Concept ZA7040 - Trymer do brody

ZA7040 - Trymer do brody Concept - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ZA7040 Concept w formacie PDF.

📄 49 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Concept ZA7040 - page 8
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Concept

Model : ZA7040

Kategoria : Trymer do brody

Pobierz instrukcję dla swojego Trymer do brody w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ZA7040 - Concept i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ZA7040 marki Concept.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZA7040 Concept

2. Zapnite prístroj.

Podziękowanie Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy Państwu zadowolenia z naszego produktu przez cały czas jego użytkowania. Przed pierwszym użyciem prosimy o uważne przeczytanie całej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość. Należy zadbać o to, aby także inne osoby, które będą obchodziły się z produktem, zapoznały się z niniejszą instrukcją. Parametry techniczne Napięcie 100-240 V ~ 50/60 Hz Pobór mocy 8 W Poziom hałasu 75 dB (A) Czas ładowania ok. 1 godz. Czas pracy ok. 45 min. WAŻNE PRZESTROGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

  • Nie wolno korzystać z urządzenia w sposób inny niż opisany w niniejszej instrukcji.
  • Należy upewnić się, że podłączane napięcie jest zgodne z wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.
  • Nie wolno zostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest włączone lub podłączone do gniazda elektrycznego.
  • W przypadku potrzeby odłożenia urządzenia w trakcie używania, należy zawsze wyłączyć go.
  • Jeśli nie korzystasz z urządzenia nałóż osłonę na ostrza.
  • Podczas wymiany ostrzy wyłącz urządzenie.
  • Przed podłączeniem lub odłączeniem urządzenia od gniazda elektrycznego należy upewnić się, że wyłącznik znajduje się w pozycji wyłączonej.
  • Podczas odłączania urządzenia od gniazda elektrycznego, nigdy nie wolno wyrywać wtyczki poprzez ciąganie przewodu zasilającego, natomiast należy chwycić wtyczkę i odłączyć ją poprzez wyjęcie.
  • Nie wolno dopuszczać dzieci ani osób ubezwłasnowolnionych do obsługi urządzenia. Urządzenia należy używać poza ich zasięgiem.
  • W przypadku używania urządzenia w pobliżu dzieci należy zachować szczególną ostrożność.
  • Przed czyszczeniem i po użyciu należy wyłączyć urządzenie oraz odłączyć go od gniazda elektrycznego.16 17 ZA7040 ZA7040 PLPL
  • Nie wolno zostawiać przewodu zasilającego zwisającego poza krawędź stołu. Należy uważać, aby nie dotykał on gorących powierzchni.
  • Nie wolno pozwolić, aby urządzenie wisiało na przewodzie zasilającym.
  • Urządzenia nie wolno czyścić szorstkimi materiałami ani agresywnymi substancjami chemicznymi.
  • Nie dotykaj korpusu urządzenia, jeśli miał kontakt z cieczą. Najpierw odłącz kabel zasilający od sieci elektrycznej.
  • Nie wolno używać urządzenia, gdy nie pracuje ono prawidłowo, zostało upuszczone, uszkodzone lub zanurzone w cieczy. Należy przekazać go do autoryzowanego centrum serwisowego w celu przebadania inaprawy.
  • Nie umieszczaj ani nie przechowuj urządzenia w miejscach, gdzie grozi ryzyko upadku.
  • Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepła, takich jak grzejniki, piekarniki i podobne. Należy chronić go przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i wilgocią.
  • Nie wolno używać urządzenia, gdy przewód lub wtyczka są uszkodzone. Usterkę należy natychmiast usunąć, zwracając się do autoryzowanego centrum serwisowego.
  • Nie wolno używać urządzenia, jeśli ząbki ostrzy lub nakładki grzebieniowe są uszkodzone.
  • Nie wolno zawijać przewodu zasilającego dookoła korpusu urządzenia.
  • Nie wolno używać urządzenia na zewnątrz, w środowisku, w którym występują aerozole lub w miejscach, w których występuje praca ztlenem.
  • Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego, a nie nadaje się do użytku komercyjnego.
  • Nie wolno używać urządzenia do mokrych lub wilgotnych włosów.
  • Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego, wtyczki ani urządzenia w wodzie lub innej cieczy.
  • Nie wolno używać akcesoriów innych niż zalecanych przez producenta.
  • Nie wolno naprawiać urządzenia we własnym zakresie. Należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym.
  • Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat lub więcej oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej lub umysłowej, lub bez odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, tylko gdy są one nadzorowane, albo gdy zapoznały się z instrukcją bezpiecznej obsługi urządzenia, irozumieją ewentualne zagrożenia. Przeprowadzane przez użytkownika czynności w ramach czyszczenia i konserwacji nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że ukończyły one 8 lat i są pod nadzorem. Dzieci poniżej 8 lat należy trzymać z dala od urządzenia i jego przewodu zasilającego. Dzieciom nie wolno bawić się z urządzeniem. Nieprzestrzeganie wskazówek producenta może prowadzić do nieobjęcia gwarancją ewentualnej naprawy. OPIS PRODUKTU 1 Dwustronne ostrza 2 Przycisk włączenia / wyłączenia 3 Wskaźnik stanu baterii 4 Nasadka grzebieniowa 1,5 mm 5 Nasadka grzebieniowa 2,5 mm 6 Nasadka grzebieniowa 3,5 mm 7 Ochronny pokrowiec na ostrza

