58565 - Grill UNOLD - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 58565 UNOLD w formacie PDF.
Często zadawane pytania - 58565 UNOLD
Pytania użytkowników dotyczące 58565 UNOLD
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Grill w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 58565 - UNOLD i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 58565 marki UNOLD.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 58565 UNOLD
Instrukcja obstugi modelu 58565
Dane techniczne 83
Objasnienie symboli 83
Zasady bezpieczestewa 83
Montaž i uruchomienie. 86
Obstuga 87
Grillowanie bez stojaka 88
Czyszczenie i konserwacja 88
Recepty 89
Warunki gwarancji 91
Utylizacja / ochronaŚrodowiska. 91
Service 24
1 Kralka do odkladania
2 Oślona przyd ziatrem
3 Pyta grillowa
4 Element grzejny z zespolem kontrlnym
5 Wanienka na wode
6 Rózbópóka (4 sztuki)
7 Boczne ptyty do odkladania (2 sztuki)
8 Wikfad
9 Rura (4 sztuki)
10 Powierzchnia do odkładania
11 Nozki (4 sztuki)
Uchwyt (widok w powiekszeniu, 2 sztuki)
13 Nózki gumowe (4 sztuki)
14 | Kątownik z tworzywa sztucznego (4 sztuki)
Przewód zasilajncy: Ok. 140 cm
Ciezar: Ok. 5,3 kg
Wyposażenie: Płyta grillowa z alumniowego odlewu ciṇieniowego, bardzo duza powierzchnia grillomania 36,4 x 25,0 cm, bezstopniowa regulacja temperatury,ckałowiecie Rozkátadny, stabilny stóf z duź powierzchni do odkladania, dodatkowo wóladane boczne powierzchnie do odkladania, wóladana oslona przyd z kratkdo odkladania, uzywany jako grill stofowy z oslona przyd wiatrem lub bez nied, wszystkie częsci (za wyjadkiem elementu grzejné i alumniowej tacy na wode) nadaj są do zmywarki, zabezpieczenia przyd przyegrzaniem.

Zmiany i bledy w opisie wyposazenia, technice, kolorach i konstrukcji są zastrzezone
OBJASNIENIE SYMBOLI

Symbol ten oznacza ewentualne niebezpieczeństwa, króre moga prowadzić do obrażć lub uszkodzenia urzadzenia.

Symbol ten wskazuje na ewentualne niebezpieczeństwo poparzenia. Zawsze postępowac tutaj ze szczególna ostrożnoscia.
ZASADY BEZPIECZENSTWA
Prosimy przyczytać ponieszne instrukcje i zachować je.
- Urzadzenia są uzywane przy czymi w wieku powyȩj 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawnosci fizycznej, sensorycznejczy umysłowej lub osobyNie posiadajace doświadczenia i/lub wiedzy, są one nadzorowane lub zostymi przy przeszkolone w zakresie bezpiecznych uzytkowania i zrozumiatyDynikajęcego z tego zagrozenia.
- Nie wolno daneciom bawic sie urzadzeniem.
- Czyszczenia i konserwaczji, które powinien wykonac uzytkownik, nie mogą wykonywać daneci poniȩjej 8 lat. Dzieci w wieku powyȩjej 8 lat mogą robić to pod nadzorem.
-
Urzadzenia z przyzewodem przyechowystaw w sąjechu niedostepnym dla daneci w wieku poniżej 8 lat.
-
OSTROZNIE! Niektóre częscikiego produktu mogą być bardzo gorace i powodowej oparzenia! Zachować szczególny ostrożnosć w obecnosci;dzieci i其中有 zagroznychch.
- Urzadzenie podłaczać wyłącznie do prȩdu zmiennego o napięciu podanym na tabliczce znamionowej.
- Urzadzenie nie są pracstaw z zewétrznym programatorem zegarowych lub systemem sterowania zdalnégo (pilotem).
