Joy 150.140 - Wyciskarka do soków BARTSCHER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Joy 150.140 BARTSCHER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Joy 150.140 BARTSCHER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Wyciskarka do soków w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Joy 150.140 - BARTSCHER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Joy 150.140 marki BARTSCHER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Joy 150.140 BARTSCHER
Wyciskarka do cytrusów elektryczna
strony od 121 do 132
PL
1. Allgemeines 2
1. Informacja ogólne 122
1.1 Informacja dotyczne instrukcji obstugi 122
1.2 Wyjasnienie symboli 122
1.3 Odpowiedzialnosc producenta i gwarancja 123
1.4 Ochrona praw autorskich 123
1.5 Deklaracja Zgodnosci 123
2. Beopieczneistwo 124
2.1 Informace ogolne 124
2.2 Wskazówki dotyczne bezpieczenia przy zastosowaniach urzadzenia 124-125
2.3 Uzytkowanie zgodnie z przyeznaczeniem 125
3. Transport, opakowanie imagazynowanie 126
3.1 Kontrola dostawy 126
3.2 Opakowanie 126
3.3 Magazynowanie 126
4. Parametry techniczne 127
4.1 Dane techniczne 127
4.2 Zestawienie podzespolow urzadzenia 127-128
5. Instalacja i obstuga urzadzenia
5.1 Wskazówki dotyczne bezpiecznychsta 128-129
5.2 Ustawienie i podlącenie urzadzenia 129
5.3 Obstuga 129-130
6. Czyszczenie i konserwacja 130
6.1 Wskazówki dotyczne bezpiecznychsta 130
6.2Czyszczenie 131
6.3 Wskazówki dotyczne bezpieczeste sta podczas konserwacci 131
7. Utylizacja
132
Bartscher GmbH
1. Informacja ogólne
1.1 Informacja dotyczne instrukcji obstugi
Niniejsza instrukcja obshugi zwiera opis instalacji urzadzenia,党和国家 oraz konserwacje i sązy jakowo zródló informacji oraz poradnik. Znajomość i przyestrzejanie wszystkich zawartych wnej wskazówek dotycznych bezpieczność wia obshugi stanowy warunek bezpiecznej i prawidowej przy z urzadzeniem.
Ponadto naleź przy przystrzegić lokalnych przyepsów dotycznych zapobiegania wypadkom oraz zasad BHP.
Instrukcja obslugi stanowy integralny element urzadzenia i daneź y są przechowywoć w poplizu urzadzenia, aby osoby instalujace urzadzenia, prowadźce prace konserwacyjne i obstruguje lub czyszczȩce urzadzenia miały donej stały dostep.
1.2 Wyjasnienie symboli
Wazne wskazówki dotyczace bezpieczenstwa oraz kwestii technicznych oznaczono w niniejszej instrukcj obstugi odpowiednimi symbolami. Wskazowek tych nalezy bezwzgliednie przyestrzegać, abyunikné ewentualnych wypadków, uszczerbku naźyciu i zdrowiu/YYYY zdoj przy szkód rzechowych.

UWAGA!
Symbol ten oznacza zagrozenia mogace prowadzic dogowstania obrazen ciała. Nalezy bezwzgliednie i skrupulatnie przystrzegać niniejszych wskazowej BHP, a w odpowiednich sytuacctjach zachowac szczegolna ostrożnosć.

NIEBEZPIECZENSTWO! Zagrozenia pradem elektrycznym!
Symbol ten zwraca uwage na zagrozenia pradem elektrycznym. Ignorowania wskazowej dotycznych bezpieczenstwa stwarza niebezpieczenstwo odniesenia obrańcia lub utratyźycia.

OSTRZEŽENIE!
Tym symbolem oznaczono wskazówki, krórych ignorowanie sąze, w konsekwenci, doprowadźć do uszkodzenia urzadzenia,.goe nieprawidłowego dzialania lub / i awarii.

