SOLAC Pro Chef 1000W BA5607 - Blender ręczny

Pro Chef 1000W BA5607 - Blender ręczny SOLAC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Pro Chef 1000W BA5607 SOLAC w formacie PDF.

📄 48 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SOLAC Pro Chef 1000W BA5607 - page 28
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Pro Chef 1000W BA5607 SOLAC

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Blender ręczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Pro Chef 1000W BA5607 - SOLAC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Pro Chef 1000W BA5607 marki SOLAC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Pro Chef 1000W BA5607 SOLAC

· (^*) Dostepne tylko w przypadku modelu BA5607.
- W przypadku, jest模型 Państwa urzadzenia nie posiada opisanych powyzej akcesoriów, teMZna rownik z nabyc osobno w Serwisie Technicznym.

UZYWANIE I KONSERWACJA

  • Nie uzywać urzadzenia jestli seinen akcesoria lub filtryNie są odpowiednio dopasowane.
  • Nie stosowac urzadzenia, jesti zamocOWane do niego akcesoria posiadaja wady. Nalezy je wOwczas natychmiast wymienic.
  • Nie uzywac urzadzenia, kiedy jest ono puste, to znaczy kiedy nic w nim nie ma.
  • Nie uzywac urzadzenia, jesti nie działa przycisk wierzczania ON/OFF.
  • Przestręgać wskaznika poziomu MAX na miarce pojemnika Rozdrabniacza.
  • Przy przy z gorącymi plnych nie przykraczenia połowyy pojemnosci dzbanka i zawsze uzywachnejniższej prędkości.
  • Urzadzenie to zaprojektowane zostawywcznie do uzytku domowego, a nie do uzytku profesjonalneo przy przemyslowego.
  • Przechowywać urzadzenia w sąjeśćniedostepnym dla daneci i/lub osob o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, dotykowych lub mentalnych oraz niedosiadajych doświadczenia lub znajomość tego typu urzadzen.
    Utrzmywać urzadzenia w dobrym stanie. Sprawdzć,czy ruchome częsciNie są poprzejstawiane względem siebie czy zakleszczone,czy nie ma zepsutych czȩci czy innych warunków,które moga wplynoc na wąsciwe dziatanie urzadzenia.
  • Nie pozostawiac nigdy urzadzenia podlaczonego i bez nadzor. W ten sposob mayna zaosczeczenergie i przydzuyc okres uzytkowania urzadzenia.

  • Nie uzywac urzadzenia na zadnej czecicia ludzkiego lub na zwierzetach.

  • Nie uzywac urzadzenia d使用寿命 1 minutę, przyciag到账ani są czne realizowac cyklicdruższych zozminut, w takim przypadkunaleź zawsze zachowac przerwo min.1pomiedźcycyklami. Nie zaleca sie pracowaniazurzadzeniem d使用寿命 to konieczne.
  • Orientacyjniw tabeli podane są przypeśy, ktore zawieraju ilosci poźwy不断增强 do procesówania, zaolecany czas przygotłowania przypeisu, jak są maksymalny czas funkcjonowania aparatu w kaźdym z warunków napelnienia.
SkradnikiMaksymalna ilośćCzas trwaniaAkcesoria
Marchew-ki zmie-zane z woda240 g marchewek, 360 ml wody10 sekund (5 cykli odpoczynku po 1 minucie między cyklami)Pręt
Mięso450 g męsa30 sekund (3 cykli odpoczynku po 2 minuty między cyklami)Rozdrab-niacz
Woda z sukrem560 ml wody, 20 g sukru10 minutyBlender

SPOSOB UZYCIA

UWAGIPRZEDUZYCIEM:

  • Upewnic sie, ze z opakowania zostaly wyjete wszystkie elementy urzadzenia.
  • Przed pierwszym uzyciem nalezy umyczyszystkie czeci urzadzenia, ktore moga miaćkontakt zPokarmami, postepujac zgodnie zinstrukcją.
  • Przygotowanie urzadzenia do przy w zależnosci od czynnosci, krą bezdie wykonywać.

