RDPD 107617 JKD EU - Pralka HOTPOINT ARISTON - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RDPD 107617 JKD EU HOTPOINT ARISTON w formacie PDF.

📄 48 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice HOTPOINT ARISTON RDPD 107617 JKD EU - page 13
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Polski PL
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HOTPOINT ARISTON

Model : RDPD 107617 JKD EU

Kategoria : Pralka

Pobierz instrukcję dla swojego Pralka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RDPD 107617 JKD EU - HOTPOINT ARISTON i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RDPD 107617 JKD EU marki HOTPOINT ARISTON.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RDPD 107617 JKD EU HOTPOINT ARISTON

! Ten symbol przypomina o obowiązku zapoznania się z niniejszą instrukcją obsługi. Spis treści Instalacja, 14-15 Rozpakowanie i wypoziomowanie Podłączenia hydrauliczne i elektryczne Pierwszy cykl prania Dane techniczne Utrzymanie i konserwacja, 16 Odłączenie wody i prądu elektrycznego Czyszczenie pralki Czyszczenie szuadki na środki piorące Konserwacja okrągłych drzwiczek i bębna Czyszczenie pompy Kontrola przewodu doprowadzającego wodę Zalecenia i środki ostrożności, 17 Ogólne zasady bezpieczeństwa Utylizacja Ręczne otwieranie okrągłych drzwiczek Opis pralki, 18-19 Panel sterowania Wyświetlacz Jak wykonać cykl prania lub suszenie, 20 Programy i funkcje, 21 Tabela programów Funkcje prania Środki piorące i bielizna, 22 Szuadka na środki piorące Przygotowanie bielizny Programy specjalne System równoważenia ładunku Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania, 23 Serwis Techniczny, 24 Instrukcja obsługi PRALKA Polski

Instalacja ! Należy zachować niniejszą książeczkę, aby móc z niej skorzystać w każdej chwili. W przypadku sprzedaży, odstąpienia lub prze- niesienia pralki w inne miejsce należy zadbać o przekazanie instrukcji wraz z nią, aby nowy właściciel mógł się zapoznać z działaniem urządzenia i z dotyczącymi go ostrzeżeniami. ! Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi: zawiera ona ważne informacje dotyczące instalacji oraz właściwego i bezpiecznego użytkowania pralki. Rozpakowanie i wypoziomowanie Rozpakowanie

1. Rozpakować pralkę.

2. Sprawdzić, czy nie doznała ona

uszkodzeń w czasie transportu. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń, nie podłączać pralki i skontaktować się ze sprzedawcą.

zabezpieczające urządzenie na czas transportu oraz zdjąć gumowy ele- ment z podkładką, znajdujący się w tylnej części pralki (patrz rysunek).

4. Zatkać otwory przy pomocy plastikowych

zaślepek, znajdujących się w wyposażeniu urządzenia.

5. Zachować wszystkie części: w razie

konieczności przewiezienia pralki w inne miejsce, powinny one zostać ponownie za- montowane. ! Części opakowania nie są zabawkami dla dzieci. Poziomowanie

na płaskiej i twar- dej podłodze, nie opierając jej o ściany, meble itp.

nie jest idealnie pozioma, należy skompensować nierówności, odkręcając lub dokręcając przednie nóżki (patrz rysunek); kąt nachylenia, zmierzo- ny na górnym blacie pralki, nie powinien przekraczać 2°. Staranne wypoziomowanie pralki zapew- nia jej stabilność i zapobiega wibracjom, hałasowi oraz przesuwaniu się urządzenia w czasie pracy. W przypadku ustawienia na dywanie lub wykładzinie dywanowej, należy tak wyregulować nóżki, aby pod pralką pozostawała wolna przestrzeń niezbędna dla wentylacji. Podłączenia hydrauliczne i elektry- czne Podłączenie przewodu doprowadzającego wodę

zasilajacy poprzez przykrecenie go do zaworu zimnej wody z koncówka gwinto- wana (patrz rysunek): Przed podłączeniem spuszczać wodę do momentu, aż stanie się ona całkowicie przezroczysta.

urządzenia przewód doprowadzający wodę, przykręcając go do odpowiednie- go przyłącza wody, znajdującego się w tylnej części pralki, z prawej strony u góry (patrz rysunek).

3. Zwrócić uwagę, aby przewód nie był

pozaginany ani przygnieciony. ! Ciśnienie wody w kurku powinno mieścić się w przedziale podanym w tabeli Danych technicznych (patrz strona obok). ! Jeśli długość przewodu doprowadzającego wodę jest niewystarczająca, należy zwrócić się do specjalistycznego sklepu lub do auto- ryzowanego technika. ! Nigdy nie instalować przewodów, które były już używane. ! Stosować przewody znajdujące się w wyposażeniu urządzenia.15

Dane techniczne Model RDPD 107617 J Wymiary szerokość cm 59,5 wysokość cm 85 głêbokość cm 60,5 Pojemność od 1 do 10 kg dla prania od 1 do 7 kg dla suszenia Dane prądu elektrycznego dane techniczne umieszczone są na tabliczce na maszynie Dane sieci wodociągowej Maksymalne ciśnienie 1 MPa (10 barów) ciśnienie minimalne 0,05 MPa (0,5 barów) pojemność bębna 71 litrów Szybkość wirowania do 1600 obrotów na minutę Programy kon- trolne zgodnie z przepisami EN 50229 pranie: program 8; tempera- tura 60°C; wykonane przy 10 kg załadowanej bielizny. suszenie: suszenie większy ładunku (7kg) bielizny należy przeprowadzać wybierając poziom suszenia “Extra”. Suszenie pozostałej części ładunku należy przeprowadzać wybierając poziom suszenia “Extra”: ładunek powinien składać się z 3 prześcieradeł, 2 pos- zewka i 1 ręczników. Urządzenie to zostało wy- produkowane zgodnie z następującymi przepisami CE: - EMC 2014/30/EU (o Kompatybilności Elektroma- gnetycznej) - 2012/19/EU (WEEE) - LVD 2014/35/EU (o Niskim Napięciu) Aałas (dB(A) re 1 pW) Pranie: 54 Wirowanie: 83 Suszenie: 63 Podłączenie przewodu odpływowego Podłączyć przewód odpływowy, nie zginając go, do rury ściekowej lub do ot- woru odpływowego w ścianie, które powin- ny się znajdować na wysokości od 65 do 100 cm od podłogi. Alternatywnie można oprzeć rurę odpływową na brzegu umy- walki lub wanny, przymocowując prowadnicę (można ją zakupić w pun- kcie serwisowym) do kurka (pa- trz rysunek). Wolny koniec przewodu odpływowego nie powinien być zanurzony w wodzie. ! Odradza się używanie rur przedłużających; jednak jeśli jest to konieczne, przedłużacz powinien mieć taki sam przekrój, jak ory- ginalna rura, a jego długość nie powinna przekraczać 150 cm. Podłączenie elektryczne Przed włożeniem wtyczki do gniazdka elekt- rycznego należy się upewnić, czy:

  • gniazdko posiada uziemienie i jest zgodne z obowiązującymi przepisami;
  • gniazdko jest w stanie wytrzymać maksymal- ne obciążenie mocy urządzenia, wskazane w tabeli Danych technicznych (patrz obok);
  • napięcie zasilania mieści się w wartościach wskazanych w tabeli Danych technicznych (patrz obok);
  • gniazdko pasuje do wtyczki pralki. W pr- zeciwnym razie należy wymienić gniazdko lub wtyczkę. ! Nie należy instalować pralki na otwartym powietrzu, nawet w osłoniętym miejscu, gdyż wystawienie urządzenia na działanie deszc- zu i burz jest bardzo niebezpieczne. ! Po zainstalowaniu pralki gniazdko elektry- czne powinno być łatwo dostępne. ! Nie używać przedłużaczy ani rozgałęźników. ! Kabel nie powinien być pozginany ani przy- gnieciony. ! Przewód zasilania elektrycznego może być wymieniany wyłącznie przez autoryzowanych techników.

Uwaga! Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności, jeśli powyższe zasady nie będą przestrzegane. Pierwszy cykl prania Po zainstalowaniu pralki, przed przystąpieniem do jej użytkowania, należy wykonać jeden cykl prania ze środkiem piorącym, ale bez wsadu, nastawiając pro- gram opcja czyszczenia pralki (patrz “Czy- szczenie pralki”).16

Utrzymanie i konserwacja Odłączenie wody i prądu elektrycznego

  • Zamknąć kurek dopływu wody po każdym praniu. W ten sposób zmniejsza się zużycie instalacji hydraulicznej pralki oraz eliminuje się niebezpieczeństwo wycieków.
  • Przed przystąpieniem do czyszczenia pralki oraz do czynności konserwacyjnych wyjąć wtyczkę z gniazdka. Czyszczenie pralki
  • Obudowę zewnętrzną i gumowe części pralki można myć ściereczką zmoczoną w letniej wodzie z mydłem. Nie stosować rozpuszczalników ani ściernych środków czyszczących.
  • Pralka jest wyposażona w program samo- czyszcze części wewnętrznych, który należy przeprowadzać nie wprowadzając niczego do kosza pralki. Środek piorący (w ilości równej 10% ilości zalecanej dla lekko zabrudzonej odzieży) lub dodatki przeznaczone specjalnie do czyszc- zenia pralek, mogą zostać użyte jako środki pomocnicze podczas programu czyszczenia. Zaleca się przeprowadzanie programu czy- szczenia co 40 cykli prania. W celu włączenia programu należy nacisnąć przycisk przez 5 sekund, a następnie nacisnąć przycisk START/PAUZA: rozpocz- nie się wykonywanie programu trwające ok. 70 minut. Czyszczenie szuadki na środki piorące Wysunąć szuadkę, unosząc ją lekko ku górze i wyciągając na zewnątrz (patrz rysunek). Wypłukać szuadkę pod bieżącą wodą. Czynność tę należy wykonywać stosun- kowo często. Konserwacja okrągłych drzwiczek i bębna
  • Drzwiczki pralki należy zawsze pozostawiać uchylone, aby zapobiec twor- zeniu się nieprzyjemnych zapachów. Czyszczenie pompy Pralka wyposażona jest w pompę samoczyszczącą, która nie wymaga za- biegów konserwacyjnych. Może się jed- nak zdarzyć, że drobne przedmioty (mo- nety, guziki) wpadną do komory wstępnej zabezpieczającej pompę, która znajduje się w jej dolnej części. ! Należy się upewnić, że cykl prania został zakończony i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Aby dostać się do komory wstępnej:

krywy z przedniej strony pralki przy pomocy śrubokrętu (patrz rysunek);

2. odkręcić pokrywę,

obracając ją w kie- runku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (patrz rysu- nek): wypłynięcie niewielkiej ilości wody jest normalnym zjawiskiem;

3. dokładnie wyczyścić wnętrze;

4. ponownie przykręcić pokrywę;

5. ponownie założyć panel upewniwszy się,

przed dociśnięciem go do maszyny, czy za- trzaski zostały umieszczone w odpowiednich otworach. Kontrola przewodu doprowadzającego wodę Przynajmniej raz w roku należy sprawdzić przewód doprowadzający wodę. Jeśli wido- czne są na nim pęknięcia i rysy, należy go wymienić: w trakcie prania duże ciśnienie może bowiem spowodować jego nagłe rozer- wanie. ! Nigdy nie instalować już używanych pr- zewodów.

