ZANUSSI ZBB29430SA - Lodówka

ZBB29430SA - Lodówka ZANUSSI - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ZBB29430SA ZANUSSI w formacie PDF.

📄 60 strony Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice ZANUSSI ZBB29430SA - page 45
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE Nederlands NL Polski PL
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ZANUSSI

Model : ZBB29430SA

Kategoria : Lodówka

SKIP

Często zadawane pytania - ZBB29430SA ZANUSSI

Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ZBB29430SA - ZANUSSI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ZBB29430SA marki ZANUSSI.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZBB29430SA ZANUSSI

www.zanussi.comSpis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa _ 45 Eksploatacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 47 Pierwsze użycie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 48 Codzienna eksploatacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ 48 Przydatne rady i wskazówki _ _ _ _ _ _ _ 49 Konserwacja i czyszczenie _ _ _ _ _ _ _ 51 Co zrobić, gdy… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 52 Dane techniczne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 54 Instalacja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 54 Ochrona środowiska _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 58 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W celu zapewnienia bezpieczeństwa użyt- kownika i bezawaryjnej pracy urządzenia przed instalacją i pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi, zwra- cając szczególną uwagę na wskazówki oraz ostrzeżenia. Wszyscy użytkownicy urządze- nia powinni poznać zasady jego bezpiecznej obsługi. Pozwoli to uniknąć niepotrzebnych pomyłek i wypadków. Prosimy o zachowanie instrukcji obsługi przez cały czas używania urządzenia oraz przekazanie jej kolejnemu użytkownikowi w razie odstąpienia lub sprzedaży urządzenia. W celu uniknięcia szkód na zdrowiu i życiu osób oraz szkód materialnych należy prze- strzegać środków ostrożności podanych w niniejszej instrukcji obsługi, gdyż producent nie jest odpowiedzialny za szkody spowodo- wane wskutek ich nieprzestrzegania. Bezpieczeństwo dzieci i osób upośledzonych

  • Niniejsze urz ądzenie nie jest przeznaczo- ne do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba, że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z te- go urządzenia przez osobę odpowiedzial- ną za ich bezpieczeństwo. Dzieci należy pilnować, aby mieć pew- ność, że nie bawią się urządzeniem.
  • Opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia.
  • W przypadku utylizacji urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka, odciąć prze- wód zasilający (jak najbliżej urządzenia) i odkręcić drzwi, aby uchronić bawiące się dzieci przed porażeniem prądem lub przed zamknięciem się w środku urządze- nia.
  • Jeśli to urządzenie zawierające magne- tyczne uszczelnienie drzwi ma zastąpić urządzenie z blokadą sprężynową (ryg- lem) w drzwiach lub w pokrywie, przed od- daniem starego urządzenia do utylizacji należy usunąć blokadę. Zapobiegnie to przypadkowemu uwięzieniu dziecka. Ogólne zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Otwory wentylacyjne w obudowie urządze- nia lub w meblu do zabudowy nie mogą być zakryte ani zanieczyszczone.
  • Urządzenie jest przeznaczone do prze- chowywania żywności i/lub napojów w wa- runkach domowych oraz do podobnych zastosowań w takich miejscach, jak: – kuchnie w obiektach sklepowych, biuro- wych oraz innych placówkach pracowni- czych; – gospodarstwa rolne oraz hotele, motele i inne obiekty mieszkalne (jako wyposa- żenie dla klientów); – obiekty noclegowe; – gastronomia i podobne zastosowania niezwiązane ze sprzedażą detaliczną.
  • Do przyśpieszenia procesu rozmrażania nie wolno używać urządzeń mechanicz-

www.zanussi.comnych ani żadnych innych sztucznych me- tod.

  • Nie należy stosować innych urządzeń elektrycznych (np. maszynek do lodów) wewnątrz urządzeń chłodniczych, o ile nie zostały one dopuszczone do tego celu przez producenta.
  • Należy zachować ostrożność, aby nie usz- kodzić układu chłodniczego.
  • W układzie chłodniczym urządzenia znaj- duje się czynnik chłodniczy izobutan (R600a), który jest ekologicznym gazem naturalnym (jednak jest łatwopalny). Należy upewnić się, że podczas transpor- tu i instalacji urządzenia nie zostały uszko- dzone żadne elementy układu chłodnicze- go. Jeśli układ chłodniczy został uszkodzony, należy: – unikać otwartego płomienia oraz innych źródeł zapłonu; – dok ładnie przewietrzyć pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie.
  • Ze względów bezpieczeństwa zabrania się dokonywania jakichkolwiek modyfikacji lub zmian konstrukcyjnych w urządzeniu. Jakiekolwiek uszkodzenia przewodu zasi- lającego mogą spowodować zwarcie, po- żar i/lub porażenie prądem. Ostrzeżenie! Aby można było uniknąć niebezpieczeństwa, wymiany elemen- tów elektrycznych (przewód zasilający, wtyczka, sprężarka) może dokonać wyłącz- nie technik autoryzowanego serwisu lub osoba o odpowiednich kwalifikacjach.

