UNOLD Delice Basic 48760 - Płyta do grilla

Delice Basic 48760 - Płyta do grilla UNOLD - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Delice Basic 48760 UNOLD w formacie PDF.

📄 120 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice UNOLD Delice Basic 48760 - page 107

Pobierz instrukcję dla swojego Płyta do grilla w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Delice Basic 48760 - UNOLD i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Delice Basic 48760 marki UNOLD.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Delice Basic 48760 UNOLD

Płyta grillowa z kamienia naturalnego 2 Płyta grillowa dwustronna 3 Silikonowa osłona 4 Element grzejny

Bezstopniowy regulator temperatury 6 Płyta raclette 7 Miejsce na mini patelnie 8 Łopatka 9 Mini patelnie raclette Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©6 von 120 Stand 7.9.2021

Moc: 1200 W, 230 V~, 50 Hz Wymiary: Ok. 49 x 20,4 x 12,6 cm (dł./szer./wys.) Przewód zasilający: Ok. 200 cm Ciężar: Ok. 5,4 kg Płyta grillowa: Ok. 38 x 19,5 cm, wyjmowana i dwustronna, żłobkowana płyta grillowa, gładka płyta grillowa dla naleśników crêpes, warzyw itd., z powłoką Greblon Wyposażenie: Bezstopniowa regulacja temperatury z lampką kontrolną, półka na mini patelnie Akcesoria: 8 mini patelni z powłoką Greblon, 8 szpatułek, płyta grillowa z kamienia naturalnego, instrukcja obsługi z przepisami Zmiany i błędy w opisie wyposażenia, technice, kolorach i konstrukcji są zastrzeżone.

Prosimy przeczytać poniższe instrukcje i zachować je na przyszłość.

1. Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat

oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej czy umysłowej lub osoby nie posiadające doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub zostały przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania i zrozumiały wynikającego z tego zagrożenia.

2. Nie wolno dzieciom bawić się urządzeniem.

3. Czyszczenia i konserwacji, które powinien wykonać użytkownik,

nie mogą wykonywać dzieci poniżej 8 lat. Dzieci w wieku powyżej 8 lat mogą robić to pod nadzorem.

4. Urządzenie z przewodem przechowywać w miejscu niedostępnym

dla dzieci w wieku poniżej 8 lat.

5. OSTROŻNIE! Niektóre części tego produktu mogą być bardzo

gorące i powodować oparzenia! Zachować szczególną ostrożność w obecności dzieci i osób zagrożonych.

Symbol ten oznacza ewentualne niebezpieczeństwa, które mogą prowadzić do obrażeń lub uszkodzenia urządzenia. Symbol ten wskazuje na ewentualne niebezpieczeństwo poparzenia. Zawsze postępować tutaj ze szczególną ostrożnością. Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©108 von 120 Stand 7.9.2021

6. Urządzenie podłączać wyłącznie do prądu zmiennego o napięciu

podanym na tabliczce znamionowej.

7. Urządzenie nie może pracować z zewnętrznym programatorem

zegarowym lub systemem zdalnego sterowania (pilotem).

8. Ze względu na bezpieczeństwo elektryczne w żadnym wypadku

nie wolno zanurzać urządzenia lub przewodu w wodzie lub w innych płynach.

9. Ze względu na bezpieczeństwo elektryczne nie wolno myć

urządzenia w zmywarce.

10. Wyłącznik i kabel nie mogą mieć kontaktu z wodą ani z innymi

cieczami. Jeśli to nastąpiło, przed ponownym użyciem wszystkie części należy całkowicie wysuszyć.

11. Urządzenia ani kabla nie należy nigdy dotykać mokrymi dłońmi.

12. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użycia w gospodar

stwie domowym lub w podobnych zastosowaniach, np. aneksach kuchennych w sklepach, biurach lub innych zakła- dach, zakładach rolnych, do użycia przez gości w hotelach, motelach lub innych nocle

gowniach, w prywatnych pensjonatach lub domach letniskowych.

13. Ze względów bezpieczeństwa nigdy wolno nie stawiać urządzenia

na gorących powierzchniach, metalowym blacie lub wilgotnym podłożu.

14. Urządzenie ani kabel nie mogą znajdować się w pobliżu pło

Urządzenie należy stawiać na suchej, mocnej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni. W razie wątpliwości podłożyć pod urządzenie żaroodporną płytę.

16. Zwrócić uwagę na to, aby przewód nie zwisał na brzegu

powierzchni roboczej, gdyż może to prowadzić do wypadków, gdy np. pociągną go małe dzieci.