WSKAZOWKA!
Ten symbol wskazuje na porady oraz informacje istotne dla efektywnej i bezawaryjnej przydzenia.
1.3 Odpowiedzialnosć producenta i gwarancja
Wszystkie informacja zawarte w niniejszej instrukcji obstugi zostaly zestawione przy uwzgliednieniu obłowiazujacych przyepsów,actualnej wiedzy konstruktorskiej i inżynierskiej oraz naszej wiedzy, a takze naszych wieloletnich doświadczɛn.
Röwnież tłumaczenia instrukcji obślugi zostały wykonane jak najbardziej rzetaklinie. Niemozymi"Justak przyłą odpowiedzialnosci za ewentualne będy w tłumaczeniu. Wersja rożstrzygajęcz jest zaȩczona instrukcja obślugi w jejzyku niemieckim.
W przypadku zamówienia modeli specjalnych lub opcj dodatkowych, oraz w sytuacci zastosowania najnowszych zdobyczy wiedzy technicznej, dostarczone urzadzenia要去 roźnic sie od objasnien oraz rysunkowy zawartych w niniejszej instrukcji obstugi. W razie wąpl空气质量 prosimy okontakt z producentem.

WSKAZOWKA!
Przed Rozpoczeciem jakichkolwiek prac, a w szczegolnosci przy uruchomieniem urzadzenia, nalezy dokladnie zapoznać sie ztreścia niniejszej instrukcji obstugi. Producent nie odpowiada za szkody i uszkodzenia powstate wskutekNieprzestręgania informaci zawartych w instrukcji obstugi.
Instrukcjie obstugi nalezy przechowywać bezposrednio przy urzadzeniu; ponadto musi byc ona dostepna dla wzystkich osob pracujacych z urzadzeniem. Zastrzegamy suspicions prawo do wropyadzaniazmian technicznych wprodukcie, sLUZacych poprawie welaciwość uzytkowych urzadzenia orazjejogo ulepszaniu.
1.4 Ochrona spraw autorskich
Niniejsza instrukcja obshugi oraz zawarte w nied teksty, rysunki, zdjeccia i innate elementy podlegaja ochrionie prawem autorskim. Bez uzyskania pisemnej zgody producenta, zabrania sie powielania tresci instrukcji obshugi w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposob (tamke fragmentów), oraz wykorzystwyania lub / i przyekazywania jej zawartosci osobom trzechim. Naruszenia powyszego skutkuja obowiazkiem wypłaty odszkodowania. Zastrzegamy sostie prawo do dochodzenia dalszych roszczenia.

WSKAZOWKA!
Dane, teksty, rysunki, zdęcia i innate opisy zawarte w niniejszej instrukcji, podlegaja ochrione prawem autorskim oraz prawem ochrony wlasnosci przyemysłowej. Kaźde nuduźycie w jej wykorzystaniu jest karalne.
1.5 Deklaracja Zgodnosci
Urzadzenie spełnia aktualnie obbowiazujuće normy oraz wytyczne Unii Europejskiej. Powyźsze potwierdzamy w Deklaracje Zgodnosci WE. W razie potrzeby chętnie przy.§lemy Państwu odpowiednia Deklaracje Zgodnosci.
2. Bezpieczeństwo
Niniejszy rozdziel zawiera zarys informaci, dotyczych wszystkich istotnych aspektow związanych z bezpieczędwem.
Ponadto poszczególne rozdziały zagieraja konkretne wskazówki (oznaczone symbolism), dotyczę bezpieczność wskazówki i sączne zapobiegać powstawaniu zagroźne. Naleź sąȩ przystrzegać informaci z piktogramów, tabliczek oraz napisów umieszczonych na urzadzeniu i zadbać o to, aby były one czytelne. Przestrzeganie wszystkich wskazówek dotycznych bezpieczność wgasantuje optymalny ochrone oraz bezpiecznych i bezawaryjną prace urzadzenia.
2.1 Informacja ogólne
Urzadzenie zostano wykonane wgactualnie uznanychzasad techniki. Jednakze urzadzenie要去stanowic zrodlo zagrozen, jesti bedzie uzywane niewlasciwie lub niedzgodnie z seinem przyznaczeniem.
Znajomosc tresci zawartych w instrukcji obstugi jest Jednym z warunków koniecznych do unikania zagrożen oraz będów, a tym samym pozwala na bezpieczne i bezawaryjne uzytkowyanie urzadzenia.
O ile nie uzyskano wyrażniaj zgody producenta, zabrania są dokonywać jakichkolwiek zmian lub modyfikacje urzadzenia, aby uniknac ewentualnych zagroźni zapewnic optymalne dzialanie.
Urzadzenie wolno uzywac tylko wtedy, gdy和他的 techniczny nie budzi zastrzezenia i pozwala na bezpiecznych prace.
2.2 Wskazówki dotyczne bezpieczeniastwa przy zastosowaniach urzadzenia
Dane dotyczace bezpieczeste wsa pracy odnosza sie do Rozporzadzen Unii Europejskiej obowiazujacych w chwili produktji urzadzenia.
Ješli urzadzenia jest uzytkowane w warunkach przyemysłowych, to przye zały okres eksploatacji seinem uzytkownik jest zobowieźany do sprawdzania zgodnosci zalecanych sroków bezpieczność pracy zactualnym stanem regulacci w tej kwestii i do przyestrzegania nowych przyepisów. W przypadku stosowania urzadzenia poza Unia Europejska,NSEZY przyestrzegać ustawowych wymogów BHP i regulacci obwiezujacych w mistręcu zastosowania urzadzenia.
Oprocz wskazowej BHP zawartych w niniejszej instrukcji obshalgi, nalezy rowniez przystrzegać przyepisos BHP oraz wytycznych w zakresie ochrony srodowiska, obwiazujacych i specyficznych dla miajsca zastosOWANIA urzadzenia.