- Wźadnym wypadku nie zanurzać urzadzenia lub przyzewodu w wodzie lub w innych płynach.
- Urzadzenie przyznaczone jest wyłącznie do uzycia w gospodarstwie domowym lub w podobnych zastosowaniach, np.
aneksach kuchennych w sklearnpach, biurach lub innych zakfadach,
zakfadachrolnych,
- do uzycia przy bez gość w hotelach, motelach lub innych noclegownikach,
w prywatnych pensjonatach lub domach letniskowych.
- Urzadzenia i przywodu nie wolno czyscić w zmywarce.
- Grill elektryczny nie są wykać są wodą ani z innymi cieczami, za wyjaltkiem wanienki na wode. Jeśli to nastapirito, przy pownym uzyciem wsystkie czȩci sąȩ zaćkowicie wysuszyć.
- Urzadzenia ani przywodu nigdy nie dotykać mokrymi dtońmi.
- Ze względów bezpieczędwa nigdy nie stawiać urzadzenia na gorących powierzchniach, blacie metalowym lub na wilgotnym podłoź. Urzadzenia ani przywośd nie mogość znajdowej są w poplȩź uptyomieni.
- Grill elektryczny uzywać zawsze na wolnej, równej powierzchni.
- Gdy urzadzenia uzywa są jako grilla stojowego, zworocic uwage na to, aby przywośdNie zwisańa brzegu powierzchni roboczej, gdyź moze to prowadzić do wypadków, gdy n p. pociągnę go małe daneci.
- Przewód zasilajczy nie sąze przybiegać pod urzadzeniem lub dotykać do gorących częsci urzadzenia, gdyż sąze zostac uszkodzony.
-
Ješli uzywa sie przywodu przydłużajść, sprawdzić,czy jestniauszkidzony i nadaje sie na odpowiednią moc, gdyż w przyciwnym wypadku要去 nastapić przyegrzanie.
-
Gdy bębna kablowego uzywa są jako przyȩżacza, kabel ten musi byc całkowicie rozwiniety, abyunikacja przyegrzania.
- Uzywać grille elektrycznégo zawsze z waniencźnapeutnionź wodź gdyż w przyciwnym wypadku spód grillaMZe przyegrzaczść.
- Grill elektryczny uzywać wyłącznie w pomieszczeniach wewnétrznych lub w zabezpieczonym obszarze zewnétrzynm (balkon, taras).
- Ze wzgliedów bezpieczenstwa w pomieszczeniach wewnegrznych uzywać urzadzenia tylko jako grill stojowy. Jako grill stojacy urzadzenia sąbyć uzywane tylko w zabezpieczonym obszarze zewnegrzonym.
- Podczas przy gracilla elektrycznych nie stawiać bezposgcdnio obok sciany lub w połizuławopalnych materiały, jak n. p. zaśony.
- Nie uzywać węgla drzewego ani innych paliw.
- Abyunikacja przyegrzania urzadzenia grilla nigdy nie przykrywać sztywnymi lub wiotkimi materiały, jak np. foli aleminiowa, tackami alumniewymi lub innymi materiały. Pogarszaja one bezpieczność urzadzenia i prowadź do cięzkich szkód.
- Nie dotykać grille ani rusztu, gdy są jetzt gość -- niebeźpieczność oparzen!
- Urzadzenia nie wolno uzywać z akcesoriami innych producentów lub marek, abyunikné szkód.
- Po uzyciu i przydaczemen wyjac wtyczkę z gniaźdka. Urzadzenia nigdy nie pozostawiać bez nadzoru, gdy wtyczka włożona jest do gniaźdka sieciowego.
- Myc urzadzenie po kaźdym użyciu.
- Regularnie sprawdzać urzadzenia, wtyczkę i przyzwód zasilajść, czyNie ma Śladow zużycia lub uszkodzenia. Przy uszkodzeniu przyzwodu lub innych czȩci prosimy odeszać urzadzenia lub element grzejny do sprawdzenia i naprawy do naszego serwisu. Niewość—we naprawy mogą powodowej znacznie niebe bezpiecieństwo dla uzytkownika i uniewañność gwarancji.

