SIEMENS LB78574GB - Okap kuchenny

LB78574GB - Okap kuchenny SIEMENS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LB78574GB SIEMENS w formacie PDF.

📄 28 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice SIEMENS LB78574GB - page 19
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE Polski PL
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SIEMENS

Model : LB78574GB

Kategoria : Okap kuchenny

Pobierz instrukcję dla swojego Okap kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LB78574GB - SIEMENS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LB78574GB marki SIEMENS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI LB78574GB SIEMENS

  • B 070 222 142 FR 01 40 10 12 00 CH 0848 840 040 LZ55651 LZ55750 LZ46830 LZ4681019 ë Spis treści [pl]Instrukcja obsługi Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p. 19
  • Ochrona środowiska p. 21
  • Oszczędność energii p. 21
  • Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p. 21
  • Tryby pracy p. 22
  • Praca w trybie obiegu otwartego p. 22
  • Tryb obiegu zamkniętego p. 22
  • Obsługa urządzenia p. 22
  • Oświetlenie p. 22
  • Czyszczenie i konserwacja p. 23
  • Usterka, co robić? p. 25
  • Serwis Wyposażenie dodatkowe urządzeń z obiegiem zamkniętym26 Produktinfo Więcej informacji na temat naszych produktów, wyposażenia, części zamiennych oraz serwisu można znaleźć na stronie internetowej: www.siemens-home.bsh-group.com oraz w sklepie internetowym: www.siemens-home.bsh-group.com/ eshops : Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zapoznanie się z nią pozwoli na bezpieczne i właściwe użytkowanie urządzenia. Instrukcję obsługi i montażu należy zachować do późniejszego wglądu lub dla kolejnego użytkownika. Bezpieczeństwo podczas użytkowania zapewnione jest tylko po prawidłowym zamontowaniu zgodnie z instrukcją montażu. Monter jest odpowiedzialny za prawidłowe działanie w miejscu instalacji urządzenia. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Włączonego urządzenia nie zostawiać bez nadzoru. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem lub błędną obs ługą. To urządzenie jest przeznaczone do użytku na wysokości do 2000 metrów nad poziomem morza. Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także osoby nie posiadające wystarczającego doświadczenia lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub zostały pouczone, jak właściwie obsługiwać urządzenie i są świadome związanych z tym zagrożeń. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i czynności konserwacyjne nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że mają one ukończone 15 lat i są nadzorowane przez osobę dorosłą. Dzieciom poniżej 8 roku życia nie należy pozwalać na zbliżanie się do urządzenia ani przewodu przyłączeniowego. Po rozpakowaniu należy sprawdzić stan urządzenia. Nie podłączać, jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu. Urządzenie bez wtyczki może podłączyć wyłącznie specjalista z odpowiednimi uprawnieniami elektrycznymi. Gwarancja nie obejmuje szkód wynikających z niewłaściwego podłączenia. Niebezpieczeństwo uduszenia! Opakowanie jest niebezpieczne dla dzieci. Nie pozwalać dzieciom na zabawę opakowaniem. Zagrożenie życia! Odprowadzane gazy pochodzące ze spalania mogą być przyczyną zatrucia. Należy zadbać o dostateczną ilość doprowadzanego powietrza, jeżeli urządzenie pracują ce w trybie obiegu otwartego jest użytkowane jednocześnie z zależnym od dopływu powietrza urządzeniem spalającym.20 Zależne od powietrza w pomieszczeniu urządzenia spalające (np. grzejniki na gaz, olej, drewno lub węgiel, przepływowe podgrzewacze wody i inne podgrzewacze wody) pobierają powietrze do spalania z pomieszczenia, w którym się znajdują, a spaliny odprowadzają przez układ wylotowy (np. komin) na zewnątrz. Włączenie okapu kuchennego powoduje zasysanie powietrza w kuchni i sąsiadujących pomieszczeniach – bez wystarczającej wentylacji powstanie podciśnienie. Trujące gazy z komina lub ciągu wentylacyjnego uwalniane są do pomieszczeń mieszkalnych. p. 26

Z tego względu należy zadbać o dostateczną ilość doprowadzanego powietrza.

