MRD20GW - Nawilżacz WOODS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MRD20GW WOODS w formacie PDF.
| Funkcje | Szczegóły |
|---|---|
| Typ urządzenia | Nawilżacz powietrza |
| Pojemność zbiornika | 20 litrów |
| Powierzchnia pokrycia | Do 50 m² |
| Przepływ wilgoci | 300 ml/h |
| Zużycie energii elektrycznej | 30 W |
| Poziom hałasu | 35 dB |
| Dodatkowe funkcje | Zintegrowany higrostat, wskaźnik poziomu wody |
| Konserwacja | Regularne czyszczenie zbiornika i filtrów |
| Środki ostrożności | Nie używać bez wody, odłączyć przed czyszczeniem |
| Wymiary | 350 x 250 x 500 mm |
| Waga | 3,5 kg |
Często zadawane pytania - MRD20GW WOODS
Pytania użytkowników dotyczące MRD20GW WOODS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Nawilżacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MRD20GW - WOODS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MRD20GW marki WOODS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI MRD20GW WOODS
Osuszacze firmy Wood's od lat wiodą prym na rynkach światowych. Osuszacze firmy Wood's przystosowane są do pracy nawet w najbardziej wymagających klimatach. Ich wydajność pozostaje na dobrym poziomie nawet przy różnych temperaturach i poziomach wilgotności. Osuszacze zapewniają bardzo dobre rezultaty w miejscach takich jak piwnice, garaże czy domki letniskowe, w których często panuje duża wilgotność powietrza. Również wspaniale radzą sobie z suszeniem prania, osuszaniem strychów, pralni i sal bilardowych. Efektywność i niskie zużycie energii. Nie niszczy ubrań.
Ilość wilgoci usuwanej przez osuszacz zależy od temperatury, poziomu wilgotności i miejsca ustawienia osuszacza. Zewnętrzne warunki pogodowe również mogą wpłynąć na wydajność osuszacza. Osuszacze firmy Wood's są bezpieczne w obsłudze i zaprojektowane z myślą o użytkowaniu przez wiele lat.
NADMIERNA WILGOTNOŚĆ POWIETRZA — ZAGROŻENIE
Do kondensacji dochodzi, kiedy para wodna wchodzi w kontakt z zimną powierzchnią, np. okna lub ściany. Prowadzi to do jej ochłodzenia, kondensacji i powstania kropel wody. Następnie w miejscach o wysokiej wilgotności powietrza może dochodzić do powstania pleśni i zagrzybienia, które z kolei prowadzi do uszkodzenia lokalu mieszkaniowego i jego mebli. Środowisko to może nawet wywoływać choroby u mieszkańców. Roztocza i pająki również dobrze się rozwijają w wilgotnym środowisku. Osuszacz o wysokiej wydajności zapewnia dobrą, zdrową wilgotność powietrza. W celu zapewnienia najwyższej wydajności drzwi i okna osuszanych pomieszczeń powinny być zamknięte. Osuszacz usuwa nieprzyjemne zapachy, przyjaźnie osusza drewno i usuwa wilgoć ze sprzętu sportowego.
1. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Materiał łatwopalny. Urządzenie zawiera palny czynnik chłodniczy R290/propan.

Informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w tym podręczniku.

Przeczytaj instrukcję techniczną

Przeczytaj instrukcję obsługi.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed instalacją i użytkowaniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi. Producent nie ponosi odpowiedzialności, jeśli nieprawidłowy montaż i użytkowanie spowodują obrażenia ciała i szkody. Instrukcję obsługi urządzenia należy zawsze zachować na przyszłość.
Bezpieczeństwo dzieci oraz osób szczególnie podatnych na zagrożenia
OSTRZEŻENIE

Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i trwałej utraty sprawności. Urządzenie będące przedmiotem tej instrukcji może być użytkowane przez dzieci w wieku od lat 8 wzwyż, przez osoby o ograniczonej sprawności ruchowej, sensorycznej bądź umysłowej oraz przez osoby niemające odpowiedniego doświadczenia tylko pod
warunkiem, że podczas użytkowania pozostają pod nadzorem albo zostały uprzednio poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia. Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
Dzieci poniżej 3 roku życia powinny być trzymane z dala od urządzenia, chyba że są pod stałym nadzorem. Przechowywać wszystkie opakowania z dala od dzieci. Dzieci nie mogą czyścić ani konserwować urządzenia bez nadzoru.
Bezpieczeństwo ogólne Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań, jak np: w piwnicach, pustkach podpodłogowych; kuchniach dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy. Tabliczka znamionowa znajduje się za osuszaczem lub po jego bocznej stronie. Otwory wentylacyjne nie mogą być zasłonięte.
Procesu rozmrażania nie należy przyspieszać przy pomocy urządzeń mechanicznych ani żadnych środków innych niż zalecane przez producenta.
Urządzenia nie wolno przechowywać w pomieszczeniach, gdzie pracują źródła zapłonu (np. nieosłonięty płomień, działające urządzenie gazowe lub działająca grzałka elektryczna). Nie dziurawić i nie przypalać.
Należy pamiętać, że czynniki chłodnicze mogą być bezzapachowe. Nie czyścić urządzenia rozpyłoną wodą ani parą. Czyścić urządzenie wilgotną, miękką ściereczką. Stosować wyłącznie detergenty obojętne.
Nie używać produktów ściernych, ściernych podkładek czyszczących, rozpuszczalników lub przedmiotów metalowych.
W razie uszkodzenia przewodu zasilającego należy go wymienić u producenta, w autoryzowanym punkcie serwisowym lub u osób o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia.
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
Instalowanie
OSTRZEŻENIE

Tylko wykwalifikowana osoba może zainstalować urządzenie.
Usunąć wszystkie opakowania.
Urządzenia uszkodzonego nie instalować ani nie używać.
Urządzenie powinno być zainstalowane, obsługiwane i przechowywane w pomieszczeniu o metrażu powyżej 2 m².
Zastosować się do instrukcji montażu dołączonej do urządzenia.
Zawsze należy zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ciężkie. Należy zawsze nosić rękawice ochronne.
Upewnić się, że powietrze może krążyć wokół urządzenia.
Przed podłączeniem urządzenia do sieci należy odczekać co najmniej 4 godziny. Ma to na celu umożliwiaienie powrotu oleju do sprężarki.
Nie instalować urządzenia w pobliżu grzejników lub innych źródeł ciepła.
Nie instalować urządzenia w miejscach bezpośrednio nasłonecznionych.
Podłączenie elektryczne
OSTRZEŻENIE

Niebezpieczeństwo pożaru i porażenia prądem elektrycznym. Urządzenie musi być podłączone do uziemionego gniazdka.
Upewnić się, że informacje
elektryczne zamieszczone na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami zasilania.
W przeciwnym razie skontaktować się z elektrykiem.
Należy zawsze używać prawidłowo zainstalowanego gniazda odpornego na wstrząsy.
Nie należy używać adapterów i przedłużaczy wielogniazdowych. Uważać, aby nie uszkodzić elementów elektrycznych (np. wtyczki sieciowej, kabla sieciowego).
W celu wymiany części elektrycznych należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym lub elektrykiem.
Kabel sieciowy musi znajdować się poniżej poziomu wtyczki sieciowej. Wtyczkę sieciową należy podłącać do gniazda sieciowego dopiero po zakończeniu instalacji.
Po zakończeniu instalacji należy upewnić się, że wtyczka sieciowa jest podłączona do gniazdka.
Nie ciągnąć za kabel sieciowy w celu odłączenia urządzenia. Zawsze ciągnąć za wtyczkę sieciową.
Użytkowanie
OSTRZEŻENIE

