CANDY CMNV 6182WWD - Lodówka

CMNV 6182WWD - Lodówka CANDY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CMNV 6182WWD CANDY w formacie PDF.

📄 564 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice CANDY CMNV 6182WWD - page 383
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące CMNV 6182WWD CANDY

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CMNV 6182WWD - CANDY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CMNV 6182WWD marki CANDY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI CMNV 6182WWD CANDY

Pokretanje funkcjije brzog zamrzavanja: Držite gumb „Opon" dok ne zasvijetli na funkcjiji „Fast Freezing", a zam prisnite „OK" da bistePokrenuli ovu funkcjju.

Prekid funkcjie brzog zamrzavanja: Držite gumb „Opon" dok ne prijede u „Fast Freezing", a zam prisnite „OK" da biste prekinuli ovu funkcjju.

GODIŠNJI ODMOR: U slučaju duže obustave rada, možete koris funkcjju Vacaon. S pomocu ove funkcjije iskljucuje se hladnjak, dok zamrzivač ostaje ukljucen. Prijje korištenja ove funkcjije provjerite nji li u hladnjaku ostalo hrane. Funkcjija se akvira i potvrduje ukljucivanjem odgovarajuće LED ikonice. Svjetlo funkcjije godišnjeg odmora se gasi, a temperatura hladnjaka vraca se na vrijednost prije funkcjije godišnjeg odmora.

Funkcjja godisnjeg odmora prestaje u okviru funkcjje Smart ECO i funkcjje brzog hlaedenja. Pokretanje funkcjje godisnjeg odmora Drzite gumb „Opon" dok ne zasvijetli na funkcjji „Vacaon", a zam prisnite „OK" da bistePokrenuli ovu funkcjju.

Prekid funkcije godisnjeg odmora: Drzite gumb „Opon" dok ne prijeje u funkcjju „Vacaon", a zam prisnite „OK" da biste prekinuli ovu funkcjju.

MEMORIJA PRI PREKIDU NAPAJANJA: Hladnjak moze automatski sačuva sve postavke u slučaju prekida napajanja. Kada se urežaj ponovno uključi u struju, hladnjak ce sePokrendu u skladu s funkcjija koje su bile postavljene prije prekida napajanja.

ODGAADANJE UKLIUCIVANJA NAKON PREKIDA NAPAJANJA: Kako bi se sprijecilo ostecenje hladnjaka u slucaju iznenadnog prekida napajanja i ponovnog uspostavljanja napajanja, uredaj se nePokrece odmah ako je trajanje prekida napajanja krace od pet minuta.

ALARM KOJI UPOZORAVA NA PREVISOKU TEMPERATURU ZAMRZIVACA (samo u sluceju

Pokretanje funkcjie Smart Eco: Držite dugme „Opon" dok ne zasvetli, a zam prisnite „OK" da pokretene ovu funkcjju.

Prekid funkcije Smart Eco: Držite dugme „Opon" dok ne prefe u Smart ECO, prisnite „OK" da prekinete ovu funkciju i svetlo ce se ugasi.

Pokretanje funkcije Vacaon: Držite dugme „Opon" dok ne zasvetli na funkcjiji „Fast Freezing", a zam prisnite „OK" da tokretene ovu funkcjju.

Prekid funkcije Vacaon: Držite dugme „Opon" dok ne prede u funkcjju „Vacaon", a zam prisnite „OK" da prekinete ovu funkcjju.

Naplneni nadrzevodou

Klasa klimatyczna 392

INSTRUKCJE DOTYCZACE TRANSPORTU 392

INSTRUKCJE DOTYCZACE INSTALACJI 393

ROZPOCZECIE UZYTKOWANIA 393

DZIAIANIE W TRYBIE COMBI 394

WYSIWIELACZ PIONOWY 394

OKRAGLY WYSWIETLACZ 396

WEWNETRZNY INTERFEJS UZYTKOWNIKA 397

SYSTEM ANTYBAKTERYJNY (o ile wystepuje) 398

DYSTRYBUTOR WODY 399

Wskazówki dotyczne odpowiedniago przechowywnosci w lodowce 399

Jak przechowywać zywność w lodówce? 399

Przechowywanie zywnosci zuz zamrozonej 400

OSZCZEDZANIE ENERGII 401

PIELEGNACJA. 402

Rozmrażanie 402

Czyszczenie i pielegnacja 402

WYMIANA DIODY OSWIETLENIA WEWNETRZNEG0 402

ODWROCENIE KIERUNKU OTWIERANIA DRZWICZEK 402

ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW 407

Dziekujemy za zakup untozadzenia.

Przed Rozpoczeciem uzytkowania lodowki prosimy uwaznie przyczytc te instrukcje obslugi — zawarte w nied informace pozwolzzmaksymalizowac wydajnosc urzadzenia. Cala dokumentacja nalezy zachowacwelu skorzystaniazniew przysztosci lub prerzekazania kolejnym wascicielom urzadzenia. Urzadzenia jest przyznaczone wyliczne do uzytku domowego lub podobnych zastosowan. Moze byc uzytkowane:

  • w kuchniach dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy,
  • w gospodarstwach rolnych, przy czlientów hoteli, moteli oraz w innych srodkowiskach typu mieszkalnego,
    w pensjonatach,
  • w cateringu i podobnych branżach niedzwiązanych z handlem detalicznym.

Urzadzenie doit becuzywane wyacznie do przechowywnoscia, a kaźdy inny spośob uzytkowania jest uznawany za niebezmieczny i producernt nie ponosi odpowiedzialnosci za为其 skutki. Zalecane jest zapoznanie sie z warunkami gwarancji. W celu zapewnienia jak najlepszej i bezproblemowej przy urzadzenia nalezy uwaznie przyczycytać t instrukcję. Niestosowanie są do instrukcjmi przy skutkować utrata prawa do bezplatnégo serwisomania w okresie obwiązywniania gwarancj.

INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

Podręcznik zawiera wiele wąznych informacji dotycznych bezpieczeniastwa. W celu zagwarantowania bezproblemowej eksploataci urzadzenia zalecamy odłozenia dokumentaci w bezpieczne.),

Urzejdenie wykorzystuje czynnik chłodniczy (R600a: izobutan) oraz gaz izolacyjny (cyklopentan). Substancie te spegniaj wymiogi dotyczace ochrony srodowiska, jak są latwopalne.

CANDY CMNV 6182WWD - INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA - 1

Ostrożnie: ryzyko pożaru

W razieuszkodzeniaobwodu czynnika chlodniczego:

  • Unikaćnieosłonietych płomieni iNie korzystać ze zródeć zapłonu.

Dokladnie przywietrzyc pomieszczenie, w którym znajduje sązadzenia.

OSTRZEJEZENIE!

  • Podczas czyszczenia/przenoszenia zamrażarki naleź y zachować ostrożnosć, tak abyNie dotknąć znajdujȩzych są z tyfu metalowych przyzewodów spreźarki, poniewaN grozi to obrażeniami palcow lub dłoni albo uszkodzeniem produktu.
  • Urzadzenie nie jest przystosowane do ustawiania jegno na drugim razem z innymi urzadzeniami. Nie naleź ysiadać ani stawać na urzadzeniu, poniewaNie jest ono zaprojektowane do takich zastosowan. Grozi to odniesieniem urazów lub uszkodzeniem urzadzenia.
  • Podczas podnoszenia/przenoszenia zamrażarki naleź uwaźć, zeby nie przygnieszć kabla zasilajśćgo, poniewź grozi to是我的 przerwaniem lub uszkodzeniem.
    W trakcie ustawiania urzadzenia nalezy uwa zać, zeby nie uszkodzić podloza, rur, scian itp. Nie przyśwuć urzadzenia przy czȩgniecie za pokrzywo lub uchwyt. Nie pozwalać daneciom na bawienie są urzadzeniem ani na manipulowanie przy了我的o przyȩćznikach. Nieprzestrzeganie instrukcji;będzie skutkowało zwolnieniem naszej rmy z jakiejkolwiek odpowiedzialnosci.
  • Nie montować urzadzenia w miajscach wilgotnych, zaolejonych, zapylonych aniNie wystawiać go na bezposrednie danejanie swiatka stonecznego ani wody.

