AD 8080 - Piwnica na wino ADLER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AD 8080 ADLER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące AD 8080 ADLER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Piwnica na wino w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AD 8080 - ADLER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AD 8080 marki ADLER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AD 8080 ADLER
(PL) instrukcja obslugi - 54
- OSTRZEZENIE: Niezaslaniać otworów wentylacyjnych w obudowej sprețu lub we wbudownej konstrukcji
- OSTRZEZENIE: Chronic przed uszkodzeniem uklad chlodniczy
- OSTRZEJEZENIE: Wewnatrix komory do przechowyania produktów zywnosciowych nie uzywać spręte elektrycznych innego typu niedzarekanicy przyez wytwórcy
-
OSTRZEZENIE: Wewnatrz urzadzenia nie nalezy przechowyac substantenci wybuchowych, takich jak povemniki z aerozolem z latwopalnym propelentem
-
WARNING: Verstopfen Sie nicht die Luftungsöffnungen im Gerätegehause oder in der eingebauten Struktur
- WARNING: Schützen Sie das Kühlsystem vor Beschädigungen
- WARNING: Im Lebensmittelfach
Verwenden Sie keine anderen elektrischen Geräte als die vom Hersteller empfohlenen - WARNING: Lagern Sie keine explosiven Substanzen im Gerät.
Medinés lentynos talpa: 4 arba 7 buteliai / lentyna
Apatinés lentynos talpa: 4 arba 5 butelia / lentyna
C) Rosa na povrchu skrine:
Povrch vinoféky, zejmena sklenene dvee, pusobi ve vhlké mistrohmu ráz. To je zpusobeno vlhkosti vzduchu prichajejiico do styku se skrini. Ofrele jei prosim suhym hadfikem.
A) Kompresor se ne pokrece:
Kompresor se necePokrenuti akj o sobna temperatura nza od zeljene temperature, ali predmet i dalje radi griaem iznutra dok se ne postigne zejena temperatura.
B) PonovnoPokretanie kompresora
Kmpresr ce prestafi radi kada sustav za hadenje u ormarici dosegne apnajpri zadanu temperaturu i ponovno ce pocti raditi dok se ne postigne zejena temperatura. Dopustite interval od najmanje 5 minuta prije ponovn Pokretanja.
C) Rosa na pavrsini ormarica
Na povrsini vinskog ormarica, posebnno na staklenim vratima, pojavluje smraz akso nalazi u vlaznoj sobi. To je zbog vlage u zraku koja dolazi u kontakt s ormaricem. Obrisi ga suhom krpm.
D) Uobicajeni zvukovi rada koje mozete kuti
Vrela voda, klokotanje ili blage vibracije koje su rezultat rashladnog sredstva koje cirkulira kroz hladnjake.
Pucanje ili pucanje usljed ciklusa automatskog odmrzavanja koji se tali.
Tekuci zvuk:
1) Zvuk kompresora kad započne ili prestane raditi
2) Kada je unutar dna temperatura niža od zadane temp.
G) Svjetlo podzivaca: Kada je temperatura unutar ormarica izvan raspona ostavljene temperatur, gorit ce i dolje zauljica. Jednom kad temperatura dosgne zadanu temperaturu, svjetlo ce se automatiski iskliguciţii.
Tehnicki detailji:
Ulazni napon: 220-240V ~ 50Hz Struja: 0.4A
Kapacitet: 60L / 24 boce
Sredstvo za hladenje: R600a / 23g Klimatski razred: ST

WARUNKI GWARANCJI obwiazuja na terenie Rzeczpospolitej Polskiej
Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01'237 Warszawa zapewnia Uzytkownika o dobrej jakosci sprzetu, na ksorty wydana jest niniejsza karta gwarancjna i udziela 24 miesiecznej gwarancji, ktora liczy sie od daty zakupu sprzetu. Uslugi gwarancjne swiadczone sa po okazaniu prawidlowo wypelnionej karty gwarancjnej. Wady lub uszkodzenia sprzetu ujawnione w okresie gwarancji usuwane beda bezplatnie przyez Serwis Centralny. W przyypadku zakupu sprzetu przyez przyedsiebiorc (faktura VAT) okres gwarancjiwynosi 12 miesiecy.
Powyzszy zapis nie dotyczy Jednoosobowych dzialnosci gospodarczych, o ile rodzaj zakupionego sprzetu,Nie jest zwiazahy z profilem prowadzonej dzialnosci gospodarczej - weryfikacja w CEIDG.