W opakowaniu znajduje się również: - Ładowarka18 19 ZA7040 ZA7040 PLPL

1. Wyłącz urządzenie.

2. Złap klingę po obu stronach i ostrożnie wyjmij ją w kierunku do góry.

3. Złap nową klingę po stronach i dociśnij ją do rękojeści (będzie słychać kliknięcie).

Sposób zamawiania akcesoriów Jeśli chcesz zakupić akcesoria lub części zamienne, odwiedź witrynę www.my-concept.com, albo zwróć się do sprzedawcy produktów Concept. UTYLIZACJA AKUMULATORA Urządzenie zawiera akumulator litowo-jonowy. Ten typ akumulatora zwiera substancje, które podczas swojego rozkładu mogą zagrażać środowisku naturalnemu. Przed utylizacją urządzenia lub wymianą akumulatora, należy wyjąć oryginalną część i oddać w odpowiednim punkcie zbiórki. UWAGA! Nigdy nie wrzucaj akumulatora do ognia! Nie demontuj akumulatora! Nigdy nie zwieraj wyjść akumulatora! W razie wycieku z uszkodzonego akumulatora, roztwór wyciekający z akumulatora jest charakteru alkalicznego. Wprzypadku zetknięcia ze skórą, natychmiast delikatnie omyj skórę wodą z mydłem i zasięgnij porady lekarza. W celu wyjęcia albo wymiany akumulatora skontaktuj się z wykwalifikowanym serwisem. SERWIS Bardziej kompleksowe konserwacje lub naprawy wymagające ingerencji w wewnętrzne elementy produktu muszą zostać wykonane przez wykwalifikowany serwis. OCHRONA ŚRODOWISKA

  • Preferujemy recykling materiałów opakowaniowych oraz starych urządzeń elektrycznych.
  • Karton od urządzenia można oddać w punkcie zbiórki odpadów sortowanych.
  • Plastikowe worki z polietylenu (PE) oddajemy w punkcie zbiórki materiałów do recyklingu. Recykling urządzenia po zakończeniu użytkowania Urządzenie jest oznakowane zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że takiego produktu nie wolno traktować jako odpadu komunalnego. Należy przekazać go do punktu zbiórki irecyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Zapewnienie prawidłowej utylizacji produktu zapobiega negatywnemu oddziaływaniu na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłoby wynikać z niewłaściwej utylizacji produktu. Utylizację należy wykonać zgodnie z przepisami dotyczącymi postępowania z odpadami. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat recyklingu produktu należy zwrócić się do lokalnego urzędu, firmy zajmującej się utylizacją odpadów z gospodarstw domowych lub sklepu, w którym zakupiono produkt. Produkt spełnia wszystkie stosowne wymagania podstawowe, nakładane na niego przez dyrektywy UE. Tekst, wygląd i specyfikacja techniczna mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia, do czego zastrzegamy sobie prawo.

