REMINGTON AIR3D Dryer D7777 - Suszarka do włosów

AIR3D Dryer D7777 - Suszarka do włosów REMINGTON - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AIR3D Dryer D7777 REMINGTON w formacie PDF.

📄 78 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice REMINGTON AIR3D Dryer D7777 - page 42
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : REMINGTON

Model : AIR3D Dryer D7777

Kategoria : Suszarka do włosów

Pobierz instrukcję dla swojego Suszarka do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AIR3D Dryer D7777 - REMINGTON i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AIR3D Dryer D7777 marki REMINGTON.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AIR3D Dryer D7777 REMINGTON

AE42 Dziękujemy za zakup nowego produktu Remington®. Przed użyciem zapoznaj się uważnie z instrukcją obsługi i zachowaj ją na przyszłość. Przed użyciem wyjmij z opakowania. OSTRZEŻENIE: Urządzenie jest gorące. Przechowuj urządzenie z dala od dzieci. WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

  • Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem. B Nie należy używać tego urządzenia w pobliżu wanny, prysznica, umywalki lub innych naczyń zawierających wodę.
  • Jeśli urządzenie jest używane w łazience, po użyciu wyjmij wtyczkę z gniazdka, ponieważ bliskość wody stanowi zagrożenie nawet wtedy, gdy urządzenie jest wyłączona.
  • Dla dodatkowej ochrony, w obwodzie elektrycznym należy zainstalować urządzenie różnicowoprądowe (RCD) o znamionowym prądzie różnicowym nieprzekraczającym 30mA. W tym zakresie należy się zwrócić do specjalisty elektryka.
  • Jeżeli przewód zasilający urządzenia ulegnie uszkodzeniu, natychmiast przestań wykorzystywać urządzenie i zwróć urządzenie do najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego Remington ® w celu naprawy lub wymiany dla uniknięcia zagrożenia.
  • Nie owijaj przewodu wokół urządzenia. Regularnie sprawdzaj przewód, czy nie ma oznak uszkodzenia.
  • Nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone lub działa wadliwie.
  • Nie dotykaj żadną częścią urządzenia do twarzy, szyi ani skóry głowy.
  • Kierować nawiew powietrza daleko od oczu i wrażliwych części ciała. POLSKI43 POLSKI
  • W praktyce, należy uważać, aby na wlocie i wylocie kratki nie były zapchane, bowiem spowoduje to automatycznie wyłączenie urządzenia.
  • Jeśli tak się zdarzy, urządzenie należy wyłączyć i pozostawić do ostygnięcia.
  • Nie pozostawiaj włączonego do sieci urządzenia bez nadzoru.
  • Nie odkładaj urządzenia, gdy jest jeszcze włączone.
  • Nie kładź urządzenia na meblach tapicerowanych.
  • Nie należy używać nakładek innych niż te, które dostarczamy.
  • Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku zarobkowego czy też zastosowania w salonach fryzjerskich. CZĘŚCI

1. Przełącznik ustawienia temperatury (N)

2. Przełącznik ustawienia prędkości (0, E)

3. Przycisk zimnego nawiewu

4. Tylna podświetlana kratka ceramiczna

6. Uchwyt do zawieszenia

7. Koncentrator 7 mm do dokładnej

8. Koncentrator 11 mm do szybszego

10. Podkładka (nie pokazano)

  • Umyj włosy i zastosuj odżywkę jak zwykle.
  • Przetrzyj włosy ręcznikiem i przeczesz.
  • Lakiery do włosów zawierają materiały łatwopalne - nie używać podczas korzystania z urządzenia.

1. Podłącz urządzenie.

2. Włącz suszarkę i wybierz na przełączniku ustawienia prędkości (0, E) żądaną prędkość

(mała 1 lub duża 2). Cyfra poniżej przełącznika zaświeci się i wyświetli wybrane ustawienie. Po włączeniu suszarki tylna podświetlana kratka ceramiczna będzie świecić na biało.

3. Wybierz na przełączniku ustawienia temperatury (N) żądane ustawienie temperatury

(niska 1, średnia 2 lub wysoka 3). Cyfra nad przełącznikiem zaświeci się i wyświetli wybrane ustawienie.

4. Wciśnij i przytrzymaj przycisk zimnego nawiewu kierującego chłodne powietrze na

włosy i w ten sposób ułatwiające stylizację. W trakcie czynnego nawiewu tylna podświetlana kratka ceramiczna będzie świecić na niebiesko.

5. Jeśli w danej chwili nie używasz suszarki, połóż ją na dostarczonej podkładce.

6. Po skończeniu stylizacji, wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka.

7. Odczekać do ochłodzenia urządzenia, przed jego czyszczeniem i schowaniem.

AE44 POLSKI Zakładanie nasadek

1. Wciśnij żądaną nasadkę na przednią część suszarki.

2. Koncentratorami można obracać w dowolny sposób.

  • Do szybkiego suszenia ustaw suszarkę na wysoką temperaturę/dużą prędkość.
  • Do tworzenia fryzur gładkich stosuj koncentrator i okrągłą szczotkę (nie ma w zestawie).
  • Aby wzmocnić naturalne loki i fale załóż na suszarkę dyfuzor. Opuść głowę i podczas stylizacji delikatnie przesuwaj wylot dyfuzora okrężnymi ruchami nad włosami.
  • Aby zwiększyć objętość włosów, trzymaj głowę prosto, a dyfuzor niech się znajduje nad szczytem głowy.
  • Delikatnie wykonuj dyfuzorem ruchy okrężne lekko dotykając zębami dyfuzora skóry czaszki. Uważaj, żeby nie oparzyć skóry na głowie. Delikatnie susz w średnią temperaturze i małej sile nawiewu. Ostrożnie: Przy najwyższym ustawieniu ciepła (3) nie używaj dyfuzora.
  • Dla utrwalenia fryzury, naciśnij przycisk zimnego nawiewu.

CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA

Dla zachowania wydajności urządzenia i przedłużenia życia silnika trzeba systematyczne czyścić kratkę wlotową powietrza.

  • Wyjmij wtyczkę z gniazdka i ostudź urządzenie.
  • Do delikatnego usunięcia kurzu i zanieczyszczeń z kratki używaj niestrzępiącej się szmatki lub miękkiej szczoteczki. RECYKLING

Aby uniknąć problemów środowiskowych i zdrowotnych spowodowanych niebezpiecznymi substancjami, sprzętu, akumulatorów i baterii oznaczonych jednym z tych symboli nie należy wyrzucać z nieposortowanymi odpadami komunalnymi. Produkty elektryczne i elektroniczne, w tym, baterie jednorazowe i akumulatory, należy zawsze utylizować w odpowiednim publicznym punkcie zbiórki odpadów/recyklingu.45 MAGYAR Köszönjük, hogy ezt az új Remington® terméket választotta. Kérjük, olvassa el és őrizze meg a jelen utasítást. Használat előtt távolítsa el a csomagolóanyagokat. FIGYELMEZTETÉS: A készülék forró. Gyermekek elől mindig elzárva tartandó.