W przypadku wymiany rzechy na nowa, albo po dokonaniu istojnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo odchwili dostarczenia klienowr rzechy wolnej od wad, lub zwrocenia rzechy naprawionej. Jezel gwarant wymienil czesc rzechy, przyopsis powyzszy stosuje sie odpowiednio do czeci
wymienionej. Gwarant zobowiazuje sie Pokryc koszty dostarczenia, rzechy do serwisu na adres wskazany w' karcie gwarancynej. Jedhakze uprawniony z gwarancji powinien zachowac rozsadek, wybierajac srodek transportu. Uprawnionemu z gwarancji nie przystuguje od gwaranta zwrot kosztow dostarczenia toward -rzechy do naprawy gwarancynej , przyekraczajacy ekonomicznie uzasadnione koszty przewozu.
UWAGA: Sprzef przyznaczony jest wyłacznie do uzytku domowego. Naprawami gwarancyjnymi nie są objekte czynnosci zwiazane z odkamienianiem, konserwacja, czyszczeniem urzadzenia oraz;czesci i akcesoria ulegajace zuzyciu przy normalnym uzytkowaniu. Gwarancja nie obejmude Mechanicznych uszkodzen sprzefu oraz wad i uszkodzenDyniklch wskutek:
-niewlasciwofo lub niezgodnego z instrukcja uzytkowania, przechowywnia i konserwacji;
-ingerecnji niieautoryzowanego serwisu, smfowolnych napraw, przerobek izmian konstrukcyjnych;
-uzycia niewlasciwch materiaiow.eksplatacyjnych.
-uszkodzen mechancznych, termicznych, chemiznych i powstaulych na skutek przypiecia w sieci.
-karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu,(PCZcji sprzédajacego i kopij dokumentu zakupu. -gwarancja nie są objete elementy eksploatacynje i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyfaczeniowe, sieciowe, zarowki, baterie, nozyki i folie.do.urzadzen tnacych, nasadki miksu脸颊, trzechapki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, weze, kubki miksu脸颊, glowice tnace i sita.
Reklamowany sprzet jest dostarczy do Serwisu Centralnego przyez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabezpieczony na czas transportu. Po dokonaj naprawie reklamowany sprzet.ODBierany jest z Serwisu Centralnego przyez Klienta.
Termin usuniecia wady moze zostac wyduzony o czas potrzejny do importu niedzbednych czesci, nie dluzszy niz 30 dni roboczych. W kaźdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klaienta o wyduzeniu terminu naprawy gwarancynej. W zwiazku z koniecznoscia sprowadzenia;czeci zamiennych i poinformuje o nowym terminie usuniecia wady.
W przypędku stwierdzenia usterki nalezy ja zglosic w punkcie sprezazy lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 2A, 01-237 Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl.
W zgloszeniu prosze podac swoj adres, nr Telefonu i opis usterki. Do reklamaci konieczne jest dołaczenia kopii dokumentu zakupu.
Gwarancja nie wyłacza aniNie agranicza orazNie zwiesza uprawnien kupujacegowynikajych z przyepamow orkojmi za wady rzechy sprezanej.

SERWIS CENTRALNY
01-237 Warszawa ul.Ordona 2A
tel. 728-595-006
(data sprzedazy)
(pieczatka sklepu j podpis sprezedawcy)
adnotamente serwisu:
www.adler.com.pl serwis@adler.com.pl
W trosce oŚrodowisko..
Opakowania kartonowe oraz worki polietylenowe (PE) nalezy wrzuać do odpowiednich pojemników przyznaczonych do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych zgodnie z ich opisem. Jeźeli w urzadzeniu znajduju są baterie, nalezy je wyjac i osobno oddac do punktu zbierania i składowania. Zuzyte urzadzenia nalezy oddac do odpowiednigo punktu zbierania i składowania, gdyż znajdujucie w nim niebezmieczne substancje moga stanowić zagrożenie dla zdrowia i srodowiska. Oznaczenia umieszczone na produktwo wskazuje, ze urzadzenia nie nalezy wyrzuać do pojemnika z odpadami komunalnymi.
Zuzyty spręt elektryczny, to odpady, ktore zawieraju substancje szkodliwe dla ludzi, zwierzata i srodowiska. Substançje te moga doprowadzić do zanieczyszczenia gleby, wody lub powietrze, a poprzej to moga sie dostac do organizu mu czlowieka i doprowadzić do licznych dolegliwość zdrowotnych, takich jak: zaburzenia wzroku, sluchu, mowy, moga rownież doprowadzić do uszkodzenia nerek, watroby i serca, oraz wywołac choroby skóry. Substançje szkodliwe moga sąńcie nekorzystny wplyw na uklad oddechowy i rozdroczy oraz doprowadzić do zamian nowotworowych. Spoźycie roślin rosnący na skazonych glebach, oraz produktów powstazych z nich要去 grozić w/w skutkami zdrowotnymi.