Urządzenie jest wodoodporne. Można korzystać z niego w wannie lub pod prysznicem, jak również myć go pod bieżącą wodą. Z tego względu, aby zachować bezpieczeństwo, można korzystać zurządzenia tylko bez kabla zasilającego. ŁADOWANIE Poziom naładowania baterii można określić wg wydajności pracy trymera. Jeśli trymer zaczyna pracować wolniej, wtedy bateria jest niemal całkowicie rozładowana, a w celu optymalnej wydajności konieczne jest naładowanie baterii.

1. Wsuń w trymer małą wtyczkę, a zasilacz do gniazda w ścianie (zasilacz nie wchodzi w skład dostawy).

2. Po naładowaniu wyjmij zasilacz z gniazda elektrycznego, a małą wtyczkę wyjmij z urządzenia.

3. Po pełnym naładowaniu przestaje migać czerwony wskaźnik ładowania.

Trymer służy do przycinania, kształtowania oraz golenia zarostu na twarzy (kozia bródka, wąsy, baki). Nie wolno używać trymera do golenia, kształtowania lub przycinania włosów na innych częściach ciała. Z urządzenia można korzystać tylko bez kabla. Włączenie/wyłączenie urządzenia Trymer włącza się pojedynczym naciśnięciem wyłącznika. Ponownym naciśnięciem wyłącza się. Golenie twarzy Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa: Przed użyciem trymera zawsze sprawdź, czy ostrze nie jest uszkodzone lub zużyte. W takim przypadku nigdy nie używaj urządzenia.

2. Przyłóż klingę do skóry, a delikatnie naciskając, długimi ruchami powoli przeciągaj urządzeniem do góry, albo

wkierunku przeciwnym do wzrostu zarostu.

3. Aby utworzyć ostre linie i kontury, przeciągaj równo, lekko dociskając.

4. Po każdym użyciu wyłącz i oczyść trymer.

Przycinanie za pomocą nasadki grzebieniowej Nasadka grzebieniowa do zarostu umożliwia przycinanie zarostu w różnych długościach (1,5 / 2,5 / 3,5 mm).

1. Załóż nasadkę na klingę tak, aby jej ząbki były skierowane do góry.

2. Włącz urządzenie.

3. Przyłóż nasadkę do skóry, a przeciągaj urządzeniem w kierunku ząbków nasadki grzebieniowej.

4. Po każdym użyciu wyłącz i oczyść trymer.

Czyszczenie i konserwacja

1. Zdejmij z ostrza nasadkę grzebieniową (trymer musi być wyłączony).

2. Jeśli w trymerze/nasadce nagromadzi się większa ilość włosów, zdmuchnij je najpierw.

3. Następnie włącz trymer i opłucz ostrze w letniej wodzie. Następnie opłucz nasadkę grzebieniową.

Uwaga: Nie osuszaj ostrza ręcznikiem lub inną włókniną, mogłoby to spowodować uszkodzenie.

4. Pozostaw trymer, jak i nasadkę grzebieniową do osuszenia.

Wymiana klingi Aby osiągnąć optymalny wynik przycinania, zalecamy dokonywanie wymiany klingi na nową co 4 miesiące, jeżeli podczas golenia lub przycinania nie działa już zgodnie z oczekiwaniami. Używaj tylko oryginalnych i kompatybilnych ostrzy marki Concept.21 ZA7040