OSTRZEŽENIE!
O Urzadzenia nie jest przyznaczone do uzytkowania przyez osoby (w tym takze daneci) o ograniczonej sprawnosci fizycznej, sensorycznejczy umysłowej lub z niedostatecznym dozwiedczeniem i/lub niedostateczna wiedza, chyba ze osoby te znajduja sie pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczenstwo lub otrzymały odNiej wskazowychi, jak nalezy uzywać urzadzenia.
Dzieci powinny znajdować sie pod nadzorem, aby miec pewnosć, ze nie bawią sie urzadzeniem.
O Niniejsz instrukcje obslugi nalezy starannie przechowyac. W przypadku udostepniania urzadzenia osobom trzechim, koniecznie nalezy przyekazac im takze instrukcje obslugi.
Wszyscy uzytkownicy musza stosować sie do informacji zawartych w niniejszej instrukcji obstogi oraz przyestrzegać wskazówek BHP.
O Urzadzenie wolno stosowac tylko w pomieszczeniach zamknietych.
2.3 Uzytkowanie zgodnie z przyeznaczeniem
Urzadzenie pracuje bezpiecznie tylko wtedy, kiedy jest uzywane zgodnie ze swoim przyznaczenia.
Wszelka ingerencja w urzadzenie, loro montaż oraz prace konserwacyjne, musi wykonywać odpowiedni serwis specialistyczny.
Wyciskarka do cytrusow przyznaczona jest wyłacznie do wytwarzania suków z owoców.

OSTRZEŽENIE!
Stosowanie urzadzenia w celu roznym lub odbiegajacym od loro normalnego przyeznaczenia jest zabronione i uznawane za uzytkowanie niedgodne z przyeznaczeniem.
Wykluczsa sie jakiekolwiek roszczenia wobec producenta lub / i loro pelnomocników z tytułu szkód powstałych wskutek uzytkowania urzadzenia niezagodnie z seinen przyznaczenia.
Odpowiedzialnosc za szkody powstate w czasie uzytkowania urzadzenia w sposob niedzgodny z seinen przyznaczeniem ponosi tylko i wyłacznie uzytkownik.
3. Transport, opakowanie i magazynowanie
3.1 Kontrola dostawy
Po dotarciu dostawy nalezy niedzwocznie sprawdzić,czy urzadzenia jest kompletnie i czy nie zostato uszkodzone podczas transporte.
W przypadku stwierdzenia widocznych uszkodzen transportowych,NSEy odomowic przyjeczia urzadzenia lub dokona&C przyjeczia warunkowy. Zakres szkodyNSEy wpisacdo dokumentow przyzewozowych / listu przyzewozowej spedytora. NastepnieNSEy zglosicreklamacja.
Ukryte szkody naleź yzgosic bezposrednio po ich stwierdzeniu, gdyż roszczenia odszkodowawcie要去 za zglaszać tylko w ramach obwiązujacych terminów reklamacje.
3.2 Opakowanie
Prosimy nie wyrzuć kartonu od urzadzenia. Moźne on być potrzebny do przechowywnia urzadzenia, przy przypegowadze lub podczas wysylki urzadzenia do naszego punktu serwisowej w razie wystapienia ewentualnych uszkodzen. Przed uruchomieniem urzadzenia naleźcy calkowicie usunć z niedrzym i wewnutrzym material opakowaniowy.

