ADLER AD 4057 - Blender

AD 4057 - Blender ADLER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AD 4057 ADLER w formacie PDF.

📄 68 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice ADLER AD 4057 - page 63
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE Italiano IT Polski PL Română RO Українська UK

Questions des utilisateurs sur AD 4057 ADLER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AD 4057 - ADLER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AD 4057 marki ADLER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AD 4057 ADLER

  1. Odstrante vsetky nalepy z krytu, pohara a krytu mixera.
  2. Umyte zariadenie podla chasti "Cistenie".

Prevadzka mixera:

  1. Položte hlavné telo mixéra (1D) na stabilý, rovný povrch.
  2. Skontrlujte, Č je gombík nastavenia rychlosti (1E) nastavený do polohy Off (2B).
  3. Položte nádobu mixéra (1C) bez krytu (1B) na telo (1D). Rukovat' by mala byt' na pravej strane mixéra. Uistite sa, ze šípka na nádobe mixéra ukazuje na uzamknuty visiaci zámok na hlavnom tele mixéra (1D).
  4. Vlozte ingrediencie na miesanie. Aby sa zabranoil preteceniu, hladina ingredientci v salke by nemala presiahnut 3 / 4 vsky salyk.
  5. Umiestnite kryt (1B) na nádobu mixéra (1C). Uistite sa, ze šipka na kryte (1B) smeruje k šipke na rukovāti mixéra (1C).
  6. Zapojte zăstrčku do elektricnej zăsuvky.
  7. Zapnite mixér stlăcenim tlacidla Pulse (2A) alebo otácanim gombíka nastavenia rychlosti (1E) na nižsiu rychlost' (2C) alebo vyšsiu rychlost' (2D-F).

UPOZORNENIE: Pocas miesania vždy držte pohár (1C) rukou.

WARUNKI GWARANCJI obowiazuju na terenie Rzeczpospolitej Polskiej

Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Uzytkownika o dobrej jakosci sprzetu, na kóry wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesiecznej gwarancji, kóra liczy sie od daty zakupu sprzetu. Uslugi gwarancyjne swiadczone są po okazaniu prawidlowo wypelnionej karty gwarancyjnej. Wady lub uszkodzenia sprzetu ujawnione w okresie gwarancji usuwane;bę bezplatie przyez Serwis Centralny. W przypadku zakupu sprzetu przyez przyedsiebiorce (faktura VAT) okres gwarancjiwynosi 12 miesiecy. Powyźszy zapis nie dotyczy Jednoosobowych dzialnosci gospodarczych, o ile rodzaj zakupionego sprzetu,Nie jest zwiazany z profilem prowadzonej dzialnosci gospodarczej - weryfikacja w CEIDG.

W przypadku wymiany rzechy na nowa, albo po dokonaniu istotnej naprawy, okres gwarancji biegnie na nowo odchwili dostarczenia klienowirzechy wolnej od wad, lub zworocenia rzechy naprawionej. Jezelgwarant wymienil czescrzechy, przypeis powzyszzy stosujie sie odpowiednio do czesci wymienionej. Gwarant zobowiezuje siePokryc koszty dostarczenia rzechy do serwisu na adres wskazany w karcie gwarancjnej. Jednakze uprawniony z gwarancji powinien zachować rozsadek, wybierajuć srodek transportu. Uprawnionemu z gwarancji nie przysluguje od gwaranta zwrot kosztów dostarczenia towaru - rzechy do naprawy gwarancjnej , przyekraczajacy ekonomicznie uzasadnione koszty przywozu.

UWAGA: Sprzej przyznaczony jest wyłączne do uzytku domowego. Naprawami gwarancyjnych nie są objęte czynnosci zwiazane z odkamienianiem, konserwacja, czyszczemium urzadzenia oraz czȩci i akcesoria ulegañce zuźyciu przy normalnym uzytkOWANI. Gwarancja nie obejmuje mechanicznych uszkodzen sprzetu oraz wad i uszkodzenDyniklch wskutek:

-niewlasciwo golubniezgodnogo z instrukcja uzytkowania, przechowywnia i konserwaci;
-ingerencjiNieautoryzowanego serwisu,samowolnych napraw,przerobekizzmian konstrukcyjnych;
-użycia niewlasciwych materiałow eksplaatacyjnych.
-uszkodzen mechanicznych, termicznych, chemicznych i powstazych na skutek przypiecia w sieci.
-karta gwarancyjna jest nieważna bez daty zakupu, pieczeci sprezdajęcego i kopii dokumentu zakupu.
-gwarancja nie są objete elementy eksploatacjne i akcesoria w tym: elementy szklane (np. dzbanki, talerze), sznury przyączeniowe, sieciowe, zarówki, baterie, nozyki i folie do urzadzen tnacych, nasadki miksuźace, trzechaki, mieszaki, ssawkoszczotki, rury, węze, kubki miksuźace, glowice tnace i sita.

