MITSUBISHI MSZEF35VGKS - Klimatyzacja

MSZEF35VGKS - Klimatyzacja MITSUBISHI - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MSZEF35VGKS MITSUBISHI w formacie PDF.

📄 176 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice MITSUBISHI MSZEF35VGKS - page 83
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuKlimatyzacja rewersyjna (ogrzewanie i chłodzenie)
MarkaMitsubishi
ModelMSZ-EF35VGKS (jednostka wewnętrzna)
Jednostka zewnętrznaMUZ-EF35VG(H)
Zasilanie elektryczne~/N, 230 V, 50 Hz
Moc chłodnicza3,5 kW
Moc grzewcza4,0 kW
Zużycie energii elektrycznej (chłodzenie)0,910 kW
Zużycie energii elektrycznej (ogrzewanie)0,950 kW
Czynnik chłodniczyR32
Ładunek czynnika chłodniczego0,74 kg
Waga jednostki wewnętrznej11,5 kg
Waga jednostki zewnętrznej34 kg
Poziom hałasu wewnętrznego (Bardzo wysoki/Wysoki/Średni/Niski/Cichy)45/37/29/24/21 dB(A)
Poziom hałasu zewnętrznego48 dB(A)
Główne funkcjeChłodzenie, ogrzewanie, wentylacja, osuszanie, ECONO COOL, i-save, tygodniowy timer, interfejs Wi-Fi (MELCloud)
FiltryFiltr powietrza (mycie co 2 tygodnie), filtr oczyszczania powietrza z jonizacją srebra (co 3 miesiące)
PilotZ podświetlanym ekranem, baterie AAA
BezpieczeństwoŁatwopalny czynnik chłodniczy (R32) — nie wiercić, nie spalać; automatyczne wyłączanie w przypadku awarii; ochrona przed przegrzaniem
Stopień ochronyIP 20 (wewnątrz), IP 24 (na zewnątrz)
Wymiary (S × W × G) — nie podano w instrukcji

Często zadawane pytania - MSZEF35VGKS MITSUBISHI

Jak wyczyścić filtry klimatyzatora?
Wyłącz zasilanie. Otwórz panel przedni, wyjmij filtry powietrza (co 2 tygodnie) i oczyść je odkurzaczem lub letnią wodą. Pozostaw do wyschnięcia w cieniu przed ponownym zamontowaniem. Filtr oczyszczania powietrza (jonizacja srebra) należy czyścić co 3 miesiące odkurzaczem lub letnią wodą. Wymieniaj go co roku (ref. MAC-2370FT-E).
Co zrobić, jeśli klimatyzator nie chłodzi prawidłowo?
Sprawdź, czy filtry nie są zabrudzone (w razie potrzeby je wyczyść). Upewnij się, że zaprogramowana temperatura jest niższa od temperatury otoczenia i że tryb jest ustawiony na CHŁODZENIE. Sprawdź, czy żaluzje nie są zablokowane. Jeśli problem nadal występuje, wyłącz urządzenie i skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą.
Jak korzystać z tygodniowego timera?
Naciśnij przycisk WEEKLY TIMER, aby wejść w tryb ustawień. Użyj przycisków DAY i ON/OFF, aby zaprogramować dni i godziny włączenia/wyłączenia. Naciśnij EDIT/SEND SET, aby przesłać ustawienia do jednostki. Aktywuj timer, naciskając ponownie WEEKLY TIMER (pojawi się ikona WEEKLY).
Co oznacza migająca kontrolka pracy?
Migająca kontrolka pracy wskazuje na usterkę (np. wyciek czynnika chłodniczego, problemy elektryczne). Natychmiast wyłącz klimatyzator, odłącz przewód zasilający lub wyłącz wyłącznik nadprądowy i skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą.
Jak korzystać z trybu ECONO COOL?
Naciśnij przycisk ECONO COOL na pilocie. Mikroprocesor automatycznie dostosowuje temperaturę i kierunek przepływu powietrza, aby zapewnić ekonomiczne chłodzenie przy zachowaniu komfortu.
Czy mogę samodzielnie zainstalować klimatyzator?
Nie, instalacja musi być wykonana przez autoryzowanego profesjonalistę. Nieprawidłowa instalacja może spowodować wyciek wody, pożar lub porażenie prądem. Skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą.
Jak podłączyć interfejs Wi-Fi?
Model MSZ-EF35VGKS jest wyposażony w zintegrowany interfejs Wi-Fi. Pobierz aplikację MELCloud i postępuj zgodnie z dołączoną instrukcją konfiguracji. Podłącz interfejs do routera, korzystając z szybkiego przewodnika. Aby uzyskać dodatkową pomoc, odwiedź melcloud.com.
Jaki rodzaj czynnika chłodniczego stosuje ten klimatyzator?
Ten klimatyzator używa czynnika chłodniczego R32, który jest łatwopalny. W przypadku wycieku nie wystawiać na działanie ognia lub źródła ciepła. Przewietrzyć pomieszczenie i skontaktować się z profesjonalistą.
Jak utylizować urządzenie po zakończeniu eksploatacji?
Nie wyrzucaj klimatyzatora razem z odpadami domowymi. Oddaj go do punktu selektywnej zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych. Przestrzegaj lokalnych przepisów (symbol przekreślonego kosza).
Co robić w przypadku przerwy w dostawie prądu lub burzy?
W przypadku burzy wyłącz wyłącznik nadprądowy, aby chronić urządzenie przed piorunami. W przypadku przerwy w dostawie prądu klimatyzator uruchomi się automatycznie z poprzednimi ustawieniami. W przypadku dłuższej przerwy odłącz przewód zasilający.

