TS22XTRM - żelazko SIEMENS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TS22XTRM SIEMENS w formacie PDF.

Page 110
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SIEMENS

Model : TS22XTRM

Kategoria : żelazko

Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TS22XTRM - SIEMENS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TS22XTRM marki SIEMENS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TS22XTRM SIEMENS

BukılavuzuülkenizinSiemensanasayfalarındanindirebilirsiniz.110

S I E M E N S POLSKI Dziękujemyzazakupżelazkazgeneratorem

pary slider SL22, nowego systemu

profesjonalnegoprasowaniazparąrmy

Przeczytajuważnieinstrukcjęobsługii

zachowajjądopóêniejszejkonsultacji.

Mamy nadzieję, że z naszym żelazkiem z

generatorem pary prasowanie okaże się przyjemne.

Urządzenie spełnia międzynarodowe normy

Niniejsze urządzenie zostało zaprojektowane

włącznie do użytku domowego, w związku z czym

wykluczone jest przemysłowe jego wykorzystanie.

Używaj tego urządzenia wyłącznie do celów, do

jakich jest przeznaczone, to jest do prasowania.

Jakiekolwiek inne użycie uznawane jest za

nieprawidłowe, i w związku z tym za niebezpieczne.

Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody

powstałe na skutek nieodpowiedniego lub

nieprawidłowego użycia.

Ogólneinstrukcjedotyczącebezpieczeństwa

• Podczas użytkowania, podgrzewacz wody jest pod ciśnieniem i nie

wolnootwierać otwóru do odkamieniania i płukania.

• Nie pozostawiaj żelazka bez nadzoru podczas gdy jest ona

podłączona do sieci.

• Przed napełnieniem urządzenia wodą oraz przed wylaniem wody po

użyciu należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

• Urządzenie należy ustawić i użytkować na stabilnej powierzchni.

• Jeśli stoi ono na podpórce, powinna ona również stać na stabilnej

• Nie używaj żelazka jeśli upadło, ma widoczne oznaki uszkodzeń lub jeśli

przecieka. W takim wypadku przed ponownym użyciem powinno zostać

poddane kontroli w autoryzowanym serwisie technicznym.

• Aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, wszelkie wymagane prace i

naprawy urządzenia np. wymiana uszkodzonego przewodu zasilającego,

muszą być wykonane przez wykwalikowanego pracownika

Autoryzowanego centrum serwisowego.

• Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz

przez osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych

oraz umysłowych lub nie posiadające odpowiedniej wiedzy i

doświadczenia, jeśli będą nadzorowane lub jeśli zostały wcześniej

odpowiednio poinstruowane na temat sposobu korzystania z urządzenia

w bezpieczny sposób i zrozumiały ryzyko z tym związane. Nie należy

pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja

realizowane przez użytkownika nie powinny być wykonywane przez

dzieci bez zapewnienia odpowiedniego nadzoru.

• Pamiętać, aby w fazie rozgrzewania lub stygnięcia, żelazko i przewód

zasilający znajdowały się poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.

UWAGA. Gorąca powierzchnia. Powierzchnia może się nagrzewać

podczas korzystania z urządzenia.111

S I E M E N S POLSKI Opis

2. Demontowana podstawka żelazka

3. Mocowanie do przechowywania przewodu

4. Filtr odkamieniający “calc’nClean Plus”

5. Schowek przeznaczony na kable zasilające

6. Wtyczka sieciowa kabel

8. Przycisk “Oszczędzanie energii” *

9. Lampka kontrolna. “Para gotowa”

/“Automatyczne wyłączenie*”

10. Lampka kontrolna “włączona / wyłączona” *

11. Kontrola pary zmienna *

12. Lampka kontrolna “napełnić zbiornik wodą” /

“Ostrzeżenie funkcji automatycznego

13. Wyłącznik główny 0/I

14. System mocowania żelazka “secureLock”

15. Obudowa wewnętrznego generatora pary

16. Pokrętło regulacji temperatury

17. Przycisk wylotu pary

18. Przycisk wylotu pary “XTRM” *

19. Wskaźnik świetlny żelazka

21. Stopa ochronna do tkanin *

 *Wzależnościodmodelu

1. Wyjąć żelazko z systemu mocowania (14),

odchylając dźwignię, znajdującą się przy

stopce, w tylnej części żelazka.

2. Usuń wszelkie etykiety lub osłony ze stopy.

3. Ustaw urządzenie poziomo na płaskiej i

stabilnej powierzchni. Można zdjąć podpórkę

żelazka z urządzenia i ustawić je wraz z

podpórką na solidnej, stabilnej i poziomej

4. Napełnić zbiornik wody, pamiętając, aby nie

przekroczyć zaznaczonego poziomu.