Urzadzenia nie wyrzuć do pojemnika na odpady komunalne !!!
(PL) POLSKI
WARUNKI BEZPIECZENSTWA. WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA UZYTKOWANIA PROSIMY UWAZNIE PRZECZYTAC I ZACHOWAC NA PRZYSZLOSC
Warunki gwarancji sa innate, jesti urzadzenie jest wykorzystwyane do celów komercyjnych.
-
Przed uzyciem produktu nalezy uwaznie przyczycy t zawsze przystrzegac ponijszych instrukcji. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody winikajace z niewaosciwpo uzytkowania.
-
Produkt przyznaczenia jest do uzytku wylucznie w pomieszczeniach. NieNSEUZYWACDKTU WJAKIMKOLwiek celu niezgodnym z.gozo zastosowaniem.
-
Zastosowane napiecie 220-240V ~ 50Hz. Ze względów bezpieczność nie jest wąsciwe pod.§nzanie wielu urzadzen do jedergowniagzdka elektrycznégo.
-
Zachowaj ostroznosć podczas uzywania w povlizu dlaci. Nie pozwalaj daneciom bawic sie produktem. Nie pozwalaj daneciom ani osobom, kto're nie znaja urzadzenia, uzywac go bez nadzoru.
-
OSTRZEZENIE: To urzadzenie moe byc uzywane prze dzeci powyje 8 roku zycia oraz osoby o agrniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umyslwych lub osoby bez doswiadzenia lub wiedzy na temat urzadzenia, wylacznie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczenstwo, lub jesti dostali poinstruowani o bezpiecznym uzytkowaniu urzadzenia i sa swiadomi zagrozenzwiazanych z为其ogo obsluga. Dzieci nie powinny bawic sie urzadzeniem. Czyszczenie i konserwacja urzadzenia nie powinna byc wykonywana przydzeci, chyba ze ukończy 8 lat i czynnosci te sa wykonywane pod nadzorem.
-
Po zaćńczeni u korzystania z produktu zawȩ pamiętaj, aby delikatnie wyjac wtyczkę z gniaźdka, trzymajac ja reka. NigdyNie ciagnij za kabel zasilajacy !!!
-
Nigdy nie pozostawaj produktu podlaczonego do zrodla zasilania bez nadzoru. Nawet jesti uzytkowanie dostanie przerwane na krótki czas, wyłacz go z sieci, odłac zasilanie.
-
Nigdy nie wiktadaj kabla zasilajacego, wtyczki ani calgo urzadzenia do wody. Nigdy nie wystawiaj produktu na dzialanie warunkow atmosferycznych, takich jak bezposrednie swiatlo sloneczne, deszc ztp. Nigdy nie uzywaj produktu w wilgotnych warunkach. 9. Okresowo sprawdzaj stan kabla zasilajacego. Jesli kabel zasilajacy jest uzzkodzony, produkt nalezy oddac do profesjonalnogo serwisu w celu wymiany, aby uniknacNiebezpiecznych sytuaci.
-
Nigdy nie uzywaj produktu z uszkodzonym kablem zasilajcym, jesti zostal upuszczony lub uszkodzony w inny sposob lub jesti ne działa prawidtow. Nie probuj samodzielnie naprawiac uszkodzonego produktu, ponieważ要去 doprowadzic do porazenia pradem. Zawsze przykazuj uszkodzone urzadzenie do profesjonalnego serwisu w celu naprawy. Wszystkie naprawy moga byc wykonywane tylko przyz autoryzowanych serwisantów. Naprawa wykonana nieprawidtow zo要去 spowodować niebezpieczné sytuacje dla uzytkownika.
-
Nigdy nie sławiaj produktu na goracych lub cieptych powierzchniach lub urzadzeniach kuchennych, takich jak piekarnik elektryczny lub palmik gazowy, ani w ich povlizu.
-
Nigdy nie uzywaj produktu w基础知识 materialow latwopalnych.
- Urzadzenie jest przyznaczone wyłacznie do uzytku domowego
- Nalezy uzywac wyłacznie oryginalnych częsci montażowych i przewodów zasilajychydostarczonych przyez produenta dołaczonych do urzadzenia.
- Nie przypełniaj chłodziarki. Przejrozyste drzwimusza sie zamykać.
- Produktz znajdujace sie wewnatrz nigdy nie powinny zakrywać katki wentylacynej.
- Uzywanie wyłacznie lodówki w pozycji pionowej.