1. Nie wolno przedłużać przewodu zasi-

2. Należy upewnić się, że tylna ścianka

urządzenia nie przygniotła ani nie usz- kodziła wtyczki przewodu zasilające- go. Przygnieciona lub uszkodzona wtyczka może się przegrzewać i spo- wodować poż ar.

3. Należy zapewnić dostęp do wtyczki

przewodu zasilającego urządzenia.

4. Nie ciągnąć za przewód zasilający.

5. Jeżeli gniazdo elektryczne jest oblu-

zowane, nie wolno wkładać do niego wtyczki przewodu zasilającego. Wy- stępuje zagrożenie pożarem lub pora- żeniem prądem.

6. Nie wolno używać urządzenia bez klo-

sza żarówki (jeśli występuje) oświetle- nia wnętrza.

  • Urządzenie jest ciężkie. Należy zachować ostrożność podczas jego przenoszenia.
  • Nie wolno wyjmować ani dotykać przed- miotów w komorze zamrażarki wilgotnymi/ mokrymi rękoma, ponieważ może to spo- wodować uszkodzenie skóry lub odmroże- nie.
  • Nie należy wystawiać urządzenia na bez- pośrednie działanie promieni słonecznych.
  • Do oświetlenia urządzenia zastosowano specjalne żarówki (jeśli występuj ą) prze- znaczone wyłącznie do urządzeń domo- wych. Nie nadają się one do oświetlania pomieszczeń domowych. Codzienna eksploatacja
  • Nie wolno stawiać gorących naczyń na plastikowych elementach urządzenia.
  • Nie wolno przechowywać łatwopalnych gazów ani płynów w urządzeniu, ponieważ mogą spowodować wybuch.
  • Nie wolno umieszczać żywności bezpo- średnio przy otworze wentylacyjnym na tylnej ściance. (Jeśli urządzenie jest od- szraniane automatycznie)
  • Mrożonek nie wolno ponownie zamrażać po rozmrożeniu.
  • Zapakowaną zamrożoną żywność należy przechowywać zgodnie z instrukcjami jej producenta.
  • Należy ściśle stosować się do wskazówek dotycz ących przechowywania podanych przez producenta urządzenia. Patrz odpo- wiednie instrukcje.
  • W zamrażarce nie należy przechowywać napojów gazowanych, ponieważ duże ciś- nienie w pojemniku może spowodować ich eksplozję i w rezultacie uszkodzenie urzą- dzenia.

www.zanussi.com• Lody na patyku mogą być przyczyną od- mrożeń w przypadku konsumpcji bezpo- średnio po ich wyjęciu z zamrażarki. Konserwacja i czyszczenie

