TRISTAR ST8063 - żelazko

ST8063 - żelazko TRISTAR - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ST8063 TRISTAR w formacie PDF.

📄 40 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice TRISTAR ST8063 - page 27
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TRISTAR

Model : ST8063

Kategoria : żelazko

Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ST8063 - TRISTAR i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ST8063 marki TRISTAR.

INSTRUKCJA OBSŁUGI ST8063 TRISTAR

  • Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać uważnie instrukcję obsługi. Należy zachować niniejszą instrukcję, kartę gwarancyjną, paragon oraz, o ile to możliwe, pudełko z wewnętrznym opakowaniem.
  • Urządzenie to nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także przez osoby pozbawione doświadczenia i wiedzy, chyba że osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo zapewnią nadzór lub udzielą instrukcji dotyczących używania tego urządzenia.
  • Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z niestosowania się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
  • Aby chronić dzieci przed zagrożeniami wynikającymi z użytkowania urządzeń elektrycznych, nie należy nigdy pozostawiać tego rodzaju urządzeń bez nadzoru. Dlatego też należy wybrać takie miejsce przechowywania tego urządzenia, z którego dzieci nie będą mogły go wyjąć. Należy uważać, aby kabel nie zwisał.
  • Urządzenie to może być używane wyłącznie do celów domowych i tylko zgodnie z przeznaczeniem.
  • Urządzenie należy umieszczać na stabilnej i poziomej powierzchni.
  • Z urządzenia nie należy korzystać, gdy spadło, gdy widoczne są oznaki uszkodzenia lub gdy przecieka.
  • Nie dotykać gorących powierzchni. Używać uchwytów i rączek.
  • Nigdy nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
  • Wszelkie naprawy powinny być wykonywane przez kompetentnego i wykwalikowanego naprawa(*).
  • Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu.
  • Sprawdzić, czy napięcie urządzenia odpowiada napięciu sieciowemu w domu użytkownika. Napięcie znamionowe: AC220-240V 50Hz. Gniazdo elektryczne musi być swobodnie chronione, a wartość natężenia prądu musi wynosić co najmniej 16 A lub 10 A.
  • Urządzenie to jest zgodne ze wszystkimi standardami w zakresie pól elektromagnetycznych (EMF). Zgodnie z dostępnymi obecnie dowodami naukowymi użytkowanie tego urządzenia jest bezpieczne, o ile jest ono obsługiwane właściwie i zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszym podręczniku użytkownika.
  • Z urządzenia wydobywa się bardzo silny strumień pary, dlatego też należy uważać, aby nie kierować go w stronę osób, zwierząt ani delikatnych przedmiotów.
  • Korzystanie z akcesoriów, które nie są zalecane przez producenta, może prowadzić do obrażeń ciała, a także spowoduje unieważnienie posiadanej gwarancji.
  • Urządzenia nie należy nigdy przenosić, ciągnąc za kabel, a także należy uważać, aby kabel się nie zaplątał.
  • Urządzenia tego nie należy używać na dworze.
  • Kabla nie należy owijać wokół urządzenia ani zaginać.
  • Przed czyszczeniem lub schowaniem urządzenia należy je odstawić w celu ostygnięcia.
  • Aby chronić siebie przed porażeniem prądem, nie należy zanurzać kabla, wtyczki ani urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
  • Przed wymianą części zamiennych lub podjęciem czynności konserwacyjnych urządzenie należy odłączyć od gniazda elektrycznego.
  • Urządzenia nie należy używać, jeśli kabel lub wtyczka są uszkodzone albo gdy urządzenie działa wadliwie lub zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone. Aby uniknąć zagrożenia, uszkodzony kabel lub wtyczkę powinien wymienić upoważniony technik(*). Urządzenia tego nie należy naprawiać samodzielnie.
  • Jeśli urządzenie nie jest używane, należy je odłączyć od gniazda elektrycznego.
  • Uwaga: Aby uniknąć niebezpieczeństwa przypadkowego zresetowania zabezpieczenia cieplnego, urządzenie to nie może być włączane za pomocą zewnętrznego urządzenia włączającego, takiego jak timer, ani podłączane do regularnie włączanego lub wyłączanego obwodu.
  • Kabel nie powinien zwisać z krawędzi stołu ani blatu, stykać się z gorącymi powierzchniami, a także nie powinien stykać się z gorącymi elementami innych urządzeń. Urządzenia nie należy umieszczać pod zasłonami i innymi materiałami wykończeniowymi okien ani w ich pobliżu.
  • Kabel nie powinien stykać się z gorącymi elementami urządzenia.
  • Kompetentny i wykwalikowany naprawa: dział posprzedażny producenta, importer lub inna osoba, która jest wykwalikowana, zatwierdzona i kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw; korzystanie z usług tych osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń. W każdym wymagającym tego przypadku urządzenie należy przekazać jednemu z wymienionych powyżej elektryków. oPIS częścI