UZYCIE:

  • Calkowicie rozwinac kabel przy podłaczeniem urzadzenia.
  • Podłuczycy urzadzenia do prudu.
  • Węłączyć urzadzenia za pomoczą przycisku (B)
  • Wybrać odpowiednia moc.

PL

  • Pracowac z wykorzystaniem produktow zywnosciowych, jakie chce sie przytetworzyc.

ELEKTRONICZNA KONTROLA PREDKOSCI:

  • Moc urzadzenia doit bec regulowana pop prostu poprzej zmianew regulatorze mocy (A). Funkcja ta jest niezwykle uzyteczna, jako ze pozwala dostosowac moc urzadzenia do rodzaju wykonywanej pracy.

FUNKCJA TURBO:

  • Urzadzenie posiada funkcjé Turbo. Uruchamiajac przycisk pulsacyjny funkcji Turbo (C) otrzymujemy cala moc silnika, co pozwala na uzyskanie drobniejszej struktury produktu.

PO ZAKONCZENIU KORZYSTANIA Z URZADZENIA:

  • Zatrzymać urzadzenia zwalnjań przyczysk (B).
  • Węłaczycz urzadzenia z sieci elektrycznej.
    Wyczyscic urzadzenie.

AKCESORIA:

TRZEPACZKA (FIG. 1):

  • Słowy do przygotowywania sosów, zup, majonezu, koktaili mlecznych, pokarmy dla niemowlat, kruszenia kostek lodu...
  • Polaczyc trzechacek z korpusem silnika zgodnie ze strzalic (Fig. 1.1).
  • Włoźyc produkty zzywnosciowe do dzbanka i wączyć urzadzenia.
  • Ołączyc trzechaczkę przyȩćrecajć ja wierunku przyȩciwnym do strzalic, wyłąć ja i wyczyść.

PRZYSTAWKA DO ROZDRABNIANIA (FIG. 2):

  • Ta przystawka sązy do rozdrabniania warzyw, suchych owoców,.miṣa,...
  • Włoźyc produkty spoźwywcze, króre majornybyc przytetworzone do pojemnika mielącego i załozć sukrowy, ale dopasuje. (Fig. 2.1).
  • Polaczyc korpus silnika zPokrywa obracajc go w kierunku wskazanym przyez strzalke i uruchomic urzadzenie (Ostrzezenia: nie uruchamiac urzadzenia, jesti caly zestaw nie jest prawidlowo osadzony i podlaczony) (Fig. 2.2).
  • Włączyc urzadzenia, kiedy produkt spożywczy uzyska odpowiednia konstancje.
  • Ołączyć korpus silnika od pokrywy, usṇȩcPokrywo rozdrabniacza.

  • Uwaga 1: Nie pracstaw z funkcjä turbo, gdy to akcesorium jest podłaczone.

UBIJACZKA (FIG. 3):

  • Akcesorium to sluzy do ubijania smietany, bialek...
  • Polaczyc mikser z korpusem silnika obracajag go w kierunku wskazanym przyez strzałke (Fig. 3.1).
    Umieść zzywność w pojemniku i sączyc urzadzenia. Welu uzyskania optymalnégo rezultatuazoleca sie poruszać ubijaczkew strone ruchu wskazowej zagara.
  • Usunć akcesoria mikserai zwolnic korpus silnika.
    Uwaga 1: Nie pracstaw z wysoka prędkość stosujac to załozone akcesorium, jako ze spowodowaby to uszkodzenia ramenia emulsujucego (wirowanie drutów).

OCHRONA PRZED PRZEGRZANIEM:

  • Urzadzenie posiada termiczny system beziepczentstwa, kóry chroni je przyded przyegrzaniem.
  • Jesli urzadzenie sie sono wyłacza iNie wącza sie ponownie, naleź je odłaczyć od prȩdu, odczekać około 15 minut przyd ponownym podłaczeniem go. Jesli nadal nie działa, skont⁺taw⁻c sie z Jednym z autoryzowanych serwis⁻w technicznych.