Pytania użytkowników dotyczące MSZEF35VGKS MITSUBISHI

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Klimatyzacja w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MSZEF35VGKS - MITSUBISHI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MSZEF35VGKS marki MITSUBISHI.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MSZEF35VGKS MITSUBISHI

Znaczenie symboli wyświetlanych na jednostce wewnętrznej i/lub jednostce zewnętrznej

OSTRZEŻENIE(Ryzyko pożaru)Urządzenie wykorzystuje łatwopalny czynnik chłodniczy.W razie wycieku i kontaktu czynnika chłodniczego z ogniem lub elementem grzejnym powstanie szkodliwy gaz i wystąpi ryzyko pożaru.
Przed przystąpieniem do obsługi należy uważnie przeczytać INSTRUKCJĘ OBSŁUGI.
Personel serwisowy ma obowiązek uważnie przeczytać INSTRUKCJĘ OBSŁUGI i INSTRUKCJĘ MONTAŻU przed przystąpieniem do obsługi.
Dodatkowe informacje można znaleźć w INSTRUKCJI OBSŁUGI, INSTRUKCJI MONTAŻU itp.

- Ponieważ produkt zawiera obracające się części oraz części, które mogłyby spowodować porażenie prądem elektrycznym, przed użyciem należy przeczytać niniejsze "Zalecenia bezpieczeństwa".

- Ponieważ przedstawione tu ostrzeżenia są istotne dla bezpieczeństwa, należy ich przestrzegać.

- Po przeczytaniu niniejszej instrukcji należy przechowywać ją wraz z instrukcją instalacji w łatwo dostępnym miejscu do późniejszej konsultacji.

Symbole i ich znaczenie

OSTRZEŻENIE:

Nieprawidłowa obsługa mogłaby spowodować poważne zagrożenie, z dużym prawdopodobieństwem poniesienia śmierci, odniesienia poważnych obrażenia ciała itd.

PRZESTROGA:

Nieprawidłowa obsługa mogłaby spowodować poważne zagrożenie w zależności od sytuacji.

Znaczenie symboli użytych w niniejszej instrukcji

: Nie wolno tego robić.
!: Postępować zgodnie z instrukcją.
: Nie wkładać palców, patyków itp.
: Nie wchodzić na jednostkę wewnętrzną/zewnętrzną i niczego na nich nie stawiać.
A: Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym. Zachować ostrożność.
B: Odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego od gniazda zasilania.