2. Przycisk wyrzutu pary

3. Pokrywa zbiornika na wodę

4. Włącznik/wyłącznik pary

6. Przycisk składania uchwytu

7. Kontrolka nagrzewania

8. Regulator temperatury

9. Przełącznik napięcia

110 V~ lub 220–240 V~

10. Stopa żelazka ze stali nierdzewnej

PRzeD PIeRwSzym użycIem

  • Przed rozpoczęciem korzystania z żelazka należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje.
  • Przed pierwszym użyciem żelazka, stopę żelazka należy wyczyścić miękką i wilgotną szmatką.
  • Należy wyciągnąć pokrywę zbiornika na wodę i powoli wlać do niego czystą zimną wodę za pomocą miarki.
  • Przed podłączeniem żelazka do gniazda elektrycznego należy za pomocą płaskiego śrubokręta ustawić napięcie żelazka właściwe dla kraju jego użytkowania.
  • Na początku użytkowania może się wydobywać specyczny zapach lub dym ze względu na nagrzanie materiału izolacyjnego. użyTkowaNIe
  • Przed podłączeniem żelazka do gniazda elektrycznego upewnij się, że ustawione napięcie żelazka jest właściwe dla kraju jego użytkowania.
  • Unieś składany uchwyt, jeśli znajduje się on w pozycji złożonej.
  • Wyciągnij pokrywę zbiornika na wodę i wlej do niego czystą zimną wodę. Zwróć uwagę na oznaczenie poziomu wody na zbiorniku; nie przepełniaj.
  • Naciśnij mocno pokrywę zbiornika na wodę, aby ją zamknąć.
  • Przesuń regulator temperatury do pozycji odpowiedniej temperatury prasowania, zgodnie ze wskazaniem na metce ubrania z instrukcjami dotyczącymi prasowania.
  • Ustaw żelazko w pozycji pionowej i podłącz do gniazda elektrycznego.
  • Z żelazka można zacząć korzystać po upływie czasu nagrzewania wynoszącego około 2 minuty.
  • Ustaw włącznik/wyłącznik pary w pozycji pary, jeśli wymagane jest prasowanie z parą.
  • Naciśnij przycisk wyrzutu pary w celu uzyskania silnego strumienia pary. Wyrzut pary nie działa przy ustawieniu niskiej temperatury. Instrukcja obsługi29
  • Po zakończeniu prasowania ustaw regulator temperatury w pozycji wyłączenia, a włącznik/wyłącznik pary w pozycji „O”. Ustaw urządzenie w pozycji pionowej i odłącz od zasilania. wSkazówkI DoTyczące PRaSowaNIa
  • W celu uzyskania najlepszych wyników regulator temperatury należy ustawić w pozycji bliskiej temperaturze maksymalnej, a zbiornik na wodę należy napełnić w przynajmniej ¼ objętości.
  • W obszarach występowania bardzo twardej wody do zbiornika należy wlewać wodę destylowaną.
  • W celu uzyskania najlepszych wyników przed rozpoczęciem prasowania żelazko należy nagrzać przez 5–10 minut.
  • W celu uzyskania przez żelazko ustawionej temperatury należy przed rozpoczęciem prasowania poczekać na ponowne zapalenie się i zgaśnięcie kontrolki nagrzewania.
  • W celu utrzymania stałej temperatury i pary podczas korzystania z przycisku wyrzutu pary należy zachować odstęp 2–3 sekund między kolejnymi strumieniami pary.
  • Jeśli ze stopy żelazka wycieka woda, przed kontynuacją prasowania należy odstawić żelazko w celu nagrzania na 30–60 sekund.
  • Nie należy nigdy prasować ostrych przedmiotów, takich jak guziki, zatrzaski i suwaki, ponieważ porysują one stopę żelazka.
  • Podczas prasowania żelazko powinno znajdować się zawsze w ruchu.
  • Należy zawsze stosować się do instrukcji dotyczących odpowiedniej temperatury prasowania zawartych na metce ubrania. Nieodpowiednia temperatura może zniszczyć tkaninę. W przypadku braku metki z instrukcjami należy zacząć od niskiej temperatury.
  • Jeśli ubranie jest mieszanką tkanin, należy zawsze zaczynać od niższej temperatury.
  • Aksamit i inne tkaniny z błyszczącym połyskiem należy prasować w jednym kierunku, przy lekkim dociśnięciu żelazka.
  • Prasowanie na lewej stronie tkanin poliestrowych i jedwabnych zapobiega powstawaniu błyszczących plam.
  • Po napełnieniu opróżnionego zbiornika na wodę należy kilka razy nacisnąć przycisk wyrzutu pary w celu pompowania pary. czySzczeNIe
  • Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie należy zawsze odłączyć od zasilania i odstawić do całkowitego ostygnięcia.
  • Aby uniknąć uszkodzenia stopy żelazka, nie należy nigdy jej skrobać ostrymi przedmiotami ani metalowymi przyrządami.
  • W celu usunięcia nagromadzonego kamienia z otworów pary należy użyć patyczka do uszu nawilżonego łagodnym roztworem do usuwania kamienia.
  • Obudowę urządzenia należy czyścić miękką i wilgotną szmatką.
  • Do czyszczenia żelazka nie należy używać żrących detergentów ani druciaków, ponieważ mogą one porysować jego powierzchnię.
  • Ze zbiornika należy wylewać pozostałą wodę; nie należy jej zostawiać w zbiorniku na wodę.
  • Przed owinięciem kabla wokół stopy żelazka urządzenie należy zawsze odstawić do całkowitego ostygnięcia. gwaRaNcja
  • Firma Tristar nie jest odpowiedzialna za uszkodzenia powstałe w wyniku: o upadku urządzenia, o technicznej modykacji urządzenia dokonanej przez właściciela lub inną osobę, o niewłaściwego użytkowania urządzenia, o normalnego zużywania się urządzenia.
  • Przeprowadzenie napraw nie przedłuża oryginalnego 24-miesięcznego okresu gwarancyjnego ani nie upoważnia do uzyskania nowej gwarancji. Gwarancja ta jest wiążąca prawnie tylko na terenie Europy. Gwarancja ta nie unieważnia wytycznych dyrektywy europejskiej 1944/44CE.
  • Należy pamiętać o zachowaniu paragonu; bez paragonu nie można składać żadnych roszczeń gwarancyjnych.
  • Uszkodzenia spowodowane niestosowaniem się do instrukcji obsługi spowodują unieważnienie gwarancji, a za powstałe w wyniku tego uszkodzenia rma Tristar nie będzie ponosić odpowiedzialności.
  • Firma Tristar nie ponosi odpowiedzialności za szkody materialne lub obrażenia ciała spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub niestosowaniem się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
  • Opisany w instrukcji sposób czyszczenia jest jedyną czynnością konserwacyjną wymaganą dla tego urządzenia.
  • Jeśli urządzenie wymaga naprawy, naprawa powinna zostać zlecona upoważnionej do tego rmie.
  • Urządzenia tego nie można modykować ani zmieniać.
  • Jeśli w ciągu 2 lat od daty zakupu wystąpią problemy, które są objęte gwarancją fabryczną, urządzenie można zwrócić do sklepu, w którym zostało kupione, aby wymienić je na nowe.
  • W przypadku pytań lub w celu uzyskania informacji dotyczących zgodności należy kontaktować się ze sprzedawcą „w miejscu zakupu”.
  • Urządzenie to jest objęte 24-miesięczną gwarancją, rozpoczynającą się z dniem jego zakupu (odbioru).
  • Gwarancja obejmuje tylko wady materiałowe i produkcyjne.
  • W przypadku roszczenia należy przekazać sprzedawcy całe urządzenie wraz z jego oryginalnym opakowaniem i dowodem zakupu.
  • Uszkodzenie wyposażenia dodatkowego nie oznacza automatycznej bezpłatnej wymiany całego urządzenia. W takich przypadkach prosimy kontaktować się z naszą gorącą linią (hotline). Zbite szkło czy uszkodzenie części plastikowych zawsze podlega opłacie.
  • Uszkodzenia części łatwo zużywających się, jak też i czyszczenie, konserwacja czy wymiana tych części nie podlega gwarancji i stąd podlega opłacie.
  • Gwarancja podlega utracie w przypadku nieupoważnionej naprawy czy nieumiejętnego użytkowania.
  • Po wygaśnięciu gwarancji naprawy mogą być przeprowadzane przez właściwy punkt sprzedaży czy serwis naprawczy z chwilą zapłaty za poniesione koszty.