- Nie wystawiać lodówki na bezposȩdnie dzialanie promieni slonecznych, deszczu, sniegu, nadmiernej wilgoci itp.
- Zachowaj szczegolna ostroznosć podczas przydzenia. Chronic przydkiem podczas przydzenia.
- Zachowaj wolna przyestrzen wokof otworow wentylacyjnych. Zakrycie ich zmiejszy wydajnosc chlodzenia i moze uszkodzic chlodnice.
- W lodówce przyna przechowywać tylko gotowe (zapakowane) artykuły.
- Nie zaleca sie uzywania lodówki, jestli temperatura otoczenia jest niższa niz 18^ i wyźsa niz 38^ .
- To urzadzenie chlodnicze nie jest przyznaczone do uzytku jako urzadzenie do zabadowy.
Opis urzadzenia:
- Panel sterowania 2. Obudowa 3. Polka 4. Zawias 5. Uszczelka drzwi 6. Osiecznica
Panel sterowania:
- Temperatura górnej strefy w gore 2. Temperatura górnej strefy w dol 3. Temperatura górnej strefy Wyswietlacz
- Temperatura w dolnej strefie w gore 5. Temperatura w dolnej strefie w dol 6. Wyswietlanie temperatury w dolnej strefie
- Włacznie / wylączanie swiatka 8. Włączanie / wylączanie zasilania
Obsluga panelu sterowania.
- Temperatura W GÖRE (1), temperatura w gǒmej strefie wzrasta o 1 za kázdym naciśniedciem przycisku.
- Temperatura W DOL (2), temperatura w gõrnej strefie spada o 1 ° C po kãzdym nacisniéciu przycisku.
- Wyswieltacz temperature w gornej strefie
- TEMPERATURA W GORE (4), temperatura dolnej strefy wzrasta o 1 za kaźdym naciśćem przycisku.
- Temperatura w DOL (5), temperatura w dolnej strefie spada o 1^ C po kazdym nacijsniciu przycisku
- Wyswielacz temperature w.dolnej strefie
- Wicza I wicza oswietenie wewnetrzne.
- Włacza i wymiacja zasilanie
- Przelaczaj wyswietlacz LED miedzy odczytami w stopniach Celsjusza lub Fahrenheita
Naciñj ñednoceşnie przycisk 1 i przycisk'2 i przytrzymaj przyez 3 sekundy, aby przyelaczy wyswieltacz LED między odczytami w stopniach Celsjusza lub Fahrenheita.
Ustawienie temperature:
Nalezy pamietac, zę gorna strefa jest przyzmazona dla bialego wino. Dolna strefa przyzmazona jest za czerwone wino. Temperatry dla gómej strefy Nie moins ustawic wyzej niż w dolnej strefe. Na przykrzycł: Jesli ustawisz góma strefne na 10^ , nie要去stuć ustawic dolnej strefy na 11^ .
Metoda ladowania butelek:
Pojemnosc drewnianej polki: 4 lub 7 butelek / polke
Pojemnosc dolnej polki: 4 lub 5 butelek / polke
Zachowaj minimum 20 mm miedzy butelka a tylna plyta.
Upewnij sie, ze srednica dna butelki do przechowywniawyni sie wiecej niz 78 mm, a wysokość 300 mm, w przyciwnym razie moze to oznacza mniejsze ladownosć chlodziarki.
Aby zapewnič bepezicnéstwo butelek i polek, zapoznaj sie z nastepujacymi wskazówkani:
Rozlóz butelki tak rɔwniomie, jak to mozliwe na polkach, aby cižar nie byl skoncentrowany w Jednym punkcie i upewnij sie, ze butelki nie dotykaja tylnej czeci urzadzenia.
Upewnij sie, ze nie wzystkie butelki sa zgrupowan na gorze lub na dole urzadzenia.
Postepuj zgodnie z instrukcjam dotyczymi ladowania podanymi w sekci powyzej, zgodnie z typem urzadzen do przechowywnia, w ktore wyposazona jest Twoje urzadzenie, i nigdy nukladaj butelek na przyszuwanej polce. Wilgotność睹zie sie wach z waleznosci od wilgotnosci i temperatury w pomieszczeniu, prosze dodac spezialna folie miiedzy butelki przy przechowywniem w szafce, co zapewni, ze etkytiela butelki nie zostanie uszkodzona.
Procent wilgotnosci wewnatrz szafki: 50% -80%
8. Konserwacja:
Aby zapewnic najlepsza wydajnosc i dlugotwala niedawdn prace chlodzjarki, nalezy wykona proste czynnosci konserwacji i czyszczenia, jak ponizej.