  • nie zostały dotrzymane warunki w zakresie instalacji, obsługi oraz konserwacji produktu, wymienione winstrukcji obsługi produktu,
  • awaria była spowodowana mechanicznie, termiczne lub dotyczy chemicznych uszkodzeń, nastąpiła w wyniku zwarcia, zmian napięcia sieci lub nieprawidłowej instalacji,
  • wada rzeczy wystąpiła w wyniku działań osób trzecich,
  • wada rzeczy wystąpiła w wyniku klęski żywiołowej,
  • wada rzeczy wystąpiła w wyniku nieodpowiedniej lub niewłaściwej konserwacji, niezgodnej z instrukcją obsługi, w tym wady spowodowane przez wodę iinne osady,
  • wystąpiły zmiany kolorystyki elementów grzewczych oraz zarysowania powierzchni wynikające zużytkowania,
  • wystąpiły wizualne i funkcjonalne zmiany wywołane przez światło słoneczne, promieniowanie ciepła lub wodę i inne osady, Gwarancja nie ma zastosowania do transakcji, wktórych produkty zostały przekazane nieodpłatnie (prezenty, artykuły promocyjne, itp.). Zgłoszenie reklamacji Reklamacja na wadę produktu musi zostać zgłoszona natychmiast po wykryciu, bez zbędnej zwłoki, nie później jednak niż przed upływem okresu gwarancyjnego. Praw wynikających z gwarancji można dochodzić udystrybutora, u którego produkt został zakupiony lub w dowolnych autoryzowanych centrach serwisowych, których lista znajduje się na opakowaniu produktu, bądź jest umieszczona w Internecie pod adresem www.my- concept.com. Produkt zgłaszany do reklamacji musi być odpowiednio oczyszczony i bezpiecznie zapakowany, aby uniknąć uszkodzenia w trakcie transportu do autoryzowanego centrum serwisowego, chyba że produkt jest przekazany osobiście. Warunkiem ważności gwarancji jest udowodnienie zawarcia umowy sprzedaży poprzez przedstawienie dowodu zakupu. Zgłoszenie reklamacyjne musi zawierać wskazanie domniemanej wady oraz roszczenie reklamacyjne. Rozpatrywanie reklamacji W przypadku wystąpienia wady, którą można usunąć, konsument ma prawo do bezpłatnego, terminowego iwłaściwego usunięcia wady. W przypadku wystąpienia istotnej wady dla Dane produktu Model: Numer fabryczny: Data sprzedaży: Pieczątka i podpis sprzedawcy: funkcjonowania produktu, konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad (wymiana) lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu, wymianę takiego elementu. Jednakże, jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki, żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady, nie ma zastosowania, a konsument ma prawo do bezpłatnej naprawy. W przypadku braku możliwości usunięcia wady, konsument ma prawo do wymiany produktu lub jego elementów, jak również do zwrotu produktu (odstąpienie od umowy). Prawo do otrzymania nowego produktu (wymiana) lub jego elementów, ma konsument, który z powodu braku możliwości usunięcia wady lub w wyniku powtarzającego się występowania wady nie może prawidłowo korzystać z produktu. W takim przypadku konsument również ma prawo do zwrotu produktu (odstąpienia od umowy). W przypadku wystąpienia wad, jeżeli nie ma zastosowania: zwrot produktu (odstąpienie od umowy) lub prawo otrzymania nowego produktu bez wad (wymiana), wymiana części lub naprawa produktu, klient może zażądać obniżenia ceny. Konsument ma prawo do odpowiedniej obniżki ceny, wówczas gdy nie może być: dostarczony nowy produkt bez wad, dostarczona część produktu lub naprawiony produkt, a także wprzypadku kiedy czynności mające na celu usunięcie wady nie zostały wykonane w rozsądnym terminie, w celu zadośćuczynienia za wynikłe trudności. Sprzedawca, autoryzowane centrum serwisowe lub inny upoważniony pracownik niezwłocznie informuje osposobie rozpatrzenia reklamacji, w skomplikowanych przypadkach w ciągu trzech dni roboczych. Okres ten nie obejmuje czasu wymaganego do oceny właściwych ekspertów. Usunięcie wad powinno odbyć się bez zbędnej zwłoki, nie później niż 30 dni od daty zgłoszenia roszczenia, chyba że sprzedawca lub autoryzowane centrum serwisowe obsługi reklamacji wspólnie zkonsumentem ustalą dłuższy okres czasu. Podczas zwrotu produktu (odstąpienia od umowy) kon- sument jest zobowiązany do zwrotu wszystkich akcesorii i dołączenie do produktu całej otrzymanej dokumentacji. Konsument nie ma prawa do wydawania wadliwych części i elementów produktu, które zostały wymienione wramach naprawy. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. Wady produktów powstałe w czasie transportu podlegają procedurą reklamacyjnym przewoźnika. Niniejsza gwarancja ma zastosowanie w Unii Europejskiej Producent: Jindřich Valenta – Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň Česká republika IČO 13216660 tel.: + 420 465 471 400, fax: +420 465 473 304 email: servis@my-concept.cz www: www.my-concept.com Importer: CONCEPT POLSKA sp. z o.o. ul Ostrowskiego 30, 53-238 Wrocław tel.:+48 71 339 04 44, fax: 71 339 04 14 email: serwis@my-concept.pl www: www.my-concept.pl76 77 ZA7040 ZA7040