CYBERSHOT DSC-W510 - Aparat fotograficzny SONY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CYBERSHOT DSC-W510 SONY w formacie PDF.
| Typ produktu | Aparat cyfrowy kompaktowy |
| Marka | Sony |
| Model | Cyber-shot DSC-W510 |
| Matryca | CCD 1/2,3", 12,4 Mpx (całkowita), 12,1 Mpx (efektywna) |
| Obiektyw | Zoom optyczny 4x, ogniskowa 4,7-18,8 mm (odpowiednik 26-105 mm w formacie 35 mm), przysłona F2,8-5,9 |
| Wyświetlacz LCD | 2,7 cala (6,7 cm), 230 400 punktów |
| Ustawianie ostrości | Autofokus |
| Tryby ekspozycji | Automatyczny, Wybór sceny (9 trybów) |
| Balans bieli | Auto, Światło dzienne, Pochmurno, Świetlówka 1/2/3, Żarowy, Błysk |
| Wbudowana lampa błyskowa | Zasięg: 0,2 m do 4,8 m (S), 0,2 m do 2,3 m (T) |
| Tryb zdjęć seryjnych | Około 1 klatka/s |
| Formaty plików | Zdjęcia: JPEG; Filmy: AVI (Motion JPEG) |
| Nośnik danych | Pamięć wewnętrzna (6 MB), Memory Stick Duo, SD/SDHC |
| Bateria | Akumulator Li-ion NP-BN1, 3,6 V, 630 mAh (typowy) |
| Żywotność baterii (CIPA) | Około 110 min (nagrywanie), 320 min (przeglądanie); 220 zdjęć (nagrywanie) |
| Zasilanie | Ładowarka sieciowa BC-CSN/BC-CSNB, wejście 100-240 V AC |
| Waga | Około 119 g (z baterią i Memory Stick Duo) |
| Złącza | USB 2.0 Hi-Speed, gniazdo A/V OUT (wideo, audio mono) |
| Funkcje specjalne | Wykrywanie uśmiechu, wykrywanie twarzy, Panorama przesuwna, samowyzwalacz |
| Akcesoria w zestawie | Ładowarka, bateria NP-BN1, kabel USB, pasek na rękę, CD-ROM (instrukcja obsługi) |
| Konserwacja | Czyścić zewnętrzną część miękką szmatką lekko zwilżoną wodą; unikać środków chemicznych |
| Części zamienne / Możliwość naprawy | Bateria NP-BN1, ładowarka BC-CSN/BC-CSNB; w celu naprawy skontaktować się z serwisem Sony |
Często zadawane pytania - CYBERSHOT DSC-W510 SONY
Pytania użytkowników dotyczące CYBERSHOT DSC-W510 SONY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Aparat fotograficzny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CYBERSHOT DSC-W510 - SONY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CYBERSHOT DSC-W510 marki SONY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYBERSHOT DSC-W510 SONY
Q (Wiedergabezoom)/Taste
(Index)
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA -ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NIEBEZPIECZEŃSTWO ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU I PORAŻENIA PRĄDEM, POSTĘPUJ ZGODNIE Z TYMI INSTRUKCJAMI
Jeżeli kształt wtyczki nie pasuje do gniazda elektrycznego, użyj adaptera wtyczki (tzw. przejściówki) o właściwej dla gniazda elektrycznego konfiguracji.
OSTRZEŻENIE
Akumulator
Nieprawidłowe obchodzenie się z akumulatorem może doprowadzić do jego wybuchu, pożaru lub nawet poparzenia chemicznego. Należy przestrzegać następujących uwag.
- Akumulatora nie należy demontować.
- Nie należy zgniatać ani narażać akumulatora na zderzenia lub działanie sił takich, jak uderzanie, upuszczanie lub nadepnięcie.
- Nie należy doprowadzać do zwarcia ani do zetknięcia obiektów metalowych ze stykami akumulatora.