Niebezpieczeństwo obrażeń, oparzeń, porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
Nie należy zmieniać specyfikacji urządzenia.
Uważać, aby nie uszkodzić obiegu czynnika chłodniczego. Zawiera on propan (R290), gaz ziemny o wysokim poziomie ekologiczności.
Gaz ten jest łatwopalny.
Jeśli obieg czynnika chłodniczego ulegnie uszkodzeniu, należy upewnić się, że w pomieszczeniu nie ma płomieni ani źródeł zapłonu.
Przewietrzyć pomieszczenie.
W pobliżu urządzenia lub na nim nie wolno umieszczać produktów lub
przedmiotów łatwopalnych, które są zwilżone produktami łatwopalnymi.
Utylizacja
OSTRZEŻENIE

Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń.
Odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego.
Odłączyć kabel sieciowy i wyrzucić go. Obieg czynnika chłodniczego urządzenia jest przyjazny dla warstwy ozonowej. Aby uzyskać informacje na temat prawidłowego wyrzucania urządzenia,
skontaktować się z władzami miasta.
Nie wolno dopuścić do uszkodzenia części zespołu chłodzenia urządzenia położonej przy wymienniku ciepła.
PRZYGOTOWANIE OSUSZACZA DO MONTAŻU
WAŻNE:
2. Instalowanie
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Przed użyciem pozostawić urządzenie na
4 godziny
Wybór lokalizacji
Ważne
- Osuszacz należy użytkować w pomieszczeniu, aby zapewnić największą skuteczność jego działania.
Zamknąć wszystkie drzwi, okna i inne otwory zewnętrzne pomieszczenia. Skuteczność osuszacza zależy od szybkości wprowadzania wilgotnego powietrza do pomieszczenia. - Osuszacz należy umieścić w miejscu, które nie ogranicza przepływu powietrza przez przednią część urządzenia.
- Osuszacz działający w pomieszczeniu będzie miał niewielki lub żaden wpływ na osuszenie sąsiedniego zamkniętego obszaru składowania, takiego jak szafa, chyba że istnieje odpowiedni obieg powietrza do i z tego obszaru. Może być konieczne zainstalowanie drugiego osuszacza w zamkniętym obszarze dla zapewnienia zadowalającego efektu suszenia.
- Urządzenie należy ustawić na stabilnym, płaskim podłożu. Jeśli powierzchnia jest niestabilna, istnieje ryzyko, że urządzenie może być niestabilne, co może spowodować nadmierne wibracje i wyciek wody.
- Należy zapewnić co najmniej 20 cm wolnej przestrzeni wokół osuszacza.