Zalecenia i środki ostrożności ! Pralka została zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. Niniej-sze ostrzeżenia zostały tu zamieszczone ze względów bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać. Ogólne zasady bezpieczeństwa

  • Urządzenie to zostało zaprojektowane wyłącznie do użytkowania w warunkach domowych.
  • Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzie- ci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczony- ch zdolnościach zycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one pod nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecz- nego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci, jeśli nie są one nadzorowane. – Nie suszyć ubrań niewypranych. – Odzież, która została zabrudzona takimi substancjami, jak olej jadalny, aceton, alkohol, benzyna, kerosen, odplamiacze, terpentyna, woski i środki usuwające wosk, powinna pr- zed rozpoczęciem suszenia zostać wyprana w gorącej wodzie z dużą ilością detergentów. – Zabronione jest suszenie w suszarce takich rzeczy, jak guma piankowa (pianka lateksowa), czepki prysznicowe, materiały wodoodporne, ubrania podgumowane oraz ubrania i poduszki z wkładkami z gumy piankowej. – Środki zmiękczające tkaniny i podobne produkty należy stosować zgodnie z instru- kcjami producenta. – Końcowa część cyklu suszenia jest przeprowadzana bez ogrzewania (cykl chłodzenia), co gwarantuje, że suszone ubrania nie ulegną zniszczeniu. UWAGA: Nie należy wyłączać suszarki przed zakończeniem programu suszenia. Jeśli do tego dojdzie, należy szybko wyjąć wszystkie ubrania i rozwiesić je, tak aby mogły szybko się ochłodzić.
  • Nie dotykać pralki stojąc przy niej boso lub mając mokre lub wilgotne ręce albo stopy.• Nie wyjmować wtyczki z gniazdka ciągnąc za kabel, lecz trzymając za wtyczkę. • Nie dotykać usuwanej wody, gdyż może ona osiągać wysokie temperatury. • W żadnym wypadku nie otwierać drzwiczek pralki na siłę: grozi to uszkodzeniem mechanizmu zabezpieczającego drzwiczki przed przypadkowym otwarciem.• W razie wystąpienia usterki nie należy w żadnym wypadku próbować dostać się do wewnętrznych części pralki z zamia-rem samodzielnego dokonania naprawy.• Zawsze uważać, aby dzieci nie zbliżały się do pracującej pralki.• Jeśli trzeba maszynę przestawić muszą to zrobić dwie lub trzy osoby przy zachowaniu jak największej ostrożności. Nigdy nie należy tego robić samemu, gdyż urządzenie jest bardzo ciężkie.• Przed włożeniem bielizny sprawdzić, czy bęben jest pusty.• W trakcie suszenia drzwiczki nagrzewają się.
  • Nie suszyć bielizny czyszczonej przy po- mocy łatwopalnych rozpuszczalników (np. trichloroetylen).
  • Nie suszyć gumy gąbczastej ani podobnych elastomerów. Ręczne otwieranie okrągłych drzwiczek Jeśli z powodu przerwy w dostawie energii elektrycznej nie jest możliwe otwarcie okrągłych drzwiczek, w celu wyjęcia i rozwieszenia prania należy wykonać następujące czynności:1. wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.2. sprawdzić, czy poziom wody wewnątrz maszyny znajdu-je się poniżej poziomu otwarcia drzwiczek; w przeciwnym wypadku usunąć nadmiar wody przez przewód odpływowy, zbierając ją do wiaderka w sposób wskazany na rysunku.3. zdjąć panel pokrywy z przedniej strony pralki przy pomo-cy śrubokrętu (patrz rysunek).4. pociągnąć na zewnątrz klapkę wskazaną na rysunku, aż do wyzwolenia się z zacisku plastikowego zaczepu; następnie pociągnąć go w dół i równocześnie otworzyć drzwiczki. 5. ponownie założyć panel upewniwszy się, przed dociśnięciem go do maszyny, czy zatrzaski zostały umieszc-zone w odpowiednich otworach.• Upewnić się, by w trakcie suszenia kurek wody był odkręcony.
  • Wyjąć z kieszeni wszystkie przedmioty, takie jak np. zapalniczki i zapałki.
  • Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny przebywać w pobliżu suszarki, jeśli nie są cały czas nadzorowane. Utylizacja
  • Utylizacja opakowania: stosować się do lokalnych przepi-sów, dzięki temu opakowanie będzie mogło zostać ponow-nie wykorzystane.• Europejska Dyrektywa 2012/19/EU dotycząca Zużytych Elektrycznych i Elektronicznych Urządzeń zakłada zakaz pozbywania się starych urządzeń domowego użytku jako nieposortowanych śmieci komunalnych. Zużyte urządzenia muszą być osobno zbierane i sortowane w celu zoptymalizo-wania odzyskania oraz ponownego przetworzenia pewnych komponentów i materiałów. Pozwala to ograniczyć za-nieczyszczenie środowiska i pozytywnie wpływa na ludzkie zdrowie. Przekreślony symbol „kosza” umieszczony na pro-dukcie przypomina klientowi o obowiązku specjalnego sor-towania. Konsumenci powinni kontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w celu uzyskania informacji dotyczących postępowania z ich zużytymi urządzeniami gospodarstwa domowego.