5. Rozwiń kabel zasilający i podłącz go do

gniazdka z uziemieniem.

6. Ustawić wyłącznik główny (13) w pozycji

7. Po kilku minutach zapali się wskaźnik “Para

gotowa” (9), informując, że urządzenie jest

Generator pary będzie potrzebował więcej

czasu, aby osiągnąć stan “Para gotowa” tylko

przy początkowym podgrzewaniu lub po

wykonaniu operacji odkamieniania

• Przed podłączeniem urządzenia do sieci

elektrycznej, upewnij się, że napięcie sieci

odpowiada napięciu wskazanemu na tabliczce

• Urządzenie powinno zostać podłączone do

gniazdka z uziemieniem. Jeśli używasz

przedłużacza, upewnij się, że dysponujesz

gniazdkiem dwubiegunowym 16 A z

• W wypadku przepalenia bezpiecznika, urządzenia

nie można uruchomić. Aby móc ponownie użyć

żelazka, odnieś je do autoryzowanego Serwisu

• Aby tego uniknąć, w niesprzyjających warunkach

zasilania elektrycznego, mogą wystąpić takie

zjawiska jak przejściowe spadki napięcia lub

wahania napięcia, zatem zaleca się, aby żelazko

podłączone było do sieci elektrycznej o

maksymalnej impedancji wynoszącej 0.35 Ω.

W razie potrzeby, użytkownik może zapytać

dostawcę energii o impedancję systemu w

• Nie podstawiaj urządzenia pod kran, aby napełnić

• Po każdym użyciu lub w przypadku podejrzenia

usterki należy natychmiast odłączyć urządzenie

• Nie odłączaj urządzenia z sieci pociągając za

• Nie zanurzaj żelazka lub generatora pary w

wodzie ani żadnym innym płynie.

• Nie pozostawiaj urządzenia w miejscu

wystawionym na działanie czynników

atmosferycznych (deszcz, słońce, szron, itp.)

Podczas pracy urządzenie osiąga wysokie

temperatury i generuje parę, co może być

przyczyną oparzeń w przypadku niewłaściwego

▪ Przewód pary, stacja bazowa, metalowa płyta

zdejmowanej podstawki żelazka (2) , a w

szczególności samo żelazko mogą się mocno

nagrzewać podczas używania. Jest to normalne.

▪ Nie kieruj strumienia pary w stronę osób lub

▪ Uważaj by kabel nie dotykał podstawy żelazka

kiedy jest ono rozgrzane.

▪ Pamiętaj, że stacja prasująca może wydzielać parę

jeszcze chwilę po zwolnieniu spustu pary. Jest

prawidłowe działanie.112 S I E M E N SPOLSKI Regulacja

1. Sprawdź na etykietce instrukcje dotyczące

prasowania ubrania w odpowiedniej

2. Obróć wskaźnik temperatury (16) do

wymaganego położenia:

3. Wskaźnik świetlny (19) pozostaje włączony

podczas gdy żelazko nagrzewa się, i gaśnie

kiedy żelazko osiąga wybraną temperaturę.

• Posortuj ubrania zgodnie z etykietami prania i

prasowania, rozpoczynając od tych, które maja

być prasowane w najniższej temperaturze.

• Jeśli nie ma pewności z jakiej tkaniny uszyte

jest dane ubranie, rozpocznij prasowanie w

niskiej temperaturze i wypróbuj prawidłową

temperaturę prasowania na kawałku materiału

normalnie niewidocznym.

B Prasowaniezparą

Regulatorparysłużydoustawianiailościpary

wytwarzanej podczas prasowania.

1. Obróć wskaźnik temperatury (16) do

wymaganego położenia.

2. Wzależnościodmodelu:

Ustaw ilość pary odpowiadającą Twoim

potrzebom za pomocą regulatora zmiennej

Przy zwykłym użytkowaniu należy wybrać

jedno z poniższych zalecanych ustawień:

Temperatura Ustawienie pary

3. Wciśnij przycisk uwalniający parę w celu jej

uwolnienia (17-18*).

Prasowanie przy niższych ustawieniach

• Jeżeli urządzenie posiada regulator zmiennej

ilości pary (11*), ustaw go na najniższą

• Jeżeli urządzenie nie posiada regulatora

zmiennej ilości pary, podczas prasowania w

Gdy podczas zwykłej eksploatacji woda

znajduje się już w generatorze pary, czas

podgrzania w celu osiągnięcia temperatury

działania będzie krótszy.

8. Urządzenie wyposażone jest w czujnik

poziomu wody. Wskaźnik świetlny “napełnić

zbiornik wodą” (12*) zapala się, kiedy zbiornik

zostaje opróżniony z wody.

albo(wzależnościodmodelu):

Jeśli świeci się wskaźnik “para gotowa” (9), a

para nie jest uwalniana po naciśnięciu

przycisku uwalniania pary (17-18*), napełnić

• Można stosować wodę wodociągową.