  • Nie montować urzadzenia w=Poblizu urzadzenegrzewczych lub materiażów fatwopalnych.

  • W razie awarii zasilania nie nalezy otwierać Pokrywy. Awarie,trwajace krócej niz 20 godzinNie powinny wptywać na zamrożonaźypnosć. W przypadku dźuźszych awariiźypnosć nalezy sprawdzić i niedzwócznie spoźyc lub ugotować i ponownie zamrozić.
  • Utrudnione otwieraniePokrywy zamrażarki skrzyniowej zaraz po jej zamknieceiu nie swiadczy o awarii. Przyczyna jest roznica ci.Snien, ktora po kilku minutach powinna sie wyrównac, umozliwiejac normalne otwarcie urzadzenia.
  • Nie naleź podȩczć urzędzenia do zasilania, dopóki wszystkie opakowania oraz elementy zabezpieczajcie podczas transportu nie zostano usunięte.
  • Jesli zamrażarka była transportowana w pozycji poziomej, przy podłęczeniem naleź yodczekać co najmiej 4 godziny, zeby uzmgliwość sciekniacie oleju spreźarkowyego.
  • ZamrażarkaMZEbycwykorzystywana wyfacznia zgodnie 己 jej przyeznaczeniem (tzn. do przechowywania i zamrażania zywnosci).

  • Nie przechowywoć leków ani materiały badawczych w chłodziarce do wina. Jeźeli przechowywane są byc materiały wymagajcie scistej kontroli temperatury przechowywnia, mogą ulec one zepsuci lubMZo wystapić niedkontrolowana reakcja powoduacja ryzyko.

  • Przed wykonaniem jakichkolwiek prac przy urzadzeniu naleź wyjac wtyczkę zasilania zgniazdka.
  • Przy odbiorze naleź sprawdzić,czy produkt nie jest uszkodzony i czy wsztkie częsci oraz akcesoria są w idealmnym stanie.
  • W przypadku stwierdzenia nieszczelnosci ukuładu chłodźacego nie dotykać gniażdka sciennego i nieduzywać niedostonietych płomieni. Otworzyć okno i wpuść powietrze do pomieszczenia. Skont⁺tawac są z serwisem welu przypegowadzenia naprawy.
  • Nie uzywać przyȩzȩczy ani dodatkowych potączemu.
  • Nie naciągać nadmiernie i nie zaginać kabla zasilajęcego aniNie dotykać wtyczki mokrymi rękami.
  • Nie uszkadzać wtyczki ani przywodu zasilajść, poniewź要去 spowodowej porazenie elektryczne lub pożar.

  • W razie uszkodzenia przyzewodu zasilajśćgo powinien on zostac wymiemeny przyez produkta, seinen wisanta lub inną wykwalikowaną osobe, abyunikné zagrożenia.

  • Nie umieszczac aniNie przechowywać w urzadzeniu substancjifatwopalnych i wysoce lotnych takich jak eter, benzyna, gaz LPG, gaz propanowy, aerozole, kleje, czysty alkohol itp. Materialy te moga spowodować wybuch.
  • Nie uzywać ani nie przechowywać w povlizu chłodziarki do winaławopalnych aerozoli takich jak farba w sprayu. Może to doprowadźć do wybuchu lub pożaru.
  • Nie stawiać na urzadzeniu przyedmiotów lub pojemników napeutnionych woda.
  • Otradzamy korzystanie z przyȩźyczy irozgałezników.
  • Nie naleźny utylizowej urzadzenia przy bez spalenie. Naleźny uwaźć, zeby nie uzzkodzić obwodu chłodniczej/ru rur urzadzenia podczas transportu i uzytkowania. W przyypadku stwierdzenia uzzkodzeniecie naraźć urzadzenia na kontakt z ogniem lub potencjalnymi zródrami zapłonu. Przewietrzyć pomieszczenie, w krórym znajduje są urzadzenia.
    Ukstad chłodźcy znajdujczy są z tyfu i wewnatrixchłodziarki do wina zwiera czynnik chłodniczy. Wzwiazku z tym naleźy unikać uszkadzania rurek.

  • Nie uzywać urzadzen elektrycznych wewnatrixkomór do przechowywania zywnosci, chybaź sąto urzadzenia typu zalecanego przyez producenta.

  • Nie uszkadzać obwodu chłodniczego.
  • Nie uzywać urzadzen mechanicznych ani zadnych innych srodków przyspieszania procesu rozmrażania, chybaź one zalecane przyrozduce na.
  • Nie uzywać urzadzen elektrycznych wewnatrixkomór do przechowywania zywnosci, chyba ze sąto urzadzenia typu zalecanego przyez producenta.
  • Naleź dybać o drożnosć otworów wentylynych w obudowej urzadzenia wolnostojęcego lub w konstrukcji do zabadowy.
  • Nie dotykaj wewnegrznych elementów chłodźych, zwaśczka jesti masz mokre sące, poniewaN要去źysz ulec poparzeniu lub doznac obrażen.
  • Nie usuwac szronu przy pomocy spiczastych lub ostrych przydmiotów takich jak noź lub widelce.
  • Nigdy nie uzywać do rozmrażania suszarek do włosów, grzejników elektrycznych ani podobnych urzadzen.

  • Nie przybowość zeskrobywać powstałość szrònu ani lodu nożem ani innym ostrym przyedmiotem. W ten sposób są zaoprasławność do uszkodzenia obwodu chłodniczego i wycieku czynnika chłodniczego, króry są zaoprasławność pożar lub uraz oczu.

  • Nie uzywać urzadzen mechanicznych ani innego spręt u do przyspieszania procesu rozmrażania.
  • Bezwzgliednie unikać uzywania nieosłoniptych plomieni i urzadzen elektrycznych, takich jak nagrzewnice, myjki parowe, a takze świec, lamp naowych itp. do przyspieszania rozmrażania.
  • Nigdy nie zmywać spreżarki wodą. Po czyszczeniu dokladnie przytrzejćsucha sciereczka,źby zapobiec powstawaniu rdzy.
  • Zaleca są utrzymiwanie wtyczki w czystość, poniewaN nadmierne zanieczyszczenie pytem mozespowodować pożar.
  • Produkt zostaf zaprojektowany i wyyprodukowych wyłącznie do uzytku domowego.
  • Instalacja lub eksploataczja produktu w obiektach komercyjnych lub niemieszkalnych spowoduje uniewaNienie gwarancji.
  • Produkt musi zostać odpowiednio zainstalowy, ustawiony i być prawnów obstugiwany zgodnia z informacjami zawartymi w dołaczonej instrukczy.
    Gwarancja dotyczy tylko produktow nowych i nie ulega przyteniesieniu w przyypadku odsprzedź.

  • Nasza rma nie ponosiźadnej odpowiedzialnosci za szkody przypadkowe lub następcze.
    Gwarancja w zaden sposob nie wptywa na przystuguje wlsaçcielowy produktu prawa winikajace z ustaw lub przyepisos.

  • Nie wykonywać samodzielnych napraw chłodziarki do wina. Wszelkie prace przy urzadzeniu musza być wykonywane przy wykwalikowy個人.
  • Wyrzucajac zuzyty produkt, którego drzwi są zamykane na kłódkie lub zauwę, naleź yżadbać, aby;dzieci nie miały moziwość przypadkowego zatrzasniecia sie wewnatrz produktu.
  • Urzadzenia są obstugiwanie przy czȩci powyȩj 8 roku zęcia i przy czȩznych odniwośćciach zycznych, sensorycznych lub umystawych lub osoby niedosiadajć doświadczenia ani wiedzy pod warunkiem, są one pod odpowiednim nadzorem lub zostały poinstruowane, jak bezpiecznia obstugiwać urzadzenia.
  • Dzieci nie mogą bawić sie urzadzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przy这部分i bez dozoru.