  • Przed przeprowadzeniem konserwacji na- leży wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.
  • Nie wolno czyścić urządzenia metalowymi przedmiotami.
  • Nie wolno używać ostrych przedmiotów do usuwania szronu z urządzenia. Należy stosować plastikową skrobaczkę.
  • Należy regularnie sprawdzać otwór odpły- wowy skroplin w chłodziarce. W razie ko- nieczności należy go wyczyścić. Jeżeli ot- wór odpływowy jest zablokowany, woda zacznie się zbierać na dnie chłodziarki. Instalacja Ważne! Podłączenie elektryczne urządzenia nale ży wykonać zgodnie z wskazówkami podanymi w odpowiednich rozdziałach.
  • Rozpakować urządzenie i sprawdzić, czy nie jest w żaden sposób uszkodzone. Nie wolno podłączać urządzenia, jeśli jest usz- kodzone. Ewentualne uszkodzenia należy natychmiast zgłosić sprzedawcy. W tym przypadku należy zachować opakowanie.
  • Zaleca się odczekanie co najmniej czte- rech godzin przed podłączeniem urządze- nia, aby olej mógł spłynąć z powrotem do sprężarki.
  • Należy zapewnić odpowiednią wentylację ze wszystkich stron urządzenia. Nieodpo- wiednia wentylacja prowadzi do jego prze- grzewania. Aby uzyskać wystarczającą wentylację, należy postępować zgodnie z wskazówkami dotyczącymi instalacji.
  • W razie możliwości tylną ściankę urządze- nia należ y ustawić od ściany, aby uniknąć dotykania lub chwytania za ciepłe elemen- ty (sprężarka, skraplacz) i zapobiec ewen- tualnym oparzeniom.
  • Urządzenia nie wolno umieszczać w pobli- żu kaloryferów lub kuchenek.
  • Należy zadbać o to, aby po instalacji urzą- dzenia możliwy był dostęp do wtyczki sie- ciowej.
  • Urządzenie można podłączyć wyłącznie do instalacji doprowadzającej wodę pitną (jeśli przewidziane jest podłączenie do sieci wodociągowej). Serwis
  • Wszelkie prace elektryczne związane z serwisowaniem urządzenia powinny być przeprowadzone przez wykwalifikowane- go elektryka lub inną kompetentną osobę.
  • Naprawy tego produktu muszą być wyko- nywane w autoryzowanym punkcie serwi- sowym. Należy stosować wyłącznie orygi- nalne części zamienne. Ochrona środowiska W obiegu czynnika chłodniczego ani w materiałach izolacyjnych urządzenia nie ma gazów szkodliwych dla warstwy ozono- wej. Urządzenia nie należy wyrzucać wraz z odpadami komunalnymi i śmieciami. Pianka izolacyjna zawiera łatwopalne gazy: urzą- dzenie należy utylizować zgodnie z obowią- zującymi przepisami, które można uzyskać od władz lokalnych. Należy unikać uszko- dzenia układu chłodniczego, szczególnie z tyłu przy wymienniku ciepła. Materiały zasto- sowane w urządzeniu, które są oznaczone symbolem , nadają się do ponownego przetworzenia. Eksploatacja Włączanie Umieścić wtyczkę przewodu zasilającego w gniazdku. Obrócić pokrętło regulacji temperatury zgod- nie z ruchem wskazówek zegara w położe- nie środkowe.

www.zanussi.comWyłączanie Aby wyłączyć urządzenie, należy obrócić po- krętło regulacji temperatury w położenie "O". Regulacja temperatury Temperatura jest regulowana automatycz- nie. W celu uregulowania urządzenia należy wy- konać następujące czynności:

  • obrócić pokrętło regulacji temperatury w stronę niższego ustawienia, aby uzyskać minimalne chłodzenie.
  • obrócić pokrętło regulacji temperatury w stronę wyższego ustawienia, aby uzyskać maksymalne chłodzenie. Ustawienie środkowe jest zazwyczaj najbardziej odpowiednie. Tym niemniej należy wybrać dokładne usta- wienie temperatury, biorąc pod uwagę fakt, że temperatura wewnątrz urządzenia zależy od:
  • temperatury w pomieszczeniu
  • częstości otwierania drzwi
  • ilości przechowywanej żywności
  • ustawienia urządzenia. Ważne! Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka lub urządzenie jest w pełni załadowane, a wybrano ustawienie najniższej temperatury, urządzenie może pracować bez przerwy, co powoduje tworzenie się szronu na tylnej ściance. W takim przypadku należy ustawić pokrętło na wyższą temperaturę, aby umożliwić automatyczne usuwanie szronu, a w rezultacie zmniejszyć zużycie energii. Pierwsze użycie Czyszczenie wnętrza W celu usunięcia zapachu nowego produktu przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy wymyć jego wnętrze i znajdujące się w nim elementy letnią wodą z łagodnym mydłem, a następnie dokładnie je wysuszyć. Ważne! Nie należy stosować detergentów ani proszków do szorowania, ponieważ mo- gą one uszkodzić powierzchni urządzenia. Codzienna eksploatacja Mrożenie świeżej żywności Komora zamrażarki jest przeznaczona do długotrwałego przechowywania mrożonek, żywności głęboko zamrożonej oraz do mro- żenia świeżej żywności. W celu zamrożenia świeżej żywności nie po- trzeba zmieniać średniego ustawienia. Jednak w celu szybszego zamrożenia nale- ży obrócić regulator temperatury na wyższe ustawienie, aby uzyskać maksymalne ochło- dzenie. Ważne! W takiej sytuacji temperatura w komorze chłodziarki może spaść poniżej 0°C. W takiej sytuacji należy ponownie ustawić temperaturę na wyższą. Umieścić świeżą żywność do zamrożenia w górnej części komory. Przechowywanie zamrożonej żywności Przy pierwszym uruchomieniu lub po pew- nym okresie wyłączenia urządzenia, przed umieszczeniem produktów w komorze nale- ży uruchomić urządzenie na co najmniej 2 godziny z wyższym ustawieniem. Aby uzyskać najlepszą wydajność urządze- nia przy przechowywaniu dużej ilości żyw- ności, należy wyjąć z urządzenia wszystkie szuflady i kosze, i umieścić żywność na pół- kach.