: Wyłączyć zasilanie.

: Ryzyko pożaru.

: Nie dotykać mokrymi rękami.

: Chronić urządzenie przed spryskaniem wodą.

OSTRZEŻENIE

Nie podłącać przewodu zasilającego do gniazd pośrednich, nie używać przedłużaczy i nie podłącać wielu urządzeń do jednego gniazda sieciłowego• Może to spowodować przegrzanie, pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Upewnić się, że wtyczka przewodu zasilającego jest czysta i starannie umleścić ją w gnieżdzie.• Brudna wtyczka może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Nie zwijać, nie ciągnąć, nie niszczyć i nie modyfi kować przewodu zasilającego, a także chronić go przed wysoką temperaturą i nie stawłać na ním ciężkich przedmiotów.• Może to spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
Nie wyłącać/włączać bezpiecznika, ani nie odłącać/podłączać przewodu zasilającego w trakcie pracy.• Może to wytworzyć iskry mogące spowodować pożar.• Po wyłączeniu jednostki wewnętrznej pilotem należy pamiętać o wyłączeniu bezpiecznika lub odłączeniu wtyczki przewodu zasilającego.
Nie narażać ciała na bezpośrednie działanie zlmnego powietrza przez dłuższy okres czasu.• Może to być szkodliwe dla zdrowia.
Urządzenie nie powinno być instalowane, przestawiane, rozbierane, modyfi kowane, ani naprawiane przez użytkownika.• Nieprawidłowo obsługiwany klimatyzator może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym, obrażenia ciała, wyciek wody itp. Należy skontaktować się ze sprzedawcą.• Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, należy zlecić jego wymianę producentowi lub przedstawicielowi jego serwisu, aby uniknąć zagrożeń.
Podczas instalowania, przestawiania lub serwisowania urządzenia należy dopilnować, aby do obiegu czynnika chłodniczego nie dostała się żadna inna substancja niż określony czynnik chłodniczy (R32/R410A).• Obecność obcej substancji, na przykład powietrza, może spowodować nietypowy wzrost ciśnienia, prowadząc do wybuchu lub obrażeń ciała.• Zastosowanie innego czynnika chłodniczego niż określony dla tego układu spowoduje uszkodzenia mechaniczne, awarię układu lub uszkodzenie urządzenia. W najgorszym przypadku może to doprowadzić do poważnego naruszenia bezpieczeństwa produktu.
Niniejsze urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fi zycznej, sensorycznej lub umystowej, albo nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, chyba że znajdują się pod opleką lub zostały przeszkolone w zakresie obsługi urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
Należy zadbać o to, aby dzieci nie używały urządzenia do zabawy.
Nie wkładać palców, patyków ani innych przedmiotów do wlotów ani wylotów.• W przeciwnym razie może dojść do obrażeń ciała, ponieważ wentylator wewnętrzny obraca się z dużą prędkością podczas pracy.
W razie nietypowej sytuacji (na przykład zapachu spalenizny) należy wyłączyć klimatyzator i odlaczyć wtyczkę przewodu zasilającego lub wyłączyć bezpiecznik.• Dalsza praca w nietypowej sytuacji może spowodować awarię, pożar lub porażenie prądem elektrycznym. W takim przypadku należy skon-taktować się ze sprzedawcą.

