GRUNDIG UC 5620 - Czyścik ultradźwiękowy

UC 5620 - Czyścik ultradźwiękowy GRUNDIG - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia UC 5620 GRUNDIG w formacie PDF.

📄 66 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice GRUNDIG UC 5620 - page 58
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Polski PL Türkçe TR
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : GRUNDIG

Model : UC 5620

Kategoria : Czyścik ultradźwiękowy

Pobierz instrukcję dla swojego Czyścik ultradźwiękowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję UC 5620 - GRUNDIG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. UC 5620 marki GRUNDIG.

INSTRUKCJA OBSŁUGI UC 5620 GRUNDIG

No rebase la marca "MAX".

No rebase la marca "MAX".

No rebase la marca "MAX".

Przed użyciem tego urządzenia prosimy uważnie przeczytać tę instrukcję obsługi! Prosimy o prze- strzeganie wszystkich instrukcji dotyczących zachowania bez- pieczeństwa w celu uniknięcia szkód z powodu nieprawidło- wego użytkowania! Tę instrukcję należy zachować do wglądu w przyszłości. Przy przekazywaniu tego urządzenia innej osobie należy przekazać także tę instrukcję.

Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domo- wego.

Nie wolno używać tego urzą- dzenia w kąpieli, pod prysz- nicem, ani nad wypełniona wodą umywalką, a także nie należy go obsługiwać mokrymi dłońmi.

Urządzenia tego nie wolno za- nurzać w wodzie, ani dopusz- czać do jego kontaktu z wodą, nawet przy jego czyszczeniu.

Urządzenia ani kabla zasila- jącego nie wolno zanurzać w wodzie ani w innym płynie.

Po użyciu urządzenia i przed jego czyszczeniem na- leży wyjąć jego wtyczkę z gniazdka. Nie wolno wypinać z gniazda, ciągnąc za kabel zasilający.

Urządzenia tego nie wolno używać, jeśli ono samo lub kabel zasilający są widocznie uszkodzone.

W razie uszkodzenia kabla zasilającego, aby uniknąć zagrożenia porażeniem elek- trycznym, należy zlecić jego wymianę producentowi, punk- towi serwisowemu lub podob- nie wykwalifikowanej osobie.

Urządzenie należy trzymać poza zasięgiem dzieci.

To urządzenie może być obsługiwane przez dzieci w wieku od 8 lat, osoby nie- pełnosprawne fizycznie, senso- rycznie lub umysłowo, a także osoby bez doświadczenia lub wiedzy w zakresie obsługi urządzenia, o ile znajdują się one pod nadzorem lub zostały szczegółowo poinstruowane o bezpiecznym korzystaniu z urządzenia i potencjalnych zagrożeniach. Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem.POLSKI

Dzieci bez nadzoru nie mogą czyścić ani konserwować tego urządzenia.

Materiały opakowaniowe i ak- cesoria należy przechowywać poza zasięgiem dzieci; mogą one stwarzać zagrożenie dla życia w razie zadławienia się lub połknięcia.

W żadnych okolicznościach nie wolno otwierać tego urzą- dzenia. Gwarancja na urzą- dzenie nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidło- wym obchodzeniem się z nim.

Należy sprawdzić, czy napię- cie na tabliczce znamionowej jest takie samo, jak w sieci w domu. Jedynym sposobem odłączenia tego urządze- nia od zasilania jest wyjęcie wtyczki z gniazdka.

Powierzchnię, panel sterowa- nia i przełącznik urządzenia należy utrzymywać w czystości i chronić przed wilgocią.

Instrukcje czyszczenia urządze- nia zawiera sekcja „Czyszcze- nie i konserwacja”.

Nie wolno używać urządze- nia bez napełnienia go wodą, w przeciwnym razie ulegnie uszkodzeniu.

Kabel zasilający należy trzy- mać z dala ostrych krawędzi i gorących powierzchni.

Nie wolno używać tego urzą- dzenia ani stawiać żadnej jego części na gorących powierzch- niach, takich jak palniki ga- zowe lub elektryczne, ani w ich pobliżu.

Nie wolno używać urządzenia do jakichkolwiek celów nie- zgodnych z przeznaczeniem. Urządzenie jest przeznaczone do czyszczenia biżuterii, ze- garków wodoodpornych, wy- robów szklanych itd.; patrz sekcja „Obiekty nadające się do czyszczenia”.

Nie dotykać mokrymi rękami.

Urządzenia należy używać na stabilnej powierzchni.

Przed napełnieniem urządze- nia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Napełniając urzą- dzenie wodą, nie wolno prze- kraczać oznaczenia MAX.

Nie wolno wkładać delikat- nych, małych przedmiotów bezpośrednio do zbiornika ze stali nierdzewnej, w przeciw- nym razie ulegną one zaryso- waniu; należy je włożyć do plastikowego koszyczka do czyszczenia.