Szuadka na środki piorące: do dozowania środków piorących i dodatków (patrz „Środki piorące i bielizna”). Panel: w szuadce na środki piorące znajduje się panel, na którym przedstawiono wszystkie dostępne programy, wraz z oznaczeniami gracznymi informującymi na temat sposobu użytkowania poszczególnych przegródek szuadkio. Przycisk ON/OFF : nacisnąć krótko przycisk w celu włączenia lub wyłączenia maszyny. Kontrolka START/PAU- ZA, która pulsuje powoli w kolorze zielonym wskazuje, że ma- szyna jest włączona. W celu wyłączenia pralki podczas prania konieczne jest dłuższe przytrzymanie naciśniętego przycisku, przez około 3 sek.; krótkie lub przypadkowe naciśnięcie nie wystarczy do wyłączenia maszyny. Wyłączenie maszyny podczas trwającego prania anuluje program prania. POKRĘTŁO PROGRAMÓW: w celu ustawienia żądanego programu (patrz “Tabela programów”). Przyciski FUNKCJI: nacisnąć przycisk w celu wybrania po- trzebnej funkcji. Na wyświetlaczu zaświeci się odpowiednia kontrolka. Przyciski SAMOCZYSZCZENIE: nacisnąć, aby przeprowadzić czyszczenie wewnętrznych części ma- szyny (patrz “Czyszczenie pralki”). Przycisk DIRECT INJECTION : nacisnąć,aby wybrać opcję DIRECT INJECTION. Przycisk PŁUKANIE EKSTRA : nacisnąć w celu wy- brania żądanego rodzaju płukania. Przycisk WIROWANIE : nacisnąć w celu zmniejszenia lub całkowitego wyłączenia wirówki – wartość ukazana zostanie na wyświetlaczu. Przycisk TEMPERATURA : nacisnąć w celu zmniejsze- nia temperatury: wartość zostaje wyświetlona na ekranie. Przycisk SUSZENIE: należy przycisnąć, aby zmniejszyć lub wyłączyć suszenie; poziom lub czas wybra- nego suszenia zostanie wyświetlony na wyświetlaczu. Przycisk TYLKO SUSZENIE : nacisnąć, aby wykonać wyłącznie fazę suszenia. Przycisk BLOK. PRZYCISKÓW : w celu uruchomienia lub wylaczenia blokady panelu sterowania nalezy przytrzymac nacisniety przycisk przez okolo 2 sekundy. Gdy na wyświetlaczu pojawi się napis „BLOK. PRZYCISKÓW WŁĄCZONA“, panel sterowniczy jest zablokowany (z wyjątkiem przycisk ON/OFF). W ten sposób uniemozliwia sie dokonywanie przypadkowych zmian w programach, zwlaszcza, jesli w domu obecne sa dzieci. W celu wylaczenia blokady panelu sterowania nalezy przytrzymac nacisniety przycisk przez okolo 2 sekundy. Przycisk OPÓŹNIONY START : nacisnąc w celu usta- wienia opóźnionego uruchomienia wybranego programu. Opóźnienie wyświetlone zostanie na ekranie. Przycisk z kontrolką START/PAUZA: kiedy zielona kontrolka pulsuje powoli, nacisnąć przycisk w celu uruchomienia prania. Po uruchomieniu cyklu kontrolka świeci w sposób ciągły. W celu wybrania pauzy w praniu należy nacisnąć ponownie przy- cisk, kontrolka zacznie pulsować w kolorze pomarańczowym. Jeśli symbol nie świeci się, można otworzyć drzwiczki. W celu ponownego uruchomienia prania od miejsca, w którym zostało przerwane, należy ponownie nacisnąć przycisk. Funkcja stand by Pralka ta, w myśl nowych norm europejskich związanych z oszczędnością elektryczną, posiada system auto wyłączenia (stand by), który włącza się po 30 minutach nie użytkowania. Ponownie lekko wcisnąć przycisk ON/OFF i poczekać, aż pralka ponownie włączy się. Zużycie w trybie wyłączenia: 0,5 W Zużycie w trybie czuwania: 8 W Opis pralki Panel sterowania Szuadka na środki piorące Przycisk z kontrolką START/PAUZAPrzycisk TEMPERATURAPrzyciskiFUNKCJIPrzycisk ON/OFFPrzycisk WIROWANIEPrzycisk BLOK. PRZYCISKÓW Wyświetlacz Przycisk OPÓŹNIONY STARTPrzyciskSAMOCZY-SZCZENIEPrzyciskiDIRECT INJECTIONPrzyciskPŁUKANIE EKSTRAPOKRĘTŁO PROGRAMÓW Panel Przycisk TYLKO SUSZENIE Przycisk SUSZENIE19

Wyświetlacz Wyświetlacz potrzebny jest w celu programowania maszyny i dostarcza wielu informacji. W obszarze A jest wyświetlona ikona i wybrany program, fazy prania i suszenia oraz czas pozostały do zakończenia cyklu. W obszarze B zostają wyświetlone dwa poziomy intensywności związane z funkcją DIRECT INJECTION. W obszarach C widoczne są kontrolki odnoszące się do dostępnych funkcji. W obszarze D zostaje wyświetlony czas pozostały do uruchomienia wybranego programu, w przypadku, gdy ustawiono OPÓŹNIONY START. W wierszu E wyświetlana jest maksymalna wartość szybkości wirówki, jaką maszyna może uzyskać w przypadku wybra- nego programu; jeśli program nie przewiduje ustawienia wirówki, w obszarze zostanie wyświetlony symbol “--” o niskiej jasności. W obszarze F wyświetlana jest maksymalna wartość temperatury, jaką można wybrać w zależności od wybranego programu, jeśli program nie przewiduje ustawiania temperatury, w obszarze zostanie wyświetlony symbol “--” o niskiej jasności.Symbol zablokowanych drzwiczek Zapalony symbol oznacza, że okrągłe drzwiczki pralki są zablokowane, aby zapobiec przypadkowemu ich otworzeniu. Aby uniknąć uszkodzenia pralki, należy odczekać, aż symbol ten zgaśnie, zanim przystąpi się do otwierania drzwiczek pralki. Uwaga: jeśli aktywna jest funkcja OPÓŹNIONY START drzwiczek nie można otworzyć. W celu ich otwarcia należy ustawić maszynę w pauzie poprzez naciśnięcie przycisku START/PAUZA. ! Podczas pierwszego uruchomienia wymagane będzie dokonanie wyboru języka a wyświetlacz ustawi się automatycz- nie na menu wyboru języka. W celu wybrania żądanego języka nacisnąć przyciski X i Y, dla potwierdzenia wyboru nacisnąć przycisk Z. Aby zmienić język, należy wyłączyć urządzenie, nacisnąć równocześnie przyciski G, H, I, aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego, wyświetli się menu wyboru języka. ! W celu zmiany jasności wyświetlacza, która fabrycznie ustawiona jest na najwyższy poziom, należy wyłączyć urządzenie, nacisnąć równocześnie przyciski G, L, M aż do usłyszenia sygnału dźwiękowego. Nacisnąć przyciski X i Y, aby wybrać żądany poziom jasności i potwierdzić naciskając przycisk Z. ! Podczas cyklu prania lub gdy ustawi się OPÓŹNIONY START, jeśli nie używa się wyświetlacza przez 1 minutę, włącza się „WYGASZACZ EKRANU”. Aby powrócić do poprzednio wyświetlanego ekranu, wystarczy nacisnąć którykolwiek z przycisków. 2:55 90°

Jak wykonać cykl prania lub suszenie

1. WŁĄCZENIE MASZYNY. Nacisnąć przycisk , na

wyświetlaczu pojawi się napis HOTPOINT, kontrolka START/ PAUZA zacznie powoli pulsować w kolorze zielonym.