www.zanussi.comOstrzeżenie! Należy upewnić się, że ciężar żywności nie przekracza dopuszczalnego obciążenia podanego z boku w górnej części urządzenia (gdzie dotyczy)

Ważne! Jeżeli dojdzie do przypadkowego rozmrożenia żywności, np. wskutek awarii zasilania, lub jeśli urządzenie było wyłączone przez czas dłuższy niż podany w tabeli danych technicznych, w punkcie „czas utrzymywania temperatury bez zasilania”, należy szybko spożyć rozmrożone produkty lub niezwłocznie poddać je obróbce termicznej, a następnie ponownie zamrozić (po ostudzeniu). Rozmrażanie Głęboko zamrożoną żywność lub mrożonki przed użyciem należy rozmrozić w komorze chłodziarki lub w temperaturze pokojowej, zależnie od dostępnego czasu rozmrażania. Małe kawałki można gotować w stanie za- mrożonym, od razu po wyjęciu z zamrażarki: w takim przypadku gotowanie potrwa dłu żej. Wytwarzanie kostek lodu Urządzenie jest wyposażone w jedną lub więcej tacek do wytwarzania kostek lodu. Napełnić tacki wodą, a następnie umieścić w komorze zamrażarki. Ważne! Do wyjmowania tacek z zamrażarki nie należy używać metalowych narzędzi. Akumulatory zimna Zamrażarka posiada co najmniej jeden aku- mulator zimna, który wydłuża czas przecho- wywania produktów w przypadku awarii lub braku zasilania. Zmiana położenia półek Ściany komory chłodziarki wyposażono w kilka prowadnic umożliwiających umieszcze- nie półek zgodnie z bieżącymi potrzebami. Rozmieszczanie półek na drzwiach Aby umożliwić prze- chowywanie artyku- łów spożywczych w opakowaniach o różnej wielkości, półki w drzwiach można umieszczać na różnych wyso- kościach. Stopniowo wyciągać półkę w kierunku strzałek, aż do od- czepienia, a następ- nie umieścić ją w żądanym miejscu. Przydatne rady i wskazówki Wskazówki dotyczące oszczędzania energii

  • Nie otwierać zbyt często drzwi urządzenia i nie zostawiać ich otwartych dłużej, niż jest to absolutnie konieczne.
  • Jeśli temperatura otoczenia jest wysoka, regulator temperatury jest ustawiony na niską temperaturę i urządzenie jest w peł- ni załadowane, sprężarka może pracować bez przerwy, co powoduje powstawanie szronu lub lodu na parowniku. Jeśli do te- go dojdzie, należy ustawić regulator tem- peratury na wyższą temperaturę, aby umożliwić automatyczne odszranianie i jednocześnie zmniejszyć zużycie energii. Wskazówki dotyczące przechowywania świeżej żywności Aby uzyskać najlepsze efekty:

www.zanussi.com•W chłodziarce nie należy przechowywać ciepłej żywności ani parujących płynów

