KM 6030 CB - Robot kuchenny BOMANN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KM 6030 CB BOMANN w formacie PDF.
| Specyfikacje techniczne | Robot kuchenny BOMANN KM 6030 CB, moc 1200 W, pojemność misy 5 litrów, 6 prędkości, funkcja pulsacyjna. |
|---|---|
| Dołączone akcesoria | Miska ze stali nierdzewnej, trzepaczka, hak do wyrabiania ciasta, mieszadło, pokrywa zapobiegająca rozpryskom. |
| Użytkowanie | Idealny do przygotowywania ciast, kremów, sosów i innych mieszanek kulinarnych. Łatwy w użyciu dzięki intuicyjnemu interfejsowi. |
| Konserwacja | Łatwe czyszczenie akcesoriów w zmywarce, miskę i akcesoria należy spłukać po każdym użyciu. |
| Bezpieczeństwo | System ochrony przed przegrzaniem, antypoślizgowe nóżki zapewniające optymalną stabilność podczas użytkowania. |
| Informacje ogólne | Kompaktowe wymiary ułatwiające przechowywanie, elegancki design ze stali nierdzewnej, 2-letnia gwarancja. |
Często zadawane pytania - KM 6030 CB BOMANN
Pytania użytkowników dotyczące KM 6030 CB BOMANN
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KM 6030 CB - BOMANN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KM 6030 CB marki BOMANN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KM 6030 CB BOMANN
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Instrukcja obsługi ......Strona 40
Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję, że użytkowanie urządzenia przyniesie Państwu radość.
Symbole użyte w instrukcji użytkowania
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika jest specjalnie oznakowany. Konieczne jest stosowanie się do tych zaleceń w celu uniknięcia wypadków i nie dopuścić do uszkodzenia maszyny.

OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń.

UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów.

WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Spis treści
Przegład elementów obsługi....3
Ogólne uwagi....40
Specjalne wskazówki związane z bezpieczną
obstuga tego urządzenia....40
Wypakowanie urządzenia....41
Przegład elementów obsługi/Zakres dostawy....42
Podłączenie elektryczne 42
Instalacja i działanie zagniatarki 42
Przepisy....43
Czyszczenie....44
Przechowywanie....44
Eliminowanie usterek i zakłóceń......44
Dane techniczne 45
Warunki gwarancji....45
Usuwanie 45
Ogólne uwagi
Przed użyciem urządzenia, należy dokładnie przeczytać podręcznik użytkowania i zachować go wraz z gwarancją, paragonem oraz w razie możliwości wraz z oryginalnym opakowaniem zawierającym wewnętrzne elementy. Jeśli dasz tego urządzenia do innych ludzi, również z instrukcji obsługi.
- Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej.
- Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę.
- Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia.
- Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
- Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swo- bodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).

OSTRZEŻENIE:
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!
Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia

OSTRZEŻENIE: Ryzyko obrażeń!
- Przed wymianą akcesoriów lub części dodatkowych, które ru-szają się podczas pracy urządzenie należy wyłączyć i odłączyć od sieci!
- Nie dotykać części ruchomych.
- Przed włączeniem należy sprawdzić, czy wszystkie końcówki akcesoriów zostały prawidłowo zainstalowane i bezpiecznie umieszczone.

OSTRZEŻENIE: Ryzyko obrażeń!
- Zawsze odłączać urządzenie od zasilania, kiedy jest pozostawione bez nadzoru i przed montażem, demontażem lub czyszczeniem.
• Dzieci nie mogą korzystać z urządzenia. - Trzymać urządzenie i przewód poza zasięgiem dzieci.
- Dzieciom nie należy pozwalać grać tym urządzeniem.
- To urządzenie może być użytkowane przez osoby o ograni-czonej sprawności fizycznej, czuciowej czy umysłowej lub nie mające doświadczenia ani wiedzy, lecz pod nadzorem lub gdy zostaną przeszkolone w zakresie bezpiecznego użytkowania i gdy rozumieją zagrożenia wynikające z użytkowania.
- Nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Skontaktować się z pracownikiem autoryzowanego serwisu. Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony, należy go wymienić u producenta, przedstawiciela serwisu lub podobnie wykwalifikowanej osoby, aby uniknąć zagrożenia.