Sam wywietrznik ścienny nie zapewnia utrzymania wartości granicznej. Praca bez zagrożeń możliwa jest, jeśli w miejscu ustawienia urządzenia spalającego nie zostanie przekroczone podciśnienie 4 Pa (0,04 mbar). Taką wartość można osiągnąć, jeśli powietrze potrzebne do spalania będzie dostarczane przez otwory niezamykane na stałe (np. drzwi, okna, wywietrzniki ścienne) lub za pomocą innych środków technicznych. Należy zasięgnąć porady kominiarza, który może ocenić instalację wentylacyjną budynku i zaproponować odpowiednie sposoby wentylacji. Jeżeli okap stosowany jest wyłącznie w trybie obiegu zamkniętego, możliwa jest jego praca bez ograniczeń. Niebezpieczeństwo pożaru!

Osad z tłuszczu w filtrze przeciwtłuszczowym może się zapalić. Filtr przeciwtłuszczowy czyścić co najmniej co 2 miesiące. Nie używać urządzenia bez filtra przeciwtłuszczowego. Niebezpieczeństwo pożaru!

Osad z tłuszczu w filtrze przeciwtłuszczowym może się zapalić. Nie używać w pobliżu urządzenia źródeł otwartego ognia (np. przy flambirowaniu). Urządzenie można zainstalować w pobliżu pieca opalanego paliwem stałym (np. drewnem lub węglem) tylko wtedy, gdy występuje zamknięta, zamocowana na stałe osłona ochronna. Nie może dochodzić do iskrzenia. Niebezpieczeństwo pożaru!

Gorący olej lub tłuszcz może szybko zapalić się. Nigdy nie pozostawiać rozgrzanego tłuszczu lub oleju bez nadzoru. Nigdy nie gasić ognia wodą. Wyłączyć pole grzejne. Ostrożnie stłumić ogień używając pokrywki, koca gaśniczego lub podobnego przedmiotu. Niebezpieczeństwo pożaru!

Włączone gazowe pola grzejne bez postawionych na nich naczyń wytwarzają dużo ciepła. Może to prowadzić do uszkodzenia lub zapalenia się znajdującego się nad nimi wentylatora. Gazowych pól grzejnych używać wyłącznie, gdy postawione są na nich naczynia. Niebezpieczeństwo pożaru!

W przypadku jednoczesnego użytkowania kilku gazowych pól grzejnych wytwarza się dużo ciepła. Może to prowadzić do uszkodzenia lub zapalenia się znajdującego się nad nimi wentylatora. Nie włączać równocześnie dwóch gazowych pól grzejnych z dużym płomieniem na okres dłuższy niż 15 minut. Duży palnik o mocy większej niż 5 kW (Wok) odpowiada mocy dwóch zwykłych palników gazowych. Niebezpieczeństwo poparzenia! Dostępne elementy nagrzewają się podczas eksploatacji. Nie dotykać gorących elementów. Nie zezwalać dzieciom na zbliżanie się. Niebezpieczeństwo obrażeń!

Elementy urządzenia mogą mieć ostre krawędzie. Zaleca się zakładanie rękawic ochronnych. Niebezpieczeństwo obrażeń!

Przedmioty postawione na urządzeniu mogą spaść. Nigdy nie stawiać przedmiotów na urządzeniu.21 Niebezpieczeństwo porażenia prądem!

Uszkodzone urządzenie może prowadzić do porażenia prądem. Nigdy nie włączać uszkodzonego urządzenia. Wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis. Niebezpieczeństwo porażenia prądem!

Nieprawidłowo przeprowadzane naprawy stanowią poważne zagrożenie. Wyłącznie przeszkoleni technicy serwisu mogą przeprowadzać naprawy i wymieniać uszkodzone przewody przyłączeniowe. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis. Niebezpieczeństwo porażenia prądem!