- Akumulatora nie należy wystawiać na działanie wysokich temperatur powyżej 60°C spowodowanych bezpośrednim działaniem promieni słonecznych lub pozostawieniem w nasłonecznionym samochodzie.
- Akumulatora nie należy podpalać ani wrzucać do ognia.
- Nie należy używać uszkodzonych lub przeciekających akumulatorów litowo-jonowych.
- Należy upewnić się, że akumulator jest ładowany przy użyciu oryginalnej ładowarki firmy Sony lub urządzenia umożliwiającego jego naładowanie.
- Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
- Należy chronić akumulator przed wilgocią i zamoczeniem.
- Akumulator należy wymienić tylko na akumulator tego samego lub zbliżonego typu, zgodnie z zaleceniami firmy Sony.
- Zużytych akumulatorów należy pozbyć się szybko, tak jak opisano w instrukcji.
Ładowarka akumulatora
Nawet jeśli lampka CHARGE nie świeci się, ładowarka nie jest odłączona od źródła prądu zmiennego dopóki jest podłączona do gniazdka sieciowego. Jeżeli wystąpią problemy z ładowarką podczas jej używania, należy natychmiast wyłączyć zasilanie, odłączając wtyczkę od gniazdka sieciowego.
Uwaga dla klientów w Europie
Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE
Producentem tego produktu jest firma Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Autoryzowanym przedstawicielem w sprawach bezpieczeństwa produktu i Normy kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) jest firma Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Aby uzyskać informacje na temat dowolnych usług lub gwarancji, należy zapoznać się z adresami podanymi w oddzielnych dokumentach o usługach i gwarancji.
Niniejszy produkt został przetestowany i uznany za spełniający wymagania dyrektywy EMC dotyczące korzystania z kabli połączeniowych o długości poniżej 3 metrów.
Uwaga
Na obraz i dźwięk z urządzenia może wpływać pole elektromagnetyczne o określonej częstotliwości.
Uwaga
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola elektromagnetyczne spowodują przerwanie przesyłania danych, należy uruchomić ponownie aplikację lub odłączyć, a następnie ponownie podłączyć kabel komunikacyjny (USB itp.).
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)

Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
I Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki)

Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że bateria nie może być traktowana jako odpad komunalny.
Symbol ten dla pewnych baterii może być stosowany w kombinacji z symbolem chemicznym. Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) są dodawane, jeśli bateria zawiera więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym demontażu baterii.
Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i recyklingu baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.
Patrz „Przewodnik użytkownika aparatu Cyber-shot” (HTML) na dostarczonej płycie CD-ROM
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat zaawansowanej obsługi, przeczytaj „Przewodnik użytkownika aparatu Cyber-shot” (HTML) na płycie CD-ROM (w zestawie), korzystając z komputera.

Wlóż płytę CD-ROM do napędu CD-ROM.
Użytkownicy systemu Windows:
① Kliknij przycisk [Przewodnik użytkownika] → [Zainstaluj].
② Otwórz „Przewodnik użytkownika” za pomocą skrótu na pulpicie.
Użytkownicy systemu Macintosh:
① Wybierz folder [Przewodnik użytkownika] i skopiuj na komputer folder [pl] zapisany w folderze [Przewodnik użytkownika].
② Po zakończeniu kopiowania kliknij dwukrotnie ikonę „index.html” w folderze [pl].