- Uchwyt
- Panel sterowania
- Pokrywa górna
- Funkcja samoczynnego kołysania
- Przednia obudowa
B
- Płyta powietrzna
- Port do spustu ciągłego
- Przewód zasilający
- Tylna obudowa
- Zbiornik na wodę
C
- Panel sterowania
D
Obraz D (Obraz symboli na panelu sterowania)
- Przycisk zasilania: Ten przycisk może sterować włączaniem / wyłączaniem urządzenia.
- Przycisk trybu: Ten przycisk może ustawić urządzenie do pracy w trybie osuszania lub w trybie osuszania. (W trybie osuszania osusza w sposób ciągły przy najwyższej prędkości)
- Przycisk wilgotności: W trybie osuszania przycisk ten może ustawić inną pożadną wilgotność, a zakres wynosi 50-55-60-65-70-Co-40-45-50-55-60-65-70% RH.
- Przycisk timera: Jeśli wciśniesz ten przycisk przez <0,5 sekundy, możesz ustawić funkcję wyłączania timera 0H / 1H / 2H / 3H / 4H / 5H / 6H / 7H / 8H, aby uruchomić odliczanie.
- Przycisk prędkości wentylatora: Ten przycisk pozwala ustawić maszynę na pracę przy niskiej lub wysokiej prędkości.
- Przycisk kołysania: Ten przycisk pozwala ustawić maszynę na automatyczne kołysanie lub nie.
- Odszranianie aktywne
-
Wiadro z woda pełne
-
Zabezpieczenie przed dziećmi: Naciśnięcie przycisku timera przez 3 sekundy może włączyć lub wyłączyć funkcję zabezpieczenia przed dziećmi. Podczas funkcji blokady rodzicielskiej można ustawić tylko przyciski czasowe i włączania / wyłączania. Wystarczy nacisnąć ten przycisk jeszcze przez 3 sekundy, aby wyłączyć funkcję blokady rodzicielskiej.
E
- GÓRA I PRZYCISK Naszkicuj na górze i pod maszyną
F
Panel sterowania
- Należy zapewnić co najmniej 20 cm wolnej przestrzeni wokół osuszacza.
G
-
Urządzenie wyświetli ustawienia wilgotności w następujący sposób: 40%, 45%, 50%, 55%, 60%, 65%, i 70% RH. Aplikacja wyświetli wartości RH 35%, 40%, 45%, 50%, 55%, 60%, 65%, i 70%. Należy pamiętać, że podczas gdy urządzenie może wyświetlać „LO i HIGH”, aplikacja wyświetli ustawienia wilgotności tylko jako „30, 31, 32...79, 80”.
-
W trybie pracy suchym urządzenie pracuje z najwyższą prędkością. Prędkość wentylatora nie może być regulowana w produkcie ani w aplikacji.
UMIEJSCOWIENIE OSUSZACZA
- Osuszacza nie należy umieszczac zbyt blisko kaloryferów, innego rodzaju źródeł ciepła lub w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, ponieważ obniża to jego wydajność.

Najlepiej kiedy osuszacz zostaje umieszczony na środku pokoju/pomieszczenia.
UWAGA: Przy używaniu osuszacza w łazienice należy ustawić go w jednym stałym miejscu i nie przenosić go. Przed użyciem osuszacza w łazienice należy sprawdzić i zastosować się do lokalnych przepisów dotyczących używania sprzętu elektrycznego w łazienkach.
KORZYSTANIE Z OSUSZACZA
Jeśli osuszacz jest transportowany poziomo, należy odstawić go na 4 godziny przed użyciem. Bardzo ważne jest, aby olej spłynął z powrotem do kompresora, ponieważ osuszacz może ulec poważnemu uszkodzeniu.
- Sprawdź, czy zbiornik wody został prawidłowo umieszczony.
- Należy podłączyć osuszacz do uziemionego źródła prądu.
- Ustawić żądany poziom wilgotności za pomocą regulatora wilgotności. Patrz rozdział dotyczący kontroli wilgotności powietrza.