MITSUBISHI MSZEF35VGKS - Symbole i ich znaczenie - 1

Kiedy klimatyzator nie chłodzi lub nie grzeje, mogło dojść do wycleku czynnika chłodniczego. W razie stwierdzenia wycleku czynnika chłodniczego należy natychmiast wyłączyć urządzenie, dokładnie przwietrzyć pomieszczenie i skontaktować się ze sprzedawcą. Jeśli naprawa urządzenia wymaga uzupełnienia czynnika chłodniczego, należy zapytać serwisanta o}szczegoły.Czynnik chłodniczy używany w klimatyzatorze nie jest szkodliwy. Zazwyczaj nie wycieka. Jednak w razie wycieku i kontaktu czynnika chłodniczego z ogniem lub elementom grzejnym, na przykład z nagrzewnicą, piecykiem naftowym lub kuchenką, powstanie szkodliwy gaz i wystąpi ryzyko pożaru.
Użytkownikowi nie wolno myć wnętrza jednostki wewnętrznej. Jeśli wnętrze urządzenia wymaga czyszczenia, należy skontaktować się ze sprzedawcą.Nieodpowiedni detergent może uszkodzić elementy z tworzywa sztucznego wewnątrz urządzenia, co może spowodować wyciek wody. Kontakt detergentu z częściami elektrycznymi lub silnikiem spowoduje awarię, powstanie dymu lub pożar.Urzadzenie należy przechowywać w pomieszczeniu, w którym nie występują stałe działające źródła zapionu (na przykład: otwarty piomień, działające urządzenie gazowe lub działający grzejnik elektryczny).Należy mieć świadomość, że czynniki chłodnicze mogą nie mieć zapachu.Nie stosować środków przyspieszających proces odszraniania lub do czyszczenia urządzenia innych niż zalecane przez producenta.Nie przebijać ani nie palić.
Jednostkę wewnętrzną należy instalować w pomieszczenlach o powierzchni większej od podanej. Należy skontaktować się ze sprzedawcą.
W sklepach, w przemyśle lekkim I w gospodarstwach rolnych urządzenie powinni obsługować profesjonalni lub przeszkoleni użytkownicy, a w środowisku handlowym mogą to być osoby nieposiadające fachowej wiedzy.
⚠ PRZESTROGA
Nie dotykać wlotu powietrza ani aluminiowych żeby jednostki wewnętrznej/zewnętrznej.Może to spowodować obrażenia ciała.
Nie rozpyłać środków owadobójczych ani łatwopalnych na urządzenie.Może to spowodować pożar lub odkształcenie urządzenia.
Chronić zwierzęta i roślinny domowe przed bezpośrednim nawlewem.Może to spowodować obrażenia u zwierząt lub roślin.
Nie umieszcać innych urządzeń elektrycznych ani mebli pod jednostką wewnętrzną/zewnętrzną.Z urządzenia może kapać woda, co może powodować uszkodzenie lub awarię.
Nie zostawłać urządzenia na uszkodzonym stojaku montażowym.Urzadzenie może spaść, powodując obrażenia ciała.
Nie wchodząć na niestabilny stolełek w celu obsługi lub czyszczenia urządzenia.Upadek może spowodować obrażenia ciała.

©

©

Przygotowanie do pracy

Pilot zdalnego sterowania
Wskaźnik wymiany baterii Nadajnik sygnału Zasięg sygnału: około 6 m Odbiór sygnału jest potwierdzany sygnałem dźwiękowym z jednostki wewnętrznej. Wyświetlacz (podświetlany*) 30°C 1234 MON Tue Wed Thu Fri Sat Sun SET ON OFF ON TEMP OFF/ON Przycisk OFF/ON (WYŁ./WŁ.) Przycisk regulacji obrotów wentylatora FAN Przycisk regulacji żaluzji VANE Przycisk ustawiania zegara TIME, TIMER przycisk do przodu przycisk do tyłu Przycisk ustawiania programatora WE- EKLY TIMER Przycisk RESET Przycisk i-save CLOCK RESET Przycisk zega- ra CLOCK Pokrywa Przesunąć pokrywę w dół, aby otworzyć pilot. Przesunąć pokrywę bar- dziej w dół, aby odsłonić przyciski programatora tygodniowego.

* Podświetlenie jest włączone podczas używania pilota zdalnego sterowania. Podświetlenie wyłączy się, jeśli pilot nie będzie używany przez pewien czas.

Należy używać tylko pilota dostarczonego z urządzeniem.

Nie używać innych pilotów.

Jeśli 2 lub więcej jednostek wewnętrznych zainstalowano obok siebie, na sygnał z pilota może zareagować inna jednostka wewnętrzna niż zamierzona.