WSKAZOWKA!
Przy utylizacja opakowania sązy przyestrzegać przypeśów obłowiazujuczych w danym kraju. Materiały opakowaniowe sąȩce są do powtórnego uzytku, sąȩz wyprawość do recyklingeru.
Prosimy sprawdzić,czy urzadzenia oraz akcesoria są w komplecie. Jeźeli brakowałby jakiść, prosimy skont⁺towac są z naszym Dzialem Ob⁺ugi Klienta.
3.3 Magazynowanie
Opakowanie nalezy pozostawic zamknipte do momentu instalacji urzadzenia, a podczas przechowywania nalezy stosować sie do oznaczenia dotycznych sposobu ustawuminium i magazynOWANIA opakOWANIA.
Opakowane urzadzenia nalezy przechowyac zawsze zgodnie z ponieszymi warunkami:
- nie składowaec na wolnym powietrzu,
- przechowyac w suchym pomieszczeniu, chroniac przyed kurzem,
- nie wystawiac na dziatanie agresywnych srodkow,
chronic przed dziataniem promienslonecznych, - unikać wstrȩźów mechanicznych,
- w przypadku dluszego magazynowania (powyzej trzech miesiecy), regularnie kontrlować stan wzystkich częsci oraz opakowania, w razie koniecznosci urzadzenia odświeźć i odnowić.
4. Parametry techniczne
4.1 Dane technicznne
| Nazwa Wyciskarka do cytrusów „Joy" | |
| Nr artykułu: | 150.140 |
| Wykonanie: | Alumniowa obudowa, pojemnik na Sok oraz nasadki stojkowe z tworzywa sztucznego |
| Zasilanie: 230 V ~ 50 Hz | 180 W |
| Wymiary: szer. B 210 x gl. 320 x wys.415 mm | |
| Waga: 5,5 kg | |
| Akcesoria: 3 rodźaje stojków do wyciskania | |
Zastrzega sie prawo do wpwadzenia zmian!
4.2 Zestawienie podzespołów urzadzenia

Rodzaje stoźków do wyciskania
maly - do cytryn i limetek
sredni - do pomaranczy srednej wielkosci
duzy - do duzych pomaranczy i grapefruitów




WSKAZÖWKA!
Duzy i sredni stožek do wyciskania są wlozone jedem w drugi.
Aby moc uzyc sredniego stozka do wyciskania, nalezy wyjac go z duzego stozka.
Duzy stozek do wyciskaniaromaticu uzywac tylko w połaczeniu ze srednim stozkiem, z powodu znajdujacego sie wewnatrz dużego stozka umocowania mechanizmu napędowej silnika.
5. Instalacja i obstuga urzadzenia
5.1 Wskazówki dotyczne bezpieczeniastwa

NIEBEZPIECZENSTWO! Zagrozenia pradem elektrycznym!
Urzadzenie要去 pracstawć tylko podłaczone do prawidłowo zastalowanego gniażda pojedynciego z uziemieniem.
Wtyczki urzadzenia nie wolno wyjmownik z gniażdka, ciąnac za przyzwód.
Przewód nie要去 dotykać gorących przyedmiotów.
- Naleź yzwóci uwage, aby przywód nie miał kontaktu ani ze zródlami ciepta, ani z ostrymi krawedziami. Przewód nieMZe zwisać ze stolu ani z bara.
- Nie naleźny uzywać urzadzenia, jestli jest ono niesprawne lub uszkodzone albo spadło na podłoge.
- Nie naleźny uzywać akcesiorów ani czymiennych, które nie są zalecane przy bez producenta. Może to prowadzić do powstania sytuacje niebezpiecznych dla uzytkownika, urzadzenia要去 ulec uszkodzeniu lub spowodowej uszczerbek na zdrowiu i zyciu/YYYY, a ponadto skutkuje to utrata gwarancji.
- Przewodu nie wolno uładać na wykladzinie dywanowej ani na innych materiażtermoizolacyjnych. Przewodu nie wolno zakrywać. Przewód naleź trzymać z dala od obszaru roboczego iNie wolno zanurzac go w wodzie.
W czasie pracy, urzadzenia nie wolno przysuwać ani obracć.