2. WKŁADANIE BIELIZNY. Otworzyć szklane drzwiczki. Włożyć

bieliznę uważając, aby nie przekroczyć wielkości wsadu wskazanej w tabeli programów na następnej stronie.

3. DOZOWANIE ŚRODKA PIORĄCEGO. Wysunąć

szuadkę i wsypać detergent do odpowiednich komór w sposób wyjaśniony w „Środki piorące i bielizna”.

4. ZAMKNĄĆ DRZWICZKI.

5. WYBÓR PROGRAMU. Przy pomocy pokrętła

PROGRAMY wybrać żądany program, nazwa programu pojawi się na wyświetlaczu; z nim powiązana jest temperatura oraz prędkość wirowania, które mogą zostać zmienione. Na wyświetlaczu pojawi się czas trwania cyklu.

6. PERSONALIZACJA CYKLU PRANIA.

Przy pomocy odpowiednich przycisków: Zmienić temperaturę i/lub wirówkę. Maszyna wybierze automatycznie temperaturę oraz wirówkę maksymalne przewidziane dla danego programu, dlatego nie mogą one być zwiększane. Poprzez naciskanie przycisku stopniowo zmniejsza się temperaturę aż do prania w zimnej wodzie (na wyświetlaczu widoczny jest symbol “--”). Naciskając przycisk stopniowo zmniejsza się wirówkę aż do jej wyłączenia (na wyświetlaczu widoczny jest symbol “--”). Dodatkowe naciśnięcie przycisków przywróci maksymalne wartości przewidywane. ! Wyjątek: wybierając program 5 temperaturę można podnieść aż do 40°. ! Wyjątek: wybierając program 7 temperaturę można podnieść aż do 90°. ! Wyjątek: wybierając program 9 temperaturę można podnieść aż do 60°. Ustawienie opóźnionego rozpoczęcia. W celu ustawienia opóźnionego rozpoczęcia wybranego programu należy naciskać odpowiedni przycisk aż do osiągnięcia żądanego czasu opóźnienia. W celu usunięcia opóźnionego uruchomienia należy naciskać przycisk aż do pojawienia się napisu “-- h”. Ustawianie suszenia Naciskając jeden raz lub kilka razy przycisk SUSZENIE , ustawia się żądany rodzaj suszenia. Przewidziane są dwie możliwości: A - Na podstawie poziomu żądanego suszenia: Prasowanie: wskazany dla bielizny, która będzie prasowana. Po- ziom pozostałej wilgotności zmiękcza zgięcia i ułatwia ich usunięcie. Wieszanie: Idealny dla tej bielizny, która wymaga kom- pletnego prasowania. Składanie: Odpowiedni dla bielizny, która ma być ułożona w szae bez jej prasowania. Extra: Odpowiedni dla bielizny, które wymagają całkowitego wysuszenia, czyli taka jak gąbki czy szlafroki. B - Zależnie od czasu: od 30 do 180 minut. Aby wyłączyć suszenie, należy przytrzymać wciśnięty odpowiedni przycisk aż do pojawienia się na wyświetlaczu napisu OFF. Jeśli wyjątkowo ilość bielizny do prania i suszenia przewyższa maksymalny przewidziany ładunek, należy wykonać pranie, a po zakończeniu programu podzielić ładunek i włożyć do bębna tylko jego część. Dalej postępować według instrukcji dotyczących opcji „Tylko suszenie”. Powtórzyć te same czynności dla pozostałej części bielizny. Zawsze po zakończeniu suszenia wykonywane jest krótkie chłodzenie bielizny. Tylko suszenie Nacisnąć przycisk , aby przeprowadzić samo suszenie. Po wybraniu żądanego programu, kompatybilnego z rodza- jem bielizny, naciśnięcie przycisku spowoduje ominięcie etapu prania i włączenie samego suszenia o najwyższym po- ziomie dostępnym dla wybranego programu. Można zmienić i ustawić poziom lub czas suszenia, naciskając przycisk suszenia (Nie jest to możliwe dla programu 1-2-3-4 i 14). Ustawić rodzaj płukania. Opcja umożliwia wybranie rodzaju płukania przeznaczonego do jak największej ochrony delikatnej skóry. Po pierwszym naciśnięciu przycisku, zostaje ustawiony poziom “Extra +1”, który pozwala wybrać dodatkowe płukanie, oprócz standardowego, w celu usunięcia wszelkich pozostałości detergentu. Po drugim naciśnięciu przycisku, zostaje ustawiony poziom „“Extra +2”, który pozwala wybrać dwa dodatkowe płukania, oprócz standardowego, w celu jak najlepszej ochrony delikatnej skóry. Naciskając po raz trzeci na przycisk ustawia się poziom “Extra +3”, który umożliwia wybranie 3 dodatkowych płukań oprócz tych, które przewiduje dany cykl. Aktywacja opcji w cyklach o temperaturze 40° umożliwia usunięcie głównych alergenów, takich jak kocia i psia sierść oraz pyłki; w cyklach o temperaturze powyżej 40° osiąga się bardzo dobry poziom ochrony przeciwalergicznej. Nacisnąć ponownie przycisk, aby powrócić do „Płukanie zwykłe” rodzaju płukania. Jeśli któreś z ustawień lub zmiana ustawienia nie jest możliwe, na wyświetlaczu pojawi się napis „WYBÓR NIEMOŻLIWY” lub „ZMIANA NIEMOŻLIWA”. Zmiana charakterystyki cyklu.