Przycisk ustawiania zegara TIME, TIMER —

Przestaw godzinę w przód / w tył

●ON (programator WŁ.) : Urządzenie jest w trybie WŁ. o ustawionej godzinie.

OFF (programator WYL.) : Urządzenie jest w trybie WYL. o ustawionej godzinie.

Naciskaj △ (do przodu) i ▼ (do tyłu), aby ustawić godzinę programatora.

Przyciski ustawiania programatora WEEKLY TIMER —

Naciśnij SET, aby przejść do trybu ustawiania programatora tygodniowego.

Naciśnij DAY i 1\~4, aby wybrać dzień i numer ustawienia.

MITSUBISHI MSZEF35VGKS - Przyciski ustawiania programatora WEEKLY TIMER — - 1

Naciśnij ON/OFF, TIME i TEMP, aby ustawić WŁ./WYŁ., godzinę i temperaturę.

Naciśnij SET, aby zakończyć i przesłać ustawienie programatora tygodniowego.

Naciśnij WEEKLY TIMER KNOFF, aby włączyć programator tygodniowy. (Pojawi się WEEKLY)

Ponownie naciśnij WEEKLY TIMER BKNOWY, aby wyłączyć programator tygodniowy. (WEEKLY zniknie).

① OFF/ON

MITSUBISHI MSZEF35VGKS - Przyciski ustawiania programatora WEEKLY TIMER — - 2

Przycisk OFF/ON (WYL./WL.)

MITSUBISHI MSZEF35VGKS - Przyciski ustawiania programatora WEEKLY TIMER — - 3

Przycisk wyboru trybu pracy

MITSUBISHI MSZEF35VGKS - Przyciski ustawiania programatora WEEKLY TIMER — - 4

MITSUBISHI MSZEF35VGKS - Przyciski ustawiania programatora WEEKLY TIMER — - 5

Przyciski temperatury

MITSUBISHI MSZEF35VGKS - Przyciski ustawiania programatora WEEKLY TIMER — - 6

Każde naciśnięcie zwiększa lub zmniejsza temperaturę o 1°C.

MITSUBISHI MSZEF35VGKS - Przyciski ustawiania programatora WEEKLY TIMER — - 7

Przycisk regulacji obrotów wentylatora FAN

MITSUBISHI MSZEF35VGKS - Przyciski ustawiania programatora WEEKLY TIMER — - 8

MITSUBISHI MSZEF35VGKS - Przyciski ustawiania programatora WEEKLY TIMER — - 9

Przycisk regulacji nawiewu góra-dół

MITSUBISHI MSZEF35VGKS - Przyciski ustawiania programatora WEEKLY TIMER — - 10

flowchart
graph LR
    A["→"] --> B["→"]
    B --> C["→"]
    C --> D["→"]
    D --> E["→"]
    E --> F["→"]
    F --> G["SWING"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333
    style E fill:#cff,stroke:#333
    style F fill:#ffc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333

Kierunek nawiewu lewo-prawo

Ustaw żaluzję pionową ręcznie przed włączeniem urządzenia.

MITSUBISHI MSZEF35VGKS - Przyciski ustawiania programatora WEEKLY TIMER — - 11

Prosta funkcja pamięci pozwala przywołać preferowane (skonfi gurowane) ustawienie jednym naciśnięciem przycisku onowne naciśnięcie przycisku umożliwia natychmiastowy powrót do poprzedniego ustawienia.

MITSUBISHI MSZEF35VGKS - Przyciski ustawiania programatora WEEKLY TIMER — - 12

Przycisk ECONO COOL

Temperatura zadana i kierunek nawiewu są automatycznie zmieniane przez mikroprocesor.

Czyszczenie

Instrukcja:

  • Przed czyszczeniem należy wyłączyć zasilanie lub bezpiecznik.
  • Zachować ostrożność, aby nie dotykać metalowych części dłońmi.
  • Nie używać benzyny, rozcieńczalników, proszków ściernych ani środków owadobójczych.
  • Stosować tylko rozcieńczone łagodne detergenty.
  • Nie używać szczotek do szorowania, twardych gąbek itp.

