Snuutje SNU 1700 - Produkty dla niemowląt ADE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Snuutje SNU 1700 ADE w formacie PDF.
| Typ produktu | Wisące gniazdo-hamak dla dziecka |
| Marka | ADE (Snuutje) |
| Model | SNU 1700 (wieloryb), SNU 1704 (jednorożec) |
| Zalecany wiek | Od 3 lat |
| Maksymalne obciążenie | 80 kg |
| Główny materiał | Bawełna |
| Wymiary (średnica) | Około 90 cm |
| Maksymalna wysokość nad podłogą | 30 cm |
| Waga (szacunkowo) | Około 2 kg |
| Zastosowanie | Tylko do siedzenia, nie do huśtania |
| Konserwacja | Pranie w pralce 30°C program delikatny, bez chloru, nie suszyć w suszarce, prasowanie w niskiej temperaturze |
| Bezpieczeństwo | Wymagany nadzór osoby dorosłej, regularnie sprawdzać stan, nie używać dla niemowląt |
| Zawartość opakowania | Nadmuchiwana poduszka siedziska, hak z obrotowym zaczepem |
| Certyfikacja | GS (SGS TÜV SAAR), bez szkodliwych substancji |
| Gwarancja | 2 lata (wady materiałowe/produkcyjne) |
Często zadawane pytania - Snuutje SNU 1700 ADE
Pytania użytkowników dotyczące Snuutje SNU 1700 ADE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Produkty dla niemowląt w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Snuutje SNU 1700 - ADE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Snuutje SNU 1700 marki ADE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Snuutje SNU 1700 ADE
Hängehöhle | Hanging nest | Hamaca nido | Nid-hamac | Tana pensile | Wiszące siedzisko typu jaskinia

SNU 1700 Wal | Whale | Ballena | Baleine | Balena | Wieloryb SNU 1704 Einhorn | Unicorn | Unicornio | Licorne | Unicorno | Jednorożec
Zdecydowateś się na ten wysokiej jakości produkt marki snuutje — inteligentne funkcje i świeże wzornictwo do domu petnego szczęśliwych chwil.
Życzymy dużo przyjemności!
Zespół snuutje
UWAGI OGÓLNE
O INSTRUKCJI

Niniejsza instrukcja opisuje bezpieczną obstugę i pielegnację artykułu.
WAŻNE: Instrukcję należy zachować na przyszłość. Jeżeli produkt będzie przekazywany innej osobie, należy przekazać również tę instrukcję.
Nieprzestrzeganie zaleceń niniejszej instrukcji może doprowadzić do urazów lub uszkodzenia produktu.
OBJAŚNIENIE ZNAKÓW

Ten symbol w potączeniu ze stowem NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed poważnymi obrażeniami ciała.

Ten symbol w potączeniu ze stowem OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciata średniego i lekkiego stopnia.

Ten symbol w połączeniu ze stowem WSKAZÓWKA ostrzega przed stratami materialnymi.