  • Naciskać przycisk w celu uruchomienia funkcji; zapala się odpowiednia ikona na wyświetlaczu.
  • Nacisnąć ponownie przycisk w celu wyłączenia funkcji, odpowiednia ikona na wyświetlaczu gaśnie. ! Jeśli wybrana funkcja nie jest kompatybilna z ustawionym programem, jej ikona jest wyświetlana z niską jasnością, a oprócz tego niekompatybilność jest sygnalizowana sygnałem akustycznym (3 sygnały) i napisem “WYBÓR NIEMOŻLIWY” na wyświetlaczu. ! Jeśli wybrana funkcja nie jest kompatybilna z inną, wcześniej ustawioną, zostaje wyświetlony napis WYBÓR NIEMOŻLIWY” na wyświetlaczu i funkcja nie zostaje włączona. ! Funkcje mogą zmieniać zalecane obciążenie i/lub czas trwania cyklu.

7. URUCHOMIENIE PROGRAMU. Nacisnąć przycisk

START/PAUZA. Odpowiednia kontrolka zaświeci się kolorem zielonym i drzwiczki zostaną zablokowane (symbol ZABLOKOWANYCH DRZWICZEK świeci się). Podczas prania na wyświetlaczu pojawi się nazwa bieżącej fazy. W celu zmiany programu w czasie trwania cyklu należy ustawić pralkę w pauzie naciskając przycisk START/PAUZA (kontrolka START/PAUZA zacznie powoli pulsować w kolorze pomarańczowym); następnie wybrać potrzebny cykl i ponownie nacisnąć przycisk START/PAUZA. W celu otwarcia drzwiczek w trakcie wykonywania cyklu należy nacisnąć przycisk START/PAUZA; jeśli symbol ZABLOKOWANYCH DRZWICZEK jest wyłączony możliwe będzie otwarcie drzwiczek Nacisnąć ponownie przycisk START/PAUZA, aby uruchomić program od punktu, w którym został przerwany.

8. KONIEC PROGRAMU. Wskazywany jest napisem

„KONIEC CYKLU” na wyświetlaczu, kiedy symbol ZABLOKOWANYCH DRZWICZEK wyłączy się, możliwe będzie otwarcie drzwiczek. Otworzyć drzwiczki, wyjąć bieliznę i wyłączyć maszynę. ! Jeśli zamierza się anulować uruchomiony juz cykl, przytrzymać dłużej naciśnięty przycisk . Cykl zostanie przerwany i maszyna wyłączy się. Direct Injection Pralka jest wyposażona w innowacyjną technologię «Di- rect Injection», która wstępnie miesza wodę z detergentem aktywując od razu czynniki piorące detergentu. Ta aktywna emulsja jest wprowadzana bezpośrednio do bębna pralki i przenika jeszcze skuteczniej między włókna, usuwając najbardziej uporczywe zabrudzenia, już w niskich tempe- raturach, dbając przy tym maksymalnie o kolory i tkaniny. Możliwe jest wybranie trybu «Power», pozwalającego uzyskać najlepszą skuteczność prania lub trybu «EcoEner- gy» zapewniającego największą oszczędność energii.21

Programy i funkcje Tabela programów Funkcje prania ! Jeśli wybrana funkcja nie jest kompatybilna z ustawionym programem, jej ikona jest wyświetlana z niską jasnością, a oprócz tego niekompatybilność jest sygnalizowana sygnałem akustycznym (3 sygnały) i napisem “WYBÓR NIEMOŻLIWY” na wyświetlaczu. ! Jeśli wybrana funkcja nie jest kompatybilna z inną, wcześniej ustawioną, zostaje wyświetlony napis WYBÓR NIEMOŻLIWY” na wyświetlaczu i funkcja nie zostaje włączona. Odkażanie Parą Po wybraniu tej opcji zwiększa się skuteczność mycia poprzez wytworzenie pary, która podczas cyklu eliminuje nawet ewentualne zarazki we włóknach naprawiając je jednocześnie. Włożyć bieliznę do bębna, wybrać odpowiedni program i wybrać opcję . ! Podczas prania drzwiczki nie będą przeźroczyste ze względu na wytworzenie się pary. ProgramyOpis programuTemp. maks. (°C) Prędkość maks. (obroty na minutę)SuszenieŚrodki piorące i dodatkiWsad maks. (kg)Czas trwania cykluPranieŚrodek zmiękczający ANTI CREASEMoliwa jest kontrola czasu trwania programów prania na wywietlaczu. Mieszanka Pierz&Susz 40°

Pranie&Susz. Koszul 40°

Przed Prasowaniem- - - - - 1,5 Odświeżanie Para- - - - - 2 DAILY CLEAN Odplamianie Turbo 45’ 20° (Max. 40°C)

7 Bawełna: tkaniny białe lekko zabrudzone i delikatne kolorowe. 40° (Max. 90°C)

Eko Bawełna 60°/40° (1-2): kaniny białe i kolorowe, wytrzymałe, mocno zabrudzone.60° 1600

Syntetyczne (4): tkaniny kolorowe, wytrzymałe, lekko zabrudzone. 40° (Max. 60°C)

Wełna: do wełny, kaszmiru, itp.40° 800 2,5

Szybkie 30’ (**): w celu szybkiego odświeżenia lekko tkanin (niewskazany dla wełny, jedwabiu i tkanin przeznaczonych do prania ręcznego).30° 800 CzęściowePłukanie- 1600

Wirowanie + Odpompow.- 1600 - - 10Tylko Odpompowywanie *

- - - 10 Dla wszystkich Test Institutes

1) Program sterowania zgodny z normą EN 50229:

ustawić program 8 z temperaturą 60°C.

2) Program bawełna, długi:

ustawić program 8 z temperaturą 40°C i nacisnąć przycisk DIRECT INJECTION z trybem „Power”.

3) Program tkaniny syntetyczne długi: ustawić program 9 z temperaturą 40°C.