UWAGA:
Nie zanurzać urządzenia w wodzie w celu czyszczenia. Proszę postępować zgodnie ze wskazówkami zawartymi w rozdziale „Czyszczenie”.
- Prosimy nie manipulować przy wyłącznikach bezpieczeństwa!
- Urządzenie służy wyłącznie do obróbki produktów żywnościowych. Używanie urządzenia w innym celu może spowodować obrażenia.
Wypakowanie urządzenia
- Zdjąć opakowanie z urządzenia.
- Usunąć cały materiał opakowaniowy, taki jak plastikowe warstwy, wypełniacze, zaciski do kabli oraz opakowanie z pudła.
-
Sprawdzić, czy wszystkie części znajdują się pudełku.
-
Jeśli zawartość opakowania jest niepełna lub jest zauważalnie uszkodzona, nie wolno korzystać z urządzenia. Natychmiastowo należy zwrócić je do sprzedawcy.

WSKAZÓWKA:
Na urządzeniu wciąż znajduje się kurz oraz pozostałości po produkcji. Zalecamy czyszczenie urządzenia tak, jak opisano w rozdziale „Czyszczenie”.
Przegląd elementów obsługi / Zakres dostawy
1 Obrotowe ramię
2 Obudowa silnika
3 Dźwignia opuszczania / podnoszenia ramienia
4 Pokrętło sterowania
5 Misa do mieszania
6 Ośłona przeciwrozbryzgowa
7 Trzepaczka
8 Hak do mieszania
9 Mieszadło do ciasta
10 Tarcza ochronna
Podłączenie elektryczne
Sprawdzić, czy napięcie sieci zasilania zgadza się z napięciem roboczym urządzenia. Informacje na ten temat są podane na tabliczce znamionowej.
Instalacja i działanie zagniatarki

WSKAZÓWKA:
Włącz urządzenie tylko z miską do mieszania na miejscu!
- Odchylanie ramienia obrotowego: Przesunąć dźwignię w kierunku ■ i przytrzymać ją w tym położeniu. Ręką przesunąć ramię obrotowe do górnego położenia i zwolnić dźwignię.
- Jeśli potrzebujesz osłony przed chlapaniem, za- montuj ją teraz od dołu do ramienia. Trzymaj osłone przed rozchlapaniem (6) w taki sposób, aby otwór do napelniania był umieszczony przed tobą. Na spodzie ramienia uchylnego są dwa wgłębienia: z przodu i z tyłu. Wsuń w te wgłębienia prowadnice osłony przed rozchla-
paniem. Obróć osłonę w kierunku ← LOCK, aby ją zablokować.
- W przypadku użycia haka do zagniatania ciasta (9) czy haka do mieszania (8) najpierw należy zamontować tarczę ochronną. Zapobiega ona przed kontaktem ciasta z wałem napędowym.
Przytrzymać tarczę, tak jak misę. Wsunąć końcówkę haka do wyrabiania ciasta (9) lub haka mieszania (8) od dołu w zagłębienie w otworze tarczy i unieruchomić ją, obracając o ćwierć obrotu w lewo.
- Użytkowanie akcesoriów:
W górnej części końcówki każdego z akcesoriów jet wglębienie na wałek napędowy oraz zatrzask. Wcisnąć końcówkę w wałek napędowy. Wciśnij i jednocześnie przekręć nasadkę w le napędowego ją zablokowały.

- Miska do mieszania: Miskę do mieszania umieścić w jej uchwycie. Obracać miską w kierunku jaj zatrzasku LOCK pokazanym na obudowie.
- Włożyć składniki do miski do mieszania.