17. Przewód zasilający lub przedłużacz muszą być tak ułożone, aby

niemożliwe było ich pociągnięcie lub potknięcie się o nie.

18. Nie owijać przewodu wokół urządzenia i nie zaginać go, aby

uniknąć uszkodzenia przewodu. Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©Stand 7.9.2021 109 von 120

19. Urządzenie jest przeznaczone do użytku wyłącznie wewnątrz

20. Nigdy nie przykrywać urządzenia podczas pracy, aby uniknąć

przegrzania urządzenia.

21. Nie przesuwać urządzenia podczas pracy, aby uniknąć obrażeń.

22. Urządzenia nie wolno używać z akcesoriami innych producentów

lub marek, aby uniknąć szkód.

23. Podczas pracy nigdy nie chwytać za gorące urządzenie – niebez

pieczeństwo oparzeń! Urządzenie i mini patelnia raclette należy dotykać tylko za uchwyty.

Po użyciu i przed czyszczeniem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Urządzenia nie wolno nigdy pozostawiać bez nadzoru, gdy wtyczka włożona jest do gniazdka sieciowego.

25. Uważać na to, aby w wirnik okapu nie zaplątały się długie włosy.

26. Nigdy nie wkładać przez osłonę okapu do wnętrza urządzenia

palców ani takich przedmiotów jak igły, długopisy itp. – niebez

pieczeństwo obrażeń!

Regularnie sprawdzać urządzenie, wtyczkę i przewód zasilający pod kątem zużycia lub uszkodzenia. W przypadku uszkodzenia kabla lub innych części prosimy odesłać urządzenie lub kabel do sprawdzenia i naprawy do naszego serwisu. Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą powodować znaczne niebezpieczeństwo dla użytkownika i prowadzą do unieważnienia gwarancji.

28. Uszkodzony kabel urządzenia musi ze względów bezpieczeństwa

wymienić producent, serwis klienta lub osoba o podobnych kwalifikacjach. OSTROŻNIE: Urządzenie podczas pracy jest bardzo gorące! W żadnym wypadku nie otwierać obudowy urządzenia. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem. Producent nie przejmuje odpowiedzialności za nieodpowiednie bądź wadliwe użytkowanie lub po przeprowadzonych naprawach przez nieautoryzowane zakłady bądź niekompetentne osoby. Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©110 von 120 Stand 7.9.2021

1. Usunąć całkowicie materiał opakowania i ewentualne zabezpieczenia transportowe. Przechowywać

materiał opakowaniowy poza zasięgiem dzieci – niebezpieczeństwo uduszenia! Usunąć materiał opakowaniowy zgodnie z lokalnymi przepisami.

2. Sprawdzić, czy urządzenie nie jest uszkodzone. Uszkodzonego urządzenia nie należy uruchamiać,

lecz zwrócić się do naszego serwisu klienta.

3. Sprawdzić, czy obecne są wszystkie podane części.

4. Usuń wszystkie naklejki z płyta grillowa. Wyczyścić wszystkie części wilgotną ścierką zgodnie z

opisem podanym w rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja“.

5. Przed pierwszym użyciem lekko posmarować płytę grillową olejem kokosowym lub innym

tłuszczem odpornym na wysoką temperaturę.

6. Położyć płytę grillową żądaną stroną do góry.

7. Sprawdzić, czy wszystkie części są właściwie zmontowane i urządzenie stoi stabilnie.

8. Upewnić się, czy przełącznik temperatury znajduje się w najniższym położeniu („MIN.“).

9. Włożyć wtyczkę do gniazdka (230 V~, 50 Hz).

10. Grzać urządzenie przez około 30 minut, aby usunąć ewentualne pozostałości produkcyjne.

Otworzyć w tym czasie okno. Po wypaleniu na urządzeniu mogą być widoczne ślady użytkowania, które nie wpływają na działanie urządzenia i nie stanowią podstawy do reklamacji. UWAGA! Płyta kamienna jest bardzo ciężka. Urządzenie przesuwać należy tylko przed włożeniem płyty kamiennej. jeśli urządzenie jest używane bez okapu, silikonowe osłony muszą być zamknięte, aby uniknąć wnikania tłuszczu itp.

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

1. W celu grillowania lub przygotowania raclette przy stole postawić urządzenie na środku stołu. Jeśli

nie jest się pewnym, czy stół jest odporny na wysoką temperaturę, to ze względów bezpieczeństwa należy podłożyć płytę żaroodporną, w żadnym wypadku nie używać metalowej płyty.