NIEBEZPIECZENSTWO! Zagrozenia pradem elektrycznym!
W przypadku niewlasciwej instalacji, urzadzenia要去 spowodować obrażeniacia. Prźed instalacja urzadzenia,NSEZY porównac parametry prądu mistręcowej sieci z parametrami zasilania urzadzenia (patrz tabliczka znamionowa). Urzadzenia podłuczyc tylko, jejeli powyjsze dane są ze soba zgodne! Nalezy przystrzejność wskazówek dotycznych bezpiecznychstwa!
5.2 Ustawienie i podlączenia urzadzenia
- Najpierw nalezy rozpakować urzadzenia i usunac wszymstkie materiały opakowaniowe.
- Urzadzenie nalewy ustawic na plaskim, pewnym.), ktore wytrzyma loro ciezar i bedzie stabilne.
- Absolutnie nie wolno ustawiać urzadzenia na palnym podłoź (jak np.: obrus, dywan, itp.).
- Nie wolno ustawiać urzadzenia w puzzu otwartego ognia, pieców elektrycznych, pieców grzewczych ani innych zródel ciepla.
- Obwód prȩdu z gniazdem musi być zabezmieczony przyżmajmiej 16 A. Podłączenia tylko do gniazda sciennégo; nie wolno stosowej rozgałeznika ani gniaźd wielokrotnych.
- Urzadzenia ustawic w taki sposob, aby by latwy dostep do wtyczki i aby w razie potrzeby maya bylo szybko wylaczyc urzadzenia z pradu.
5.3 Oblęga
- Przed pierwszym uzyciem nalezy umyć wszystkie demontowane częsci urzadzenia (sitko, pojemnik na suk, stozek do wyciskania) w cieptej wodzie z uzyciemlagodnégo srodka czyszczȩcego. Nastepnie czȩci te nalezy opłukać w czystej wodzie i pozostawic na powietrzu do osuszenia.
- Nałoźyc pojemnik na suk na bloc silnika i wloźyc sitko do pojemnika.
- Nastepnie umieść odpowiedni stozek do wyciskania na napędzie silnika. Naleź uzywać najwększego stozka do wyciskania dużych pomarańczy i grapefruitów, stozka sredniaj wielkość do pomarańczy i sąmniejszego stozka do cytryn i limetek.

WSKAZÓWKA!
Duzy stozek do wyciskaniaromatica uzywac tylko w połaczeniu ze srednim stozkiem, z powodu znajdujacego sie wewnatrix duzego stozka umocowania mechanizmu napędowego silnika.
-
Podczas wyciskania soku nalezy pamiętać o podlózeniu naczynia pod wylewkie soku.
-
Przygotować cytrusy i pokroić je na połowki.
Urzejdenie podlączyć do pojedynciego gniaźda sieciowej z uziemieniem. Pamiętać o ustawieniu przycisku wȩcznik / wȩcznik w poźycji „0". - Właczyc urzadzenia za pomoczą przycisku wącznik / wȩcznik.
- Przygotowane owoce uloźć przekrojona strona na stoźku do wyciskania.
- Naciskać na owoc i przyzekráć go w czasie wyciskania w obie strony w celu wycisnięcia calego soku.

WSKAZOWKA!
Aby ułatwiec wyciskanie soku naleź uzywać owoców o temperaturze pokojowej.

WSKAZOWKA!
W przypadku wyciskania większej ilosci cytrusówNSEy regularnie oprozniac sitko i koszyk sitka. Przed Rozpoczeciem tych czynnosci,NSEy wyłaczyc urzadzenia.
- Abyunikacja przygelania są ociekacja są zęzy regularnych go oprózniać w czasie pracy urzadzenia.
- Po zakończeni wyciskania soku, urzadzenia-nine wyłaczyc ustawiajac przycisk wącznik / wącznik w poźycji „0".