Sprawdzanie dostarczonego wyposażenia
• Ładowarka BC-CSN/BC-CSNB (1)
- Przewód zasilania (nie należy do wyposażenia w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie) (1)
- Akumulator NP-BN1 (1)
- Specjalny kabel USB (1) (Sony Corporation 1-837-783-) (1)
- Pasek na rękę (1)
- CD-ROM (1)
– Oprogramowanie aparatu Cyber-shot
– „Przewodnik użytkownika aparatu Cyber-shot”
- Instrukcja obsługi (ten podręcznik) (1)
Elementy aparatu



1 Przycisk ON/OFF (Zasilanie)
2 Spust migawki
3 Lampa błyskowa
4 Lampa samowyzwalacza/zdjęcia z uśmiechem
5 Mikrofon
6 Obiektyw
7 Ekran LCD
8 Przycisk ▶ (Odtwarzanie)
⑨ Fotografowanie: przycisk W/T (Zoom)
Wyświetlanie: przycisk
Q (Zoom odtwarzania)/
(Indeks)
10 Przełącznik trybu
11 Zaczep paska na rękę
12 Przycisk (Kasuj)
13 Przycisk MENU
14 Przycisk sterowania
Menu włączone: ▲/▼/◄/►/●
Menu wyłączone: DISP/♂/
😊 / ♀
15 Lampka dostępu
16 Gniazdo karty pamięci
17 Głośnik
18 Gniazdo statywu
- Należy używać statywu ze śrubą o maksymalnej długości 5,5 mm. W przeciwnym wypadku prawidłowe zamocowanie aparatu będzie niemożliwe lub aparat może zostać uszkodzony.
19 Pokrywa akumulatora/karty pamięci
20 Dźwignia wysuwania akumulatora
21 Gniazdo akumulatora
22 Gniazdo (USB) / A/V OUT
23 Ośłona złącza
Ładowanie akumulatora
Dotyczy klientów w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie
Dotyczy klientów w krajach/regionach innych niż Stany Zjednoczone i Kanada

1 Włóż akumulator do ładowarki.
- Można ładować nawet częściowo naładowany akumulator.
2 Podłącz ładowarkę do gniazda sieciowego.
- Ładowanie akumulatora przez dodatkową godzinę po zgaśnięciu lampki CHARGE spowoduje, że akumulator będzie utrzymywał ładunek trochę dłużej (przy pełnym naładowaniu).
Czas ładowania
Czas pełnego ładowania: ok. 245 min
Czas normalnego ładowania: ok. 185 min
Uwagi
- W powyższej tabeli przedstawiono czas wymagany do naładowania całkowicie rozładowanego akumulatora w temperaturze 25°C. Ładowanie może potrwać dłużej w zależności od warunków i okoliczności użycia.
- Podłącz ładowarkę do znajdującego się w pobliżu gniazda sieciowego.
- Po zakończeniu ładowania odłącz przewód zasilania od gniazda sieciowego i wyjmij akumulator z ładowarki.
- Należy używać oryginalnego akumulatora i ładowarki firmy Sony.
Wydajność akumulatora i liczba zdjęć, którą można zarejestrować/obejrzeć
Wydajność akumulatora: ok. 110 min (zapisywanie)/ok. 320 min (wyświetlanie)
Liczba zdjęć: ok. 220 zdjęć (zapisywanie)/ok. 6400 zdjęć (wyświetlanie)
Uwaga
- Liczbę zdjęć, którą można zarejestrować podano w oparciu o standard CIPA i dotyczy ona fotografowania w następujących warunkach.
– Ustawienie opcji DISP (Konfig. wyświetlenia ekranu) na [Norma].
– Wykonanie jednego zdjęcia co 30 sekund.
– Przełączanie zoomu na przemian między ustawieniami W i T.
– Błysk lampy co drugie zdjęcie.
– Włączenie i wyłączenie zasilania co dziesiąte zdjęcie.
– Całkowicie naładowany akumulator (w zestawie) używany w temperaturze otoczenia 25°C.
– Korzystanie z karty Sony „Memory Stick PRO Duo” (sprzedawana oddzielnie).
Wkładanie akumulatora/karty pamięci (sprzedawane oddzielnie)

Upewnij się, że nacięty narożnik jest odpowiednio umiejscowiony.
1 Otwórz pokrywę.
2 Włóż kartę pamięci (sprzedawana oddzielnie).
- Włóż kartę pamięci naciętym narożnikiem w dół, jak pokazano na ilustracji, tak aby zatrzasnęła się na miejscu.