Reklamowany sprzęt jest dostarczy do Serwisu Centralnégo przyez Klienta w stanie kompletnym i odpowiednio zabeźpieczony na czas transportu. Po dokonnej naprawie reklamowany sprzȩ odzierany jest z Serwisu Centralnégo przyez Klienta.

Termin usuniecia wady要去 zostac wyduzony o czas potrzebny do importu niezbędnych czosci, nie dluzszy niz 30 dni roboczych. W kaźdym takim przypadku warsztat serwisowy powiadomi klien ta wyduzeniu terminu naprawy gwarancjnej. W zwiazku z koniecznosci sprowadzenia czosci zamiennych i poinformuje o nowym terminie usunięcia wady.

W przypadku stwierdzenia usterki nalezy ja zglosic w punkcie sprezazy lub w Serwisie Centralnym, ul. Ordona 2A, 01-237 Warszawa, tel. 728-595-006 lub e-mail: serwis@adler.com.pl.

W zgloszeniu prosze podac swoj adres, nr Telefonu i opis uterki. Do reklamaci konieczne jest dołaczenia kopii dokumentu zakupu.

Gwarancja nie wyłacza ani nie ogranica oraz nie zwiesza uprawnien kupujacego wynikajych z przyepamów orkojmi za wady rzejczy sprezadnej.

ADLER AD 4057 - 1
adnotace serwisu:

SERWIS CENTRALNY

01-237 Warszawa ul.Ordona 2A

tel. 728-595-006

(data sprzedazy)

(pieczatka.sklepu.i podpis sprezedawcy)

www.adler.com.pl serwis@adler.com.pl

W trosce oŚrodowisko..

Opakowania kartenowe oraz worki polietylenowe (PE) nalezy wrzuać do odpowiednich pojemników przyznaczonych do selektywnej zbiórki odpadów komunalnych zgodnie z ich opisem. Jeźeli w urzadzeniu znajduja są baterie, nalezy je wyjac i osobnoadder do punktu zbierania i składowania. Zuzyte urzadzenia nalezy oddac do odpowiedniego punktu zbierania i składowania, gdyż znajdujacść w nimNiebezmieczne substancje moga stanowic zagrożenie dla zdrowia iŚrodowiska. Oznaczenia umieszczone na produktwo wskazuje, ze urzadzenia nie nalezy wyrzuać do pojemnika z odpadami komunalnymi.

Zuzyty sprezt elektryczny, to odpady, któ zawieraja substancje szkodliwe dla ludzi, zwierzata i srodowiska. Substancje te moga doprowadzic do zanieczyszczenia gleby, wody lub powietrze, a poprzej to moga sie dostac do organizu mu czlowieka i doprowadzic do licznych dolegliwosci zdrowotnych, takich jak: jaburzenia wzroku, sluchu, mowy, moga rowniez doprowadzic do uszkodzenia nerek, watroby i serca, oraz wywołac choroby skóry. Substancje szkodliwe moga sąc rowniez niekorzystny wptyw na uklad oddechowy i rozrodczy oraz doprowadzic do zamian nowotworowych. Spoźycie roslin rosnącyh na skazonych glebach, oraz produktów powstałych z nich要去 grozic w/w skutkami zdrowotnymi.

Urzadzenia nie wyrzuać do pojemnika na odpady komunalne !!!

POLSKI

OGOLNE WARUNKI BEZPIECZENSTWA

WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA UZYTKOWANIA PRZECZYTAJ UWAZNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZLOSC

  1. Przed Rozpoczeciem uzytkowania urzadzenia przyczytc instrukcje obstugi i postepowa c wedlug wskazowek wNie zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane uzytkowaniem urzadzenia niedzgodnie z seinen przyznaczeniem lub niewlasciwaj loro obstuga.
  2. Urzadzenie sLUy wyIacznie do uzytku domowego. Nie uzywa cdo innych celow, niezgodnych z为其o przyznaczeniem.
  3. Urzadzenia nalezy podlączyc wyłącznie do gniażdka z uziemieniem 220-240V ~50/60Hz. Welu zwiekszenia bezpieczeniastwa uzytkowania do jederngo obwodu prȩdu nie naleź y rownoc三点nej węczać wielu urzadzen elektrycznych.
  4. Nalezy zachować szczególna ostrożnosć podcjas korzystania z urzadzenia, gdy w基础知识 spoścne sąbezwajność. Nie nalezy dopuszczac这部分 do zapawy urzadzeniem są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol这部分 są bezwol的部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol一部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol部分 są bezwol分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分兩分
  5. OSTRZEZENIE: Niniejszy sprezt要去 by uzytkowy przy czymi powyzej 8 roku zycia oraz osoby o ograniczonej zdolnosci fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby niemajace doświadczenia lub znajomość spreźtu, jestli odbywa są to pod nadzorem osoby odpowiadajęze za ich bezpieczędwo lub zostaly im udzielone wskazówki na temat bezpiecznych uzytkowania urzadzenia i majoru swiadomyść niebezpieczędstwa zwiazanegoźego uzytkowaniem. DzieciNie powinny baweć są spreźtem. Czyszczenie i konserwacja urzadzenia nie powinna byc wykonywana przy czymi, chybaź są powyzej 8 roku zycia a czynnosci te są wykonywane pod nadzorem.
  6. Zawsze po zakończeniu uzywania, wyjmij wtyczke z gniazda zasilajacego poprzej przytrzymanie gniaźdka reka. NIE ciagnać za sznur sieciowy.
  7. Nie zanurzac kabla, wtyczki oraz calego urzadzenia w wodzie lub内在ejcieczy. Niewystawiaj urzadzenia na dzialanie warunkow atmosferycznych (deszczu, slońca, etc.) ani nie uzywaj w warunkach podwyzszonej wilgotnosci (lazienki, wilgotne domki kempingowe).
  8. Okresowo sprawdzaj stan przyzewodu zasilajacego. Jeźeli przyzewód zasilajacy jest uszkodzony, to powinien on byc wymiemeniony przyez SPECIALISTyczny zaklad naprawczy welu uniknięcia zagrożenia.
  9. Nie uzywaj urzadzenia z uszkodzonym przywodem zasilajacym lub jesti zosto upuszczone lub uszkodzone w jakolwiek inny sposob lub nieprawidłowo pracuje. Nienaprawiaj urzadzenia samodzielnie, gdyż grozi to porazeniem. Uszkodzone urzadzenia oddaj do wąsciwego punktu serwisowej w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy. Wszelkich napraw moga dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe.
    Nieprawidlowo wykonana naprawa要去 spowodować powazne zagrozenia dla uzytkownika.
  10. Nalezy stawiac urzadzenie na chlodnej stabilnej, rownej powierzchni, z dala od nagrzewajacych sie urzadzen kuchennych jak: kuchenka elektryczna, palnik gazowy, itp..
  11. Nie korzystać z urzadzenia w_CITYu materialow latwopalnych.
  12. Przewód zasilania nie sązwisać poza krawędź stolu lub dotykać gorących powierzchni.
  13. Nie wolno pozostawiac wączonego urzadzenia ani zasilacza do gniazdka bez nadzoru.
  14. Do zapewnienia dodatkowej ochrony, wskazane jest zainstalowanie w obwodzie elektrycznym, urzadzenia rożnicowoprodugowego (RCD) o znamionowym pradzie rożnicowym nie przyzekraczajacym 30mA . W tym zakresie naleź zworcić sie do SPECIALY elektryka.
    15.Nie włądacz palćow ani zadnych innych przytedmiotów do kubka blendera, gdy urzędzenia jest wączone.
    16.Ostrożnie obchodzić sie z ostrzami, abyunikné zranienia.
    17.Uwazać, aby nad kubkiem i pracujacymi elementami urzadzenia nie zwisiądugie wósy, szaliki, krawaty itp....

18.Ze wźglȩdów bezpiecznych, naleź uzywać tylko oryginalnych akcesoriów i czȩci zamienne dostosowane do danego modelu blendera, spreżawanych przy autoryzowych serwis.

19.W momencie wyjmowania akcesoriów naleź bydzo ostrożnie manipulować ostrzami: mogą one zranić.

20.Nie myc zadnych elementów blenderaw zmywarce.

21.Zmiany akcesoriow besoin dokonywać tylko przy wyłaczonym urzadzeniu. O污染防治 ed produ.

22.Nie wolno włądać do kubka blendera innych produktów nigź zywność i plyny. Nie wolno umieszczȩ gorących produktów w kubku.

  1. Urzadzenie nie nadaje są do ubijania bialka i wyrabiania ciasta

  2. Do mycia obudowy nie uzywaj agresywnych detergentów, poniewaz moga one byc przyczyna usuniecia naniesionych informacyjnych symboli graficznych takich jak: podzialeki, oznaczenia, znaki ostrzemawcze, itp.

25.Nie uruchamaj kubka miksujacego „na sucho" - bezproduktu.