WSKAZÓWKA:
W przypadku wyrabiania ciężkiego ciasta, nie wsypywać do miski wszystkich składników na raz. Zacząć proces zagniatania od dodania mąki, cukru i jaj. W trakcie zagniatania wolno dodawać płyny.
- Sprawdzić, czy pokrętło sterowania jest w pozycji MIN.
- Trzymać nieruchomo ramię obrotowe. Przesunąć dźwignię w kierunku ■ i przytrzymać ją w tym położeniu. Jednocześnie ręcznie opuścić ramię. Zwolnić dźwignię.
- Wsunąć wtyczkę do gniazda sieciowego.
- Wybrać prędkość, korzystając z poniższej tabeli.
Tabela: Rodzaje ciasta i nasadki
| Rodzaj ciasta Nasadka | Pozycja na pokrętle sterowania | Ilość | Maks. czas pracy | |
| Ciężkie ciasto (np. chleb lub kruche ciasto) | Mieszadło do ciasta | ![]() | maks. 1,5 kg | 3 - 5 minuty |
| Ciasto średniej gęstości (np. ciasto naleśnikowe) | Hak do mieszania | ![]() | min. 0,5 kg maks. 3,5 kg | 2 - 4 minuty |
| Lekkie ciasta (np. do gofra lub naleśników, pudding) | Trzepaczka | ![]() | min. 500 ml maks. 3,5 litr | 2 - 4 minuty |
| Śmietana Trzepaczka | ![]() | min. 200 ml maks. 2,5 litr | 3 - 5 minuty | |
| Białka jajek Trzepaczka | ![]() | 4 - 10 jajek 3 | - 5 minuty |
i WSKAZÓWKA:
Praca krótkookresowa: W przypadku ciężkiego ciasta użytkować urządzenia nie dłużej niż 5 minut, a następnie pozostawić na 10 minut, aby wystygło.
Przerwanie pracy
⚠ OSTRZEŻENIE: Ryzyko obrażeń!
- Zawsze, gdy chcesz przerwać wykonywaną czynność, ustaw przełącznik na MIN.
- Wyciągnąć wtyczkę zasilania przed wymianą akcesoriów.
- Poczekać na całkowite zatrzymanie końcówki!
- Jeśli uruchamiamy dźwignię) podczas pracy, aby podnieść ramię, przełącznik bezpieczeństwa dezaktywuje silnik.
- Silnik ponownie zacznie pracować natychmiast po obniżeniu ramienia malaksera!
Koniec pracy i wyjęcie misy
- Na koniec pracy ustawić pokrętło sterujące w pozycji MIN. Wyciągnąć wtyczkę zasilania.
- Przesunąć dźwignię w kierunku ■ i przytrzymać ją w tym położeniu. Ręką przesunąć ramię obrotowe do górnego położenia i zwolnić dźwignię.
- Wyjąć końcówkę mieszadła.
- Jeśli użyto osłony przed rozbryzgami, przekręć ją w lewo, aby ją zdjąć.
- Przekręć miskę w lewo, aby ją zdjąć.
- Posługując się skrobakiem lub łopatką odkleić wymieszane ciasto od ścianek misy, po czym je wyjąć.
- Umyć wszystkie elementy zgodnie z zaleceniami zawartymi w rozdziale „Czyszczenie”.
Przepisy
Ciasto biszkoptowe
(przepis podstawowy) Pozycja 2-3
Składniki:
250 g masła lub margaryny, 250 g cukru, 1 opakowanie cukru wanilinowego lub 1 opakowanie mieszanki „Citro-Back”, szczypta soli, 4 jaja, 500 g mąki pszennej, 1 opakowanie proszku do pieczenia, ok. 18 litra mleka.
Przygotowanie:
Wsyp mąkę i pozostałe składniki do miski, włącz robota z hakiem do mieszania na 30 sekund z prędkością 2, a potem na ok. 3 minuty na pozycji 3. Przesmarować formę lub wyłożyć ją papierem do pieczenia, włać do niej ciasto i upiec. Przed wyjęciem ciasta z piekarnika należy sprawdzić, czy jest upieczone: Nakłuć ciasto ostrym drewnianym patyczkiem na środku formy. Ciasto jest gotowe, jeśli nie przylega do wykałaczki. Upieczone ciasto wyjąć do schłodzenia.
Piekarnik tradycyjny:
Szczelina na blachę: 2
Nagrzewanie: Piekarnik elektryczny, ogrzewanie górne i dolne 175 - 200 °C, piekarnik gazowy: Prędkość 2 - 3
Czas pieczenia: 50 - 60 minut
Przepis można zmieniać według własnych upodobań, np. dodać 100 g rodzynek, 100 g orzechów lub 100 g startej czekolady. Niech poniesie was wyobraźnia.
Bułki z siemieniem Inianym Pozycja 1 - 2
Składniki:
500 - 550 g mąki pszennej, 50 g siemienia Inianego, % litra wody, 1 kostka drożdży (40 g), 100 g chudego odsączonego twarogu, 1 łyżeczka soli. Do szczotkowania: 2 łyżeczki wody
Przygotowanie:
Namoczyć siemię Iniane w 1/8 litra letniej wody. Pozostałą część letniej wody (1/4 litra) wlej do miski do mieszania, wsyp pokruszone drożdże, dodaj twaróg i dobrze wymieszaj, używając do tego haka do mieszania ciasta w pozycji 1. Drożdże muszą całkowicie się rozpuścić. Dodać mąkę, namoczone siemię Iniane i sól. Wyrabiaj w pozycji 1, następnie zmienić na 2 i wyrabiaj jeszcze przez 3 do 5 minut. Przykryć ciasto i odstawić w ciepłe miejsce na 45 - 60 minut, aby urosło. Ponownie zagnieść, wyjąć z miski i uformować 16 bułeczek. Blachę do pieczenia wyłożyć zmoczonym papierem do pieczenia. Ułożyć bułeczki na blasze, odstawić na 15 minut, aby urosły, posmarować letnią wodą i piec.
Piekarnik tradycyjny:
Szczelina na blachę: 2
Nagrzewanie: Piekarnik elektryczny: Górne i dolne ogrzewanie 200 - 220 °C (wstępne nagrzewanie przez 5 minut), piekarnik gazowy: Prędkość 2 - 3
Czas pieczenia: 30 - 40 minut
Krem czekoladowy Pozycja 4
Składniki:
200 ml słodkiej śmietany, 150 g ciemnej czekolady, 3 jajka, 50 - 60 g cukru, szczypta soli, 1 torebka cukru waniliowego, 1 łyżka stołowa koniaku lub rumu, wiórki czekoladowe.
Przygotowanie:
Ubić śmietanę na sztywno w misie do mieszania trzepaczka, wyjąć z misy i trzymać w chłodzie. Roztopić czeko-
ladę zgodnie z instrukcją na opakowaniu lub podgrzewać przez 3 minut w mikrofalówce ustawionej na 600 W. W międzyczasie ubij jajka, cukier, cukier waniliowy, brandy lub rum i sól trzepaczką w naczyniu do mieszania w pozycji 4, aż utworzy się piana. Dodaj i równomiernie wymieszaj stopioną czekoladową powłokę na pozycji 4. Zachować nieco bitej śmietany do dekoracji. Dodać pozostałą część ubitej śmietany i wymieszać korzystając z funkcji pulsacyjnej. Przybrać krem czekoladowy. Podawać schłodzony.
Czyszczenie