3 Włóż akumulator.
- Wyrównaj akumulator do strzałek prowadnic w komorze akumulatora. Następnie wkładaj akumulator aż do zablokowania dźwigni wysuwania akumulatora.
4 Zamknij pokrywę.
- Zamknięcie pokrywy po nieprawidłowym włożeniu akumulatora może spowodować uszkodzenie aparatu.
Obsługiwane karty pamięci
| Karta pamięci | Zdjęcia | Filmy | |
| A | Memory Stick PRO Duo | ○ | ○ |
| Memory Stick PRO-HG Duo | ○ | ○ | |
| Memory Stick Duo | ○ | — | |
| B | Karta pamięci SD | ○ | ○ |
| Karta pamięci SDHC | ○ | ○ |
- W tym podręczniku produkty z grupy A mają łączną nazwę „Memory Stick Duo”.
- W tym podręczniku produkty z grupy B mają łączną nazwę SD.
- Podczas nagrywania filmów zalecamy używanie kart SD o klasie szybkości 2 lub wyższej.
Aby wyjąć kartę pamięci/akumulator
Karta pamięci: naciśnij raz kartę pamięci.
Akumulator: przesuń dźwignię wysuwania akumulatora. Upewnij się, że akumulatorowi nie grozi upadek.
Uwaga
- Nigdy nie wyjmuj karty pamięci/akumulatora, gdy świeci lampka dostępu (strona 6). Może to spowodować uszkodzenie danych znajdujących się na karcie pamięci/w pamięci wewnętrznej.
Ustawianie daty i godziny
Po pierwszym naciśnięciu przycisku ON/OFF (Zasilanie) pojawiają się ustawienia daty i godziny.

Wybieranie elementów: ▲/▼/◄/►
Ustawianie: ●
1 Naciśnij przycisk ON/OFF (Zasilanie).
Po pierwszym naciśnięciu przycisku ON/OFF (Zasilanie) pojawiają się ustawienia daty i godziny.
- Włączenie i przygotowanie aparatu do działania może potrwać chwilę.
2 Ustaw opcję [Format daty i czasu], [Czas letni/zimowy] i [Data i czas] i naciśnij przycisk [OK].
- Północ jest wyświetlana jako 12:00 AM, a południe jako 12:00 PM.
3 Wskaz wybrany obszar, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, i naciśnij ● → [OK].
4 Wybierz tryb kolorów i rozdzielczość ekranu, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Robienie zdjęć/nagrywanie filmów

Fotografowanie:
1 Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość.
Po ustawieniu ostrości obrazu emitowany jest sygnał dźwiękowy i świeci wskaźnik ●.
2 Naciśnij spust migawki do końca.
Nagrywanie filmów:
1 Naciśnij spust migawki do końca, aby rozpocząć nagrywanie.
- Aby powiększyć nagrywany obraz, przed rozpoczęciem nagrywania naciśnij przycisk W/T (zoom).
2 Naciśnij ponownie spust migawki do końca, aby zatrzymać nagrywanie.

Wybieranie zdjęć: ▶ (następne)/◀ (poprzednie)
Ustawianie: ●
1 Naciśnij przycisk ▶ (Odtwarzanie).
Wybieranie następnego/poprzedniego zdjęcia
Wybierz zdjęcie, naciskając przycisk ▶ (następne)/◀ (poprzednie) na przycisku sterowania. Naciśnij część ● na środku przycisku sterowania, aby wyświetlić filmy.
■ Usuwanie zdjęć
① Naciśnij przycisk 📋 (Kasuj).
② Wybierz opcję [Ten obraz] za pomocą części ▲ przycisku sterowania, a następnie naciśnij przycisk ●.
Powrót do trybu fotografowania
Naciśnij spust migawki do połowy.