  • Zamki: jeder lodówka/zamrażarka jest wyposzażona w zamek, naleź trzymac klucz poza zasięgiem daneci i z dala od urzadzenia, aby zapobiec uwietzieniu daneci wewnatrz. Pozbywajc są starej lodówki/zamrażarki, w ramachŚrodków bezpieczność naweź zerwać wszystkie stare zamki lub zauwy.

COMBI CANDY

CANDY CMNV 6182WWD - COMBI CANDY - 1

Klasa klimatyczna

Urzadzenia zostano zaprojectowane do pracy w ograniczonym zakresie temperatur roboczychazoleczym od strefy klimatycznej. Nie nalezy uzytkowac urzadzenia w temperaturach wykraczajczych poza ten zakres. Klasa klimatyczna urzadzenia została podana na etykiejcie z opisem technicznym wewnatrz komory chłodziarki.

Klasa klimatycznaTemp. otoczenia (°C)Temp. otoczenia (°F)
SNOd 10 do 32Od 50 do 90
NOd 16 do 32Od 61 do 90
STOd 16 do 38Od 61 do 100
TOd 16 do 43Od 61 do 110

INSTRUKCJE DOTYCZACE TRANSPORTU

Urzadzenie nalezy transportować wylącznie w pozycji pionowej. Opakowanie nie są ucie uszkodzeniu w trakcie transportu. Ješli podças transportu produkt musi zostac ustawiony poziomo, wolno go połoźć wylącznie na lewym boku (z perspektywy osoby patrzȩcej na przy.§kówę drzwì), a przy uruchomieniem nalezy odczekać co najmiej 4 godziny,źby uzmolnićst stabilizacja ukuładu po przywoćceniu pozycji pionowej.

  1. Niezastosowanie sie do powyyszych instrukcji grozi uszkodzeniem urzadzenia. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za skutki zignorOWania tych instrukcji.
  2. Urzadzenie musi byc zabezpieczone przy deszczem, wilgocia oraz innymi zjawiskami atmosferycznych.

INSTRUKCJE DOTYCZACE INSTALACJI

  1. W miare不可避免n alezy unikać uzawiania urzadzenia w povlizu piekarników, grzejników lub w mistręszech bezposrednio nasfonecznionych, poniewaz;będzie to powodowo wydruţanie pracy spreźarki. W przypadku instalacji w povlizu zródećciepla lub lodówek nalezy zachowac nastepujczy minimaly odstep boczny:

Piekarnik 4" (100 mm)

Grzejnik 12" (300 mm)

Lodówka 4" (100 mm)

  1. Urzadzenie nalezy ustawic w pomieszczeniu o srednej temperaturze w zakresie od 16^ do 32^ i pozostawic wokof niego wystarczajcag ilosc wolnej przyestrzeni, zeby uzmliwić swobodny przyptyw powietrza. W idealnym przypadku, przyestrzen z tylu powinna byc nie mniejsza niz 9 cm, a po bokach nie mniejsza niz 2 cm.
  2. Urzadzenie nalezy ustawic na plaskiej powierzchni.
  3. Nie wolno uzytkowac lodówka na zewnatrz.
  4. Ochrona przyd wilgocią. Nie ustawiać zamrażarki w wilgotnych sąszech, poniewaź grozi to rdzewieniem elementów metalowych. Nie spryskiwać zamrażarki woda, poniewaź要去 osławic izolacje i spowodowej upyw produ.
  5. Przygotawanie urzadzenia do uzytku opisano w czeci „Czyszczenie i pielegnacja".
  6. W przypadku instalacji zamrażarki w mistręcni powierzchniach urzadzenia są są skraplac woda. jest to normalne zjawisko, kréne nie oznacza awarii. Naleź zetrzej takā wilgoć za pomoc sąSuchej sciereczki.
  7. Nie nalezy umieszczac cziajacej lodowki w scenie wnekowej lub w jabudowanych szaach lub meblach, poniewaz krata znajdujaca sie z tylu oraz boki urzadzenia moga sie Rozgrzac. Nie nalezy przykrywa c lodowki.

ROZPOCZECIE UZYTKOWANIA

Przed Rozpoczeciem uzytkowania zamrażarki nalezy:

  1. Sprawdzić,czywnetrze jestsuche,a ztytu urzadzenia moziwy jest swobodny obieg powietrza.
  2. Naleźczycki wegrze urzadzenia zgodnie ze wskazówkami podanymi w czeci „PIELEGNACJA" (elektryczne czosci lodowej można wycierac wyłącznie za pomocząSuchejSciereczki).
  3. Nie nalezy właczciodówki/zamrażarki do 4 godzin po przeniesieniu. Osiadanie phnu chłodźego wymaga czasu. Po wyłaczeniu urzadzenia w dowolnym momencie nalezy odczekać 30 minut przyd ponownym właczenia, aby phyn chłodźcy sąsić.
  4. Przed podłaczeniem lodówki do zasilania naleź sprawdzić pokrétto regulȩci termostatu znejduźace są wewnatrz lodówki.
  5. Przekrecic Pokretlo termostatu do pozycji „3" i wączyc zasilanie. Spręzarka i swiatto wewnatr odówki zaczną działac.
  6. Przed Rozpoczeciem przechowywnia zywnosci wączyć lodowej i odczekać 24 godziny, aby upewnić sie, ze dane za ona prawidłowo i aby uzgliwoć lodowej/zamrażarcie osiagnęcie wymaganej temperatury.
  7. Otworzyc drzwi 30 minut poźnej – jeźeli temperatura w lodówce wyraźnie spadnia,;będzie to oznaczało, ze uklad lodówki działa poprawnie. Po pewnym okresie przy lodówki regulator temperatury automatycznie ustawi temperaturę w odpowiednim zakresie.

DZIAŁANIE W TRYBIE COMBI

Pierwsze podłuczanie urzadzenia do zasilania: Gdy urzadzenia zostanie podłoczzone do zasilania po raz pierwszy, zanim urzadzenia zacznie normalnie dziać i uruchomi przywidziane funkcie intelligentne, wyświetlacź zastawiecsi są na 2 sekundy.

Kontrola wyswietlacza: Po zamknieciu drzwiczek, jesti w ciagu 3 minut nie zostanie naciśćtzy zaden przyczisk, podswietlenie wyswietlacza zgaśnie.

Gdy podświetlenie wyświetlacza jest wyłaczone, naleź otworzyć drzwiczki chłodziarki lub nacinność dowolny przycisk, aby go podświetlić.

WYSIWIELACZ PIONOWY

CANDY CMNV 6182WWD - WYSIWIELACZ PIONOWY - 1

USTAWIANIE TEMPERATURE: Kliknj przycisk „chłodziarki" lub „zamrażarki", a kiedy symbol zacznie migać, moźysz ustawić temperatur. Kaźdorazowe naciść przycisku powoduje odpowiednia zmieanę temperatury. Temperatur nie sąna ustawić w trybach szybkiego chłodzenia, szybkiego zamrażania, Smart ECO i w trybie urlopowym. Jesli podczas ustawiania temperatury zaden przycisk nie zostanie naciść w ciagu 5 sekund, przycisk przystanie migać, a ustawiona temperatura zacznie obwiązywać.

SMART ECO: Za pomocą przycisku Smart Ecoość ustawic temperatury chłodziarki na takie, któr zapewniaja maksymalna efektywność energetyczna (+4°C w przypadku temperatury chłodziarki, -18°C w przypadku temperatury zamrażarki).

Jak wejsc do trybu Smart Eco: Nacijsnij przycisk „ocj" i poczekaj az zacznie migać, a nastepnie nacijsnij „OK", aby wejsc do tej funkcj.