OSTROZNIE: Urzadzenia i osłona przyd Wedrem podczas pracy jest bardzo gorace! W zadnym wypadku nie otwierac obudowy urzadzenia. Istnieje niebezmiecieństwo poradyenia przem.
Producent nie przyjmije odpowiedzialnosci zaNieodpowiedie badz wadliwe uzytkowanie lub po przypegowadzonych naprawach przye Nieautoryzowane zaklady badz niekompetentne osoby.
MONTAZ URUCHOMIENIE
- Usunę cătkowicie materiaj opakowania. Przechowywać opakowania poza zasięgiem przyci - ryzyko uduszenia!
- OczyScić wszystkie częsci wilgotną scierką zgodnie z opisem podanym w rozdziale „Czyszczenie i konserwacja".
- Kątownik i z tworzywa sztucznego (14) naGORze na nogach stojacych (11) nie są montowane na nogach. Gdy kątownik są prawidfowo (skierowane na zewnatrix) wstawione w powierzchnie do odkladana (10), są juices wyrowane. Kątownik przy wstawic w dwoch kierunkach, dlatego prosimy zworociu uwage na to, aby byty skierowane na zewnatrix. Kątownik mocuje sie tylko przy pomocy dostarczonych srbi nakrtek. Š Ruby wkręca sie z zewnatrix w obudowej z tworzywa sztucznego. Zworociu uwage na to, aby kątownik zostaly dostatecznie daleko wsunietà w obudowej, aby obydwa otwory Pokrzyte są przy wlozyc srbe. Nakrtekni nagręca sie od tyfu, dostepne jest odpowiednie wybranie tak, ze nakrtekni nie musza byc przytrzymwane. AbyNie uszkodzić tego wybrania, s Ruby powinny byc tylko lekko dokrecone.
- Wsunć teraz nogi stojace w kątownik i z tworzywa sztucznégo na powierzchni odkładania. Nakrywki na nogi są juiceszamontowane.
- Wtozyc rury (9) na gorze w otwory w powierzchni odkadania.
- Docisnac troche obudowc z tworzywa sztucznego (8) do stojaka.
- Zamocować dostarczone uchwyty (12) do obudowy z tworzywa sztucznego (8). Docisnac uchwyt plaska stroná z boku w dof w odpowiedni rowek w obudowie, aż uchwyt zatrzaść sie. Uchwyty zapewniaja bezpieczny transport urzadzenia.
- Zamontowac boczne pty do odkladania (7) dociskajc szersza strone ptybocznych do odpowiedniego zamocowania w obudowie z tworzywa sztucznego (8).
- Wstawic waniekne na wode (5) w otwor obudowy z tworzywa sztucznego (8). Zwrocić uwage na to, aby dwa otwory w waniece na wode dla wybrania na element grzejny (4) skierowane byy do przydo.
- Sprawdzić,czy stóf grilla stoi stabilnie.

Do wanienk iwrac przyznajmniej 1.300 ml wody. Nie uruchamiac nigdy grilla bez wody w wanience.
- Zamontowac element grzejny (4). We wiktadzie znajduje sie odpowiednie wybranie na zespók kontrolny. Dobrze wlozyc element grzejny, gdyż w przyciwnym wypadku zamontowy wyłącznik bezpieczenia sta na spodzie zespótu kontrolnégoUniemozlwi wączenia urzadzenia.
- Nafozyć pfyte grillowa (3).
- Załoźyc oszone przy wiatrem (2), nacięcia oszone musza byc skierowane w dót. Teraz w razie potrzeby załoźcy mała kratkę (1) na oszone na wiatr.
- Sprawdzić,czywsztkieczeci zostaty wlasciwiezmontowane.