  • Nie zanurzać ani nie polewać żaluzji poziomej.

  • Nie używać wody o temperaturze wyższej niż 50°C.
  • Nie suszyć części, wystawiając je na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, gorąca lub ognia.
  • Nie wywierać nadmiernej siły na wentylator, ponieważ może pęknąć lub zostać połamany.

MITSUBISHI MSZEF35VGKS - Instrukcja: - 1

Filtr powietrza (fi ltr oczyszczający powietrze)

• Czyścić co 2 tygodnie

  • Usunąć brud odkurzaczem lub splukać wodą.
  • Po umyciu wodą dokładnie osuszyć w zacienionym miejscu.

Panel przedni
MITSUBISHI MSZEF35VGKS - • Czyścić co 2 tygodnie - 1

  1. Unieś panel przedni, aż usłyszysz "kliknięcie".
  2. Dokładnie zamknij panel przedni i naciśnij w miejscach oznaczonych strzałkami.
  3. Wyczyść panel przedni, nie zdejmując go z urządzenia.

  4. Wytrzyj miękką suchą szmatką. Specjalna miękka
    sucha szmatka jest dostarczana tylko z urządzeniami typu MSZ-EF**VGB.

  5. Użyj specjalnej MIĘKKIEJ SUCHEJ SZMATKI. Numer części MAC-1001CL-E
  6. Nie zamaczaj panelu przedniego w wodzie.

MITSUBISHI MSZEF35VGKS - • Czyścić co 2 tygodnie - 2

Filtr oczyszczający powietrze (jonizowany srebrem fi ltr oczyszczający powietrze)

Co 3 miesiące:

- Usuwać brud odkurzaczem.

Jeśli nie można usunąć brudu za pomocą odkurzania:

  • Zamoczyć filtr i ramkę w letniej wodzie przed jej przepłukaniem.
  • Po umyciu dokładnie osuszyć w zacienionym miejscu. Umieścić wszystkie zaczepy fi ltra powietrza.

Co rok:

  • Wymieniać fi ltr oczyszczający powietrze na nowy, aby zachować najlepszą wydajność.
  • Numer części MAC-2370FT-E

MITSUBISHI MSZEF35VGKS - Co rok: - 1
Pociągnąć, aby usunąć z fi ltra powietrza

! Ważne

  • Filtry należy regularnie czyścić, aby zachować najlepszą wydajność i zmniejszyć zużycie energii.
  • Brudne fi ltry powodują powstawanie skroplin w klimatyzatorze, co sprzyja rozwojowi grzybów, na przykład pleśni. Dlatego zaleca się czyszczenie fi ltrów powietrza co 2 tygodnie.

Ważne

  • Powierzchnię jednostki wewnętrznej można łatwo zarysować, w związku z czym nie należy wycierać ani uderzać urządzenia niczym twardym. Również podczas instalacji lub zdejmowania panelu przedniego należy postępować z nim ostroźnie, aby uniknąć zarysowań.
  • Nie używać ściernych środków czyszczących, ponieważ grozi to zarysowa niem powierzchni jednostki wewnętrznej.
  • Na powierzchni jednostki wewnętrznej bardzo łatwo zostają ślady po palcach. Kiedy będą widoczne, należy je delikatnie wytrzeć miękka suchą szmatką.
  • W przypadku używania dostępnych w sprzedaży szmatek nasączonych substancją chemiczną należy stosować się do ich instrukcji.
  • Nie zostawiać otwartego panelu przedniego na dłuższy czas.