2. Przygotować wszystkie składniki i włożyć je do misek na stole zanim rozpocznie się grillowanie

lub przygotowanie raclette.

3. Ostrożnie nałożyć żądaną płytę grillową.

4. Upewnić się, czy przełącznik temperatury znajduje się w najniższym położeniu („MIN.“).

5. Włożyć wtyczkę do gniazdka (230 V~, 50 Hz).

6. Obrócić przełącznik na wymagany stopień temperatury. Zapala się kontrolka. Po osiągnięciu

wymaganej temperatury kontrolka gaśnie. Kontrolka włącza się i wyłącza na zmianę.

7. Nagrzewać urządzenie przez ok. 15 minut zanim rozpocznie się grillowanie (wyjąć mini patelnie

8. Do przygotowania raclette zalecamy ustawienie na środkowym stopniu, do grillowania na

najwyższym stopniu. Naoleić lekko płytę grillową przed położeniem produktów przy użyciu tłuszczu odpornego na wysoką temperaturę, np. oleju kokosowego.

9. Dolną półkę na mini patelnie można z obu stron urządzenia ostrożnie wysunąć do przodu, aby

wygodnie odłożyć na niej chwilowo nieużywane mini patelnie. Jeśli półka nie jest używana, należy ją z powrotem wsunąć do urządzenia. Uwaga! Również półka na mini patelnie może być gorąca podczas eksploatacji urządzenia – ryzyko oparzenia!

10. Jeżeli grillowane produkty lub ser zbrązowieją za mocno lub za szybko, zmniejszyć trochę

11. Po użyciu obrócić przełącznik na najniższy stopień i wyjąć wtyczkę z gniazdka.

12. Odczekać do schłodzenia urządzenia.

Prosimy przestrzegać również ogólnych wskazówek w przepisach kulinarnych.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Obrócić przełącznik na najniższy stopień i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Ostrożnie: Płyta grillowa bardzo długo ochładza się! Okap jest dostępny osobno

1. Urządzenia nie wolno w żadnym wypadku myć zanurzonego w wodzie i nie może ono wejść w

kontakt z wodą ani z innymi płynem. W razie potrzeby element grzejny można przetrzeć zwilżoną, dobrze wyciśniętą ścierką. Uważać, aby wilgoć nie dostała się do urządzenia. Element grzejny musi być całkowicie suchy, zanim będzie go można ponownie użyć.

2. Wszystkie wyjmowane części można myć w ciepłej wodzie z dodatkiem łagodnego płynu do mycia

3. W przypadku silnych zabrudzeń namoczyć płytę grillową lub mini patelnie na pewien czas w

gorącej wodzie z dodatkiem łagodnego płynu do mycia naczyń.

4. W żadnym wypadku nie używać metalowej gąbki do garnków lub podobnego narzędzia ani ostrych

i szorujących środków czyszczących, które mogą uszkodzić powierzchnie.

5. Wszystkie części muszą być całkowicie suche, zanim urządzenie będzie można ponownie złożyć

i odstawić do przechowania. Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©112 von 120 Stand 7.9.2021

1. Podczas przygotowania raclette ser powinien tylko stopić

się, a nie zbrązowieć. Składniki raclette oblicza się zawsze dla jednej osoby. Pomnożyć składniki przez ilość gości.

2. Na osobę potrzeba ok. 200 g dobrze ugotowanych

ziemniaków w mundurkach oraz 150 g sera raclette.

3. Nie wkładać do mini patelni zbyt dużo składników, gdyż

ser może spalić się lub inne składniki w ogóle nie zgrillują się.

4. Podgrzać talerze, zimny talerz powoduje szybkie wysuszenie sera.

5. Sosy i sery brązowieją niekiedy bardzo szybko, dlatego wielokrotnie zdejmować mini patelnie z

urządzenia i kontrolować proces smażenia.

6. Dodając przyprawy do sera pamiętać o tym, że jest on już silnie solony.

7. Na mini patelnie wkładać gorące ziemniaki, makaron lub ser, w ten sposób skróci się czas

8. Wszystkie składniki pokroić na małe kawałki łatwe do pogryzienia i ustawić miseczki w zasięgu

9. Urządzenie do grillowania podgrzewać na najwyższym stopniu przez ok. 15 minut.

10. Pociąć większe kawałki mięsa (np. pierś z kaczki) na plasterki o grubości 1 cm, co znacznie

skróci czas smażenia.