Jak wyłgczyc tryb Smart Eco: Naciśnij przyczisk „opcj“, aby przyzejść do trybu Smart ECO, a sątpnie naciśnij „OK“, aby wyjsć z tej funkci, podstawienie zgaźnia.

SZYBKIE OCHLADZANIE (FAST COOLING): Nacisnij ikonę trybu Fast Cooling, aby uruchomic fungcję szybkiego ochladyania komory chłodziarki. Funkcja jest uruchamiana, o czymŚwiadczy zaświecenie są odpowiednej ikony.

Jak wejsc do trybu Fast Cooling: Nacijsnij przycisk „opcji" i poczekaj az zacznie migac ikona szybkiego ochladyania, a nastepnie nacijsnij „OK", aby wejsc do tej funkcj.

Jak wyłęczyc tryb Fast Cooling: Naciśnij przyczysk „opci“, aby przyzejść do trybu szybkiego ochladzania, a nastepnie kliknio „OK“, aby wyłȩczyte fungcję.

SZYBKIE ZAMRAZANIE (FAST FREEZING): Naciśnij ikonę trybu Fast Freezing, aby szybko zamrozić duź ilosci zywnosci, bez wptywu na ich wąsciwość odźwywcze. Gdy podstawienie trybu Fast Freezing zgaźnie, temperatura zamrażarki powróci do wartosciustawionych przyȩzemtrybu szybkiego szamrozania. Gdy czas szybkiego szamrozania zakończy sie (26 godzin), tryb wymiączy są automatycznia. W momencie wymiączenia trybu Vacaon tryb Fast Freezing jest wymiączany. Jak wejsć do trybu Fast Freezing: Naciśnij przycisk „opcj” i poczekaj aź zacznie migać ekona szybkiego szamrozania, a nastepnie naciśnij „OK”, aby wejsć do tej funkcj. Jak wyymiączy tryb Fast Freezing: Naciśnij przycisk „opcj”, aby przyzejć do trybu szybkiego szamrozania, a nastepnie naciśnij „OK", aby wyjsć z tej funkcj.

TRYB URLOPOWY (VACATION): W przypadku dluszzej nieobecnosci w domu pozna uzyc funkcji Vacaon. Funkcja ta wyłacza komore chlodziarki, pozostawiajac wlaczona zamrażarke. Przed uzyciem tej funkcji nalezy upewnic sie, ze wewnatrz komory chlodziarki nie ma zwywnosci. Funkcja jest uruchamiana, o czym swiadczy zaświecenie sie odpowiednej ikony. Gdy podswietlenie trybu Vacaon zgasnie, temperatura chlodziarki powróci do wartosci przystawionych przyd wlaczeniem trybu Vacaon.

Tryb Vacaon jest wyłuczany w momencie wączenia funkci Smart ECO i Fast Cooling.
Jak wejsć do trybu Vacaon: Naciśnij przycisk „opcj” i poczekajź zacznie migać ikona szybkiego zamrażania, a następnie naciśnij „OK”, aby wejsć do tej funkcj.
Jak wyłczycy tryb Vacaon: Naciśnij przycisk „opcj”, aby przyzejć do trybu urlopowego, a nastȩpnie naciśnij „OK”, aby wyjsć z tej funkcj.

ZAPAMIETYWANIE USTAWIEN PO WYLACZENIU ZASILANIA: ChłodziarkaMZe automatycznie zachowaieszystkie ustawienia w przypadku wyfczenia zasilania.Gdy urzadzenie zostanie ponownie podlączone, chłodziarka bedzie dzialacw trybie, jaku ustawiony byj przyd wylaczeniem zasilania.

OPOZNIENIE WłACZENIA ZASILANIA: Aby zapobiec uszkodzeniu chłodziarki w przypadku nagego odźczenia i ponownego właczenia zasilania, urzadzenia nie uruchamia są natychmiast, jesti czas wyłaczenia zasilania jest krótszy nig 5 minut.

ALARM NADMIERNEJ TEMPERATURE ZAMRAZARKI (tylko przy wączonym zasilaniu): Gdy temperatura zamrażarki jest wyźsa niż 10^ przy pierwszym podȩczeniu do zasilania, podstawienie symbolu komory zamrażarki sącie są, a cyfra wskazujuca temperaturę miga. Naciśnij dowolny przycisk lubłączekaj 5 sekund, wyświetlacz przystaje migać i ponownie ustawiana jest wczȩśćsza temperatura.

ALARM OTWARTYCH DRZWICZEK CHŁODZIARKI: Gdy chłodziarka jest otwarta dlźewej niz 3 minuty, emitowany jest sygnat dzwiekowy. Zamknij drzewiczki lub naciśnij dowolny przycisk, aby wyłączy alarm, pAMIETAJAC jegnek, ze jesti nie zamkniesz drzewiczek, alarm wączy są ponownie po 3 minutach.

ALARM USTERKI CZUJNIKA: Kiedy na wyświetlaczu widneją wskazania „E0“, „E1“, „E2“ lub innie prawidowej symbole, oznacza to usterki czujnika i chłodziarka wymaga naprawy.

OKRAGLY WYSIWIELACZ

CANDY CMNV 6182WWD - OKRAGLY WYSIWIELACZ - 1

Okrągly wyświetlacz to dotykowy interfejs uzytkownika. Po sączenu chłodziarki diody podświetlane są na biało. W przypadku naciśćcie przycisków funkci kolor podświetlenia ikony zmieenia są z białygo na niebieski.

USTAWIANIE TEMPERATURE: Nacisnj ikone MODE (Tryb),abyzmienic temperature

  • Temperatura chłodziarki: Naciśnij raz ikonę MODE (Tryb). Cyfra wąsciwa dla temperatury chłodziarki miga i za pomocamy przycisków „+“ oraz „-“ można ustawic temperaturie chłodziarki.
  • Temperatura zamrażarki: Naciśnij dwukrotnie ikone MODE (Tryb). Cyfra wąsciwa dla temperatury zamrażarki miga i za pomocamy przyczysków „+“ oraz „-“ można ustawic temperaturz zamrażarki.

Ikona trybu ECO: Naciśnij ikonę trybu Eco, aby ustawic temperatury chłodziarki na zapewniajace maksymalna efektywność energetycznych (+5°C w przypadku temperatury chłodziarki, -18°C w przypadku temperatury zamrażarki). Funkcja jest uruchamiana i potwierdzana, gdy kolor podstawienia ikony zmiezenia są z biała go na niebieski.

Jesli zamierza sie wyjsc z funkci trybu ECO, nalezy ponownie nacisnac ikone trybu Eco i temperatura chodziarki powrosci do normalneo ustawienia.

Ikona trybu SUPER COOLING: Naciśnij ikonę trybu Super Cooling, aby uruchomic fungcję szybkiego ochladyania komory chłodziarki. Funkcję jest uruchamiana i potwierdzana, gdy kolor podswietzenia ikony zmieenia są z bialego na niebieski.

Jesli zamierza sie wyjsc z funkcj Super Cooling, nalezy ponownie nacisnac ikone trybu Super Cooling i temperatura chodziarki powrci do normalneo ustawienia.

Ikona blokady: Nacijsnij ikone blokady, aby zablokować wyświetlany interfejs uzytkownika. Ješli funkacja blokady jest wybrana, ikona (dioda) powinna zmienić kolor na niebieski. Gdy funkacja blokady jest wączona, uzytkownik nie są ustawicźadnych nowych funkcj. Aby wyłączy fungcję blokady, uzytkownik musi nacisné przytrzynamć ikone naciść są cz 3 sekundy, aby odkłować wyświetlacz.

Ikona trybu SUPER FREEZING: Naciśnij ikoné trybu Super Freezing, aby szybko zamrozić duze ilosci zywnosci, bez wptywu na ich wąsciwość odźwcze. Funkcja jest uruchamiana i potwierdzana, gdy kolor podswietlenia ikony zmienia są z biatego na niebieski.