- Upewnij sie, ze przyzwod zasilajacy jest odlaczony przy czyszczemen tylnej,czeci obudowy lub przyded je przeniesieniem.
Dokladnie czys wnetrze chlodziarki przynajmniej raz w roku, po odlazeniu i wyjeci z gniadzka (uzyj wody i lagodneo srodka czyszczacego, np. Mydia w plynie, a nastepnie dokladnie wypucz). Aby mić Čežnosc, ze Twoja chlodziarka do wina zapewnia dlugotrwäia i niedawodna prace, naleź yaj regularnie sprawdzać informowac sprawdawe w przypadku stwierdzenia nietypowych objów.
Rozwiązywanie problemów
Problem: niedziala.
Mozliwe przyczyny: Nie podłuczony, Brak pradu w sieci
Problem: Problem z chlodzeniem
Mzwe przcyny: zrodciep w poizu urzadzenia, niewystarczajca wentylacj, niedomknierte drwiczki lub zbyt dlugie otwarte drzw, problem z usczelnieniem lub odsztalceniem drzwi, zbyt wie biletek na tej samej polce, zablokowany wot lub wylot powietza, problem z ustawieniem sterowania, za malojejca na wentylacj w obudwie prawe j lewej.
Problem: glośny
Mozliwe przyczyny: Chlodziarka na wino nie znajduje sie na plaskiej powierzchni, urzadzenia dotyka sciany, niedroce sao poluzowane lub zdjete
Jesi lo sprawdzeniu powyzej nadal masz problem, skontaktuj sie z centrum serwisowym lub spreżawca.
Uwaga: Podczas normalnej pracy pojawaja sie ponijsze zjawiska:
A) Sprezarka nie uruchamia sie:
Sprezarkn ie uruchomi sie, fesi temperatura w pomieszczeniu jest nizsa od zadanej, ale wewetrzny element grzewczy bedzie nadal pracowal, az do asiagniocia zadanej temperatury.
B) Ponowne uruchomienie sprežarki:
Sprezarka przestanie dzialac, gdy uklad chlodzenia w chlodziarce osiagnie zadana temperatur i wznowi prac, az doosiagnie za danej temperatur. Odczekaj co najmiej 5 minut przy ponwnym uruchomieniem.
C) Rosa na powierzchni chlodziarki
Powerzchnia chlodziarki na wino, zwaszcza szkiane drzwi, wyglada jak szron, jejli urzadzenie znajduje sie w wilgotnym pomieszczeniu. Wynika to z wilgoci zawartju wgowiatru, ktore styka sie z obudowa. Nalezy go wytrzech sucha szmatka.
D) Normalne odglosy pracy, ktore mozna uslyszec
Wrza c woda, bulgoanie lub lekkie wibrace, ktre sa wnikiem cyrkulacci czynnika chlodniczego przye wezownice chlodzace.
Odglo sy trzaskia lub trzaski spowodwane przyc ykl'automatycznego odszraniania, topniejacy szron.
Dzwiek plynu:
1) Dzwiek spreżarki podczas uruchamiania lub zatrzymywania pracy
2) Odgos przepywu czynnika chlodniczego w ukladzie chlodniczym
3) Odgos parowania czynnika chlodniczego w parowniku
E) Kondensaca utworzona wewnatrz obudowy.
w woskowu y owiskom pozijem wilgochni lub drzwiach chlodziarki na wino zostaly owarte przy drulezky okres lub otwierane czesto, powstanie kondensacja, nalezy wytrzeć wode z drzw i sician i pozostawic drzw zamkniete tac dlgo, jak moziwe.
F) Funkcja ogrzewania w dolnej strefie:
Funkcja ogrzewania w dolnej strefie zostanie automatycznie wączona, jeźeli:
1) Podczas ustawiona temp. jest wyzsza niz temperatura pomieszczenia.
2) Gdy temperatura wewnetrzna na dnie jest nizsza niz nastawa temp.
G) Lampka kontralna: Gdy temperatura wewnatrz urzadzenia wykracza poza zakres ustawionje temperatura na panelu, zawieci sie kontrola w gore i w dof. Gdy temperatura osiagnie ustawionaj temperaturie, to swiatlo wylicczy sie automatyczne.
Szcęgóły techniczne:
Napiecie wejsciowe: 220-240 V 50 Hz Prad: 0,4 A.
Pojemnosc: 601/24 butelki
Czynnik chlodzacy: R600a / 23g
Klasa klimatyczna: ST

Ostrzeżenie!! Wewnatrix wysoce latwopalna ciecz.