11. Dolną półkę na mini patelnie można z obu stron urządzenia ostrożnie wysunąć do przodu, aby

wygodnie odłożyć na niej chwilowo nieużywane mini patelnie. Jeśli półka nie jest używana, należy ją z powrotem wsunąć do urządzenia. Uwaga! Również półka na mini patelnie może być gorąca podczas eksploatacji urządzenia – ryzyko oparzenia!

12. Surowe mięso grillować zawsze na płycie, a nie w mini patelniach do raclette.

13. Naoleić grillowane produkty lub je marynować.

14. Do grillowania używać najwyższego stopnia. Do przygotowania raclette zalecamy średni stopień,

do utrzymania ciepła najniższy stopień. RACLETTE Oryginalna potrawa raclette zawiera ziemniaki w mundurkach, ser raclette i różne warzywa w occie. Jednakże obecnie pomysły co do składników nie mają żadnych granic. Oprócz ziemniaków i sera mini patelnie można napełnić także mięsem, wędliną, dziczyzną, drobiem, rybą, świeżymi owocami i warzywami, jak również słodkimi frykasami. Kto nie lubi ziemniaków, jako podstawowy składnik może użyć pszennego chleba, makaronu lub ryżu. Zamiast sera raclette można użyć innego, dobrze topiącego się twardego sera, takiego jak Gouda, Greyerzer, Cheddar lub Appenzeller. Także miękkie Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©Stand 7.9.2021 113 von 120

1. Do przygotowania raclette musi być włożona płyta do grillowania (patrz także obsługa urządzenia).

2. Napełnić mini patelnie według własnego smaku lub według naszych przepisów składnikami i

ustawić je na płycie raclette. Zapiekać tak długo, aż ser stopi się.

3. Po stopieniu sera zdjąć mini patelnie. Ułożyć zawartość na talerzu. Jeśli ser przywiera, oderwać

go przy pomocy łopatki.

4. Jeśli planuje się przerwę podczas przygotowywania, wsunąć mini patelnie w uchwyt pod płytą

raclette. UWAGA! Mini patelnie chwytać tylko za rączki, gdyż stają się one bardzo gorące podczas zapiekania. Mini patelnie mają powłokę antyadhezyjną. Dlatego w żadnym wypadku nie używać noży, widelców ani innych przedmiotów metalowych do odrywania przywartych produktów. Można w ten sposób uszkodzić powłokę. sery, jak Roquefort i Gorgonzola łatwo się topią i nadają potrawom pikantnego smaku. Sery Butterkäse i Camembert mają delikatny aromat. Ser Mozzarella jest bardzo łagodny i łatwo topi się. Można serwować gościom kolorowe półmiski z różnymi dodatkami. Następnie każdy może swoją mini patelnię napełnić według własnego smaku. Niektóre propozycje: (na osobę liczyć 100 do 200 g dodatków, oczywiście listę można dowolnie rozszerzyć) Warzywa Suszone, namoczone borowiki, świeże grzyby w plasterkach, brukselka gotowana na parze, plasterki cukinii, pomidorów, bakłażanów, porów lub cebuli, kukurydza, szparagi, kawałki skorzonery i marchewki (wcześniej ugotowane), krojona cebula siedmiolatka, blanszowany szpinak, rukola lub liście botwiny, strączki groszku. Mięso i drób Pieczone lub gotowane piersi z kurczaka lub indyka w plastrach, paskach lub kostkach, gotowana szynka, smażona wątróbka, duszony comber z zająca obrany z kości i pocięty na plasterki, małe smażone kiełbaski, małe smażone filety i pieczona pierś z kaczki. Ryby i owoce morza Łosoś wędzony, filety z pstrąga, filety z płastugi gotowane na parze, tuńczyk w sosie własnym (z puszki), sola lub dorsz gotowane na parze, krewetki, mięso z krabów Owoce Banany, mango, papaja, truskawki, ananasy, gruszki, jabłka, czarne jagody. Owoce jagodowe mogą być świeże lub rozmrożone. Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©114 von 120 Stand 7.9.2021