  • Artykuły spożywcze należy przykryć lub owinąć, szczególnie te, które wydzielają intensywny zapach
  • Należy zapewnić swobodny przepływ po- wietrza wokół artykułów spożywczych. Wskazówki dotyczące przechowywania Przydatne wskazówki: Mięso (wszystkie rodzaje): zapakować do polietylenowych worków i umieścić na szkla- nej półce nad pojemnikiem na warzywa. Ze względów bezpieczeństwa można je przechowywać w ten sposób najwyżej przez jeden lub dwa dni. Żywność gotowana, potrawy na zimno itp.: należy je przykryć i umieścić na dowolnej półce. Owoce i warzywa: należy je dokładnie oczyścić i umie ścić w przeznaczonych dla nich szufladach. Sok z cytryny może spowo- dować odbarwienie elementów chłodziarki wykonanych z tworzywa. Z tego powodu za- leca się przechowywać owoce cytrusowe w osobnych pojemnikach. Masło i ser: należy je umieszczać w specjal- nych hermetycznych pojemnikach lub zapa- kować w folię aluminiową lub woreczki polie- tylenowe tak, aby maksymalnie ograniczyć dostęp powietrza. Butelki: powinny mieć założone nakrętki i być przechowywane na półce na butelki na drzwiach. Bananów, ziemniaków, cebuli i czosnku, jeśli nie są zapakowane, nie należy przechowy- wać w chłodziarce. Wskazówki dotyczące zamrażania Aby uzyskać najlepsze wyniki zamrażania, należy skorzystać z poniższych ważnych wskazówek:
  • Maksymalną ilość żywności, którą można zamrozić w ciągu 24 godzin, podano na tabliczce znamionowej.
  • Proces zamrażania trwa 24 godziny. W tym czasie nie należy wkładać do zamra- żarki więcej żywności przeznaczonej do zamrożenia.
  • Należy zamrażać tylko artykuły spoży- wcze najwyższej jakości, świeże i dokład- nie oczyszczone.
  • Żywność należy dzielić na małe porcje, aby móc ją szybko zupełnie zamrozić, a później rozmrażać tylko potrzebną ilość.
  • Żywność należy pakować w folię aluminio- wą lub polietylenową zapewniającą her- metyczne zamknięcie.
  • Nie dopuszczać do stykania się świeżej, niezamrożonej żywnoś ci z zamrożonymi produktami, aby uniknąć wzrostu tempera- tury produktów zamrożonych.
  • Produkty niskotłuszczowe przechowują się lepiej i dłużej niż o wysokiej zawartości tłuszczu. Sól powoduje skrócenie okresu przechowywania żywności.
  • Spożywanie sorbetu bezpośrednio po wy- jęciu z komory zamrażarki może spowo- dować odmrożenia skóry.
  • Zaleca się umieszczanie daty zamrożenia na każdym opakowaniu w celu kontrolo- wania długości okresu przechowywania. Wskazówki dotyczące przechowywania zamrożonej żywności Aby urządzenie pracowało z najlepszą wy- dajnością, należy:
  • Upewnić się, że mrożonki były odpowied- nio przechowywane w sklepie.
  • Starać si ę, aby zamrożona żywność była transportowana ze sklepu do zamrażarki w jak najkrótszym czasie.
  • Nie otwierać zbyt często drzwi zamrażarki i nie zostawiać ich otwartych dłużej niż jest to absolutnie konieczne.
  • Po rozmrożeniu żywność szybko traci świeżość i nie może być ponownie zamra- żana.
  • nie przekraczać okresu przechowywania podanego przez producenta żywności.

www.zanussi.comKonserwacja i czyszczenie Uwaga! Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek prac konserwacyjnych, należy odłączyć urządzenie od zasilania. Układ chłodniczy urządzenia zawiera węglowodory. Prace konserwacyjne i uzupełnianie mogą wykonywać wyłącznie technicy autoryzowanego serwisu. Okresowe czyszczenie Urządzenie należy regularnie czyścić:

  • wnętrze i akcesoria należy myć letnią wo- dą z dodatkiem obojętnego środka czy- szczącego,
  • regularnie sprawdzać i przecierać uszczel- ki drzwi, aby nie gromadził się na nich osad,
  • dokładnie opłukać i osuszyć. Ważne! Nie należy ciągnąć, przesuwać ani uszkadzać rurek i/lub przewodów w urządzeniu. Do czyszczenia wnę trza urządzenia nie wolno stosować detergentów, substancji żrących, produktów o intensywnym zapachu ani wosków, ponieważ mogłyby uszkodzić czyszczone powierzchnie i pozostawić silny zapach. Oczyścić skraplacz (czarna kratka) i sprę- żarkę z tyłu urządzenia za pomocą szczotki. Poprawi to wydajność urządzenia i zmniej- szy zużycie energii elektrycznej. Ważne! Należy chronić układ chłodniczy przed uszkodzeniem. Niektóre kuchenne środki czyszczące zawie- rają substancje chemiczne, które mogą usz- kodzić tworzywo zastosowane w urządzeniu. Z tego względu zaleca się mycie zewnętrz- nych części urządzenia ciepłą wodą z nie- wielką ilością płynu do mycia naczyń