OSTRZEŻENIE:
- Przed rozpoczęciem czyszczenia zawsze należy najpierw wyjąć wtyczkę z gniazdka.
- Nie należy nigdy zanurzać urządzenia w wodzie w celu jego umycia. Może to doprowadzić do porażenia elektrycznego lub pożaru.

UWAGA:
- Do czyszczenia nie należy używać drucianej szczotki ani szorstkich materiałów.
- Nie stosować żracych ani ścierających środków czyszczących.
Obudowa silnika
Obudowę silnika czyścić wyłącznie wilgotną ściereczką z dodatkiem niewielkiej ilości środka do mycia naczyń.
Misa do mieszania, osłona przeciwrozbryzgowa, tarcza ochronna, końcówki mieszające oraz do wyrobu ciasta

UWAGA:
Mieszadła i trzepaczki nie nadają się do mycia w zmywarce. Gorąco oraz żrące środki czyszczące mogą spowodować wykrzywienie lub odbarwienie końcówek.
- Części, które miały styczność z jedzeniem po umyciu należy opłukać woda.
- Przed ponownym zamontowaniem, wszystkie elementy należy dokładnie wysuszyć.
Przechowywanie
- Oczyścić urządzenie zgodnie z opisem. Akcesoria należy pozostawić do całkowitego wyschnięcia.
- Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, zalecane jest jego przechowywanie w oryginalnym opakowaniu.
- Urządzenie zawsze przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, dobrze przewietrzanym i suchym.
Eliminowanie usterek i zakłóceń
| Problem Możliwa przyczyna Co należy zrobić | ||
| Urządzenia nie można włączyć lub przestaje działać. | Urządzenie nie ma zasilania. | Sprawdzić gniazdko za pomocą innego urządzenia. |
| Podłącz prawidłowo wtyczkę. | ||
| Sprawdź bezpieczniki. | ||
| Ramię obrotowe nie jest zablokowane w swoim najniż-szym położeniu. Wyłącznik bezpie-czeństwa uniemożli-wia działanie. | Jednocześnie popchnąć dźwignię i ramię obrotowe aż do zablokowania ramienia. | |
| Urządzenie jest uszkodzone. | Skontaktować się z centrum serwisowym lub wykwalifikowanych fachowcem specjalistą. | |
Dane techniczne
Model: KM 6030 CB
Napięcie zasilania: 220 - 240V\~, 50Hz
Pobór mocy:....1100 W
Klasa ochrony:......II
Waga netto:......ok. 3,85 kg
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu.
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
Warunki gwarancji
Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu.
W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe.
Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący.
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.
Gwarancja nie obejmuje:
- mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad,
- uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
- nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
- sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów,
- uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,
- roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta,
- prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia.
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, że wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie.
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Dystrybutor:
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci”

Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać.
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
Tą droga przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.




