FNO 905 - Okap kuchenny FRANKE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FNO 905 FRANKE w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Okap kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FNO 905 - FRANKE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FNO 905 marki FRANKE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI FNO 905 FRANKE
DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ze względów bezpieczeństwa oraz aby zagwarantować pra- widłowe funkcjonowanie, przed przystąpieniem do instalacji i użytkowania urządzenia należy zapoznać się z treścią niniejszej publikacji. Instrukcję obsługi na- leży trzymać zawsze w pobliżu urządzenia oraz przekazać ją razem z urządzeniem osobom trzecim. Ważne jest, aby wszyscy użytkownicy znali sposób działa- nia oraz zasady bezpieczeństwa produktu. Podłączenie przewodów powinno być wykonane przez wykfalifikowanego instalatora.
- Producent nie ponosi odpo- wiedzialności za ewentualne szkody spowodowane przez nieprawidłową instalację lub użytkowanie.
- Minimalna bezpieczna odle- głość od powierzchni gotowania do krawędzi okapu powinna wynosić co najmniej 650 mm (niektóre modele mogą zostać zainstalowane niżej; patrz od- powiedni rozdział zawierający wymiary robocze i montażowe).
- Jeśli instrukcja instalacji ku- chenki gazowej wskazuje na potrzebę zastosowana większej odległości niż podana powyżej, należy to wziąć pod uwagę.
- Sprawdzić, czy napięcie w sieci elektrycznej odpowiada danym umieszczonym na tabliczce znamionowej znajdującej się wewnątrz okapu.
- Urządzenia przełączające mu- szą być zainstalowane w insta- lacji stałej zgodnie z obowiązu- jącymi przepisami dotyczącymi okablowania.
- W przypadku urządzeń klasy I należy sprawdzić, czy sieć elektryczna wyposażona jest w odpowiednie uziemienie.
- Podłączyć okap do komina dymnego przy pomocy rury o średnicy minimum 120 mm. Droga, którą pokonuje para/ dym powinna być możliwie najkrótsza.
- Należy przestrzegać wszyst- kich norm dotyczących odpro- wadzania powietrza.
- Nie podłączać okapu do prze- wodów odprowadzających spaliny (np. z kotłów, kominków itp.).
- Jeżeli okap używany jest w po- łączeniu z kuchenkami nieelek- trycznymi (np. gazowymi), nale- ży zagwarantować odpowiedni poziom wentylacji lokalu tak, aby zapobiec powrotowi spalin z komina. Jeżeli okap używany jest w połączeniu z kuchenkami nieelektrycznymi, podciśnienie w pomieszczeniu nie może przekraczać 0,04 mbar tak, aby zapobiec powrotowi spalin.
- Powietrze nie może być przesy- łane do przewodu kominowego wykorzystywanego do usuwa- nia spalin urządzeń zasilanych gazem lub innymi materiałami palnymi.
- Jeżeli kabel zasilający ulegnie uszkodzeniu, musi on zostać wymieniony przez producenta lub jego serwisanta.
- Wtyczkę należy podłączyć do gniazdka odpowiedniego typu zgodnie z obowiązującymi normami oraz w miejscu łatwo dostępnym.
- W odniesieniu do kwestii tech- nicznych oraz bezpieczeństwa należy ściśle przestrzegać obowiązujących przepisów dotyczących odprowadzania spalin, ustanowionych przez władze lokalne. OSTRZEŻENIE: przed przy- stąpieniem do instalacji okapu należy zdjąć folie ochronną.
- Używać wyłącznie śrub oraz osprzętu typu odpowiedniego dla danego okapu. OSTRZEŻENIE:brak śrub lub elementu osprzętu zgod- nych z instrukcją może być przyczyną porażenia prą- dem.
- Nie należy na nią patrzeć za pomocą narzędzi optycznych (lornetka, szkło powiększają- ce…).
- Nie zapalać potraw pod oka- pem: może to być przyczyną pożaru.
- Niniejsze urządzenie może być używane przez dzieci w wieku poniżej 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach psychicznych, zycznych i zmy- słowych lub o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy na temat jego działania, powinni oni zostać jednak poinstruowani oraz skontrolowani w kwestii obsługi urządzenia przez osoby odpowiedzialne za ich bezpie- czeństwo. Należy pilnować, aby dzieci nie bawiły się urzą- dzeniem. Czyszczenie i konser- wacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że są one nadzorowane.
- Dzieci nie należy zostawiać bez nadzoru i nie należy im zezwa- lać na zabawę urządzeniem.