Ten symbol oznacza dodatkowe informacje i ogólne wskazówki.
SPIS TREŚCI
UWAGI OGÓLNE 52
PRZEZNACZENIE 54
BEZPIECZEŃSTWO 54
SYMBOLE PIELEGNACJI.... 55
ZAKRES DOSTAWY 56
INSTRUKCJA MONTAŻU — PRZED ROZPOCZĘCIEM .....57
POMPOWANIE PODUSZKI SIEDZISKA....57
MONTAŻ 58
KONTROLA 59
CZYSZCZENIE 59
PRZECHOWYWANIE 59
DANE TECHNICZNE 60
DEKLARACJA ZGODNOŚCI 60
GWARANCJA 60
UTYLIZACJA 61
PRZEZNACZENIE
Wiszące siedzisko typu jaskinia jest przeznaczone do przebywania i siedzenia dla dzieci w wieku od 3 lat. Maksymalne obciążenie wynosi 80 kg.
Z wiszącego siedziska typu jaskinia może korzystać tylko jedno dziecko naraz.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku prywatnego w suchych miejscach i nie nadaje się do celów komercyjnych.
Wiszące siedzisko typu jaskinia...
... nie zastępuje kotyski ani tóżeczka dla niemowląt. Matych dzieci i niemowląt nie wolno sadzać ani kłaść w siedzisku.
... nie jest huštawką. Produkt nie jest do tego przeznaczony.
... może być używane tylko w pozycji siedzącej. Produktu nie wolno używać na przykład w funkcji sprzętu gimnastycznego.
BEZPIECZEŃSTWO
- Urządzenie może być używane przez dzieci od lat 3 oraz osoby niepełnosprawne fizycznie, sensorycznie lub umystowo, osoby nieposiadające doświadczenia i wiedzy tylko pod odpowiednim nadzorem lub po przeszkoleniu w zakresie bezpiecznego postugiwania się urządzeniem i związanych z tym zagrożeń.
- Dzieciom ani osobom wymagających pomocy nie wolno używać tego produktu bez nadzoru. Wiszące siedzisko typu jaskinia nie jest zabawką dla dzieci.
- Materiały opakowaniowe należy przechowywać z dala od dzieci. Potknięcie grozi uduszeniem.
NIEBEZPIECZEŃSTWO OBRAŻEŃ CIAŁA
- Nie zostawiać dziecka bez opieki w wiszącym siedzisku typuj jaskinia. W razie potrzeby należy pomóc dziecku przy wchodzeniu i wychodzeniu.
- Należy za każdym razem sprawdzić stan produktu przed jego użyciem przez dziecko.
- Uwaga na maks. tadowność 80 kg.
- Gdy produkt lub inne elementy wykorzystywane do zawieszania są uszkodzone lub ich brakuje (nawet częściowo), muszą zostać one naprawione lub uzupełnione przez specjalistyczny warsztat. Dopiero wtedy można ponownie korzystać z produktu.
- Nie wolno wprowadzać żadnych niedozwolonych zmian w produkcie.
- W promieniu 1 metra nie może być żadnych ostrych ani twardych przedmiotów. Ostre, twarde lub szpiczaste krawędzie nie mogą znajdować się również pod wiszącym siedziskiem typu jaskinia.
- Odległość między spodem a podtogą nie może być większa niż 30 cm.
- Należy używać tylko akcesoriów i części zamiennych zatwierdzonych przez producenta.
OSTROŻNIE — STRATY MATERIALNE
- Nie używać produktu w pobliżu otwartego ognia i należy go chronić przed silnymi źródłami ciepta.
- Produktu nie wolno impregnować, wybielać ani barwić. Procesy te uszkadzają tkaninę i zmniejszają tadowność. Należy zwracać uwagę na symbole pielęgnacji, patrz „Symbole pielęgnacji”.
- Produkt należy chronić przed czynnikami atmosferycznymi, np. nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni stonecznych i chronić przed wilgocią.
- Nie używać siedziska do podnoszenia ładunków.
- Chronić siedzisko przed ostrymi i spiczastymi przedmiotami. W przeciwnym razie może ono zostać uszkodzone.
SYMBOLE PIELEGNACJI

Prać delikatnym programem w temperaturze maks. 30°C.

Nie wybielać

Nie suszyć w suszarce

Prasować w niskiej temperaturze

Nie czyścić chemicznie
ZAKRES DOSTAWY

Wiszące siedzisko typu jaskinia
INSTRUKCJA MONTAŻU — PRZED ROZPOCZĘCIEM
- Montaż/zawieszenie wiszącego siedziska typu jaskinia wykonuje osoba dorosta. Dzieci nie powinny przebywać w pobliżu miejsca montażu. W razie nieumiejętnie przeprowadzonego montażu lub zawieszenia istnieje znaczne ryzyko urazów.
- Przed montażem sprawdzić, czy sufit ma wymaganą wytrzymałość. Dotyczy to również odpowiednich części lub elementów łączących (haki sufitowe i np. lina lub łańcuch). W razie potrzeby zasięgnąć porady sprzedawcy produktu.
- Jeśli wymagane jest wiercenie: Przed rozpoczęciem wiercenia sprawdzić podłoże pod kątem przewodów.
- Sprawdzić, czy planowana lokalizacja na pewno jest odpowiednia. Sprawdzić w zaplanowanej lokalizacji, czy na przykład...
... sufit ma wystarczającą wytrzymałość,
... dookota nie ma żadnych przeszkód: Minimalna odległość 1 metr,
... podczas otwierania drzwi nie wystają w obszar jaskini,
... podtoże pod jaskinią jest „miękkie”, np. dywan. - W większości przypadków, w zależności od wysokości sufitu, potrzebna jest również odpowiednia lina lub tańcuch o wystarczającej wytrzymałości (co najmniej 80 kg).
- Materiały montażowe, takie jak śruby, kotki, lina lub tańcuch nie są częścią zestawu.
POMPOWANIE PODUSZKI SIEDZISKA
- Obrócić siedzisko na lewą stronę i otworzyć zamek błyskawiczny.
- Umieścić poduszkę siedziska zaworem do przodu w powłoce materiałowej i napompować je pompką lub ustami.
- Zamknąć zamek błyskawiczny i obrócić siedzisko na prawą stronę.
MONTAŻ

NIEBEZPIECZEŃSTWO w razie nieprawidłowego montażu

NIEBEZPIECZEŃSTWO porażenia prądem
- Jeśli wymagane jest wiercenie: Sprawdzić, czy w miejscu wiercenia nie ma rur ani przewodów.