Po czyszczeniu ponownie podłączyć urzą- dzenie do zasilania. Rozmrażanie chłodziarki Za każdym razem przy wyłączeniu silnika sprężarki w czasie normalnego użytkowania szron jest usuwany automatycznie z parow- nika komory chłodziarki. Rozpuszczony szron spływa z rynienki do pojemnika znaj- dującego się z tyłu urządzenia nad sprężar- ką, gdzie odparowuje. Należy okresowo czyścić otwór odpływowy znajdującego się na środku rynienki w ko- morze chłodziarki, aby zapobiec przelewaniu się wody i kapaniu jej na żywność. Należy używać specjalnej przetyczki dostarczonej wraz z urządzeniem i umieszczonej w otwo- rze odpływowym. Rozmrażanie zamrażarki Na półkach zamrażarki oraz w górnej części komory zawsze powstaje pewna ilość szro- nu. Zamrażarkę należy rozmrażać, gdy warstwa szronu ma grubość ok. 3-5 mm. Ważne! Na około 12 godzin przed planowanym rozmrażaniem, należy ustawić regulator temperatury na większe chłodzenie, aby zapewnić odpowiednią rezerwę energii chłodniczej w zamrożonych produktach na czas przerwy w działaniu. Aby usunąć szron, należy:

1. Wyłączyć urządzenie.

2. Wyjąć wszystkie przechowywane arty-

kuły spożywcze, zawinąć w kilka warstw gazet i umieścić w chłodnym miejscu. Uwaga! Nie wolno dotykać zamrożonej żywności mokrymi dło ńmi. Ręce mogą przymarznąć do żywności.

www.zanussi.com3. Pozostawić drzwi otwarte i wsunąć plastykową skrobaczkę w odpowiednie miejsce po- środku na do- le, umie- szczając poniżej naczynie do zbierania wody powstającej z rozpuszczającego się szronu. Aby przyspieszyć proces rozmrażania, należy umieścić miskę z ciepłą wodą w komorze zamrażarki. Ponadto usunąć ka- wałki lodu, które odrywają się przed ukoń- czeniem rozmrażania.

4. Po zakończeniu rozmrażania, dokładnie

wysuszyć wnętrze i zachować skrobacz- kę do kolejnego rozmrażania.

5. Włączyć urządzenie.

6. Po upływie dwóch lub trzech godzin po-

nownie załadować wcześniej wyjętą żywność do komory. Ostrzeżenie! Do usuwania szronu z parownika nigdy nie używać ostrych metalowych przedmiotów, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie. Do przyśpieszenia rozmrażania nie wolno używać urządzeń mechanicznych ani żadnych innych sztucznych metod z wyjątkiem tych, które zaleca producent. Wzrost temperatury zamrożonych artykułów spożywczych podczas rozmrażania może spowodować skrócenie czasu ich bezpiecznego przechowywania. Okresy przerw w eksploatacji urządzenia Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłu- gi czas, należy wykonać następujące czyn- ności:

  • odłączyć urządzenie od zasilania
  • wyjąć wszystkie artykuły spożywcze
  • rozmrozić (jeśli przewidziano) i wyczyścić urządzenie oraz wszystkie akcesoria
  • pozostawić uchylone drzwi, aby uniknąć powstawania nieprzyjemnych zapachów. Jeśli urz ądzenie pozostanie włączone, nale- ży poprosić kogoś o regularne sprawdzanie, aby uniknąć zepsucia się żywności w przy- padku przerwy w zasilaniu. Co zrobić, gdy… Ostrzeżenie! Przed przystąpieniem do usunięcia problemu należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Usuwanie problemów nieuwzględnionych w niniejszej instrukcji można powierzyć wyłącznie wykwalifikowanemu elektrykowi lub innej kompetentnej osobie. Ważne! Podczas normalnej pracy urządzenia słychać odgłosy pracy urządzenia (sprężarka, obieg czynnika chłodniczego). Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa. Nie działa oświetlenie. Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie. Wtyczki przewodu zasilającego nie włożono prawidłowo do gniazda elektrycznego. Podłączyć prawidłowo wtyczkę do gniazda elektrycznego.