W urządzeniu nie wolno sto- sować silnych środków czysz- czących ani agresywnych chemikaliów, takich jak substan- cje żrące, amoniak, wybielacz, silnie aromatyzowane deter- genty.

Nie wolno dotykać wnętrza urządzenia ani płynu czysz- czącego podczas pracy urzą- dzenia.Szanowny Kliencie, gratulujemy nabycia nowej myjki ultradźwiękowej GRUNDIG UC 5620. Zalecamy uważne przeczytanie poniższej instruk- cji obsługi, aby na wiele lat zapewnić sobie pełną satysfakcję z użytkowania tego wysokiej jakości wyrobu firmy Grundig. Znaczenie symboli W niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole: Ważne informacje i przydatne wska-zówki dotyczące użytkowania. OSTRZEŻENIE: Ostrzeżenia doty-czące sytuacji zagrażających bez-pieczeństwu, życiu i mieniu.Klasa ochronności przeciwporaże-niowej. Elementy sterujące i części Patrz rysunek na stronie 3.

Półprzezroczysta pokrywa

Zbiornik ze stali nierdzewnej (600 ml)

Kabel zasilający Akcesoria

Plastikowy koszyczek do czyszczenia

W SKRÓCIE __________________________________

Które obiekty nadają się do czysz- czenia? Wyroby szklane Wyroby szklane należy zawsze stawiać w pozycji pionowej w plastikowym koszyczku do czyszczenia

W urządzeniu nie należy czyścić wyrobów szkla- nych ani ramek szklanych mających zarysowania. Technologia ultradźwiękowa może pogłębić zary- sowania. Szkło warstwowe może ulec uszkodzeniu. Biżuteria ze złota, srebra i metalu Urządzenie nadaje się do czyszczenia biżuterii ze złota, srebra i metalu. Biżuteria nie powinna za- wierać kamieni kruchych ani porowatych. Patrz też „Które obiekty nie nadają się do czyszczenia”. Dla większej pewności warto dowiedzieć się w sklepie, w którym została zakupiona biżuteria, czy nadaje się ona do czyszczenia w myjce ultradźwiękowej. Metalowe bransolety zegarków wodo- odpornych Nie wolno czyścić w urządzeniu mechanizmów zegarowych, gdyż mogą ulec uszkodzeniu. Nie wolno czyścić zegarków, które nie są wodo- odporne. W urządzeniu nie wolno czyścić zegarków mecha- nicznych. Spiralna sprężyna zegarka może być magnetyczna i zegarek przestanie pokazywać dokładny czas. PAPIER Z RECYKLINGU I NADAJĄCY SIĘ DO PONOWNEGO PRZETWORZENIA62 POLSKI Inne przedmioty

Grzebienie, protezy zębowe, aparaty ortodon- tyczne lub głowice elektrycznych maszynek do golenia;

Ostrza, wkłady do drukarek atramentowych, pie- czątki;

Sztućce metalowe, monety, metalowe dysze lub zawory z metalu. Które obiekty nie nadają się do czyszczenia? Biżuteria z kruchymi lub porowatymi kamieniami Nie wolno używać urządzenia do czyszczenia kamieni kruchych lub porowatych, takich jak perły i macica perłowa, szmaragd, opal, koral, turkus, lapis lazuli, malachit, czarny onyks i tygrysie oko. Wyroby szklane z ramkami wykonany- mi z materiałów naturalnych Nie wolno używać urządzenia do czyszczenia wyrobów szklanych z ramkami wykonanymi z kruchych lub porowatych materiałów naturalnych takich jak szylkret i róg. Inne przedmioty

Przedmioty drewniane lub zawierające drewno, tkaninę lub skórę

Sztuczna biżuteria, zwłaszcza posrebrzana Rady praktyczne i wskazówki

Większość brudu zostanie odspojona podczas pierwszego czyszczenia. Ewentualne cząstki brudu pozostałe na przedmiotach można spróbować usu- nąć zwilżoną, miękką ściereczką przed powtórze- niem czyszczenia.

Duże przedmioty należy najpierw oczyścić z jednej strony. Po zakończeniu należy obrócić duże przed- mioty w celu oczyszczenia z drugiej strony.

Bardzo brudne przedmioty należy wyczyścić w urządzeniu kilkakrotnie. Przed powtórzeniem czysz- czenia należy odczekać co najmniej 2 minuty.

Aby poprawić efekt czyszczenia, można dodać do wody kilka kropel bardzo łagodnego mydła w płynie. W przypadku zegarków i biżuterii najlepiej zapytać specjalistów w miejscu zakupu, czy przed- mioty te można czyścić mydłem w płynie.POLSKI

Przed pierwszym użyciem

Przed pierwszym użyciem urządzenia należy zdjąć przezroczysty rękaw ochronny z panelu przycisku zasilania

Czyszczenie delikatnych i małych przed- miotów 1 Otworzyć półprzezroczystą pokrywę

i napełnić zbiornik ze stali nierdzewnej

Nie wolno przekroczyć oznaczenia MAX.