26.MAKSYMALNY NIEPRZERWANY CZAS PRACY BLENDERA WYNOSI 3 MINUTY. Po 3 minutach ciagnej pracy odczekać kilka minut przyd.gojo ponownym uruchomieniem.

  1. Nie wlewaj do mis gorących plynów (powyzej 60oC)

  2. W przypadku zablokownikia ostrzy przyzdusunięciemblokujacych go elementów, zawszewyjmij wtyczke

kabla zasilajacego z gniazdka elektrycznego.

  1. Nie przenosić urzadzenia w trakcie pracy.

I OPIS URZADZENIA

1A-zatyczka 1B-pokrywa 1C-kubekblendera
1D - korpus 1E -Pokretto regulaci prędkosci 1F - przycisk "Pulse"
1G - podstawa kubka blender

II

2A-przycisk "Pulse" 2B-wyłaczonny 2C-1bieg

2D-2bieg 2E-3bieg 2F-4bieg

III UZYWANIE URZADZENIA

Przed pierwszym uzyciem:

  1. Usń wszelkie naklejki z odudowy, kubka i pokrywy Blendera.

2.Wyczysc urzadzenia zgodnie z punktem „Czyszczenia".

Uzywanie blender:

1.Ustaw korpus (1D) blender na stabilnej, równej powierzchni.

2.Upewnij sie, zePokretlo regulaci prędkosci (1E) ustawione jest na pozycji wylączonej (2B).

3.Umiec kubek blender (1C) bez Pokrywy (1B) na korpusie (1D). Raczka kubka (1C) powinna byc zworocona na sprawo. Upewnij sie, ze strzałka na dole kubka (1C) wskazuje na symbol zamknietej klódki na korpusie blender (1D).

4.Wloz skladniki przyznaczone do miksowania. Aby uniknac przyzelania, poziom skladnikow w kubku nie powinien przyekracza 3/4为其 worsokoosci.

5.UmieścPokrywe(1B)na kubku blendera(1C).Upewnij sie,ze strzałka na Pokrywie (1B) wskazuje strzałke na raczce kubka (1C).

6.Wlóz wtyczke kabla zasilajacego do gniazdka elektrycznego.

  1. Włacnz blender nacziskajc przycisck "Pulse" (2A) lub przykrećajc sukretlo regulaci prędkosci (1E) na bieg wolniejszy (2C) lub szybszy (2D-F).

UWAGA: Zawsze przytrzymuj kubek (1C) reka podczas miksowania.

  1. Po uzyskaniu wąsckiew konstancji zmiksowanych produktów wyłac czbler puszczajac przycisk "Pulse" (2A) lub przykrećajac poukretlo regulaci prędkosci (1E) na poźycje wyłaczona (2B). Odczekaj az noź zatrzymaja są. Wyjmij wynczek zasilajacja z gniazdka elektrycznégo. Zdejmij kubek.

UWAGA: Nie dopuszczac do ciaglej pracy blendera dluzszej niz 3 minut!

UWAGA: Tryb pracy pulsacyjnej sluzy do chwilowego miksowania z maksymalna prędkość, kiedy przycisk "Pulse" (2A) jest wcińskiety.

Upewnij sie, ze blender jest odłaczony od praju.

1.Kubki, Pokrywki i noze myc w wodzie z dodatkiem plynu do mycia naczyn. W celu dokladnego umycia kubka maya do siego wale wode z dodatkiem plynu do mycia naczyn, podlaczyc blender do pradu i uruchomic go na krkchwie w trybie "pulse". Nastepnie wylej z siego wode, dokladnie wyplucz i osusz.

2.Zabrudzony korpus (1D) przytrzyj wilgotna szmatka, nastepnie wytrzyj do sucha.

UWAGA: Nie zanurzaj korpusu blenderaw wodzie ani innych cieczach.

UWAGA: Nie nalezy myc zadnych Blendera w zmywarce.

DANE TECHNICZNE

Zasilanie: 220-240V 50/60Hz

Moc: 450W

Maksymalny czas pracy ciaglej: 3 minut

Minimalny czas przy przerwy pomiedzy cyklami przy: 5 minut

Urzadzenie jest wykonane w II klasie izolacji

i nie wymaga uziemienia

Urzadzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:

Urzadzenie elektryczne niskonapięciowe (LVD)

Kompatybilnosc elektromagnetyczna (EMC)

Wyrob oznaczony CE na tabliczce znamionowej

ADLER

EUROPE

ADLER AD 4057 - EUROPE - 1
Electric Kettle AD 1225

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ADLER

Model : AD 4057

Kategoria : Blender