Jesli zamierza sie wyjsc z funkci Super Freezing, nalezy ponownie nacisnac ikone trybu Super Freezing, a temperatura zamrażarki powróci wówczas do normalnégo ustawuminium.

Ikona trybu HOLIDAY: W przypadku dluzszej nieobecnosci w domu moza uzyc funkcji Holiday. Funkcja ta wyłacza komore chłodziarki, pozostawiajac wączonā zamrażarke. Przed uzyciem tej funkcji naleź upewnic sie, ze wewnatrz komory chłodziarki nie ma zwywnosci. Funkcja jest uruchamiana i potwierdzana, gdy kolor podswietlenia ikony zmienia sie z biaiego naNiebieski.

Jesli zamierza sie wyjsc z funkcji Holiday, nalezy ponownie nacisnac ikoné trybu Holiday, wówczas podświetlenie ikony Holiday zgaśnie i temperatura w komorze chłodziarki powróci do wartosciustawionej przy文化传播em funkcji Holiday.

Ikona funkcjwi Wi-Fi: Niniejsze urzadzenie wyposa zono w technologie SmartFi+, która umozliwa zdalne sterowanie nim poprzej specjalna aplicacja. Naciśnij ikoné Wi-Fi i przytrzymaj przyze 3

sekundy, aby wączyć fungcję Wi-Fi. Kolor podświetlenia ikony zmieniţ sie z biatego na niebieski.

Rejestracja urzędzenia (za pomocq aplikacje): Pobierz na swoje urzędzenia aplikacje SimplyFi.

Aplikacja SimplyFi jest dostepna na urzadzenia zarówno z systemem Android, jak i z systemem iOS, na tabletopy i na smarony. Aby zapoznać sie ze wszelkimi szczegófami na temat funkcji SimplyFi+, poszczegrólne menu aplikacja要去s czobczy w trybie DEMO.

Otworz abląkacje, utworz prow uzytkownika i zarejestruj urzadzenia zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu smarona lub tabletu będź zgodnie z procedur opisaną w dołaczonej do urzadzenia „Skróconej instrukcj". Wykonanie tej czynnosci jest wymagane tylko przy pierwszej instalaci.

Dokończ rejestracja zgodnia z instrukcjami na ekranie smarona.

Obstuga chłodziarki w trybie zdalnym przy uzyciu aplikcj: Po ukończeniu procesu rejestracji zastawieci są dioda funkcj Wi-Fi. Odkiego momentu;będzie maya sterować produktem za pomocamy przycisków na wyświetlaczu lub przy uzyciu aplikcj: w obu przypadkach wpwadzone polecenie zostanie wykonane.

WEWNETRZNY INTERFEJS UZYTKOWNIKA

CANDY CMNV 6182WWD - WEWNETRZNY INTERFEJS UZYTKOWNIKA - 1

Przycisk ustawien: Nacisnij przycisk SET, aby ustawic zadaną temperatur. Poziom 1 to najwyszata temperatura, a poziom 4 to temperatura najnizsza. W normalnych warunkach dziafania zalecamy ustawuminium pośrednie (poziom 2).

Po wpwadzeniu ustawienia urzadzenie natychmiastwcza je, a wskaznik danego ustawienia zawieca sie na 3 m., po czym gaśnie. Domyślna temperatura ustawiona jest na poziom 2.

Naciśnij przyczicism „SET" dluzej niż 3 s i wojź do trybu programu automatyczné testu sprzȩtość.

Dziafanie automatyczneo testu spreztowego jest skuteczne wantiago 10 minut, a dluszne naciść na przycisk po tych 10 minutach jest niedzasadnione.

Przycisk funkci Wi-Fi: Niniejsze urzadzenie wyposazono w technologie SmartFi+, ktora uzmliwa zdalne sterowanie nim poprzej specjalna aplikacja. Naciśnij ikonę Wi-Fi i przytrzymaj przyze 3

sekundy, aby wączyć fungcję Wi-Fi. Kolor podświetenia ikony zmieniţ sie z biatego na niebieski.

Rejestracula urzqdzenia (za pomocq aplikaci): Pobierz na swoje urzqdzenie aplikAce SimplyFi.

Aplikacja SimplyFi jest dostepna na urzadzenia zarowy no systemem Android, jak i z systemem iOS, na tablety i na smarony. Aby zapoznać są ze wszelkimi szczegófami na temat funkcji SimplyFi+, poszczejne menu aplikcju要去s zobaczyc w trybie DEMO.

Otworz translaczu smarona lub tabletu badz zgodnie z procedura opisana w dozzonej do urzadzenia, Skroconej instrukcji". Wykonanie tej czynnosci jest wymagane tylko przy pierwszej instalacji. Dokoncz rejestracione zgodnie z instrukcjami na ekranie smarona.

Obstuga chlodziarki w trybie zdalnym przy uzyciu applikazioni: Po ukońzeniu procesu rejestracji zastawie cię dioda funkcjwi Wi-Fi. Odkiego momentu;będzie można sterowania Produktem za pomocamy przycisków na wyświetlaczu lub przy uzyciu applikazioni: w obu przypadkach w povadzone polecenie zostanie wykonane.

Przycisk trybu FAST COOL (Szybkie ochladzanie): Po naciśću przyciscu trybu „FAST COOL" wącza są fungcjja szybkiego ochladzania, zgodnie z cyklem sterowania chłodzeniem przy 21^ . Maksymalny czas przycie wynosi 3 godziny, po tym czasie temperatura zostanie ustawiona na poziom 1. Jesli przycisk „SET" zostanie naciść podczas procesu szybkiego ochladzania, fungcjja szybkiego ochladzania zostanie natychmiast wyźćzona i w naspetnym cyklu sterowania zostanie ustawiona wartosci domyślna

WŁASCIWOSCI TECHNICZNE FRESHNESS CONTROL

Dzieki kontrlsi swiezosci moza zagwarantowac wlasciwy poziom wilgotnosci warzyw i owocow w szuadzie na owoce i warzywa (szuadzie swiezej zywnosci). Wilgotnosc ulega zwiekszeniu, gdy suwak przyesuswa sie od lewej do prawej.

CANDY CMNV 6182WWD - WŁASCIWOSCI TECHNICZNE FRESHNESS CONTROL - 1

SYSTEM ANTYBAKTERYJNY (o ile wystepuje)

Oswietenie typu LED UVA uaktywnialtr tytanowy, wywołjec w ten sposob reakcie „fotokatalizy", kóra niszczy bakterie wgowietru chlodziarki. Tego typu reakcja nastepuje, gdy drzwiczki chlodziarki są zamkniète, aby oczyszczone powietrzeNie wydostało sie na zewnatrz.

W produktach typu Total No Frost ltr ten jest umieszczony w specjalnym pojemniku, a działa za kaczym razem, kiedy działa spreźarka.

Ze względu na swoja trwaść ltr tenNie wymaga wymiany. System antybakteryjni musi byc wylączony podczas testu zuźycia energii.

CANDY CMNV 6182WWD - SYSTEM ANTYBAKTERYJNY (o ile wystepuje) - 1

DYSTRYBUTOR WODY

Dystrybutor wody umožliwa uzyskanie schlodzonej wody bez koniecznosci otwierania drzewiczek chlodziarki.

Przed pierwszym uzyciem

Przed pierwszym uzyciem dystrybutora wody wyjmij i ocyszć znajdujczy sie wewnatrz komory chłodziarki zbiornik na wode.

  • Podniesz i wyjmij zbiornik na wode z komory chłodziarki.
  • OtwórzPokrywę zbiornika na wode, a nastepnie oczyść zbiornik na wode i pokrywę ciepla wodźmydtem. Dokladyne opłucz.
  • Po ocyszczeniu załódź podkrewo na zbiornik na wode, a nastepnie ponownie wędź zbiornik na wode do drzewiczek chtodziarki.
  • Wczysć aplikator dystrybutora na zewétrznej stronie drzewiczek chłodziarki.