- Jesli urzadzenie uzywane jest jako grill stofowy, zamiast rur (9):noza wtozyc cztery dostarczone nozki gumowe (13) w obudowe z tworzywa sztucznego (7). Zapewnia to stabilnosc i dostacznag odlegtość od powierzchni stofu.
- Jesli nie wleje sie wody, wysoka temperatura doit uszkodzic powierzchnie stofu.
- Podlączy urzadzenia przywodem do sieci zasilajacej (prad zmienny, 230 V~, 50 Hz).
OBSLUGA
- Przygotować urzadzenia zgodnie z opisem podanym w rozdziale „Montaź i uruchomienie".
- Sprawdzić,czy wzystkie częsci są wąsciwie zmontowane i stóf grilla stoi stabilnie.
- Ze wźglȩdów bezpieczność w pomieszczeniach wewnętrznych uzywać urzadzenia tylko jakogrilla stołowego. Jako grill stojący urzadzenia sąbyć uzywane tylko w zabezpiecznonym obszarze zewnȩtrznym.
- Podźycy urzadzenia przywodem do sieci zasilajacej (prad zmienny, 230 V~, 50 Hz).
- Za pomocă regulatora obrotowego ustawić zadana temperature.
- Po angięnciu wymaganej temperaturyość rozpoczć grillowanie.
- Przy pierwszym użyciu są wydlęcie są troché dymu.
- Takze woda w wanience moze parowa c w niewielkim stopniu. Woda zapobiega nagrzaniu sie nadmiernie powierzchni pod grillem.
- Zwrócić uwage na to, aby woda zawsze pokryta spód wanienki. W przyciwnym wypadku dolać wody.
- W tym celu wyłaczyć urzadzenia i odczekać na ochlodzenia. Uwaźć, aby woda nie pryskała na gorace spirale grzejne. Pfyta grillowa posiada niewielkie wybranie, przyez kóre sąwo dolać wody bez koniecznosci zdejmowania goracej pfyty grillowej z urzadzenia.
-
Nie przykrywać płyty całkowicie folią lub innymi przydmiotami, abyunikné przyegrzania urzadzenia. Dostepline w handlu alumniowe tacki do grillowania要去 oczywść uzywać,要去 równej w folie alumniowa zawinć grillowane produkty, jak np. ziemniaki.
-
Nie dotykać płyty grillowej podczas przy urzadzenia, gdyż istnieje niebezpiecześć oparzenia. Takź po grillowaniu płyta grillowa pozostaje goręca przy pewien czas.
- Zamrozone produkty całkowicie Rozmrozić przy grillowaniem.
- Regularnie obracac grillowane produkty, aby osiagnac optymalny rezultat grillowania.
- Moze sie zdarzyc, ze podczas grillowania tuszcz pryka w dof. Dlatego w razie potrzeby ostonic podtoze, na ktorym stoi urzadzenie, aby uniknac uszkodzen przy zeroskajacy tuszcz.
- Po zakończeniu grillowania obrócić regulator w połozenia „MIN“ i wyjalć wtyczkę z gniazdka sieciowego.

OSTROZNIE: Urzadzenie i ostona przyd wediatrem podczas pracy jest bardzo gorace!
GRILLOWANIE BEZ STOJAKA
GrillUNCTA ROWNIEUZYWACBEZSTOJAKA.Gdy urzadzenie uzywane jest w pomieszczeniu wewnetrznym, to zwgladowbezpieczeNSTWA Wolno uzywac urzadzenie wyfacznie bez stojaka.Jako grill stojacy urzadzenie wolno uzywac wyfacznie na zewnatrz.
Przygotować urzadzenia w opisany sposob i ustawić je z sprawidłowo zamontowaną waniencka napeutniona woda, z włozonym elementem grzejnym i płyta grillowa na odpowiednej, równej powierzchni.