Nie wolno używać urządzenia bez napełnienia go wodą, w przeciwnym razie ulegnie uszkodzeniu.

Należy używać jedynie czystej, zimnej wody. 2 Umieścić przedmiot w plastikowym koszyczku do czyszczenia

3 Włożyć plastikowy koszyczek do czyszczenia

do zbiornika ze stali nierdzewnej

4 Zamknąć półprzezroczystą pokrywę

5 Wpiąć wtyczkę kabla zasilającego

gniazdka. – Wyświetlacz LED

będzie się świecić przez kilka sekund, po czym zgaśnie. 6 Nacisnąć przycisk zasilania

– Lampka wskaźnika zasilania

zaświeci się i rozpocznie się proces czyszczenia. Czyszczenie zajmuje urządzeniu 5 minut. 7 Po zakończeniu czyszczenia urządzenie automa- tycznie przestanie pracować i lampka wskaźnika zasilania

zgaśnie. 8 Po użyciu urządzenia należy wypiąć kabel zasila- jący

z gniazdka. 9 Otworzyć półprzezroczystą pokrywę

i wyjąć plastikowy koszyczek do czyszczenia

z przed- miotem. Wylać wodę i wyczyścić urządzenie. Patrz sekcja „Czyszczenie i konserwacja”. Uwagi

Można czyścić wiele sztuk biżuterii naraz.

Wyroby szklane należy zawsze stawiać w pozycji pionowej w plastikowym koszyczku do czyszczenia

Plastikowy koszyczek do czyszczenia

wchłania jedną trzecią energii ultradźwięków i zmniejsza siłę czyszczenia. W związku z tym konieczne może być kilkakrotne powtórzenie czyszczenia.

Po włożeniu przedmiotów do zbiornika ze stali nie- rdzewnej

należy się upewnić, że poziom wody nie przekracza oznaczenia MAX. W razie przekro- czenia oznaczenia MAX należy wyjmować przed- mioty, aż poziom wody opadnie do wysokości nie większej niż oznaczenie MAX.

Przedmiot powinien być zanurzony w wodzie.

Przez kilka sekund, gdy świeci się lampka wskaź- nika zasilania

, nie naciskać przycisku zasilania

Można go nacisnąć, gdy lampka zgaśnie.

Urządzenie ma wbudowany timer odliczający 5 minut pracy.

Aby przerwać czyszczenie przed upływem 5 minut, należy nacisnąć przycisk zasilania

Czyszczenie metalowych bransolet zegarków wodoodpornych 1 Otworzyć półprzezroczystą pokrywę

i napełnić zbiornik ze stali nierdzewnej

Należy się upewnić, że zegarek jest wodoodporny i nadaje się do czyszczenia w myjce ultradźwięko- wej.

Nie wolno przekroczyć oznaczenia MAX.

Nie wolno używać urządzenia bez napełnienia go wodą, w przeciwnym razie ulegnie uszkodzeniu. OBSŁUGA ___________________________________64 POLSKI

Należy używać jedynie czystej, zimnej wody. 2 Umieścić zegarek na plastikowej podstawce do zegarków

w plastikowym koszyczku do czysz- czenia

3 Włożyć plastikowy koszyczek do czyszczenia

do zbiornika ze stali nierdzewnej

4 Zamknąć półprzezroczystą pokrywę

5 Wpiąć wtyczkę kabla zasilającego

gniazdka. – Lampka wskaźnika

będzie się świecić przez kilka sekund, po czym zgaśnie. 6 Nacisnąć przycisk zasilania

– Lampka wskaźnika zasilania

zaświeci się i rozpocznie się czyszczenie. Czyszczenie zajmu- je urządzeniu 5 minut. 7 Po zakończeniu czyszczenia urządzenie automa- tycznie przestanie pracować i lampka wskaźnika

zgaśnie. 8 Po użyciu urządzenia należy wypiąć kabel zasila- jący

z gniazdka. 9 Otworzyć półprzezroczystą pokrywę

i wyjąć plastikowy koszyczek do czyszczenia

z zegar- kiem. Wylać wodę i wyczyścić urządzenie. Patrz rozdział „Czyszczenie i konserwacja”. Uwagi

Przez kilka sekund, gdy świeci się lampka wskaź- nika

, nie naciskać przycisku zasilania

. Można go nacisnąć, gdy lampka zgaśnie.

Urządzenie ma wbudowany timer odliczający 5 minut pracy.