Napelnianie zbiornika wodq

  • Otworz małęPokrywo.
    Napetnj zbiornik woda pitna do oznaczenia Max.
    -Zamknij maŋ Pokrywe.

Dozowanie

Aby dozowac wode, wcijsij delikatnie aplikator dystrybutora, stawiajac pod nim szkranke lub innate naczynie. Aby zatrzymac dozowanie wody, odsun szkranke od aplikatora dystrybutora.

CANDY CMNV 6182WWD - Dozowanie - 1

CANDY CMNV 6182WWD - Dozowanie - 2

Wskazówki dotyczę oppowiednia go przechowywnia zywnosci w lodówce

Zachowac szcegoln ostroznosc, przechowujac mieso i ryby:gotowane miesto nalezy zawsze przechowywa c na polce nad surowymi mięsami, aby uniknac przenoszenia bakterii. Przechowywa c surowe miesto na talerzu wystarczajco szerokim, aby zbierać soki i przykryc je folia lub folia przylegajca.

Pozostawic przystrzeń wokół zywnosci: uzmolniwa to obieg zimnego powietrza wokóf lodówki, co zapewnia chłodzenia wzystkich częsci lodówki.

Foliowac zywnosc! Nalezy osobno pakowacl lub przykrywa c zywnosc, aby zapobiec przenoszeniu aromatow i wysychaniu. Nie nalezy owija c folia owocow i warzyw.

Nalezy odpowiednio schladzac wstepnie gotowane potrawy: przyd umieszczeniem zywnosci w lodowce nalezy zaczekac, aż zywnosc ostygnie. Pomość to utrzymac wewétrzną temperatru lodówki.

Naleź zamykać drzwi!Aby zapobiec wyciekaniu zimnego powietrza, daneźny ogranicyc czestotliwość otwierania drzwi. Po powrocie z zakupów sąȩ przy odłowki przygotowej produkty spożywcze, które majorć przechowyane w lodówce. Drzwi sąȩ owiercie wyłączne po to, aby umieszczacźwywność w lodówce lub wyjmowaniaźwynochź odłowki.

Jak przechowywać zywność w lodówce?

Obszar chłodny: w tym.), wie są zurechuwoć zywność, kóra zachowa świeść dędzej pod warunkiem utrzymania niskiej temperatury. Mleko, jaja, jogurt, soki owocowe, sery twarde np. ser typu cheddar. Otwarte sloiki i butelki z sosami do sądatek, sosami i dzemami. Tłuszczne, np. maslo, margaryna, produkty do smarowania chleba o niskiej zawartosci tłuszczu, tłuszczne do gotowania i smalec.

Obszar najchłodniejszy (od 0^ do 5^ ): w tym mistręcu przechowywoć zywnosć, ktorą naleźny przechowywoć w bardzo niskiej temperaturze, aby zachować jej przydatnosć do spoźycia:

Nalezy zawsze zawijać w folie zywność surowa i niedotowaná;
- Schłodzone wstepnie gotowane potrawy, np. gotowe posilki, ciasta mięsne, miękkie sery;
- Wstepnie gotowane miesto, np. szynka;
- Gotowe salatki (w tym zapakowane mieszane zielone salatki, salatki ryzowe i ziemniacane itp.);
- Desery, np. świeść sery, domowe potrawy i torty.

CANDY CMNV 6182WWD - Jak przechowywać zywność w lodówce? - 1

Pojemnik na owoce i warzywa: jest to najbardziej wilgotna częsć lodówki. Tutaj przyna przechowywać warzywa, owoce, świeze sąhatki, np. niemyta świeź sąhaty, niedrojure pomidory, rzodkiewski itd.

ZALECA SIE, ABY WSZYSTKIE PRODUKTY PRZECHOWYWANE W POJEMNIKU NA SAŁATKI BYŁ ZAWINIJE T E W FOLIE.

UWAGA:Nalezy zawsze owijać i przechowywać surowe mięso, drób i ryby na najniższej poźc u dołodówki. Uniemozgliwi to wyciekanie plynów oraz kontakzt z innymi rodzajami zywnosci. Nie nalezy przechowywać w lodówce latwopalnych gazów ani plynów.

Po 3 godzinach dzialania ukladu elektrycznego zamražarki, temperatura w szafce wzrosnie powyzej -12^ , zastawieci sie lampka alarmu i zabrzmi bręczyk.

Przechowywanie zywnosci zuż zamrożonej

Pakowane mrozonki nalezy przechowywac zgodnie z instrukcjami producenta zywnosci dotyczymi przechowywania w komorze zamrażarki

Zeby zachowac wysoka jakocmrozonej zywnosci zapewniona przyzej producenta oraz sprzedawce, nalezy pamięta o ponieszychzasadach:

  1. Mrozonka musi sie znalec w zamrazarce w jak majkrotszym czasie od momentu zakupienia.
  2. Nalezy przyestrzegać zamieszczanych na opakowaniu dat „nalezy spoźyc przyzd" oraz „termin wązność".
NALEZYNIE NALEZY
Dokstadnie Rozmrażć wyjeść z zamrażarki发明专利 wiodówce lub kuchence mikrofalowej, przystrzejność instrukcjjiUsuwac lodu przy pomocy spiczastych i ostrych przyedmiotów takich jak noźne lub widelce.
dotycznych rozmrażania i przyrzȩdzania.
Doklądnie rozmrażć mrożone mięsoprzed przyrzȩdzeniem.Wkarładc do zamrażarki gorównej zzywnosci. Zywność musi wczȩstnej wystygnić.
Przechowywoć zakupione mrożonki zgodniaz instrukcjami podanymi na opakowaniu.Wkarładc do zamrażarki butelek z plodynami ani zamkiptych puszek z napojami gazowanymi, poniewaź mogość.
Regularnie sprawdzać zawartość lodówki.Wyjmować produktów z zamrażarkimokrymi dlońmi.
Regularnie czyscić i Rozmrażć lodówkie.Zamrażćnapojów gazowanych.
Przygotowywoć świeść zzywność do zamrożenia w małych porcjach, zeby zagwarantowej szybkie zamrożenie.Spożywoć lodów lub zamrożonej wody natychmiast po wyłąciu z zamrażarki. Grozi to bolesnymi urazami ust.
Zawsze wyjbiercie wysokiej sąsić Świeść zzywność i doklądnie są czyscić przydzwircie.Przechowywoć w zamrażarce trujyczychani niebezpiecznychsubstancji.
Owijać wszystkie produkty folią alumiowalub wkarładc w woreczki do zamrażania,pAMIacja o usuniȩciu powietrza.
Zafoliować mrożona zzywność po zakuponie i jak najszybciej umieść w zamrażarce.
Przechowywoć zzywność przy bezakajne zyrośc zas i przystrzejność dat „naleź spożyćprzed" oraz „termin waźność".

Zeby dowiedzieć sie wearyce o przechowywaniu zywnosci, povierz aplikacja i odwiedź zakędź „Porady i wskazowej".

OSZCZEDZANIE ENERGII

W celu uzyskania wiekszej oszczednosci energii nalezy przyestrzegać ponijszychazoleń:

  • Urzadzenie ustawic z dala od zródel ciepla, w mistręcu nienastonecznionym i w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
  • Abyunikacja wzrostu temperatury wewnetrzej powodujacego ciągle załuczania spreźarki, nie nalezy wiktadc do lodówki gorąch produktów spożyczych.
  • Nie napelniac urzadzenia nadmiernie, poniewaz要去 utrudniaic przyptywgowiatrza.
  • Rozmrażać urzadzenia w przypadku pojawenia są Iodu w celu ułatwoia przypeptywu chłodu.
    W razing braku pradu zaleca sie zostawienie lodowki z zamknietymi drzwiami.
  • Otwierać drzewi mözliwie jak majrzadziej i na jak najkrótszy czas.
    Unikać ustawiania zbyt niskich temperatur.
  • Usuwac kurz z tylu urzadzenia.