Lista ikon wyświetlanych na ekranie (w trakcie robienia zdjęć)

1
| Ikona | Opis |
![]() | Wskaźnik pozostałegoczasu pracyakumulatora |
| [DA54X] | Ostrzeżenie o stanierozładowaniaakumulatorów |
| | Rozmiar obrazu |
| Wybór sceny | |
| Tryb fotografowania | |
| Ikona rozpoznawaniasceny | |
| Balans bieli | |
| Tryb pomiaru | |
| Ostrzeżenie o wibracji | |
| Rozpoznanie sceny | |
| DRO | |
| Wskaźnik czułościiwykrywania uśmiechu | |
| Skalowanie zoomu |
2
| Ikona | Opis |
| ● | Wskaźnik blokady AE/AF |
| ISO400 | Czułość ISO |
| NR | Wolna migawka NR |
| 125 | Czas otwarcia migawki |
| F2.8 | Liczba przysłony |
| +2.0EV | Wartość ekspozycji |
| [ ] | Wskaźnik ramki pola AF |
3
| Ikona | Opis |
| 102 | Folder zapisu |
| 96 | Liczba zdjęć, jakie można wykonać |
| Nośnik zapisu i odczytu (karta pamięci, pamięć wewnętrzna) | |
| Tryb lampy błyskowej | |
| Redukcja czerwonych oczu | |
| Ładowanie lampy błyskowej |
4
| Ikona | Opis |
| Samowyzwalacz | |
| [●]OFF | Wykrywanie twarzy |
| Miejsce docelowe | |
| Nastawienia serii | |
| Ramka pola AF | |
| + | Celownik pomiaru punktowego |
Przedstawienie innych funkcji
Sterowanie innymi funkcjami podczas robienia zdjęć i nagrywania filmów oraz ich odtwarzania można realizować przy użyciu przycisku sterowania lub przycisku MENU na aparacie. Aparat pozwala zapoznać się z opisem funkcji, co ułatwia ich wybór. Wyświetl opisy i spróbuj użyć różnych funkcji.


Opis funkcji
Przycisk lampy błyskowej
DISP (Konfig. wyświetlenia ekranu): pozwala zmienić ustawienia ekranu.
(Samowyzw): pozwala użyć samowyzwalacza.
☺ (Zdjęcie z uśmiechem): pozwala użyć trybu robienia zdjęć z uśmiechem.
(Zampa błyskowa): pozwala wybrać ustawienia lampy błyskowej dla zdjęć.
Elementy menu
Fotografowanie
| Tryb NAGR | Wybór trybu zapisywania. |
| Wybór sceny | Wybór wprowadzonych wcześniej ustawień odpowiednio do warunków sceny. |
| Łatwy tryb | Fotografowanie zdjęć z użyciem minimalnej liczby funkcji. |
| Kierunek nagrywania | Ustawienie kierunku przesuwania aparatu w trakcie wykonywania rozległej panoramy. |
| Rozm. Obrazu | Wybór rozmiaru obrazu dla zdjęć zwykłych i panoramicznych oraz filmów. |
| Nastawienia serii | Wybór trybu pojedynczego obrazu lub trybu serii. |
| EV | Ręczne dostosowanie ekspozycji. |
| ISO | Dostosowanie czułości jasności. |
| Balans bieli | Dostosowanie kolorów obrazu. |
| Ostrość | Wybór sposobu ustawiania ostrości. |
| Tryb pomiaru | Wybór trybu pomiaru określającego część obiektu mierzoną do określenia ekspozycji. |
| Rozpoznanie sceny | Wybranie automatycznego rozpoznawania warunków w trybie inteligentnej automatyki. |
| Czułość wykryw. uśmiechu | Ustawienie czułości wykrywania uśmiechu w funkcji Zdjęcie z uśmiechem. |
| Wykrywanie twarzy | Aparat automatycznie wykryje twarz i odpowiednio dostosuje różne ustawienia. |
| DRO | Wybór funkcji DRO w celu skorygowania jasności i kontrastu oraz poprawy jakości obrazu. |
Wyświetlanie
| Łatwy tryb | Zwiększenie rozmiaru tekstu w celu łatwiejszego rozpoznania wszystkich wskaźników. |
| Slajdy | Wybór metody ciągłego odtwarzania. |
| Retusz | Retusz obrazu z użyciem różnych efektów. |
| Kasuj | Usuwanie zdjęcia. |
| Chroń | Ochrona zdjęć. |
| DPOF | Dodanie do zdjęcia znaku polecenia wydruku. |
| Obróć | Obrócenie zdjęcia w lewo lub w prawo. |
| Wybierz katalog | Wybranie folderu ze zdjęciami do odtworzenia. |

Ustawianie elementów
Naciśnięcie przycisku MENU w trakcie fotografowania lub odtwarzania spowoduje wyświetlenie ekranu 📄 (Nastaw.). Na ekranie

(Nastaw.) można zmienić ustawienia domyślne.