Wnikająca wilgoć może spowodować porażenie prądem. Nie używać myjek wysokociśnieniowych ani parowych. Przyczyny uszkodzeń Uwaga! Niebezpieczeństwo uszkodzenia ze względu na szkody spowodowane korozją. Podczas gotowania zawsze włączać urządzenie, aby uniknąć tworzenia się skroplin. Skropliny mogą prowadzić do powstania szkód spowodowanych korozją. Uszkodzone lampy należy natychmiast wymienić, aby zapobiec przeciążeniu pozostałych. Niebezpieczeństwo uszkodzenia ze względu na wilgoć przedostającą się do elektroniki. Elementów obsługi nigdy nie czyścić mokrą ściereczką. Uszkodzenie powierzchni ze względu na nieprawidłowe czyszczenie. Powierzchnie ze stali szlachetnej czyścić tylko w kierunku szlifu. Do elementów obsługi nie używać środków do czyszczenia stali szlachetnej. Uszkodzenie powierzchni ze względu na ostre lub szorujące środki czyszczące. Nie stosować ostrych lub szorujących środków czyszczących. Niebezpieczeństwo uszkodzenia ze względu na cofanie się kondensatu. Kanał odprowadzający powietrze z urządzenia należy zainstalować pod lekkim kątem (spadek 1°). Ochrona środowiska Urządzenie odznacza się wysoką efektywnością energetyczną. Niniejszy rozdział zawiera porady dotyczące eksploatacji urządzenia w sposób umożliwiający oszczędzanie energii oraz prawidłowej utylizacji zużytego urządzenia. Oszczędność energii ■ Podczas gotowania zapewnić odpowiednią wentylację, aby działanie okapu było efektywne. a odgłosy pracy ograniczone do minimum. ■ Stopień mocy wentylatora dopasować do intensywności oparów. Tryb intensywny stosować wyłącznie w razie potrzeby. Niższy stopień mocy wentylatora oznacza mniejsze zużycie energii. ■ W przypadku intensywnych oparów w odpowiednim momencie włączyć wyższy stopień mocy wentylatora. Opary nagromadzone w samej kuchni mogą wymagać dłuższej pracy okapu. ■ Jeżeli działanie okapu nie jest już potrzebne, wyłączyć urządzenie. ■ Wyłączyć oświetlenie, jeżeli nie jest już potrzebne. ■ W celu zwiększenia skuteczności systemu wentylacyjnego i wyeliminowania niebezpieczeństwa pożaru filtry należy regularnie czyścić lub w razie potrzeby wymienić. Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego Opakowanie należy usunąć zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą z dnia 11 września 2015. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z dn. 23.10.2015 poz. 11688) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostka, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewła ściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu.22 Tryby pracy Urządzenie można użytkować w trybie obiegu otwartego lub zamkniętego. Praca w trybie obiegu otwartego Wskazówka: Powietrza wylotowego nie wolno kierować do komina odprowadzającego spaliny lub dym, ani do kanału wentylacyjnego pomieszczeń, w których stoją urządzenia spalające. ■ Jeżeli powietrze wylotowe ma być kierowane do nieużytkowanego już komina odprowadzającego spaliny lub dym, to należy uzyskać zgodę okręgowego kominiarza. ■ Jeśli powietrze wylotowe ma być wyprowadzane przez ścianę zewnętrzną, to należy wmurować skrzynkę teleskopową. Tryb obiegu zamkniętego Wskazówka: Do pochłaniania zapachów wtrybie obiegu zamkniętego należy zamontować filtr z węglem aktywnym. Informacje na temat różnych możliwości zastosowania urządzenia w trybie obiegu zamkniętego można przeczytać w prospekcie lub zdobyć w sklepie specjalistycznym. Niezbędne akcesoria można nabyć w sklepie specjalistycznym, w punkcie serwisowym lub w sklepie internetowym. Numer katalogowy wyposażenia zamieszczono na końcu instrukcji obsługi. Obsługa urządzenia Wskazówka: Okap kuchenny należy włączyć na początku gotowania, natomiast wyłączyć dopiero po upływie kilku minut po zakończeniu gotowania. W ten sposób opary kuchenne są najskuteczniej usuwane. Panel obsługi Ustawianie wentylatora Włączanie Nacisnąć przycisk I1, 2 lub 3&. Wskazówka: wskaźnik LED sygnalizuje ustawiony w danej chwili stopień wentylatora: ■ stopień 1: LED świeci na zielono. ■ stopień 2: LED świeci na pomarańczowo. ■ stopień 3: LED świeci na czerwono. Wyłączanie Nacisnąć przycisk I1. Wskazówka: Jeżeli jest włączony stopień mocy wentylatora 2 lub 3, to przycisk I1 nacisnąć dwukrotnie. Stopień intensywny W przypadku szczególnie intensywnego wydzielania zapachów i oparów można włączyć stopień intensywny. Przytrzymać wciśnięty przycisk 3