PIELEGNACJA

Rozmrażanie

To urzadzenie ma automatyczny system rozmrażania, nie wymaga rozmrażania recznego.

Czyszczenie i pielegnacja

Po usniewciu szronu nalezy wycyszeci wnetrze lodowki/zamrazarki przy uzyciu slabego roztworu wodoroweglanu sodu. Nastepnie sptukać ciepól woda, przy uzyciu wilgotnej gąbki lub szmatki i wytrzech doSucha. Umyc kosze ciepól wodz mydtem i upewnic sie, ze są calkowicieSuche przy ich odtozeniem do lodowki/zamrazarki. Na tylnej scianie lodowki;będzie miała.), ale kondensat splynie tylnasciankdo otworu spustowo znajdujacego sie za povemnikiem na salatké.

CANDY CMNV 6182WWD - Czyszczenie i pielegnacja - 1

W otworze spustowym znajduje sie „szpikulec do czyszczenia". Zapobiega on dostawaniu sie drobin zwywnosci do spustu. Po wyczyszczeniu wnetrza lodówki i usunięciu wszelkich resztek zwywnosci, uzyc „szpikulca do czyszczenia", aby upewnic sie, ze spust nie zostal zatkany. Do czyszczenia odudowy chłodziarki/zamrażarki nały uzywac zwyklich srodkowski do czyszczenia mebli. Upewnic sie, ze drzewi są zamkniete, aby zapobiec dostaniu sie srodka czyszczącego na magnetyczna uzczelkie drzwi lub do wnetrza urzadzenia.

Kratke kondensatora umieszczoną z tyfu lodówki/zamrażarki i sąsiednie elementyość odkurzyć przy użyciu miękkiej szczoteczki.

Nie nalezy uzywać szorstkich srodków czyszczących, sciereczekczy Rozpuszczaliników do czyszczenia jakiejkolwiek czego Ci odówki/zamrażarki.

WYMIANA DIODY OSWIETLENIA WEWNETRZNEG

  1. Przed przystapieniem do wymiany diody nalezy zawsze odłaczyćźrodlzazilania.
  2. Przytrzymaj i podniaś Pokrywo diody oświetzenia.
  3. Wymien stara diode, odkracjac ja w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowek zegara.
  4. Wymien na nowa diody, wkreçajac ja w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zegara, po czym upewniajac sie, ze jest dobrze zamocowan w uchwycie lampy.
  5. ZalózPokrywe, podlacz chtodziarke ponownie do zrodtazasilania i wyncz.

ODWROCENIE KIERUNKU OTWIERANIA DRZWICZEK

Wymontowywaniedrzwiczekchłodziarki

  1. a. Uzyj naręźdia, aby wykręcie sProbe z pokrzywy zaWIDTHu, a nastepnie wyjmij ja. Wędz wȩzek przyzwodów do otworu w畸形cki komory.

CANDY CMNV 6182WWD - ODWROCENIE KIERUNKU OTWIERANIA DRZWICZEK - 1

b. Uzyj naręźdia, aby wykręcić 4 s Ruby zawiasu Górngo pokrzywy, a nastepnie wyjmij je.

Podwaz tuleje drzwiczek i mała zaślepkie na drzwiczkach.

CANDY CMNV 6182WWD - ODWROCENIE KIERUNKU OTWIERANIA DRZWICZEK - 2

CANDY CMNV 6182WWD - ODWROCENIE KIERUNKU OTWIERANIA DRZWICZEK - 3

c. Wóź tuleje drzewiczek i wązke przywodów drzewiczek do otworu na drzewiczkach, a nastepnie załód zamość zaslepkie.

d. Uzyj naręźdia, aby wykrećic 2 s Ruby, jakPokazano na poniieszym rysunku i wyjac Pokrywe otworu w gornej czeci komory, po czym wysun wiazke przyzwodow poza otwor.

Podwaz mała zaslepę na drzewiczkach i wyjmij tuleje drzwi oraz wierzka przygowod drzwiczek.

CANDY CMNV 6182WWD - ODWROCENIE KIERUNKU OTWIERANIA DRZWICZEK - 4

CANDY CMNV 6182WWD - ODWROCENIE KIERUNKU OTWIERANIA DRZWICZEK - 5

e. Wóź tuleje drzwiczek w okragly otwor na drzewiczkach, a nastepnie zaćoz mała zaślepkie.

f. Przesun drzwiczki chlodziarki w gore o ponad 500 mm, aby wyjac drzwiczki.

CANDY CMNV 6182WWD - ODWROCENIE KIERUNKU OTWIERANIA DRZWICZEK - 6

  1. a. Uzyj naręźdia, aby wykreć 3 s Ruby zawiasu srodk战略布局 po krywy, a napiety wymiż zawías srodkowy.

CANDY CMNV 6182WWD - ODWROCENIE KIERUNKU OTWIERANIA DRZWICZEK - 7

b. Przesun drzewiczki zamrazarki w gore o ponad 500 mm, aby wyjac drzewiczki.

CANDY CMNV 6182WWD - ODWROCENIE KIERUNKU OTWIERANIA DRZWICZEK - 8

c. Wyjmij regulowane przyzdne noźki pod dolnym zawiasem; za pomocą narȩźdia odkręc 4 s Ruby dolnégo zawíasu, a sątepnie wymontuj zawías dolny. Procedura wymontowywania drzwiczek jest zakończona.

CANDY CMNV 6182WWD - ODWROCENIE KIERUNKU OTWIERANIA DRZWICZEK - 9

CANDY CMNV 6182WWD - ODWROCENIE KIERUNKU OTWIERANIA DRZWICZEK - 10

Montaż w odpowiednich połozeniach drzewiczek i akcesoriów dolnégo zawiasu

  1. a. Uzyj naręźdia, aby wyjac tuleje drzewiczek, jak pokazano na ponieszym rysunku i zamontuj ja w odpowiednim połozeniu po drugiej stronie.

CANDY CMNV 6182WWD - Montaż w odpowiednich połozeniach drzewiczek i akcesoriów dolnégo zawiasu - 1

b. Uzyj naręźdia, aby wymontowć s Ruby z ogranicznika, jakPokazano na ponieszym rysunku, a nastepnie zamontuj je po drugiej stronie drzwiczek.

CANDY CMNV 6182WWD - Montaż w odpowiednich połozeniach drzewiczek i akcesoriów dolnégo zawiasu - 2

c. Uzyj naręźdia, aby wymontowac os i dwa agriczniki na zawiasie dolnym, a nastepnie zmontuj je w poźcyj poszcznej na ponijszym rysunku.

CANDY CMNV 6182WWD - Montaż w odpowiednich połozeniach drzewiczek i akcesoriów dolnégo zawiasu - 3

Ta sytuacja dotyczy otwierania drzewiczek z sprawej strony. Ta sytuacja dotyczy strony lewej.

Montaż drzewiczek chłodziarki i zamrażarki po przyciwnej stronie

  1. a. Wymontuj recznie regulowan przednia noźke, jakPokazano ponizej, a nastepnie zamontuj dolny zawias po drugiej stronie komory i przykreć s Ruby za pomocamy naręźdia.

CANDY CMNV 6182WWD - Montaż drzewiczek chłodziarki i zamrażarki po przyciwnej stronie - 1

b. Zamontuj krótszá regulowan przemni noźkę do dolnej strony zawiasu i wyreguluj wysokość noźki, aby chłodziarka stała w pozycji poziomej.

CANDY CMNV 6182WWD - Montaż drzewiczek chłodziarki i zamrażarki po przyciwnej stronie - 2

  1. Załód drzewiczki zamrażarki i przykrajczyc zawias srodkowy o 180^ , a sątechnie zamontuju je pod drugiej stronie komory; uzyj naręźdia w celu dokrecenia 3 srb, aby zamoczą zawias srodkowy.

CANDY CMNV 6182WWD - Montaż drzewiczek chłodziarki i zamrażarki po przyciwnej stronie - 3

  1. Zalóz drzewicki chlodziarki i zamontuj zawias górnny po drugiej stronie komory; uzyj naręźdia w celu dokrecenia 4 szub, aby zamocowej zawias górnny.