Aby przerwać operację czyszczenia przed upły- wem 5 minut, należy nacisnąć przycisk zasilania

Czyszczenie dużych przedmiotów 1 Otworzyć półprzezroczystą pokrywę

i napełnić zbiornik ze stali nierdzewnej

Nie wolno przekroczyć oznaczenia MAX. OBSŁUGA ___________________________________

Nie wolno używać urządzenia bez napełnienia go wodą, w przeciwnym razie ulegnie uszkodzeniu.

Należy używać jedynie czystej, zimnej wody. 2 Włożyć przedmiot do zbiornika ze stali nierdzew- nej

3 Wpiąć wtyczkę kabla zasilającego

gniazdka. 4 Nacisnąć przycisk zasilania

– Lampka wskaźnika zasilania

zaświeci się i rozpocznie się czyszczenie. Czyszczenie zajmu- je urządzeniu 5 minut. 5 Po zakończeniu czyszczenia urządzenie automa- tycznie przestanie pracować i lampka wskaźnika zasilania

zgaśnie. 6 Po użyciu urządzenia należy wypiąć kabel zasila- jący

z gniazdka. 7 Wyjąć przedmiot ze zbiornika ze stali nierdzewnej

8 Wylać wodę i wyczyścić urządzenie. Patrz rozdział „Czyszczenie i konserwacja”. Uwagi

W celu czyszczenia dużych przedmiotów można używać urządzenia z otwartą półprzezroczystą pokrywą

Duże przedmioty należy najpierw oczyścić z jednej strony. Następnie należy włożyć nieoczyszczoną część przedmiotu do urządzenia i powtórzyć czysz- czenie.

Przez kilka sekund, gdy świeci się lampka wskaź- nika

, nie naciskać przycisku zasilania

Można go nacisnąć, gdy lampka zgaśnie.

Urządzenie ma wbudowany timer odliczający 5 minut pracy.

Aby przerwać operację czyszczenia przed upły- wem 5 minut, należy nacisnąć przycisk zasilania

Czyszczenie i konserwacja 1 Wyłączyć urządzenie z prądu i wyjąć wtyczkę. 2 Wylać wodę ze zbiornika ze stali nierdzewnej

3 Wyczyścić i wysuszyć zbiornik ze stali nierdzewnej

oraz zewnętrzną stronę urządzenia. Do czyszczenia wolno używać jedynie wilgotnej, miękkiej ściereczki. Przestroga

Urządzenia ani kabla zasilającego nie wolno wkładać do wody ani żadnego innego płynu. Przechowywanie

Jeśli planowane jest nieużywanie tego urządzenia przez dłuższy czas, należy starannie je przechować.

Należy się upewnić, że jest odłączone od zasilania i zupełnie suche.

Nie wolno owijać kabla zasilającego wokół urządzenia.

Urządzenie należy przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.

Urządzenie należy trzymać poza zasięgiem dzieci. Zgodność z dyrektywą WEEE i utylizacja zużytych wyrobów: Wyrób ten jest zgodny z dyrektywą WEEE Unii Europejskiej (2012/19/UE). Wyrób ten jest ozna- czony symbolem klasyfikacyjnym dla zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Ten symbol oznacza, że sprzęt nie może być umieszczany łącznie z in- nymi odpadami gospodarstwa domo- wego po okresie jego użytkowania. Zużyte urządzenie należy oddać do specjalnego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu uty- lizacji. Aby uzyskać informacje o punktach zbiórki w swojej okolicy należy skontaktować się z lokal- nymi władzami lub punktem sprzedaży tego pro- duktu. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzy- sku zużytego sprzętu. Odpowiednie postępowanie ze zużytym sprzętem zapobiega potencjalnym ne- gatywnym konsekwencjom dla środowiska natural- nego i ludzkiego zdrowia. Zgodność z dyrektywą RoHS Wyrób ten jest zgodny z dyrektywą RoHS Unii Europejskiej (2011/65/UE). Nie zawiera szkodli- wych ani zakazanych materiałów wyszczególnio- nych w tej dyrektywie. Informacje o opakowaniu Opakowanie tego wyrobu wykonano z materiałów nadających się do ponow- nego przerobu zgodnie z odnośnymi krajowymi przepisami ochrony środowi- ska naturalnego. Nie należy wyrzucać materiałów opakowaniowych do śmieci wraz z innymi odpad- kami domowymi. Należy je oddać do jednego z wyznaczonych przez władze lokalne punktów zbiórki materiałów opakowaniowych. Dane techniczne Zasilanie: 220–240V

, 50-60Hz Moc: 50W Klasa izolacji elektrycznej: II Zastrzega się prawo do wprowadzania modyfika- cji konstrukcji i danych technicznych.Beko Grundig Deutschland GmbH Rahmannstraße 3 65760 Eschborn www.grundig.com