- Urządzenie nie może być użyt- kowane przez osoby (i dzieci) o ograniczonych zdolnościach psychicznych, zycznych i zmy- słowych lub o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy, o ile nie są one nadzorowane oraz instruowane. Części zewnętrzne mogą stać się bardzo gorące, je- żeli używane są razem z urządzeniami przeznaczo- nymi do gotowania.
- Umyć i/lub wymienić ltry po określonym czasie (zagroże- nie pożarowe). Patrz rozdział50 Czyszczenie i konserwacja.
- Jeżeli okap używany jest jednocześnie z urządzeniami spalającymi gaz lub inne paliwa, w pomieszczeniu należy za- pewnić odpowiednią wentylację (nie dotyczy urządzeń, które jedynie pobierają powietrze z pomieszczenia).
- Symbol znajdujący się na urządzeniu lub na jego opako- waniu oznacza, że nie wolno danego urządzenia wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi. Zużyty produkt należy przekazać do centrum zbiórki odpadów, specjalizują- cego się w recyklingu kompo- nentów elektrycznych i elektro- nicznych. Likwidując produkt w sposób właściwy, przyczyniasz się do zapobiegania ewentu- alnym ujemnym wpływom na środowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi, które mogłyby powstać w wyniku niewłaści- wej likwidacji. Szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu można uzyskać w urzędzie miasta/ gminy, lokal- nych instytucjach zajmujących się likwidacją odpadów lub w sklepie, w którym produkt został zakupiony. 2.UŻYTKOWANIE
- Okap został zaprojektowany wyłącznie do użytku domowego, do eliminacji zapachów kuchennych.
- Nie wolno nigdy używać okapu do celów innych niż te, do których został zaprojek- towany.
- Nie wolno nigdy pozostawiać wolnego ognia o dużej intensywności pod działa- jącym okapem.
- Należy dokonać regulacji intensywności płomienia w taki sposób, aby znajdował się wyłącznie pod naczyniem do gotowania i nie wydostawał się z jego boków.
- Nie zostawiać naczyń do smażenia bez nadzoru podczas użycia: przegrzany olej może się zapalić.
I KONSERWACJA - Filtry z węgla aktywnego nie są one przeznaczone do mycia ani regeneracji i należy je wymieniać co około 4 miesiące użytkowania lub częściej, jeśli używane są bardzo intensywnie (W). - Filtry przeciw-tłuszczowe należy myć, co 2 miesiące lub częściej w razie użytko- wania intensywnego, można je myć w zmywarce (Z).
- Zaleca się czyszczenie okapu przy po- mocy wilgotnej ściereczki i neutralnego płynu do mycia.
- Podczas smażenia lub gotowania wy- twarzającego dużą ilość pary, zaleca51 się otwieranie obwodowego panelu ssącego. Zalecamy również używanie tylnych stref gotowania do smażenia i smażenia na głębokim tłuszczu.
Przycisk Funkcje Dioda
Włączenie/wyłączenie silnika z pierwszą prędkością. Przycisk świeci się. Naciśnięcie tego przycisku powoduje dezaktywację dowolnej prędkości.
Uruchomienie silnika z drugą prędkością. Świecą się przyciski A+B. Jeśli przytrzymamy ten przycisk wciśnięty na około 2 sekundy, aktywuje się opóźnienie Delay. Aktywacja wyłączenia opóźnionego (silnik + oświetlenie) o 30 minut. Dostępna z dowolnej konguracji, przy wyłączonej funkcji Intensywnej. Funkcję dezaktywuje się przez naciśnięcie na około 2 sekundy przycisku B oraz A. Funkcja włączona: raz na sekundę migają odpowiednie przyciski A+ (B lub C lub D). C Uruchomienie silnika z trzecią prędkością. Świecą się przyciski A+C. D Uruchomienie silnika z prędkością INTENSYWNĄ. Czas trwania tej prędkości ograniczony jest do 6 minut. Po zakończeniu tego czasu system automa- tycznie powraca do wcześniej ustawionej prędkości. Jeżeli funkcja została aktywowana przy wyłączonym silniku, urządzenie przechodzi do trybu wyłączo- nego (OFF). Aby ją wyłączyć, naciśnij ponownie przycisk D lub A. Przycisk D miga raz na sekundę, a kontrolka przycisku A świeci się. E Włączanie i wyłączanie oświetlenia z maksymalną intensywnością. Przycisk świeci się. 5.OŚWIETLENIE
- W celu wymiany należy skontaktować się z centrum serwisowym (“W celu zakupu zwrócić się do centrum serwisowego”).52
Notice-Facile