Do wanienk iwrac przyajmniej 1.300 ml wody. Nie uruchamiac nigdy grille bez wody w wanience.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA


Przed czyszczeniem ochłodzić urzadzenia. Przed czyszczeniem urzadzenia zawsze wyłączyć i wyłąc wtyczkę z gniaźda. Urzadzenia i przywość nie sąbyc zanurzane w wodzie lub inniejciecy.
- Urzadzenie i przywoń zanurzane w wodzie lub innej cieczy.
- Wytrzech stojak, kratk do odkladania, powierzchnie do odkladania i wiktad z tworzywa sztucznego wilgotnascierka zwilzona srodkiem do zmywania naczyn. Nie uzywac ostrych srodkow szorujczych, welny stalowej, przydmiotow metalowych, srodkowdezynfekujczych lub goracych srodkow czyszczacych, poniewaz moga spowodowauszcodzenia.
-
Wanienka na wode musi byc calkowicie ochtodzona zanim sie ja oprozni. Pfyte grillowa ewentualnie myc w zmywarce. Zalecamy mycie reczne, poniewaz aluminium moze przybarwić sie w zmywarce. Tego rodzaju przybarwienia nie są szkodliwe dla zdrowia i nie stanowia podstawy do reklamacji.
-
Urzadzenie musi byc całkowicieSuche zanim moza je bedzie ponownie uzyc.
- Całkowicie wysuszony grill przechowywoć w suchym i bezpiecznym sąje, chronić go przy zapyleniem, uderzeniami, cieptem i wilgocią.
RECEPTY
Czasy grillowania
Czasy grillowania podane w ponieszzej tabeli stanowie jedynie zgrubne wytyczne, gdyż wiele czynników, jak na przykBad jakość i grubosć grillowanego produktu wąznych jest dla rezultatów grillowania.
Obserwować stale grillowane produkty, aby osiąnć optymalny moment pieczenia.
Mieso
Grillowany produkt Przygotowanie Czas grillomania okofo
Plastry brzucha wieprzowego 12-14 min.
Filet wofow, 200 g 7-8 min. na strone
Poledwica wofowa, 200 g 12-14 min. na strone
Stek t-bone, 500 g 14-16 min. n strone
Cevapcici naktuć na rozen 8 min. na strone
Kieftbasa grillowa, cienka 5 min. na strone
Kieftbasa grillowa, gruba 6 min. na strone
Kiełbasa parłowka, pierścienie co 2 cm nacimiento ukość 6 min. na strone
Serdelki co 2 cm nacić ukošnie 6 min. na strone
Zapiekanka z mielonego mięsā i
watrabki, wplastrach o grubosci 5 min. na strone 1,5 cm
Faszerowaneplastry szynki zawinac w folie alumiowag 5 min. na strone
Hamburger 10-12 minut na strone
Szaszlyki, mate 11-12 minut na strone
Szaszlyki, duze 14-16 minut na strone
Stek wieprzowy 10-12 minut na strone
Grillowany produkt Przygotowanie Czas grillomania okoto
Pierś z kurczaka 8-9 minut na strone
Udka z kurczaka 12-14 minut na strone
Udka z królika wielokrotnie obracć 52-57 min. ogófem
Pierś z kaczki najpierw od strony skóry na grill 16-18 minut na strone
Kotlet jagniocy 9-10 minut na strone
Zeberka, cienkie 10-12 minut na strone
Zeberka, grube 17-20 minut na strone
Ryba
Grillowany produkt Przygotowanie Czas grillomania okoto
Filet z okonia czerwonego/lososia w folii alminiowej 9-10 minut na strone
Krewetki, bez pancerza naktuć na rożen 5-6 minut na strone
Owoce i warzywa
Grillowany Produkt Przygotawanie Czas grillomania okoto
Cukinia, plasterki o grubosci 2 cm 4-5 minut na strone
Pomidory zawiniète w folie aluminiowa, 8-9 min. ogófem cęstó obracć
Koper wloski zawinac w folie almaniowa 10-12 min. ogolem
Grzyby nakfurc na rozen 12 min.