Niniejsze informacje są oparte na ROZPORZĄDZENIU (UE) Nr 528/2012

NAZWA MODELUCzyszczony element (nazwa części)Substancje aktywne (nr CAS)DziałanieSposób użycia (informacje dot. bezpieczeństwa)
MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGWMSZ-EF18/22/25/35/42/50VGBMSZ-EF18/22/25/35/42/50VGSMSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKWMSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKBMSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKSFILTRZeolit srebrowo-cynkowy (130328-20-0)Fosforan srebrowo-sodowo-wodorowo-cyrkonowy (265647-11-8)2-oktylo-2H-izotiazol-3-on (OIT)(26530-20-1)Przeciw-bakteryjnePrzeciw-pleśnioweProdukt należy stosować zgodnie z zaleceniami w instrukcji stosowania oraz wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.Nie wkładać do ust. Przechowywać poza zasię-giem dzieci.
MAC-2370FT-E FILTR Zeolit srebrowo-cynkowy (130328-20-0)Przeciw-bakteryjneProdukt należy stosować zgodnie z zaleceniami w instrukcji stosowania oraz wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.Nie wkładać do ust. Przechowywać poza zasię-giem dzieci.

KONFIGURACJA INTERFEJSU Wi-Fi (tylko typ VGK)

Panel przedni Interfejs Wi-Fi

Niniejszy interfejs Wi-Fi przekazuje informacje o stanie i steruje poleceniami z sieci MELCloud, łącząc się z jednostką wewnętrzną.

Uwaga:

  • Skonfi guru połączenie między interfejsem Wi-Fi i routerem. Patrz INSTRUKCJA KONFIGURACJI oraz SETUP QUICK REFERENCE GUIDE (SKRÓCO-NA INSTRUKCJA KONFIGURACJI) dostarczone z urządzeniem.
  • INSTRUKCJĘ KONFIGURACJI można znaleźć na poniższej stronie internetowej. http://www.melcloud.com/Support
  • Instrukcję obsługi sieci MELCloud można znaleźć na poniższej stronie internetowej.
    http://www.melcloud.com/Support

DANE TECHNICZNE

ModelNazwa zestawu— MSZ-EF25VG(H) MSZ-EF35VG(H) MSZ-EF42VG MSZ-EF50VG
Jednostka wewnętrznaMSZ-EF18VG(K)(W/B/S)MSZ-EF22VG(K)(W/B/S)MSZ-EF25VG(K)(W/B/S)MSZ-EF35VG(K)(W/B/S)MSZ-EF42VG(K)(W/B/S)MSZ-EF50VG(K)(W/B/S)
Jednostka zewnętrzna— MUZ-EF25VG(H) MUZ-EF35VG(H) MUZ-EF42VG MUZ-EF50VG
FunkcjaChłodzenieGrzanieChłodzenieGrzanieChłodzenieGrzanieChłodzenieGrzanieChłodzenieGrzanie
Zasilanie ~ /N, 230 V, 50 Hz
MockW2,53,23,54,04,25,45,05,8
Moc wejściowakW0,540,7000,9100,9501,2001,4551,5401,560
MasaJednostka wewnętrznakg11,5
Jednostka zewnętrznakg31343540
Ilość czynnika chłodniczego (R32)kg0,620,740,741,05
Stopień ochrony IPJednostka wewnętrznaIP 20
Jednostka zewnętrznaIP 24
Dopuszczalne ci-śnienie roboczeLP psMPa2,77
HP psMPa4,17
Poziom hałasu (SPL)Jednostka wewnętrzna (Super wys./Wys./Śred./Nis./Cicho)dB(A)42/36/29/23/1945/37/29/24/2142/36/29/23/1945/37/29/24/2142/36/30/24/2146/38/30/24/2143/39/35/31/2848/41/35/30/2843/40/36/33/3049/43/37/33/30
Jednostka zewnętrznadB(A)4748495050515252

Dane techniczne jednostek wewnętrznych w systemie Multi ROZPORZĄDZENIE (UE) 2016/2281

ModelJednostka wewnętrznaMSZ-EF18VG(K) (W/B/S)MSZ-EF22 VG(K) (W/B/S)MSZ-EF25VG(K) (W/B/S)MSZ-EF35VG(K) (W/B/S)MSZ-EF42VG(K) (W/B/S)MSZ-EF50VG(K) (W/B/S)
MocChłodzenieJawnakW1,722,042,302,803,023,55
UtajonakW0,080,160,200,701,181,45
OgrzewaniekW2,102,502,904,004,805,70
PrzełączaniekW0,0270,0270,0270,0310,0310,034
Poziom hałasu (Poziom mocy akustycznej)Super wys./Wys./Śred./Nis./CichodB(A)60/54/47/41/3960/54/47/41/3960/54/47/41/3960/54/47/42/3960/57/53/49/4660/57/53/50/47

