WILFA Easy Melt SAM1B1000 - Klips do croque monsieur

Easy Melt SAM1B1000 - Klips do croque monsieur WILFA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Easy Melt SAM1B1000 WILFA w formacie PDF.

📄 124 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice WILFA Easy Melt SAM1B1000 - page 76
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : WILFA

Model : Easy Melt SAM1B1000

Kategoria : Klips do croque monsieur

Pobierz instrukcję dla swojego Klips do croque monsieur w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Easy Melt SAM1B1000 - WILFA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Easy Melt SAM1B1000 marki WILFA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Easy Melt SAM1B1000 WILFA

  • Przed użyciem uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi i zachowaj ją na przyszłość.
  • To urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8 i osoby z niepełnosprawnością zyczną, sensoryczną i umysłową oraz brakiem doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem zapewnienia nadzoru lub udzielenia instrukcji dotyczących korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób oraz o ile taka osoba zdaje sobie sprawę z ewentualnych zagrożeń. Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy. Czynności związane z czyszczeniem oraz konserwacją w zakresie użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że ukończyły 8 lat i pozostają pod nadzorem.
  • Przechowuj urządzenie wraz z przewodem poza zasięgiem dzieci młodszych niż 8 lat.
  • Podczas działania urządzenia jego powierzchnia zewnętrzna może się rozgrzać
  • Zawsze używaj produktu na płaskiej, stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni.
  • Nie dotykaj gorących powierzchni. Używaj uchwytu.75
  • Nie ustawiaj urządzenia w pobliżu palnika gazowego, grzałki elektrycznej ani innej kuchenki.
  • Nie pozwól, aby przewód zwisał z krawędzi stołu lub blatu, ani aby dotykał gorącej powierzchni, na przykład płyty grzewczej.
  • Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani urządzenia w wodzie ani w innych płynach; grozi porażeniem prądem elektrycznym.
  • Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, autoryzowany serwis lub osoby o podobnych kwalikacjach, aby uniknąć zagrożenia.
  • W przypadku uszkodzenia urządzenia lub kiedy urządzenie nie działa, naprawa może być wykonywana wyłącznie przez autoryzowany personel.
  • Odłącz urządzenie od prądu, kiedy nie jest używane lub kiedy zamierzasz je wyczyścić.
  • Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
  • Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przy użyciu zewnętrznego timera ani osobnego systemu zdalnego sterowania.76
  • To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach, na potrzeby gospodarstwa domowego; nie jest ono przeznaczone do zastosowań komercyjnych ani przemysłowych. Nie używaj urządzenia w otwartym terenie ani do celów niezgodnych z przeznaczeniem. INSTRUKCJE SPECJALNE
  • Aby uniknąć przeciążenia instalacji elektrycznej, podczas korzystania z tego urządzenia unikaj używania innych urządzeń o wysokiej mocy w tym samym obwodzie instalacji elektrycznej.
  • Wraz z urządzeniem jest dostarczany krótki przewód zasilający. Nie zaleca się używania urządzenia z przedłużaczem, jeśli jednak będzie to konieczne: − Podane parametry elektryczne przedłużacza muszą być co najmniej takie same jak tego urządzania. − Poprowadź przedłużacz w taki sposób, aby nigdzie nie zwisał, przez co mógłby zostać przypadkowo pociągnięty lub doprowadzić do potknięcia.
  • Zawsze mocuj obie wyjmowane płyty przed włączeniem urządzenia. Sposób mocowania płyt opisano na stronie 79.77

2. Korpus urządzenia

3. Przewód zasilania

5. Demontowalne płyty

Uwaga: Podczas pierwszego użycia z urządzenia może wydobywać się dym i specyczny zapach. To normalne zjawisko, które zaniknie w trakcie eksploatacji. Uwaga: Przed pierwszym użyciem urządzenia przetrzyj jego płyty grzewcze wilgotną szmatką.

KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA

Ostrzeżenie: Zawsze mocuj obie wyjmowane płyty przed włączeniem urządzenia. Sposób mocowania płyt opisano na stronie 79. Ostrzeżenie: Nie używaj tego urządzenia do gotowania ani do rozmrażania zamrożonej żywności. Przygotowywana w tym urządzeniu żywność musi być całkowicie rozmrożona. Ostrzeżenie: Podczas korzystania z tego urządzenia nie używaj przyborów metalowych, które mogą porysować zapobiegającą przywieraniu powłokę płyt.