Ziemniaki w folii, sredniej weltosci zawinac w folie, czesto 60-70 min.OCR
Kolby kukurydzy najpierw gotować 10 minut w stonej wodzie, czesto obracć 12-14 min.
Zawinac w folie alumiow, 10-12 min.
Baklazanyplastryogrubosci2cm7-8 minut na strone
Przepisy podane w tej instrukcji obstugi zostaly starannie opracowane i sprawdzone przyez autorów i przyȩsiębiorstwo UNOLD AG, ale bez gwarancji. Wyklucza są odpowiedzialnosć autorów lub przyȩsiębiorstwa UNOLD AG i ich pełnomocników za szkody osobowe, rzechowe i majątkowe.
WARUNKI GWARANCJI
Na nasze urzadzenie marki UNOLD udzielamy 24-miesiecznej - lub 12-miesiecznej gwarancji w przypadku uzytku komercyjné - liczac od daty zakupu. Gwarancja obejmuje uszkodzenia, które w przypadku uzytkowania zgodnego z przyznaczeniem mogę zostć uzname jak wady fabryczne. W okresie gwarancji usuniemy wady materiałowe i produkty poprzej naprawę lub wymianę wedędg wąsnogo uznania. Nasze gwarancje dotycza wyłącnie urzadzeni spreżawanych w Niemczech i Austrii. W przypadku innych krajów prosimy o kontakt z odpowiedzialnym importerem. Urzadzenia, w przypadku ktróych reklamowana jest wada, naleź yodesć do naszego biura obstugi klienra. Musza być dobrze zapakowane i towarzyszć im musi kopia wygenerowanego maszynowo dowodu zakupu, na ktróym musi znejdować sie data zakupu. Naleź opisać uterkte. Na naszej stronie internetowej https://unold.de/pages/rucksendungen:NOVA wydrukować zaświadczenie o odestaniu (tylko w przypadku zgólzen z Niemiec i Austrii). Gwarancja nie obejmuje uszkodzenia spowodawanych zuzymiem,Nieprawidłowobrzeganien instrukcji konserwacje i pielegnacje. Gwarancja wygasa, sącie niupoważniona osoba trzechia;będzie naprawiać lub ingerowania w urzadzenia. Ta gwarancja produventa nie agranicza spraw ustawowych ani roszczenia wobec nabywcy;będy dystrobutora wnikajacych z umowy kupon zgodnie z postanowieniami kodeksu cywilność (k.c.). Nie ma to wptywu na ustawowe prawa konsumentów, w szczególność prawa do gwarancji i ustawowych roszcen z tytuławed, zgodnie z §§ 437 kc.
UNOLD AG, Mannheimer Straße 4, D-68766 Hockenheim
UTYLIZACJA / OCHRONA SRODOWISKA
Nasze urzadzenia wyprodukowane zostaly na wysokim poziomie do dlugiego uzytkowania. Regularna konserwacia i fachowe naprawy poprzej nasz serwis moga wydluzyc pracye urzadzenia. W razie kiedy urzadzenie jest uszkodzone i nie nadaje sie do naprawy, prosze przyestrzega zalecen. Ten produkt nie moze byc zutylizowy ranem z normalnymi oppadami domowymi.
Zuzyty sprezt elektryczny i elektroniczny (WEEE) oraz baterie i akumulatory musza byc utylizowane oddzielnie od opadów domowych. Zuzyty sprezt przyrozpoznac po symbolu przykreslonego kosza na smieci (symbol WEEE). Musza Państwo dostarczyc ten produkt do zbiorczygo punktu
recyklingowego dla urzadzen elektrycznych i elektronicznych. Poprzej oddzielne zbieranie i recyclkling odpadów pomagaja Państwo chronić naturalne zaśoby i sprawiaja, ze ten produkt będzie zutylizowy w sposob bezpieczny dla zdrowia iŚrodowiska naturalnégo.

Aus dem Hause