| Nastawienianagryw | Linia siatki/Rozdz. wyświetlania/Zoom cyfrowy/Red. czerw. oczu |
| Głównenastawienia | Brzęczyk/Language Setting/Info funkcji/Kolor wyświetlenia/Oszczędz. energii/Inicjalizuj/Wyjście wideo/Połączenie USB/Nastawienia LUN |
| Narzędzie kartypamięci* | Format/Utwórz katalog REC/Zmień katalog REC/Kasuje katalog REC/Kopiuń/Numer pliku |
| Nastawieniezegara | Nastawia region/Nastawia datę i czas |
* Jeśli karta pamięci nie została włóżona, pojawi się komunikat (Narzędzie pamięci wew), a jedyne dostępne opcje to [Format] i [Numer pliku].
Liczba zdjęć i czas nagrywania filmów
Liczba zdjęć i czas nagrywania może się różnić w zależności od warunków fotografowania i karty pamięci.
Zdjęcia
(Jednostki: zdjęcia)
| Pojemność Rozmiar | Pamięć wewnętrzna | Karta pamięci |
| Około 6 MB | 2 GB | |
| 12M | 1 | 340 |
| VGA | 35 | 11500 |
| 16:9(9M) | 1 | 380 |
Filmy
W tabeli poniżej podano przybliżone maksymalne czasy nagrywania. Są to czasy całkowite dla wszystkich plików filmowych. Rozmiar jednego pliku z filmem może wynosić maksymalnie ok. 2 GB.
(Jednostki: godziny : minuty : sekundy)
| Rozmiar\Pojemność | Pamięć wewnętrzna | Karta pamięci |
| Około 6 MB | 2 GB | |
| VGA | 0:00:05 | 0:25:00 |
| QVGA | 0:00:15 | 1:40:00 |
Uwagi dotyczące korzystania z aparatu
Zmiana ustawień języka
Aby wyświetlić ekran ustawień języka, naciśnij przycisk MENU, a następnie wybierz opcję 📄 (Nastaw.) → ♦ (Główne nastawienia) → [Language Setting].
Uwagi na temat nagrywania/odtwarzania
- Przed rozpoczęciem nagrywania należy wykonać nagrywanie próbne, aby upewnić się, że aparat działa prawidłowo.
- Ten aparat nie jest pyłoszczelny, bryzgoszczelny ani wodoszczelny.
- Unikać narażania aparatu na działanie wody. W przypadku dostania się wody do środka aparatu może dojść do usterek. W niektórych przypadkach naprawa aparatu może nie być możliwa.
- Nie wolno kierować obiektywu bezpośrednio w stronę słońca lub innego jasnego źródła światła. Może to spowodować uszkodzenie aparatu.
- Jeśli dojdzie do skroplenia się wilgoci, należy ją usunąć przed korzystaniem z aparatu.
- Nie należy potrząsać ani uderzać aparatem. Może to doprowadzić do usterki i zapisywanie obrazów może nie być możliwe. Poza tym nośniki zapisu mogą nie nadawać się do użycia lub może dojść do uszkodzenia danych obrazów.