UWAGA: Wilgotność względną otoczenia można łatwo zmierzyć za pomocą osuszacza.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
- Przycisk zasilania: umożliwia sterowanie włączaniem i wyłączaniem urządzenia.
- Przycisk wilgotności: umożliwia ustawienie żądanego poziomu wilgotności. Aby ustawić żądaną wilgotność. naciśnij przycisk Wilgotność przez 5s, pokazuje temperaturę otoczenia (0 \~ 40 °C) przez 5s; jeśli naciśniesz i przytrzymasz przycisk Wilgotność, cały czas pokazuje temperaturę otoczenia. Jeśli nie naciśniesz ponownie, automatycznie pokazuje
temperaturę czujnika NTC przez 5 sekund, a następnie pokazuje wilgotność otoczenia.
- Ustawienia wilgotności: Otwórz wilgotność powietrza ustawioną pomiędzy 40%, 50%, 60% lub tryb ciągły.
- Timer: Gdy urządzenie jest włączone, naciśnij Timer 2H / 4H / 6H, aby uruchomić odliczanie.
- podczas pracy pokazuje wilgotność otoczenia od 30,31,32 … 79,80. Jeśli jest <. 30% RH, pokazuje LO; jeśli jest> 80% RH,
- W trybie osuszania można ustawić 2 poziomy wilgotności i prędkości wentylatora
FUNKCJA PAMIĘCI
- Naciśnij przycisk wt. / Wył. (Podłączony do gniazdka elektrycznego), a następnie ponownie naciśnij przycisk wt. / Wył., Działa po poprzednich ustawieniach, ale funkcja timera i blokady rodzicielskiej nie ma pamięci.
- Brak zasilania, gdy działanie równa się natychmiastowemu odłączeniu, urządzenie działa automatycznie, gdy jest zasilanie i zapamiętuje poprzednie ustawienie, ale funkcja blokady rodzicielskiej nie ma pamięci.
- Urządzenie automatycznie włączy się i będzie działać w ostatnim ustawieniu po powrocie zasilania. Działa przy początkowych ustawieniach domyślnych w trybie osuszania i działa przy ustawieniu wilgotności o 50% RH przy dużej prędkości.
KONTROLA WILGOTNOŚCI
Osuszacz Wood's wyposażony jest w wbudowaną regulację wilgotności, która jest ustawiana na żądany poziom wilgotności. Sterowanie rejestruje aktualny poziom wilgotności i zapewnia automatyczne włączanie i wyłączanie osuszacza.
ODPROWADZANIE WODY
Gdy zbiornik wody jest pełny, osuszacz automatycznie się wyłącza. Po opróżnieniu zbiornika na wodę następuje automatycznie ponowne uruchomienie urządzenia.
- Odłączyć osuszacz od źródła zasilania.
- Opróżnić zbiornik z wody.
- Wsunąć pusty zbiornik z powrotem w urządzenie i sprawdzić, czy pływak swobodnie przemieszcza się w
zbiorniku.
- Należy podłączyć osuszacz do źródła prądu.
Bezpośrednie odprowadzanie wody Przyłączyć przewód giętki wody do przewodu rurowego z tyłu osuszacza. Drugi koniec przewodu giętkiego umieścić w odpływie. Należy się upewnić, że woda może spływać.
FILTR POWIETRZA
Filtr powietrza zapobiega przedostawaniu się pyłu i kurzu do wnętrza urządzenia, a tym samym zwiększa jego trwałość eksploatacyjną. Ważne jest regularne oczyszczanie filtra. Oczyszczanie filtra:
- Wyciągnąć filtr.
- Umyć go ciepłą wodą i łagodnym środkiem czyszczącym. Można też czyścić filtr odkurzaczem.
- Pozostawić filtr do wyschnięcia, a następnie włożyć go z powrotem do urządzenia.
ODSZRANIANIE
W trakcie odszraniania może nastąpić tymczasowe przerwanie działania funkcji osuszania.
Podczas odszraniania nie należy wyłączać przełącznika ani wyciągać wtyczki osuszacza. Osuszacz nie nadaje się do utrzymywania ekstremalnie niskiej temperatury.
Zadaniem osuszacza jest codzienne usuwanie nadmiernej wilgotności powietrza oraz osuszanie mokrych rzeczy. Nie można go jednak używać do utrzymania ekstremalnie niskiej temperatury.
Podczas pracy osuszacza temperatura w pomieszczeniu wzrasta.
Osuszacz nie ma funkcji chłodzenia. Wytwarza ciepło podczas pracy i może zwiększyć temperaturę w pomieszczeniu o 1–4°C. Ponadto temperatura w pomieszczeniu z zamkniętymi drzwiami i oknami wzrasta, zwłaszcza gdy znajdują się w nim inne urządzenia wydzielające ciepło. Również promienie słoneczne mogą podnieść temperaturę w pomieszczeniu.
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
- Ponieważ obudowa jest wykonana z tworzywa sztucznego, nie należy wystawiać jej na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
- Ostrożnie wyjmij zbiornik na wodę.