Aktywowany zostanie tryb intensywny. Wskaźnik LED miga na czerwono. Wskazówki ■ Czas pracy w trybie intensywnym jest ograniczony do 6 minut. ■ Po upływie 6 minut urządzenie przełączy się ponownie na uprzednio ustawiony stopień mocy. ■ Tryb intensywny może być aktywowany w stanie wyłączonym, po upływie 6 minut urządzenie wyłączy się ponownie. Oświetlenie Nacisnąć przycisk =. Wskazówka: Oświetlenie można włączyć lub wyłączyć niezależnie od wentylacji. Zassane powietrze jest czyszczone przez filtr przeciwtłuszczowy i kierowane na zewnątrz poprzez system rur. Zassane powietrze jest czyszczone przez filtr przeciwtłuszczowy oraz filtr z węglem aktywnym i z powrotem kierowane do kuchni. Objaśnienie

wentylator wyłączony / stopień wentylatora 1 2 stopień wentylatora 2

stopień wentylatora 3 / tryb intensywny

światło wł./wył.23 Czyszczenie i konserwacja : Niebezpieczeństwo poparzenia! Podczas użytkowania urządzenie jest gorące, zwłaszcza w obszarze lamp. Przed przystąpieniem do czyszczenia odczekać, aż urządzenie ostygnie. : Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym! Przedostająca się wilgoć może spowodować porażenie prądem elektrycznym. Urządzenie czyścić wyłącznie wilgotną ściereczką. Przed czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. : Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Wnikająca wilgoć może spowodować porażenie prądem. Nie używać myjek wysokociśnieniowych ani parowych. : Niebezpieczeństwo obrażeń! Elementy urządzenia mogą mieć ostre krawędzie. Zaleca się zakładanie rękawic ochronnych. Środek czyszczący Aby uniknąć uszkodzenia różnego rodzaju powierzchni na skutek zastosowania nieodpowiedniego środka czyszczącego, należy przestrzegać wskazówek zawartych w poniższej tabeli. Nie używać ■ żrących środków czyszczących ani środków do szorowania, ■ środków czyszczących o dużej zawartości alkoholu, ■ szorstkich gąbek i druciaków,■ myjek wysokociśnieniowych i parowych. Nowe zmywaki przed użyciem dokładnie wypłukać. Przestrzegać zaleceń i ostrzeżeń dołączonych do środków czyszczących. Wymontowanie metalowego filtra przeciwtłuszczowego

1. Otworzyć pokrywę filtra.

Wskazówka: Chwycić za przednie naroża pokrywy filtra i szarpnięciem pociągnąć na dół.

2. Zwolnić blokadę i odchylić w dół metalowy filtr

przeciwtłuszczowy. Wskazówka: Nie przeginać metalowego filtra, aby go nie uszkodzić.

3. Metalowy filtr przeciwtłuszczowy wyjąć z mocowania.

Wskazówka: Tłuszcz może się gromadzić na dole metalowego filtra przeciwtłuszczowego. Metalowy filtr przeciwtłuszczowy należy trzymać w pozycji poziomej, aby zapobiec skapywaniu tłuszczu.