Czas trwania cyklu wskazany na wyświetlaczu lub w instrukcji jest czasem oszacowanym dla standardowych warunków. Rzeczywisty czas trwania cyklu może się zmieniać w zależności od wielu czynników, takich jak temperatura i ciśnienie wody na wlocie, temperatura otoczenia, ilość detergentu, ilość i rodzaj pranej odzieży, wyważenie ładunku, wybrane opcje dodatkowe.

  • Po wybraniu programu i wyłączeniu wirowania maszyna wykona jedynie opróżnianie z wody. ** Jeśli zostanie ustawiony również cykl suszenia, maszyna wykona program „pranie+suszenie” o długości 45’ z maksymalnym wirowaniem i ładunkiem bielizny o masie 1 kg.22

Środki piorące i bielizna Szuadka na środki piorące Dobry rezultat prania zależy również od prawidłowego dozowania środka piorącego: użycie jego nadmiernej ilości nie poprawia skuteczności prania, lecz przyczynia się do powstawania nalotów na wewnętrznych częściach pralki i do zanieczyszczania środowiska. ! Piorące w proszku należy stosować do tkanin z białej bawełny i do prania wstępnego oraz do prania w tempe-raturze przekraczającej 60°C. Środki ! Należy stosować się do zaleceń podanych na opako- waniu środka piorącego. ! Nie stosować środków do prania ręcznego, ponieważ tworzą one za dużo piany.Wysunąć szuadkę i umieścić w niej środek piorący lub dodatkowy w następujący sposób. ! Nie wylewać detergentu do przegródka środkowej (*). Przegródka 1: Środek piorący do prania zasad-niczego (w proszku lub w płynie)W przypadku stosowania środka piorącego w płynie, zaleca się użycie ścianki A dostarczonej na wyposażeniu, która ułatwia prawidłowe dozowanie. W celu użycia środka piorącego w proszku, należy wsunąć ściankę w zgłębienie B.Przegródka 2: Środki dodatkowe (zmiękczające, itp.)Środek zmiękczający nie powinien wypływać poza kratkę. Przygotowanie bielizny

  • Podzielić bieliznę do prania według: - rodzaju tkaniny / symbolu na etykiecie. - kolorów: oddzielić tkaniny kolorowe od białych.• Opróżnić kieszenie i sprawdzić guziki.• Nie przekraczać wskazanego ciężaru suchej bielizny:patrz “Tabela programów”.Ile waży bielizna? 1 prześcieradło 400-500 gr. 1 poszewka 150-200 gr. 1 obrus 400-500 gr. 1 szlafrok 900-1.200 gr. 1 ręcznik 150-250 gr. Programy specjalne Mieszanka Pierz&Susz: Codzienne Pranie&Suszenie: program 1 przeznaczony jest do prania i suszenia tkanin mieszanych (bawełna i syntetyczne). Po wybraniu tego cyklu można prać i suszyć do 3 kg odzieży; zalecamy stosowanie płynnego środka piorącego. Dzięki użyciu pary, program jest zoptymalizowany w celu ograniczenia tworzenia się zagnieceń na odzieży i ułatwienia prasowania.Pranie&Susz. Koszul: program 2 przeznaczony jest do prania i suszenia koszul i koszulek z różnych materiałów i w różnych kolorach w celu zagwarantowania jak najlepszej ochrony ubrań. Po wybraniu tego cyklu można prać i suszyć do 2 kg odzieży. Aby otrzymać jak najlepsze wyniki prania należy stosować płynny środek piorący; wcześniej wyprać kołnierze, mankiety i plamy. Dzięki użyciu pary, program jest zoptymalizowany w celu ograniczenia tworzenia się zagnieceń na odzieży i ułatwienia prasowania.Przed Prasowaniem: używać tego programu bezpośrednio przed prasowaniem; wsad maksymalny 1,5 kg. Dzięki użyciu pary, program jest zoptymalizowany w celu ograniczenia tworzenia się zagnieceń na odzieży i ułatwienia prasowania.Odświeżanie Para: do odświeżenia ubrań, zneutralizowania nieprzyjemnych zapachów i zmiękczenia włókien poprzez doprowadzenie pary do wnętrza bębna. Po zakończeniu cyklu tkaniny będą wilgotne.Odplamianie Turbo 45’: ten cykl gwarantuje znakomitą zdolność usuwania plam już w temperaturze 20°C w zaledwie 45 minut. Temperaturę w tym cyklu można zwiększyć do 40°C.Odplamianie Power 20°C: ten program oferuje maksymalną zdolność usuwania plam, w niskiej tempera-turze, nie niszcząc tkanin ani kolorów i bez konieczności wcześniejszego stosowania innych środków odplamiających. Kolory: do prania ubrań z barwionej bawełny. Ten program pozwala na optymalne zachowanie kolorów nawet po kilku-krotnym praniu.Bardzo Delikatne: używać programu do prania bardzo deli-katnej odzieży, ozdobionej cekinami lub koralikami. Zalecamy wywrócenie ubrań na lewą stronę i włożenie małych części odzieży do woreczka przeznaczonego specjalnie do prania delikatnych ubrań. Dla osiągnięcia najlepszych efektów, zalecamy stosowanie środka piorącego w płynie do tkanin delikatnych.Po wybraniu opcji suszenia wyłącznie czasowego, po zakończeniu prania zostanie przeprowadzone szczególnie deli-katne suszenie, dzięki lekkim obrotom i odpowiednio kontrolo-wanej temperaturze strumienia powietrza. Zalecane czasy to:1 kg tkanin syntetycznych --> 165 min.1 kg tkanin syntetycznych i bawełnianych --> 180 min.1 kg tkanin bawełnianych --> 180 min.Stopień wysuszenia zależał będzie od wielkości wsadu i rodzaju tkanin. Wełna - Woolmark Apparel Care - Green:cykl prania „Wełna” niniejszej pralki został zatwierdzony pr-zez Woolmark Company jako odpowiedni do prania odzieży wełnianej i przeznaczonej do prania ręcznego, pod warun-kiem, że pranie jest przeprowadzane zgodnie z instrukcjami podanymi na etykiecie ubrania oraz ze wskazówkami dostar-czonymi przez producenta pralki. (M1135) Sport: został opracowany do prania mało zabrudzonej odzieży sportowej (dresów, skarpetek, ręczników, itp.); w celu osiągnięcia najlepszych rezultatów, nie należy przekraczać maksymalnego wsadu podanego w “Tabela programów”. Zaleca się stosowanie detergentu w płynie, używając ilości odpowiedniej do połowy wsadu. System równoważenia wsadu Przed każdym wirowaniem, aby uniknąć nadmiernych drgań oraz jednorodnie rozłożyć wsad, bęben wykonuje obroty z prędkością nieco większą niż podczas prania. Jeśli po kilku próbach wsad nie zostanie prawidłowo zrównoważony, urządzenie wykona wirowanie z prędkością mniejszą od przewidywanej. W przypadku wystąpienia nadmiernego niezrównoważenia wsadu pralka dokona jego rozłożenia zamiast odwirowania. Aby zapewnić lepsze rozłożenie wsadu oraz jego właściwe zrównoważenie zale-ca się mieszanie dużych i małych sztuk bielizny.

Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania Może się zdarzyć, że pralka nie działa. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz „Serwis Techniczny”) należy sprawdzić, czy problemu nie da się łatwo rozwiązać przy pomocy poniższego wykazu. Nieprawidłowości w działaniu: Pralka nie włącza się. Cykl prania nie rozpoczyna się. Pralka nie pobiera wody (na wyświetlaczu pojawi się napis „BRAK WODY, Otwórz zawór”). Pralka cały czas pobiera i odprowad- za wodę. Pralka nie odprowadza wody i nie odwirowuje prania. Pralka mocno wibruje w fazie wirowania. Z pralki wycieka woda. Maszyna jest zablokowana, wyświetlacz pulsuje i sygnalizuje kod anomalii (np.: F-01, F-..). Tworzy się zbyt duża ilość piany. Pralka nie suszy. Możliwe przyczyny / Rozwiązania:

  • Wtyczka nie jest włączona do gniazdka lub jest wsunięta za słabo, tak że nie ma styku.
  • W domu nastąpiła przerwa w dostawie prądu.
  • Drzwiczki pralki nie są dobrze zamknięte.
  • Nie został wciśnięty przycisk ON/OFF.
  • Nie został wciśnięty przycisk START/PAUZA.
  • Kurek dopływu wody jest zamknięty.
  • Zostało nastawione opóźnienie startu.
  • Przewód doprowadzający wodę nie jest podłączony do kurka.
  • Przewód jest zgięty.
  • Kurek dopływu wody jest zamknięty.
  • W domu nastąpiła przerwa w dostawie wody.
  • Ciśnienie wody nie jest wystarczające.
  • Nie został wciśnięty przycisk START/PAUZA.
  • Przewód odpływowy nie został zainstalowany na wysokości między 65 a 100 cm od podłogi (patrz „Instalacja”).
  • Końcówka przewodu odpływowego jest zanurzona w wodzie (patrz „Instalacja”).
  • Otwór odpływowy w ścianie nie posiada odpowietrznika. Jeśli po sprawdzeniu tych możliwości problem nie zostanie rozwiązany, należy zamknąć kurek dopływu wody, wyłączyć pralkę i wezwać Serwis Techni- czny. Jeśli mieszkanie znajduje się na najwyższych piętrach budynku, może wystąpić efekt syfonu, w wyniku którego pralka cały czas pobiera i odprowad- za wodę. W celu wyeliminowania tej niedogodności należy zakupić specjalny zawór, zapobiegający powstawaniu efektu syfonu.
  • Program nie przewiduje odprowadzania wody: w przypadku niektórych pro- gramów należy uruchomić je ręcznie (patrz „Programy i funkcje”).
  • Przewód odpływowy jest zgięty (patrz „Instalacja”).
  • Instalacja odpływowa jest zatkana.
  • Podczas instalacji pralki bęben nie został prawidłowo odblokowany (patrz „Instalacja”).
  • Pralka nie jest właściwie wypoziomowana (patrz „Instalacja”).
  • Pralka, zainstalowana pomiędzy meblami a ścianą, ma za mało miejsca (patrz „Instalacja”).
  • Przewód doprowadzający wodę nie jest dobrze przykręcony (patrz „Instalacja”).
  • Szuadka na środki piorące jest zatkana (w celu jej oczyszczenia patrz „Utr- zymanie i konserwacja”).
  • Przewód odpływowy nie jest dobrze zamocowany(patrz „Instalacja”).
  • Wyłączyć maszynę i wyjąć wtyczkę z gniazdka, odczekać około 1 minuty, następnie włączyć ją ponownie. Jeśli problem nie ustępuje, należy wezwać Serwis Techniczny.
  • Środek piorący nie jest odpowiedni do pralek automatycznych (na opako- waniu musi być umieszczony napis: „do pralek”, „do prania ręcznego i w pralce” lub podobny).
  • Użyto za dużo środka piorącego.
  • Wtyczka nie jest włączona do gniazdka, lub jest wsunięta niedostatecznie, tak że nie ma kontaktu.
  • W domu brak jest prądu.
  • Drzwiczki nie są dobrze zamknięte.
  • Zostało nastawione opóźnienie startu.
  • SUSZENIE znajduje się w pozycji OFF.24

Serwis Techniczny Przed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym:

  • Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązać samodzielnie (patrz„Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania”);
  • Ponownie uruchomić program i sprawdzić, czy problem nie zniknął;
  • Jeśli nie, zwrócić się do autoryzowanego Serwisu Technicznego, dzwoniąc pod numer podany w karcie gwarancyjnej. ! Nigdy nie wzywać nieautoryzowanych techników. Należy podać:
  • rodzaj nieprawidłowości;
  • model maszyny (Mod.);
  • numer seryjny (S/N). Informacje te znajdują się na tabliczce umieszczonej w tylnej części pralki oraz widocznej z przodu po otwarciu drzwiczek.DE