1. Włóż wtyczkę do gniazdka elektrycznego. Upewnij się, że napięcie w sieci

odpowiada podanym na tabliczce znamionowej urządzenia.

2. Zamknij urządzenie, aby się rozgrzało.

3. Wskaźnik zasilania zaświeci się na czerwono. Gdy lampka zmieni kolor na

zielony, to znaczy, że opiekacz jest gotowy do użycia.

4. Zwolnij zatrzask, aby otworzyć urządzenie. Połóż kanapkę na dolnej płycie,

używając odpornych na temperaturę przyborów kuchennych z drewna lub z tworzywa. Ostrożnie zamknij urządzenie i zablokuj je. Nie zamykaj urządzenia z nadmierną siłą. Może to spowodować wyrzut pary spomiędzy płyt grzewczych.

5. Gdy kanapka zostanie opieczona odpowiednio do preferencji, zwolnij

zatrzask i otwórz urządzenie, a następnie wyjmij tost, używając odpornych na temperaturę przyborów z drewna lub tworzywa. Jeśli planujesz przygotować więcej tostów, zamknij urządzenie, aby zachować ciepło.

6. Powtórz kroki od 3 do 5, aby przygotować kolejne tosty.

7. Wyłącz urządzenie, wyciągając wtyczkę z gniazdka elektrycznego.

8. Po całkowitym ostygnięciu urządzenia zdejmij płyty w celu wyczyszczenia, a

następnie wysusz je. Uwaga: Zachowaj ostrożność, aby nie dotknąć palcem płyty grzewczej.79

Płyty górną i dolną można łatwo zdemontować do czyszczenia. DEMONTAŻ

1. Jednocześnie pchnij do przodu obie blokady płyt.

1. Wprowadź dwa bolce z tyłu płyty do gniazd w korpusie urządzenia.

2. Dociśnij płytę z przodu, aż obie blokady się zatrzasną.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

  • Zanim wyczyścisz urządzenie, odłącz je z prądu i poczekaj aż ostygnie.
  • Umyj płyty ręcznie. Nie myj ich w zmywarce.
  • Nie używaj do czyszczenia myjek ściernych ani stalowych ponieważ mogą one uszkodzić powłokę zapobiegającą przywieraniu.
  • Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani w żadnym innym płynie.80

GWARANCJA Firma Wilfa obejmuje ten produkt 5-letnią gwarancją od daty zakupu. Gwarancja obejmuje wady produkcyjne lub usterki wynikłe w okresie gwarancji. W przypadku roszczeń z tytułu gwarancji dowodem dla sprzedawcy jest paragon lub inny dokument potwierdzający zakup. Gwarancja obejmuje wyłącznie produkty zakupione i używane na potrzeby indywidualnych gospodarstw domowych. Komercyjna eksploatacja produktu powoduje unieważnienie gwarancji. Gwarancja zostanie unieważniona w przypadku niewłaściwego używania produktu, niedbałości, postępowania niezgodnego z instrukcjami podanymi przez rmę Wilfa, a także w przypadku modykacji produktu lub jego nieautoryzowanej naprawy. Gwarancja nie obejmuje ponadto normalnego zużycia, użycia niezgodnego z przeznaczeniem, braku konserwacji, podłączenia do nieprawidłowego napięcia elektrycznego oraz:

  • Przeciążenia produktu

Aby uzyskać pomoc techniczną, odwiedź stronę obsługi klienta/pomocy technicznej w naszej witrynie wilfa.com. Znajdziesz tam często zadawane pytania, listy części zamiennych, porady i wskazówki oraz wszystkie dane kontaktowe.

MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU

Ten znak wskazuje, że w Unii Europejskiej to urządzenie nie może być wyrzucane wraz z odpadami z gospodarstw domowych. Aby zapobiec możliwemu skażeniu środowiska lub zagrożeniom dla zdrowia ludzi z uwagi na niekontrolowaną utylizację odpadów, należy odpowiedzialnie przekazać je do recyklingu w celu promocji zrównoważonej gospodarki zasobami materiałowymi w zakresie ponownego użycia. Aby pozbyć się urządzenia po okresie eksploatacji, należy skorzystać z właściwego punktu zbiórki lub skontaktować się ze sprzedawcą, od którego kupiono produkt. W ten sposób produkt zostanie bezpłatnie przekazany do recyklingu bezpiecznego dla środowiska.82