RACLETTE PRZEPISY Poniższe przepisy podają skład na jedną osobę. Prosimy pomnożyć składniki odpowiednio do liczby gości. Ziemniaki, sery i ... Oryginalna potrawa raclette Składniki: 200 g ziemniaków gotowanych w mundurkach 150 g sera raclette w plasterkach o grubości ok. 3 mm 100 g mieszanych pikli trochę oleju lub masła do smarowania patelni Przyrządzenie: Obrać ziemniaki i pokroić na cienkie plastry, mini patelnie posmarować cienko tłuszczem, nałożyć plasterki ziemniaków, nałożyć 1 łyżkę mieszanych pikli, przykryć plasterkiem sera, smażyć. Sos cytrynowy 100g świeżego sera, ¼ łyżeczki świeżej startej skórki cytryny, 1 łyżka soku cytrynowego, szczypta muszkatu, 3 łyżki mleka, 30g startego parmezanu, sól, pieprz Wszystkie składniki zmiksować (np. za pomocą ESGE-Zauberstaub) Sos pomarańczowy Składniki jak przy sosie cytrynowym, zamiast soku i skórki z cytryny użyć soku i skórki z pomarańczy. Wg smaku dodać ¼ łyżeczki curry w proszku. Sos migdałowy 25g obranych migdałów, 100g sera feta, 2 łyżki słodkiej śmietany, 1 ząbek czosnku, sól, pieprz. Migdały opiec krótko na patelni i schłodzić, na- stępnie drobno posiekać (np. za pomocą ESGE- -Zauberstaub i ESGE-Zauberette). Wszystkie składniki wrzucić do eklektycznego miksera i utrzeć na gładko. Wskazówka: zamiast migdałów można użyć pistacji, orzechów laskowych lub włoskich. Sos pomidorowy 100g świeżego sera, 1 łyżka śmietany, 1 wysuszony pomidor w zalewie z oleju z oliwy, 1 ząbek czosnku, pieprz cayenne, sól, pieprz Wymieszać twaróg i śmietanę, poszatkować pomidora (np. za pomocą ESGE-Zauberstaub) i czosnek, wymieszać z kremem serowym. Przyprawić pieprzem cayenne, solą i pieprzem. Sos czosnkowy 1 główka czosnku, 100g świeżego twarogu, 3 łyżki śmietany, ½ pęczka pietruszki drobno posiekanej, sól, pieprz Całą główkę czosnku zawinąć w wilgotny papierowy ręcznik kuchenny i zagotować w kuchence mikrofalowej przez 4-5 minut, aż ząbki będą miękkie. Główkę schłodzić i ząbki obrać ze skórki. Czosnek i inne składniki wrzucić do eklektycznego miksera i ubić (np. za pomocą ESGE-Zauberstaub i ESGE-Zauberette). Wskazówka: Zamiast sera można użyć sosów (kremów) Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©Stand 7.9.2021 115 von 120

Jeżeli dostaniesz czosnek niedźwiedzi, proszę dodać ½ pęczka świeżego czosnku niedźwiedziego, drobno posiekanego. Sos jogurtowy 100g jogurtu śmietankowego, 50g grubo startego sera gouda Wszystkie składniki wymieszać. Sos śmietanowo-chrzanowy 100g świeżego sera, 3 łyżki kwaśnej śmietany, 1 jajko, 1 łyżeczka chrzanu, pieprz Wszystkie składniki wymieszać. Sos pieprzowy 50g świeżego sera, 2 łyżki słodkiej śmietany, 50g startego sera gouda, sól, 1 łyżeczka ziaren zielonego pieprzu Wszystkie składniki wymieszać, dodać ziarna pieprzu. Sos słodki 100g świeżego sera, 1 łyżeczka cukru waniliowego, ½ łyżki miodu, 3 łyżki śmietany Wszystkie składniki wymieszać.

GRILLOWANIE NA PŁYCIE

1. Zalecamy płytę grillową lekko nasmarować tłuszczem odpornym na wysoką temperaturę, np.

2. Do grillowania włączyć urządzenie na najwyższy stopień.

3. Położyć produkty na płytę i grillować je wielokrotnie odwracając, aż będą gotowe do spożycia.

4. Jeśli produkty za bardzo zbrązowieją, ustawić regulator temperatury na niższy stopień.

OSTROŻNIE: Urządzenie podczas pracy jest bardzo gorące!ý!

1. Odwrócić płytę grillową tak, aby gładka strona była skierowana do góry.

Jeśli poprzednio grillowano lub przygotowywano raclette, ochłodzić całkowicie płytę zanim się ją odwróci!