4. Wyczyścić urządzenie od wewnątrz.

5. Wyczyścić metalowy filtr przeciwtłuszczowy i przed

zamontowaniem pozostawić do osuszenia. Czyszczenie metalowego filtra przeciwtłuszczowego Niniejsza instrukcja dotyczy wielu modeli urządzeń. Dlatego może się zdarzyć, że opisane wyposażenie nie zawsze odnosi się do danego modelu. : Niebezpieczeństwo pożaru! Osad z tłuszczu w filtrze przeciwtłuszczowym może się zapalić. Filtr przeciwtłuszczowy czyścić co najmniej co 2 miesiące. Nie używać urządzenia bez filtra przeciwtłuszczowego. Wskazówki ■ Nie stosować agresywnych środków czyszczących zawierających kwasy lub ług. ■ Podczas czyszczenia metalowego filtra przeciwtłuszczowego wyczyścić wilgotną ściereczką także mocowanie filtra w urządzeniu. ■ Metalowe filtry przeciwtłuszczowe można myć w zmywarce albo ręcznie. Powierzch- nia Środek czyszczący Stal nie- rdzewna Gorąca woda z detergentem: Myć zmywakiem i wytrzeć do sucha miękką ściereczką. Powierzchnie ze stali nierdzewnej czyścić tylko w kierunku szlifu. Specjalne środki do pielęgnacji stali nierdzew- nej można nabyć w serwisie lub sklepie specjali- stycznym. Miękką ściereczką rozprowadzić cienką warstwę środka pielęgnacyjnego. Powierzch- nie lakiero- wane Gorąca woda z detergentem: Myć wilgotnym zmywakiem i wytrzeć do sucha miękką ściereczką. Nie używać środków czyszczących do stali nie- rdzewnej. Aluminium i tworzywo sztuczne Płyn do mycia szyb: Czyścić miękką ściereczką. SzkłoPłyn do mycia szyb: Czyścić miękką ściereczką. Nie używać skro- baczki do szkła. Elementy obsługi Gorąca woda z detergentem: Myć wilgotnym zmywakiem i wytrzeć do sucha miękką ściereczką. Niebezpieczeństwo porażenia prądem w wyniku wniknięcia wilgoci. Niebezpieczeństwo uszkodzenia elektroniki w wyniku wniknięcia wilgoci. Elementów obsługi nigdy nie czyścić mokrą ściereczką. Nie używać środków czyszczących do stali nie- rdzewnej.24 Ręcznie: Wskazówka: W przypadku trudnego do usunięcia zanieczyszczenia zastosować specjalny rozpuszczalnik tłuszczu. Można go zamówić w sklepie internetowym. ■ Zamoczyć metalowe filtry przeciwtłuszczowe w gorącej wodzie z detergentem. ■ Do czyszczenia użyć szczotki, a następnie dokładnie wypłukać filtr. ■ Odstawić metalowy filtr przeciwtłuszczowy, aby woda mogła ociec. W zmywarce: Wskazówka: W przypadku czyszczenia w zmywarce mogą wystąpić lekkie przebarwienia elementów. Nie wywiera to żadnego wpływu na działanie metalowego filtra przeciwtłuszczowego. ■ Mocno zanieczyszczonych metalowych filtrów przeciwtłuszczowych nie czyścić razem z naczyniami. ■ Metalowe filtry przeciwtłuszczowe ustawić luźno w zmywarce. Metalowe filtry przeciwtłuszczowe nie mogą być zaciśnięte. Demontaż filtrów powietrza z węglem aktywnym (tylko w przypadku trybu pracy w obiegu zamkniętym) Aby zapewnić odpowiedni stopień filtracji zapachów, należy regularnie konserwować filtr. Filtry z węglem aktywnym należy wymieniać co najmniej co 4 miesiące. Wskazówki ■ Filtry z węglem aktywnym nie wchodzą w zakres dostawy. Filtry z węglem aktywnym można nabyć w sklepie specjalistycznym, w punkcie serwisowym lub w sklepie internetowym. ■ Filtrów z węglem aktywnym nie można czyścić ani ponownie aktywować.

1. Wymontować metalowe filtry przeciwtłuszczowe.

2. Zdjąć z uchwytu filtry powietrza z węglem aktywnym.

3. Filtry powietrza z węglem aktywnym przesunąć wokół silnika.

4. Wyjąć filtry powietrza z węglem aktywnym.

5. Wyczyścić urządzenie.

Montaż filtrów powietrza z węglem aktywnym (tylko w przypadku trybu pracy w obiegu zamkniętym)

1. Filtry powietrza z węglem aktywnym wsunąć w okap.

2. Filtry powietrza z węglem aktywnym przesunąć wokół silnika.

3. Filtry powietrza z węglem aktywnym wsunąć ostrożnie w

4. Zamontować metalowe filtry przeciwtłuszczowe.

Montaż metalowego filtra przeciwtłuszczowego

1. Włożyć metalowy filtr przeciwtłuszczowy.

Przy tym drugą ręką przytrzymać metalowy filtr przeciwtłuszczowy.