Aparatu nie należy używać/przechowywać w następujących miejscach
- W miejscach bardzo gorących, zimnych lub wilgotnych
W miejscach takich, jak samochód zaparkowany w słonecznym miejscu, korpus aparatu może się zdeformować, co może być przyczyną awarii. - Pod bezpośrednim działaniem światła słonecznego lub w pobliżu grzejnika Korpus aparatu może się odbarwić lub zdeformować, co może być przyczyną awarii.
- W miejscu narażonym na wstrząsy
- W pobliżu miejsc, gdzie wytwarzane są silne fale radiowe lub emitowane jest promieniowanie. W przeciwnym razie prawidłowe nagrywanie lub odtwarzanie obrazów może nie być możliwe.
- W miejscach piaszczystych lub zapylonych
Należy uważać, aby do aparatu nie dostał się piasek lub kurz. Może to doprowadzić do uszkodzenia aparatu — w niektórych przypadkach nieodwracalnego.
Informacje dotyczące przenoszenia
Nie należy siadać na krześle lub w innym miejscu w chwili, gdy aparat znajduje się w tylnej kieszeni spodni lub spódnicy użytkownika - może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Uwagi dotyczące ekranu LCD i obiektywu
- Ekran LCD został wyprodukowany przy użyciu bardzo precyzyjnych technologii, dzięki czemu udało się uzyskać ponad 99,99% sprawnych pikseli. Jednak na ekranie LCD mogą być widoczne niewielkie czarne i/lub jasne kropki (białe, czerwone, niebieskie lub zielone). Jest to normalny efekt procesu produkcji i nie wpływa na zapis.
Informacje na temat temperatury aparatu
Podczas ciągłej pracy aparat może się nagrzać, ale nie oznacza to jego uszkodzenia.
Informacje na temat zabezpieczenia przed przegrzaniem
W zależności od temperatury aparatu i akumulatora nagranie filmów może być niemożliwe lub zasilanie zostanie wyłączone automatycznie w celu ochrony aparatu.
Przed wyłączeniem zasilania na ekranie LCD zostanie wyświetlony komunikat lub nagrywanie filmów będzie niemożliwe.
Ostrzeżenie dotyczące praw autorskich
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i inne materiały mogą być objęte prawami autorskimi. Nieupoważnione nagrywanie takich materiałów może być sprzeczne z ustaleniami praw autorskich.
Brak odszkodowań za uszkodzenia zawartości lub zapisanych danych
Firma Sony nie przyznaje odszkodowań za nieprawidłowości w zapisie, utratę lub uszkodzenia zapisanej zawartości wynikające z usterki aparatu lub nośnika zapisu itp.
Czyszczenie obudowy aparatu
Obudowę aparatu należy przetrzeć miękką, lekko zwilżoną w wodzie szmatką, a następnie wytrzeć do sucha. Aby uniknąć uszkodzenia obudowy:
– Nie narażać aparatu na działanie niedozwolonych środków chemicznych, takich jak: rozpuszczalnik, benzyna, alkohol, ściereczki jednorazowe, środki odstraszające owady, środki owadobójcze, kosmetyki do opalania.
Zalecane wymagania systemowe (Macintosh)
System operacyjny (zainstalowany):
Połączenie USB: Mac OS X (v10.3 do v10.6)
PMB Portable: Mac OS X* (v10.4 do v10.6)
Informacje dotyczące używania i ochrony
Należy unikać nieostrożnego obchodzenia się, demontażu, modyfikowania, narażania na wstrząsy fizyczne lub uderzenia na skutek zderzenia, upuszczenia i nadepnięcia na produkt. Szczególną ostrożność należy zachować w przypadku obiektywu.