www.zanussi.comProblem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie jest zasilane. Brak napięcia w gnieździe elek- trycznym. Podłączyć inne urządzenie elek- tryczne do tego samego gniazda elektrycznego. Skontaktować się z wykwalifikowa- nym elektrykiem. Nie działa oświetlenie. Oświetlenie jest w trybie czuwa- nia. Zamknąć i otworzyć drzwi. Żarówka jest przepalona. Patrz punkt „Wymiana żarówki”. Sprężarka pracuje w spo- sób ciągły. Temperatura nie jest ustawiona prawidłowo. Ustawić wyższą temperaturę. Drzwi nie są prawidłowo za- mknięte. Patrz punkt „Zamykanie drzwi”. Drzwi są otwierane zbyt często. Nie pozostawiać otwartych drzwi dłużej niż to konieczne. Temperatura produktów jest zbyt wysoka. Pozostawić produkty, aby ostygły do temperatury pokojowej i dopie- ro wtedy włożyć je do urządzenia. Temperatura w pomieszczeniu jest zbyt wysoka. Obniżyć temperaturę w pomie- szczeniu. Po tylnej ściance chło- dziarki spływa woda. Podczas automatycznego roz- mrażania szron topi się na tylnej ściance. Jest to normalne zjawisko. Woda spływa do komory chłodziarki. Odpływ skroplin jest zatkany. Oczyścić odpływ skroplin. Produkty uniemożliwiają spływa- nie skroplin do rynienki na tylnej ściance. Upewnić się, że produkty nie sty- kają się z tylną ścianką. Woda wylewa się na pod- łogę. Końcówka wężyka odprowadza- jącego skropliny nie jest skiero- wana do pojemnika umieszczo- nego nad sprężarką. Zamocować końcówkę wężyka od- prowadzającego skropliny w po- jemniku umieszczonym nad sprę- żarką. Temperatura w urządzeniu jest zbyt niska. Regulator temperatury nie jest ustawiony prawidłowo. Ustawić wyższą temperaturę. Temperatura w urządzeniu jest zbyt wysoka. Regulator temperatury nie jest ustawiony prawidłowo. Ustawić niższą temperaturę. Wymiana żarówki Uwaga! Należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

www.zanussi.comOdkręcić śrubkę klo- sza żarówki. Zdjąć klosz (patrz ilustracja). Wymienić starą ża- rówkę na nową o ta- kiej samej mocy i przeznaczoną wy- łącznie do urządzeń domowych (maksy- malną moc podano na kloszu żarówki). Zamontować klosz żarówki. Dokręcić śrubkę klo- sza. Włożyć wtyczkę przewodu zasilają- cego do gniazda. Otworzyć drzwi. Sprawdzić, czy oś- wietlenie się włącza. Zamykanie drzwi

1. Wyczyścić uszczelki drzwi.

2. W razie potrzeby wyregulować drzwi.

Patrz punkt „Instalacja”.

3. W razie potrzeby wymienić uszkodzone

uszczelki drzwi. Skontaktować się z punktem serwisowym. Dane techniczne Wymiary wnęki Wysokość 1780 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mm Czas utrzymywania temperatury bez zasilania 24 godz. Napięcie 230-240 V Częstotliwość 50 Hz Dane techniczne podane są na tabliczce znamionowej znajdującej się z lewej strony wewnątrz urządzenia oraz na etykiecie infor- mującej o zużyciu energii. Instalacja Uwaga! Przed instalacją urządzenia należy dokładnie przeczytać "Informacje dotyczące bezpieczeństwa" w celu zapewnienia własnego bezpieczeństwa i prawidłowego działania urządzenia. Ustawianie Urządzenie należy instalować w miejscu, w którym temperatura otoczenia będzie odpo- wiadać klasie klimatycznej wskazanej na tabliczce znamionowej urządzenia:

Temperatura otoczenia SN od +10°C do +32°C N od +16°C do +32°C ST od +16°C do +38°C T od +16°C do +43°C Przyłącze elektryczne Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej należy sprawdzić, czy napięcie oraz częstotliwość podane na tabliczce zna- mionowej odpowiadają parametrom domo- wej instalacji zasilającej. Urządzenie musi być uziemione. Wtyczka przewodu zasilającego dołączonego do urządzenia posiada styk uziemiający . Jeśli gniazdko zasilania nie jest uziemione, urzą- dzenie należy odrębnie uziemić zgodnie z aktualnymi przepisami, uzgadniając to z wy- kwalifikowanym elektrykiem. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzial- ności w przypadku nieprzestrzegania powyż- szych wskazówek dotyczących bezpieczeń- stwa. Niniejsze urządzenie spełnia wymogi dyrek- tyw Unii Europejskiej. Zmiana kierunku otwierania drzwi Drzwi urządzenia otwierają się w prawą stro- nę. Aby zmienić kierunek otwierania drzwi na lewą stronę, przed instalacją urządzenia należy wykonać następujące czynności:

  • Odkręcić sworzeń górnego zawiasu i wyjąć element dystansowy.
  • Zdjąć sworzeń górnego zawiasu oraz drzwi górne.
  • Odkręcić środkowy zawias.
  • Wymontować do- lne drzwi.
  • Odkręcić sworzeń dolnego zawiasu. Po przeciwnej stro- nie:
  • Przykręcić swo- rzeń dolnego za- wiasu.
  • Zamontować dolne drzwi.
  • Przykręcić środko- wy zawias.
  • Zamontować gór- ne drzwi.
  • Założyć element dystansowy i przy- kręcić sworzeń górnego zawiasu. Wymagania dotyczące wentylacji Przepływ powietrza za urządzeniem mu- si być wystarczają- cy. 5 cm min. 200cm

Instalacja urządzenia Uwaga! Upewnić się, że przewód zasilający nie jest przyciśnięty. Wykonać następujące czynności:

Jeśli jest to koniecz- ne, należy przyciąć na wymiar samo- przylepną listwę i przykleić ją do urzą- dzenia tak, jak poka- zano na rysunku.

Umieścić urządzenie we wnęce. Przesunąć urządze- nie w kierunku wska- zywanym przez strzałki (1), aż do oparcia osłony gór- nej szczeliny o szaf- kę kuchenną. Przesunąć urządze- nie w kierunku wska- zanym przez strzałki (2) do ściany szafki po stronie przeciwnej do zawiasów. 44mm 4mm Wypoziomować urządzenie we wnę- ce. Upewnić się, że od- ległość między urzą- dzeniem a przednią krawędzią szafki wy- nosi 44 mm. Osłona dolnego za- wiasu (znajdująca się w torebce z akce- soriami) zapewnia prawidłowy odstęp pomiędzy szafką a urządzeniem. Upewnić się, że mię- dzy urządzeniem a szafką są 4 mm wol- nej przestrzeni. Otworzyć drzwi. Za- mocować osłonę do- lnego zawiasu w od- powiednim położe- niu.

Przykręcić urządze- nie do wnęki 4 wkrę- tami.

www.zanussi.comUsunąć właściwą część osłony zawia- su (E). Należy zwró- cić uwagę, aby usu- nąć część DX, gdy zawias znajduje się po prawej stronie, lub część SX, gdy zawias znajduje się po lewej stronie.

Wcisnąć zaślepki (C, D) w otwory monta- żowe i otwory zawia- sów. Zamontować kratkę wentylacyjną (B). Założyć osłony za- wiasów (E) na zawia- sy.

Przymocować urzą- dzenie do bocznych ścian szafki:

ty części (G) i przesunąć część (G) do bocznej ściany szafki.

cić wkręty części (G).

(H) z częścią (G). Ha Hb HdHc Rozdzielić elementy (Ha), (Hb), (Hc) i (Hd). 21 mm 21 mm ~50 mm ~50 mm

Zamontować pro- wadnicę (Ha) po wewnętrznej stronie drzwi szafki.

Wcisnąć osłonę (Hc) w prowadnicę (Ha).

8 mm Otworzyć drzwi urzą- dzenia oraz drzwi szafki pod kątem 90°. Umieścić mały ką- townik (Hb) w pro- wadnicy (Ha). Przytrzymać razem drzwi urządzenia i drzwi szafki, a na- stępnie odrysować otwory.

Zdjąć kątowniki i w odległości 8 mm od zewnętrznej krawę- dzi drzwi zaznaczyć gwoździem (K) miejsca na otwory.

www.zanussi.comHb Umieścić ponownie małe kątowniki na prowadnicy i przykrę- cić dołączonymi wkrętami. Wyrównać drzwi szafki kuchennej i drzwi urządzenia po- przez odpowiednie wyregulowanie częś- ci Hb.

Wcisnąć element (Hd) w element (Hb). Sprawdzić jeszcze raz, czy:

  • Wszystkie śruby zostały dokręcone.
  • Uszczelki magnetyczne szczelnie przyle- gają do obudowy urządzenia. Ważne! Jeśli temperatura otoczenia jest niska (na przykład w zimie), rozmiar uszczelki zmniejsza się. Rozmiar uszczelki zwiększa się, gdy wzrasta temperatura otoczenia. Ochrona środowiska Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.