Natestpnie podlacz wiazke przywodów drzwiczek i wiazke przywodów komory, a nastepnie załód gorny potywo zawiasu i zamocuj za pomocamy.

  1. Zamontuj Pokrywe otworu po drugiej strone komory i uzyj narędzia w celu przykrećenia s Ruby pokrywy otworu.

CANDY CMNV 6182WWD - Montaż drzewiczek chłodziarki i zamrażarki po przyciwnej stronie - 4

Procedura montazu drzwickek jest zakoningczona.

rysunek otwierania drzwiczek po stronie prawej

CANDY CMNV 6182WWD - Montaż drzewiczek chłodziarki i zamrażarki po przyciwnej stronie - 5

CANDY CMNV 6182WWD - Montaż drzewiczek chłodziarki i zamrażarki po przyciwnej stronie - 6

rysunek otwierania drzwickek po stronie lewej

CANDY CMNV 6182WWD - Montaż drzewiczek chłodziarki i zamrażarki po przyciwnej stronie - 7

Upewnij sie, ze drzewiczki są prawidlowo ustawione, a wzystkie uzczelki dolegaja ze wzystkich stron. W razie koniecznosci wyreguluj ponownie nozki poziomujuce.

UWAGA: Jesli chcesz odwrócić kierunek owierania drzewiczek, zalecamy skontaktowanie są z wykwalikowanym technikiem. Kierunek owierania drzewiczek要去źmienc samodzielnie, są uwaźasz, są posiadasz odpowiednie kwalifikacja. Wszystkie wymontowane elementy musza zostadc zachowane, aby wykorzystac je podczas instalacji drzwi. Powiniene sązechchodziarko-zamrażarko o coś stabilné, abyNie wyslizgnęta są podczas procesu odwracania drzewiczek. Nie kładź chołodziarko-zamrażarki na plasko, poniewaz要去 doprowadzić do uszkodzenia ukuładu chłodniczej. Upewnij są, są chłodziarko-zamrażarka jest odźaczona od zasilania i pusta. Zalecamy, aby montaqu chłodziarko-zamrażarki dokonywaty 2 osoby.

ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW

  • Ješli urzadzenie nie uruchamia sie po wączeniu, naležy sprawdzić,czy:
  • Awaria zasilania: Jeźeli wewnétrzna temperatura komory lodówki/zamrażarkiDynosi -18°C lub mniej w momencie przywoćenia zasilania,źwnosć pozostaje bezpieczna. Przy zamkniptych drzwichźwnosćznajdujacja sie w lodówce/zamrażarce pozostanie zamrożona przyzekoło 16 godzin. Nie otwierac drzwi lodówki/zamrażarki czȩciej niz to konieczne.
  • Produkt zostaf zaprojektowany i wyprodukowany wyłacznie do uzytku domowego.
    Wtyczka jest prawidówo podłoczona do gniażda, a zasilanie jest wączone (w celu sprawdzenia gniażda sąȩ podłczyć do niedgo inne urzadzenia).
  • Bezpiecznik nie ulegt przypealeni/nie zadziafwyfacznik automatyczny/nie uzyto glownego wyfacznika instalacyjngo.
  • Prawidówo ustawiono temperature.
  • Jeźeli temperatura w lodówce okazę są wyjaltkowo niska, byćMZe miała.), przypadkowa regulacja Pokretła sterujucepho termostatem do wyśszego połozenia.
  • Jeźeli temperatura w lodówce jest wyjadkowo wysoka, być要去 nie działa spreźarka. Obrócić podkretno sterujuce termostatu do wartosci maksymalnej i zaczekać kilka minut. Jeźeli niedrozlegnie są buczenie, to oznacza, ze spreźarka nie działa. Naleź skontaktowej są z lokalmnym sklepem, w tym dokonano zakupy.
    Kondensacja są消费品 na zewnatrz lodówki są zębć spowodowej zmienią temperatury w pomieszczeniu. Naleź wytrzejresztki walgoci. Jeźeli problem wcieź wystepuju, daneź skont⁺tawac są z lokalmnym sklepem, w tym dokonano zakupy.
    Nowa wtyczka jest prawidlowo podlaczona w przypadku wymiany wtyczki fabrycznej. Jesli mimo wsystko urzadzenie wciaź nie działa, sązy sie skontaktuć z dziařem obśglu klienita.

ZLOMOWANIE STARYCH URZADZEN

CANDY CMNV 6182WWD - ZLOMOWANIE STARYCH URZADZEN - 1

CANDY CMNV 6182WWD - ZLOMOWANIE STARYCH URZADZEN - 2

Urzadzenie zostano oznaczone zgodnie z europejska dyrektywa 2012/19/UE dotycză zuzytego sprętetu elektrycznégo i elektronicznego (WEEE).

Zuzyty sprezt elektryczny i elektroniczny zawierasubstecze zanieczyszczajace (które moga wywierac negatywny wptyw na srodowisko) oraz elementy podstawowe (które nadaj sie do ponownego wykorzystania). Wąźne jest wąsciwe przytetwarzie zuzytego spreztu elektryczné i elektroniczné w celu prawidłowego usunięcia i utylimacja wszychtkichsubstancji zanieczyszczajczych oraz odzyskania i poddania recyklingowy wszychtkich materiały.

Kazda osobaMZe pomoc w dbaniu,by zuzyty sprezt elektryczny i elektroniczny nie zagrazaśrodowisku. Zasadnicze znaczenia ma przyestrzejanie kilku podstawowych zaad:

Zuzytego spreşetu elektrycznégo i elektronicznego nie naležy traktowac jak odpadów z gospodarstwa domowej.

Zuzyty sprezt elektryczny i elektroniczny naleź przy przekazuć do odpowsiednich punktów odbioru zaradzanych spreź wędze lokalne lub uprawnione rmy. W wielu krajach stosowany sąby odbior zuzytego spreztu elektrycznégo i elektronicznéo o duzych rozmiarach z domu.

Wantiago, 1980.
Wantiago, 1980.
Wantiago, 1980.
Wantiago, 1980.
Wantiago, 1980.
Wantiago, 1980.
Wantiago, 1980.
Wantiago, 1980.
Wantiago, 1980.

Zgodnosć

Umieszczajc znak na tym produktie, potwierdzamy seinem zgodnosć z odpwiednimi wymogami europejskimi w zakresie bezpiecznych, zdrowia oraz ochrony sądowiska stosowanymi w sprawodawstwie dotyczymi unto.

POVZETEK

VARNOSTNEINFORMACIE 410

COMBI CANDY 417

Klimatski razred. 417

NAVODILA ZA PREVOZ 417

NAVODILA ZA NAMESTITEV. 418

ZACETEKUPORABE 418

KOMBINIRANO DELOVANJE 419

POKONCNI PRIKAZOVALNIK 419

OKROGLI PRIKAZOVALNIK 421

NOTRANJIUPORABNISKIVMESNIK 422

TEHNIČNE LASTNOSTI 423

FRESHNESS CONTROL 423

ANTIBAKTERIJSKI SISTEM (ce obstaja) 423

VODOMAT 423

Za izklop funkcjie Smart Eco: Kliknite «opon« dokler ne pridete do Smart ECO, nato kliknite «OK«, da izklopite to funkcjio in lučka seugasne.

Funkcija Vacaon preneha delova v funkcjija Smart ECO in Fast Cooling.

Za izklop funkcjie Vacaon: Kliknite «opon«, da pridete do funkcjie «Vacaon», nato pa kliknite «OK«, da izklopite funkcjio.

Plenie nadrze na voduvodou

  • Otvorte malý kryt.
    -Naplnte nadrz na vodu pitnouvodou po ciaru Max.
    Zatvortemal'kyrt.

Davkovanie

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CANDY

Model : CMNV 6182WWD

Kategoria : Lodówka