3. Przygotować ciasto na naleśniki Crêpe i odczekać 30 minut na wyrośnięcie.

4. Nałożyć ciasto małą łyżką wazową na środek płyty do naleśników Crêpe.

5. Gdy ciasto nie klei się już, odwrócić naleśnik przy pomocy łopatki.

6. Następnie nałożyć odpowiednie dodatki i piec do końca razem z naleśnikiem Crêpe lub zdjąć

gotowy naleśnik i napełnić według smaku. Naleśniki 250g mąki, 250ml chudego mleka (0,3 lub 1,5%), 2 1/2 łyżki płynnego masła, 3 jajka, klasa M, 1 szczypta soli Cukier w zależności od farszu Wszystkie składniki dobrze wymieszać za pomocą miksera i odstawić na pół godziny do lodówki, aby mąka w cieście dobrze napęczniała. Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©116 von 120 Stand 7.9.2021

Nasze urządzenia wyprodukowane zostały na wysokim poziomie do długiego użytkowania. Regularna kon- serwacja i fachowe naprawy poprzez nasz serwis mogą wydłużyć pracę urządzenia. W razie kiedy urządzenie jest uszkodzone i nie nadaje się do naprawy, proszę przestrzegać zaleceń: Ten produkt nie może być zuty- lizowany razem z normalnymi odpadami domowymi. Muszą Państwo dostarczyć ten produkt do zbiorczego punktu recyklingowego dla urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Poprzez oddzielne zbieranie i recykling odpadów pomagają Państwo chronić naturalne zasoby i sprawiają, że ten produkt będzie zutylizowany w sposób bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. WARUNKI GWARANCJI

UTYLIZACJA / OCHRONA ŚRODOWISKA

Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu (warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub paragonu) na szkody, które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną. W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę. Gwarancja udzielana jest na produkty sprzedawane na terenie Niemiec i Austrii. W innych krajach proszę zwrócić się do właściwego Importera. Urządzenia, w których wymagane jest usunięcie wady, proszę przesłać razem z kopią faktury zakupu, na której musi być widoczna data zakupu, z załączonym opisem wady, w oryginalnym pudełku, dobrze zapakowane na adres serwisu. Możesz wydrukować dokument zwrotny na naszej stronie internetowej www.unold.de/ruecksendung. (tylko dla wpisów z Niemiec i Austrii). Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających ze zużycia, użytkowania niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji. Roszczenie gwarancji wygasa, jeżeli naprawa bądź otwarcie przedmiotu będą przeprowadzone przez stronę trzecią. Ewentualne roszczenia użytkownika końcowego wobec sprzedawcy/dealera nie są ograniczone tą gwarancją. Przepisy podane w tej instrukcji obsługi zostały starannie opracowane i sprawdzone przez autorów i przedsiębiorstwo UNOLD AG, ale bez gwarancji. Wyklucza się odpowiedzialność autorów lub przed- siębiorstwa UNOLD AG i ich pełnomocników za szkody osobowe, rzeczowe i majątkowe. Ciasto powinno być relatywnie płynne (jak śmietanka do kawy), ponieważ im płynniejsze ciasto, tym delikatniejsze i cieńsze będą Państwa naleśniki. Naleśniki gryczane (Galettes) 250g mąki grycznej, 250ml chudego mleka (0,3 lub 1,5%), 2 1/2 łyżki płynnego masła, 3 jajka, klasa M, 1 szczypta soli Wszystkie składniki dobrze wymieszać za pomocą miksera i odstawić na pół godziny do lodówki, aby mąka w cieście dobrze napęczniała. Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©Stand 7.9.2021 117 von 120 Stück Art.-Nr. Bezeichnung 4878501 Wendbare Grillplatte 4878506 Spatel (pro Stück) 4878505 Raclettepfännchen (pro Stück) 487001 Abzugshaube Smokeless 4878525 Ersatzlter Abzugshaube 4876001 Naturstein-Grillplatte Bitte senden Sie das ausgefüllte Bestellformular an: Abteilung Service Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim BESTELLUNG Modell Raclette 48760 Anrede Telefon Vorname Name Telefax Straße/Nr. PLZ/Ort E-Mail BESTELLFORMULAR ERSATZTEILE Es gelten unsere AGB. Die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten richtet sich nach den Regelungen der Europäischen Datenschutzgrundverordnung. Weitere Hinweise erhalten Sie unter http://www.unold.de/datenschutz/und http://www.unold.de/agb/Aktuelle Preise und Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter www.unold.de oder telefonisch bei unserem Service. Copyright UNOLD AG | www.unold.de UNOLD ©118 von 120 Stand 7.9.2021

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : UNOLD

Model : Delice Basic 48760

Kategoria : Płyta do grilla