Dane techniczne
Aparat
[System]
Przetwornik obrazu: kolorowy CCD 7,79 mm (typu 1/2,3), filtr kolorów podstawowych
Całkowita liczba pikseli aparatu: około 12,4 megapiksela
Efektywna liczba pikseli aparatu: około 12,1 megapiksela
Obiektyw: powiększenie 4× f = 4,7 mm - 18,8 mm (26 mm - 105 mm (odpowiednik kliszy 35 mm)) F2,8 (W) - F5,9 (T)
Regulacja ekspozycji: automatyczna regulacja ekspozycji, wybór sceny (9 trybów)
Balans bieli: automatyczny, światło dzienne, pochmurnie, świetłówka 1/2/3, żarowe, lampa błyskowa
Odstęp zapisu w trybie serii: około 1,0 s
Format plików: zdjęcia: JPEG (DCF wer. 2.0, Exif wer. 2.3, MPF Baseline), zgodny z DPOF filmy: AVI (Motion JPEG)
Nośnik zapisu: pamięć wewnętrzna (około 6 MB), karta „Memory Stick Duo”, karta SD
Lampa błyskowa: zasięg lampy (czułość ISO (Zalecany wskaźnik ekspozycji) ustawiona na Auto): około 0,2 m do 4,8 m (W)/ około 0,2 m do 2,3 m (T)
[Złącza wejściowe i wyjściowe]
Złącze •← (USB)/A/V OUT: wyjście wideo wyjście audio (mono) transmisja USB
Transmisja USB: Hi-Speed USB (USB 2.0)
[Wyświetlacz LCD]
Panel LCD: 6,7 cm (typu 2,7) matryca TFT łączna liczba punktów: 230 400 (960 × 240)
[Zasilanie, dane ogólne]
Zasilanie: akumulator NP-BN1, 3,6 V
Pobór mocy (podczas fotografowania): 1,1 W
Temperatura pracy: od 0°C do 40°C
Temperatura przechowywania: od -20^ do +60^
Wymiary: 96,0 mm × 54,0 mm × 19,9 mm (szer./wys./gł., bez wystających elementów)
Masa: około 119 g (z akumulatorem NP-BN1 i kartą „Memory Stick Duo”)
Mikrofon: monofoniczny
Głośnik: monofoniczny
Exif Print: zgodny
PRINT Image Matching III: zgodny
Ładowarka BC-CSN/BC-CSNB
Wymagania dotyczące zasilania: od 100 V do 240 V, prąd zmienny, 50 Hz/60 Hz, 2 W
Napięcie wyjściowe: prąd stały 4,2 V, 0,25 A
Temperatura pracy: 0°C do 40°C
Temperatura przechowywania: -20^ do +60^
Wymiary: około 55 mm × 24 mm × 83 mm (szer./wys./gł.)
Masa: około 55 g
Akumulator NP-BN1
Używane ogniwa: litowo-jonowe
Maksymalne napięcie: prąd stały 4,2 V
Napięcie znamionowe: prąd stały 3,6 V
Maksymalne napięcie ładowania: prąd stały 4,2 V
Maksymalny prąd ładowania: 0,9 A
Pojemność: typowa: 2,3 Wh (630 mAh) minimalna: 2,2 Wh (600 mAh)
Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Znaki towarowe
- Następujące symbole są znakami towarowymi firmy Sony Corporation. Cyber-shot, „Cyber-shot”, „Memory Stick PRO Duo”, „Memory Stick PRO-HG Duo”, „Memory Stick Duo”
- Windows jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
• Macintosh jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Apple Inc.
- Logo SDHC jest znakiem towarowym firmy SD-3C, LLC.
- Ponadto używane w niniejszej instrukcji nazwy systemów i produktów są zwykle znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich twórców lub producentów. Symbole ^TM i ® nie są jednak używane przy każdym wystąpieniu określonej nazwy systemu lub produktu.
Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania znajdują się na naszej witrynie pomocy technicznej.
http://www.sony.net/
Wydrukowano na papierze wyprodukowanym w co najmniej 70% z makulatury, przy użyciu tuszu na bazie oleju roślinnego, nie zawierającego lotnych związków organicznych.
Nadzór nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa 58.
VAROVÁNÍ
- Půlnoc je označena jako 12:00 AM a poledne jako 12:00 PM.
Maksimum voltaj: DC 4,2 V
Nominal voltaj: DC 3,6 V

|