WYTYCZNE W ZAKRESIE OCHRONY

ŚRODOWISKA Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia tego nie należy wyrzucać wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji obsługi i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. W celu uzyskania informacji dotyczących punktów zbiórki należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych. Opakowanie Opakowanie jest w 100% materiałem podlegającym ponownemu wykorzystaniu, należy go zwrócić po wyodrębnieniu. Produkt Urządzenie to posiada znak zgodności z dyrektywą europejską 2002/96/ EC w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Zapewnienie właściwego przetworzenia tego produktu pomoże w uniknięciu możliwego niekorzystnego wpływu na środowisko i zdrowie ludzkie. Deklaracja zgodności EC To urządzenie zaprojektowano, wykonano i wprowadzono na rynek zgodnie z założeniami dotyczącymi bezpieczeństwa Dyrektywy Niskonapięciowej (LVD) nr 2006/95/EC, wymaganiami zabezpieczenia Dyrektywy EMC 2004/108/EC „Kompatybilność Elektromagnetyczna” oraz wymaganiami Dyrektywy 93/68/EEC. Instrukcja obsługi31 Ferro da stiro a vapore Caro cliente, Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il manuale d’istruzioni cosicché possa utilizzare al meglio l’apparecchio. Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare, pulire ed eettuare la manutenzione di questo apparecchio. Se segue queste istruzioni avrà la garanzia di un risultato eccellente, le farà risparmiare tempo e le eviterà problemi. Ci auguriamo che ottenga grandi soddisfazioni dall’utilizzo di questo apparecchio. ISTRuzIoNI ImPoRTaNTI PeR la SIcuRezza