- Jeśli nie korzystasz z urządzenia przez długi czas. Wyłącz i odłącz urządzenie od zasilania, opróżnij zbiornik na wodę, przechowuj w suchym i przewiewnym miejscu. Do wszystkich celów czyszczenia używaj tylko miękkiej, czystej szmatki. Nie używaj benzyny, rozcieńczalników ani innych chemikaliów do czyszczenia urządzenia.
- Czyszczenie filtra sieciowego: Wyjmij filtr odkurzaczem lub wodą do czyszczenia, a następnie umieść go w wentylowanym miejscu, aż wyschnie.
OBSŁUGA SERWISOWA
Jeśli osuszacz wymaga serwisowania, należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą. Przy składaniu roszczenia
gwarancyjnego zawsze wymagany jest dowód zakupu.
PRZECHOWYWANIE
Przed odstawieniem urządzenia do przechowywania należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
- Upewnić się, że zbiornik na wodę jest pusty. Gdy urządzenie jest włączone, należy upewnić się, że działa w trybie wentylacji przez co najmniej 30 minut, aby odprowadzić wodę zgromadzoną wewnątrz urządzenia.
- Zebrać i złożyć przewód zasilający.
- Wyczyścić filtr.
- Przechowywać w czystym i suchym miejscu.
Przy składaniu roszczenia gwarancyjnego zawsze wymagany jest dowód zakupu.
WSKAZÓWKI
Gdy osuszacz używany jest w środowiskach ekstremalnie wilgotnych lub gdy temperatura jest niższa niż +5°C, urządzenie może przestać działać. Na
wężownicy chłodzącej gromadzi się duża ilość lodu. Wyłączyć osuszacz i umieścić go nieco powyżej poziomu podłogi, umożliwiając topienie się lodu.
Czasami warto użyć osłony przeciwmrozowej lub wentylatora nagrzewnicy, aby temperatura nie spadła poniżej +10°C. Mimo że model MRD20GW/25 może pracować nawet przy temperaturze do +5°C, to jego wydajność wzrasta w wyższej temperaturze, ponieważ ciepłe powietrze zawiera więcej wody.
Hydrostat ma margines błędu około +/- 5–10%. W niższej temperaturze margines błędu może być wyższy.
W celu uzyskania maksymalnej wydajności osuszania w pomieszczeniu zaleca się minimalizację nawiewu powietrza z zewnątrz i z sąsiednich pomieszczeń — należy zamykać drzwi i nawiewniki.
Należy spodziewać się większej wydajności osuszania jesienią/latem, kiedy powietrze na zewnątrz jest cieplejsze i wilgotniejsze.
WAŻNE! Osuszacze firmy Wood's należy podłączać do uziemionego źródła zasilania. Źródło zasilania powinno mieć następujące parametry: 220–240 V, 50 Hz
| PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE | ||
| Osuszacz nie działa. | Brak podłączonego zasilania. | Sprawdzić, czy osuszacz jest podłączony do źródła zasilania i sprawdzić bezpieczniki.Sprawdzić, czy zbiornik wody jest pusty i prawidłowo umieszczony w osuszaczu. |
| Osuszacz nie usuwa wilgoci. | Pojemnik na wodę jest pełny.Pojemnik na wodę nie został prawidłowo włóżony na miejsce.Filtr powietrza jest zatkany. Za niska temperatura lub wilgotność względna w pomieszczeniu, w którym pracuje urządzenie. | Wylać wodę z pojemnika.Umieścić pojemnik na wodę we właściwym położeniu.Oczyścić filtr powietrza.Sprawdzić, czy strumień powietrza może swobodnie przepływać przez osuszacz. Sprawdzić, czy przednia kratka i filtr powietrza są czyste, a osuszacz znajduje się 20 cm od ściany. |
| Osuszacz działa, ale niewystarczająco zmniejsza wilgotność względną. | Pomieszczenie jest za duże.Istnieje zbyt wiele źródeł wilgoci.Występuje za duża wentylacja. | Zalecamy zastosowanie osuszacza o większej wydajności.Zalecamy zastosowanie osuszacza o większej wydajności.Zmniejszyć poziom wentylacji (np. zamknąć okna i drzwi). |
| W razie problemów z osuszaczem należy odwoływać się do poniższych opisów problemów. Jeśli poniższe wskazówki nie rozwiążą problemu, należy skonaktować się ze sprzedawcą w celu zapewnienia serwisowania produktu. | ||
Gwarancje
2 lata gwarancji konsumenckiej na wady produkcyjne. Należy pamiętać, że gwarancja obowiązuje tylko pod warunkiem okazania dowodu zakupu. Gwarancja obowiązuje tylko w przypadku, gdy produkt jest używany zgodnie z instrukcją i ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w niniejszej instrukcji. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych niewłaściwą obsługą produktu.
UWAGA: 2-letnia gwarancja dotyczy wyłącznie klientów indywidualnych — nie ma zastosowania do użytku komercyjnego.