OSTRZEŽENIE!
Nalezy zworocic zawsze uwage, aby urzadzenie byto wyłaczone z prady (wyciagnć wtyczke!), jesti nie jest uzywane lub zanim sie odźacza lub przylacza和他的一切都是
6. Czyszczenie i konserwacja
6.1 Wskazówki dotyczne bezpieczeniastwa
o Przed czyszczemen urzadzenia lub Rozpoczeciem prac naprawczych, urzadzenie nalezy odlaczyc od zrodla zasilania (wyjac wtyczke z gniazdka) i odczekać, aż ostygnie.
O Nie wolno stosowac zadnych zracych detergentow i nalezy uwazac, aby do urzadzenia nie przystostafa sie woda.
O Aby uniknac porazenia pradem nie wolno nigdy zanurzauc urzadzenia, kabla ani wtyczki w wodzie lub内在ej cieczy.

OSTRZEŽENIE!
Urzadzenia nie jest przystosowane do bezposzredniego spryskiwania strumieniem wody. Dlatego nie wolno uzywać do czyszczenia urzadzenia strumienia wody pod ciasnieniem!
6.2 Czyszczenie
Urzadzenie nalezy regularnie czyscić.
o Przed czyszczeniem wącznik / wącznik ustawic w pozycji „0“ i wylaczyć urzadzenia z qniażda (wyjadź wtyczke!).

UWAGA!
Nigdy nie czyscić bloku silnka pod bieźac wod iNie wkladac go do zmywarki. Blok silnika wycierac tylko miękka, wilgotn sciereczka.
○ Zȩć z urzadzenia stożek do wyciskania i pojemnik na suk. Wyȩć sitko z pojemnika na suk. Usunuć resztki owoców i umyć czȩci urzadzenia pod bieźȩca woda z użyciem sągodné srodka czyszczacego.
Umyte czesci nalezy pozostawic do wysuszenia na powietrzu.
O Blok silnika przyetrzech mischiefka wilgotna sciereczka.
Wyjać ociekacz, usunać resztki soku i opłukać go pod biezaca woda.
Nalezy stosować wyłącznia miękkie sciereczki i absolutnie wystrzegać sie ostrych sroków czyszczacych, króre mayby porysować metal.
○ Po umyciu urzadzenia nalezy wzić miękka, sucha sciereczkte i osuszyc oraz wypolerowaṇia powierzchnie urzadzenia.
6.3 Wskazówki dotycznebezpieczenia podczas konserwaczji
Co jakis czas nalezy sprawdzać,czy kabel sieciowy nie jest uszkodzony. Nie wolno uzywać urzadzenia, jesti kabel jest uszkodzony. Jeźeli kabel jest uszkodzony, musi zostac wymiemeniony przyez serwis albo wykwalifikowanego elektryka, celem uniknięcia zagrożenia.
W razie wystapienia uszkodzen lub uterek nalezy zwrócić sie do sklepu specialistycznego lub do naszego serwisu.
o Prace konserwacyjne i naprawcze moga prowadzić wyłacznie osoby wykwalifikowane, stosujac przy tym oryginalne czeci zamienne oraz akcesoria. Nie naleź podejmowników prob naprawy urzadzenia na wlasna reke.
7. Utylizacja
Stare urzadzenia
Po zakończeniu okresu eksploataggi, stare urzadzenie nalezy poddać utylizazioni, zgodnia z obowiażujacymi w danym kraju regulacjami. Zalecamy skontaktowa są ze specialystycznafirm lub nawiazaćkontakt z komórką ds. utylizazioni we wędzach gminy.

UWAGA!
Aby wykluczyc ewentualne naduźycia i związane z tym zagrozenia, naleź przy odondiem urzadzenia do utylizacja zadbać o to, byNie dało sie go ponownie uruchomic. W tym celu naleź odluczyc urzadzenia od zasilania i odcieć kabel zasilajczy.

WSKAZÓWKA!

Podczas utylizacja urzadzenia nalezy postepować zgodnia z wąsciwymi przyopsisami państwowymi lub regionalnych.
Bartscher GmbH
Niemcy Faks: +49 (0) 5258 971-120