Gwarantowany zasięg roboczy

Jednostka wewnętrznaJednostka zewnętrzna
MUZ-EF25/35/42/50VGMUZ-EF25/35VGH
ChłodzenieGórna granica32°C DB23°C WB46°C DB—46°C DB—
Dolna granica21°C DB15°C WB-10°C DB—-10°C DB—
OgrzewanieGórna granica27°C DB—24°C DB18°C WB24°C DB18°C WB
Dolna granica20°C DB—-15°C DB-16°C WB-20°C DB-21°C WB

DB: Termometr suchy
WB: Termometr mokry

Uwaga:

  1. Warunki oceny

Chłodzenie — Jednostka wewnętrzna: 27°C DB, 19°C WB

Jednostka zewnętrzna: 35°C DB

Ogrzewanie — Jednostka wewnętrzna: 20°C DB

Jednostka zewnętrzna: 7°C DB, 6°C WB

  1. Modele EF18/22 nie występują samodzielnie. Te modele jednostek wewnętrznych są przeznaczone wyłącznie do klimatyzatorów w systemie Multi.

Dane techniczne systemu Multi można uzyskać u sprzedawcy i/lub znaleźć w katalogu.

Interfejs Wi-Fi

ModelMAC-577IF2-E
Napięcie wejściowe12,7 V DC (z jednostki wewnętrznej)
Zużycie energiiMAKS. 2 W
Wymiary Wys.×Szer.×Gł. (mm)73,5×41,5×18,5
Masa (g)46 (z kablem)
Poziom mocy nadajnika (MAKS.)20 dBm @IEEE 802.11b
Kanał RF1k ~ 13k (2412~2472 MHz)
Protokół radiowyIEEE 802.11b/g/n (20)
SzyfrowanieAES
UwierzytelnianieWPA2-PSK
Wersja oprogramowaniaXX.00

Deklarację zgodności można znaleźć na poniższej stronie internetowej. http://www.melcloud.com/Support

WRAZIE PODEJRZENIA WY-STAPIENIA PROBLEMU

W następujących przypadkach należy natychmiast wyłączyć klimatyzator i skontaktować się ze sprzedawcą.

  • Kiedy z jednostki wewnętrznej wycieka lub kapie woda.
    • Kiedy pulsuje kontrolka sygnalizacyjna pracy.
  • Kiedy bezpiecznik często się wyłącza.
  • Sygnał pilota zdalnego sterowania nie jest odbierany w pomieszczeniu, gdzie jest używana włączana/wyłączana elektronicznie lampa fłoorescencyjna (z inwerterem itp.).
  • Praca klimatyzatora zakłóca odbiór sygnałów radiowych lub telewizyjnych. Dane urządzenie może wymagać wzmacniacza.
    • Kiedy słychać nietypowy dźwięk.
    • W razie stwierdzenia wycieku czynnika chłodniczego.

SIKKERHETSREGLER

niniejszym oświadcza na swoją wyłączną odpowiedzialność, że klimatyzatory i pompy ciepła opisane poniżej, są przeznaczone do zastosowań w środowisku mieszkalnym, handlowym i lekko uprzemysłowionym:

Uwaga: Numer seryjny znajduje się na tabliczce znamionowej produktu.

Merk: Serienummeret befinner seg på navneplaten til produktet.

niniejszym oświadcza na swoją wyłączną odpowiedzialność, że klimatyzatory i pompy clepła opisane poniżej, są przeznaczone do zastosowań w środowisku mieszkalnym, handlowym i lekko uprzemysłowionym:

Uwaga: Numer seryjny znajduje się na tabliczce zhamionowej produktu.

Merk: Serienummeret befinner seg på navneplaten til produktet.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MITSUBISHI

Model : MSZEF35VGKS

Kategoria : Klimatyzacja