UWAGA!
Dokonaj rejestracji produktu na stronie www.warranty-woods.com – stamtąd też dowiesz się, jak uzyskać gwarancję rozszerzoną. Więcej informacji znajdziesz na stronie www.woods.se.
Zalecane warunki graniczne eksploatacji
Temp. od +5°C do +35°C
Wilgotność względna: od 30% do 90%
Zalecany poziom wilgotności: około
50% (wilgotność względna)
| DANE TECHNICZNE | MRD20GW |
| Maks. obszar działania 70 m | ? |
| Przepływ powietrza 175m | 3/h±10% |
| Osuszanie w temp. 30°C i przy 80% wilgotności względnej. | 20 l / 24 godz. |
| Zużycie energii w temp. 30°C i przy 80% wilgotności względnej. | 280 W±10% |
| Pojemność zbiornika 3,8 l | |
| Ilość czynnika chłodniczego R290 | |
| Ładunek czynnika chłodniczego R290 60 g | |
| Napięcie 220–240 V | |
| Poziom hałasu, w decybelach 48 dB | |
| Masa 15,5 kg | |
| Wymiary, w milimetrach (dl. × szer. × wys.) 355x252x567 | |
| MRD25GW | |
| Maks. obszar działania 120 m | ^2 |
| Przepływ powietrza 180m3 | ^1 h±10% |
| Osuszanie w temp. 30°C i przy 80% wilgotności względnej. | 2SI / 24 godz. |
| Zużycie energii w temp. 30°C i przy 80% wilgotności względnej. | 380 W±10% |
| Pojemność zbiornika 3,8 l | |
| Ilość czynnika chłodniczego R290 | |
| Ładunek czynnika chłodniczego R290 85 g | |
| Napięcie 220–240 V | |
| Poziom hałasu, w decybelach 48 dB | |
| Masa 16 kg | |
| Wymiary, w milimetrach (dl. × szer. × wys.) 3S5x | 252x567 |
* Mogą następować zmiany i udoskonalenia techniczne. Wszystkie wartości są podane w przybliżeniu i mogą różnić się w zależności od warunków zewnętrznych, takich jak temperatura, wentylacja i wilgotność.

*To oznakowanie wskazuje, że produkt nie powinien być usuwany z innymi odpadami komunalnymi na terenie UE. Dla zapobieżenia ewentualnym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego na skutek niekontrolowanej utylizacji odpadów, urządzenie należy poddać recyklingowi w sposób odpowiedzialny, tak żeby umożliwiać ponowne wykorzystanie materiałów. Aby zwrócić urządzenie, należy skorzystać z systemu zwrotu/ odbioru albo skontaktować się ze sprzedawcą, u którego produkt został kupiony. Może on przyjąć ten produkt, aby poddać go bezpiecznemu recyklingowi.
ProstaInstrukcja