text_image
max. 30 cm- Przymocować do sufitu hak lub profil w kształcie litery U o odpowiedniej wytrzymałości.
Haki mogą mieć tylko maty otwór, dzięki czemu wiszące siedzisko podczas późniejszego używania nie może się wysunąć z haka.
Aby użyć już istniejącego elementu do zawieszania, należy sprawdzić jego udźwig.
-
Powiesić siedzisko.
-
Sprawdzić, czy siedzisko typu jaskinia jest naprawdę bezpiecznie zawieszone i ma wystarczający udźwig.
-
Sprawdź odległość do podłogi.
Należy pamiętać:
- Powyższy rysunek pokazuje możliwość zamocowania. Możliwe są również inne sposoby zamocowania, np. za pomocą tańcucha zamiast liny.
- Nie wolno zawieszać wiszącego siedziska typu jaskinia bez haka z krętlikiem. Zapobiega on skręcaniu się produktu.
KONTROLA
-Należy regularnie kontrolować...
... stan produktu i innych użytych elementów. Jeśli np. lina jest zużyta lub krucha, należy ją natychmiast wymienić. Tylko wtedy, gdy wiszące siedzisko typu jaskinia i wszystkie elementy mocujące są w prawidłowym i bezpiecznym stanie, można ich ponownie używać,
... czy śruba przy krętliku jest nadal całkowicie wkręcona.
CZYSZCZENIE
- Mniejsze plamy na jaskini i pokrowcu siedziska można usunąć szmatką i wodą.
W razie potrzeby można użyć tagodnego środka czyszczącego.
- W razie większego zabrudzenia cate wiszące siedzisko typu jaskinia (bez poduszki siedzenia, krętlika itp.) można wyprać w pralce. Przestrzegać wskazówek dotyczących pielęgnacji podanych na etykiecie (patrz rozdział „Symbole pielęgnacji”).
- Produkt można ponownie powiesić i użyć dopiero po całkowitym wyschnięciu.
PRZECHOWYWANIE
- Wyczyścić wiszące siedzisko typu jaskinia przed jego schowaniem. Następnie powinien on całkowicie wyschnąć.
- Wybrać do przechowywania suche miejsce w dodatniej temperaturze.
DANE TECHNICZNE
Model: wiszące siedzisko typu jaskinia SNU 1700
Wieloryb, SNU 1704 Jednorożec
Maks. udźwig: 80 kg
Materiat: bawetna
Dystrybutor
(nie adres serwisu):
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29, 22089 Hamburg
snuutje@waagen-schmitt.de
Nasze produkty są stale rozwijane i usprawniane.
Z tego powodu zawsze możliwe są zmiany w wyglądzie i zmiany techniczne.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Firma Waagen-Schmitt GmbH oświadcza, że niniejszy produkt spełnia wymagania ustawy o bezpieczeństwie produktów (ProdSG).
Deklaracja traci ważność, jeżeli w przedmiocie dokonano zmian, które nie zostały z nami uzgodnione.
Hamburg, luty 2018
Waagen-Schmitt GmbH
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Niemcy
GWARANCJA
Firma Waagen-Schmitt GmbH udziela 2-letniej gwarancji od daty zakupu na bezpłatne usuwanie usterek spowodowanych błędami materiałowymi lub produkcyjnymi poprzez naprawę lub wymianę.
W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o zwrócenie sprzedawcy artykułu wraz z dowodem zakupu (podając również powód reklamacji).
UTYLIZACJA

- Opakowanie należy utylizować zgodnie z jego rodzajem. Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier, folia do pojemnika na surowce wtórne.
- Wiszące siedzisko typu jaskinia należy poddać utylizacji zgodnie z lokalnymi przepisami. Informacje o możliwościach utylizacji można uzyskać w lokalnych urzędach odpowiedzialnych za utylizację odpadów.

Znak „Sprawdzone bezpieczeństwo” (znak GS) potwierdza, że produkt spełnia wymagania niemieckiej ustawy o bezpieczeństwie produktów (ProdSG).
Znak GS informuje, że przy prawidłowym użyciu oraz w razie możliwego do przewidzenia niewłaściwego użycia oznaczonego produktu nie występuje zagrożenie bezpieczeństwa i zdrowiu użytkownika.
Jest to dobrowolny znak bezpieczeństwa wydany przez SGS TÜV SAAR.

text_image
SGS TÜV SAAR SCHADSTOFF GEPRÜFT www.sgs-tuev-saar.com TSG171186Materiały niezawierające szkodliwych substancji Materiały używane w wiszących siedziskach typu jaskinia firmy snuutje nie stanowią zagrożenia dla zdrowia dzieci. Zostały one zbadane i certyfikowane zgodnie z najnowszymi kryteriami badań chemicznych i mechanicznych SGS TÜV SAAR.