2. Metalowy filtr przeciwtłuszczowy unieść do góry i zatrzasnąć

blokadę.25 Demontaż filtrów powietrza z węglem aktywnym (tylko w przypadku trybu pracy w obiegu zamkniętym) W celu zapewnienia skutecznego pochłaniania niepożądanych zapachów należy regularnie wymieniać filtry z węglem aktywnym. Przy normalnym użytkowaniu (codziennie od 1 do 2 godzin) filtr z węglem aktywnym należy wymienić najpóźniej po 12 miesiącach. Wskazówki ■ Filtr z węglem aktywnym nie wchodzi w zakres dostawy. Filtr z węglem aktywnym można nabyć w sklepie specjalistycznym, w punkcie serwisowym oraz w sklepie internetowym. ■ Filtra z węglem aktywnym nie można czyścić ani ponownie aktywować. ■ Filtry z węglem aktywnym nie zawierają substancji szkodliwych i można je wyrzucać z odpadami komunalnymi.

1. Zdjąć przesłonę magnetyczną.

2. Wyjąć filtr z węglem aktywnym.

Montaż filtrów powietrza z węglem aktywnym (tylko w przypadku trybu pracy w obiegu zamkniętym)

1. Nowy filtr z węglem aktywnym wyjąć z opakowania i włożyć

do modułu obiegu zamkniętego.

2. Zamocować przesłonę w taki sposób, aby była stabilnie

trzymana przez magnesy. Usterka, co robić? Często można samodzielnie usunąć mniej poważne zakłócenia pracy urządzenia. Przed skontaktowaniem się z serwisem należy zwrócić uwagę na następujące wskazówki. : Niebezpieczeństwo porażenia prądem! Nieprawidłowo przeprowadzane naprawy stanowią poważne zagrożenie. Wyłącznie przeszkoleni technicy serwisu mogą przeprowadzać naprawy i wymieniać uszkodzone przewody przyłączeniowe. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda lub wyłączyć bezpiecznik w skrzynce bezpiecznikowej. Wezwać serwis. Oświetlenie LED Wymiany uszkodzonych diod LED może dokonać wyłącznie producent, serwis producenta lub fachowiec z uprawnieniami elektrycznymi (monter instalacji elektrycznych). Tabela usterek Usterka Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa Wtyczka nie jest włożona do gniazda Podłączyć urządzenie do zasilania Zanik zasilania prądem Sprawdzić, czy działają inne urządzenia kuchenne Uszkodzony bezpiecznik Sprawdzić w skrzynce bezpiecznikowej, czy bezpiecznik urządzenia jest sprawny Nie działa oświetlenie Diody LED są uszkodzone Wezwać serwis26 Serwis W razie konieczności naprawy urządzenia należy skontaktować się z naszym serwisem. Zawsze znajdziemy odpowiednie rozwiązanie, również aby uniknąć zbędnego wzywania techników serwisu. Pracownikowi serwisu należy podać symbol produktu (nr E) oraz numer fabryczny (nr FD) urządzenia, aby mógł on udzielić kompetentnej pomocy. Tabliczka znamionowa z tymi numerami znajduje się wewnątrz urządzenia (widoczna po wyjęciu metalowego filtra przeciwtłuszczowego). Można tu wpisać dane urządzenia i numer telefonu serwisu, aby w razie konieczności szybko je odnaleźć. Należy pamiętać, że wezwanie technika serwisu w przypadku nieprawidłowej obsługi urządzenia jest odpłatne również w okresie gwarancyjnym. Adresy serwisów wszystkich krajów znajdują się w załączonym spisie autoryzowanych serwisów. Zlecenie naprawy oraz pomoc w razie usterki Warto zaufać kompetencjom producenta. Dzięki temu mają Państwo gwarancję, ż e naprawy zostaną wykonane przez przeszkolonych techników serwisu, którzy dysponują oryginalnymi częściami zamiennymi do danego urządzenia. Wyposażenie dodatkowe urządzeń z obiegiem zamkniętym (nie wchodzi w zakres dostawy) Nr E Nr FD Serwis