CZYSZCZENIA

  • Ołączyc urzadzenia z sieci i pozostawic aż do ochłodzenia przyźystapieniem do jakiegokolwiek czyszczenia.
    CzySciC urzadzenie wilgotna szmatkagzmoczona kilkoma kroplami plynu i nastepnie osuszyc.
  • Nie uzywac do czyszczenia urzadzenia rozpuszczalników, ani produktów z czynnikiem pH takich jak chlor, ani innych sądkow zrących.
  • Nie zanurzać urzadzenia w wodzie ni innej cieczy, nie wkladać pod kran.
    W trakcie czyszczenia, nalezy szczególnie uwazać na noź, poniewañ sā one bardzo ostre.
  • Zaleca są regularne czyszczenie urzadzenia i usuwanie zkiego pozostaluosci produktów zywnosciowych.
  • Jesli urzadzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czystosci, jeg powierzchnia要去iszczyc i wplywac w

PL

sposob niedajcy sie powstrzymac na okres trwalość urzadzenia oraz prowadzić do niebepeziecznych sytuacci.

W zmywarce do naczyn moga byc myte nastepujuce czosci (nalezy ustawic krótki program mycia):

  • Pre
  • Pojemnik dozujacy
    -Rozdrabniacz (bezPokrywy)

  • Po myciu recznym lub w zmywarce, nalezy umieść czȩci w taki sposób, aby woda spłynela z nich bez przysztkód (Fig. 4).

  • Wysuszyc wzystkie elementy przyd ponownym montazem.

SLOVENSKY SK

POPIS

A Regulator otáčok
B Vypinač
C Tlaclidlo Turbo
D Teleso motora
E Tycovy mixer
F Odmerka
G Metlička ()
H Sekaci nadstavec (^
)

· (^) K dispozicii je iba v modeli BA5607.
- Ak vás model némá vyšie uvedené prislušenstvo, možno ich dokupit samostatne na oddeleni technickej pomoci.

POUZIVANIE A STAROSTLIVOST

Ten produit jest uznawany i chroniony

prawnq gwarancja zgodnie z obowiazujacymi\ przepisami. W celu wyegzekwowania swoich\ prawa lub interesów,NSEZY udac sie do\ dowolnegoz naszych oficjalnych uslug pomocy\ technicznej.

Najbliszzy punktUNCTZnalezco,korzystajac z ponizszego linku:http://solac.com

Mozna rowniez poprosic o informacej, kontaktujac sie z nami.

Mozna tez pobra niniejsza instrukcje obstugi jejactualizace http://solac.com

BG) TAPAHUNI IN TEXHnueCKA NOMOUI

HactoIpiT npOyKT mHa 3aKOHHa rapaHcIa, B CbOTBeTCTBnE C DeIcTBaUTo 3aKOHdATEJICTBO.3a Da ynpaxHnTe npaBata cHa Notpe6nte CneBa Da ce HacOHTe KbM HraKOI OT HaUNTE OTOIN3uPAHn cepBn3N.

Hai-6n3Kna Do Bac cepBn3 MoKeTe da OTkPneTe Ha CneDnIaNHK: http://solac.com

CbTaka, MoKTe Da nOtbpCnTe INHOpMa- cIa, CbP3BaIKc Ce c Hac (BnXTe Ha IocJIeDHa-ta CTpaHua Ha HapbYnka).

HapbUHKa c yka3aHnI n HerOBuTe ocbBpeMeHnBaHnMoKeTe Da cBaJInte Ha cNeiHnIy http://solac.com

CZ) ZÁRUKA A TECHNICKÁ PODPORA

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SOLAC

Model : Pro Chef 1000W BA5607

Kategoria : Blender ręczny