Aby przedłużyć prawidłowe działanie funkcji

pary, należy mieszać wodę z kranu z woda

destylowaną w proporcji 1:1. Jeśli woda z

kranu jest bardzo twarda, należy zmieszać ją z

wodą destylowaną w proporcji 1:2.

Informacje o stopniu twardości wody można

uzyskać u lokalnego dostawcy wody.

• Zbiornik można napełniać wodą w dowolnym

momencie podczas pracy urządzenia.

• Aby uniknąć uszkodzeń i/lub zanieczyszczenia

zbiornika na wodę i parownika, nie należy

dodawać do niej perfum, octu, krochmalu,

środków odwapniających, dodatków ani

żadnych środków chemicznych.

 Wszelkieuszkodzeniawwynikuużycia

jednegozwyżejwymienionychproduktów

unieważnigwarancję.

• Nie stosować wody otrzymanej w wyniku

kondensacji w suszarkach bębnowych,

systemach klimatyzacyjnych lub podobnych

urządzeniach. To urządzenie jest

przystosowane do wykorzystywania zwykłej

• Żelazka nie można odstawiać na stopce.

Należy zawsze umieszczać je w położeniu

pionowym na podstawce (2).

• Podpórkę można umieścić w specjalnie

zaprojektowanym otworze urządzenia lub w

innym odpowiednim miejscu w stree

Nieustawiajżelazkanaurządzeniubez

• Przy pierwszym użyciu z żelazka może

wydobywać się para lub zapachy oraz pojawić

się mogą białe cząsteczki na stopie; jest to

normalne i po kilku minutach znika.

• Podczas gdy przycisk wylotu pary jest

wciśnięty, zbiornik wody może wydawać

dźwięk pompowania, co jest zjawiskiem

normalnym i oznacza że do generatora pary

pompowana jest woda.113

S I E M E N S POLSKI Funkcja

(wzależnościodmodelu)

System ten zapewnia inteligentną kontrolę pary.

Wciśnięcie przycisku wylotu pary (17) powoduje

dostarczenie niewielkiej ilości dodatkowej pary.

Dodatkowe wytwarzanie pary można zawsze

wyłączyć poprzez powtórne krótkie wciśnięcie

przycisku wylotu pary.

1. Rozpocznij prasowanie nie naciskając

przycisku wylotu pary .

Możnagoużywaćdousuwaniazagnieceńz

ubrańwiszącychnawieszakach,z

zawieszonychzasłonitp.

• Nigdynienależykierowaćstrumieniapary

naubranieznajdującesięnaciele.

• Nigdynienależykierowaćstrumieniapary

naludzilubzwierzęta.

1. Ustawić pokrętło regulacji temperatury w

pozycji „•••” lub wyższej.

2. Trzymać żelazko w pozycji pionowej w

odległości około 15 cm od ubrania, na które

ma być rozpylana woda.

3. Można rozpylać parę na zawieszone zasłony i

wiszące ubrania (kurtki, garnitury, płaszcze

itp.) - w tym celu należy ustawić żelazko w

pozycji pionowej i nacisnąć przycisk uwalniania

Oszczędzanieenergii

(wzależnościodmodelu)

Przy wciśniętym przycisku oszczędzania energii

(8*) można ograniczyć zużycie energii nawet o

25% i wody nawet o 40% (*) i nadal w większości

przypadków uzyskiwać dobre efekty prasowania.

Zwykłe ustawienie zużycia energii jest zalecane

tylko do prasowania grubych i silnie pomiętych

(*) W porównaniu z maksymalnym ustawieniem.

Uwaga:Przypracyzfunkcją“Energysaving”

zalecasięużywaćrównieżregulacjiparyi

niższych temperaturach wciskaj przycisk

uwalniania pary tylko na kilka sekund

W obydwu przypadkach, jeśli zobaczysz wodę

kapiącą ze stopy żelazka, ustaw wskaźnik

temperatury (16) w wyższej pozycji (upewniając

się,czyubraniemożebyćprasowaneprzy

• Przy każdym użyciu, na początku prasowania

może się zdarzyć, że razem z parą wydostanie

się kilka kropel wody.

Z tego powodu, przed przystąpieniem do

prasowania, zaleca się wypróbowanie żelazka

na desce lub na fragmencie ubrania.

Wskazówka: w celu uzyskania lepszych wyników

prasowania, ostatnie ruchy żelazkiem przy

prasowaniu należy wykonać bez pary, aby

umożliwić wysuszenie odzieży.

To urządzenie posiada specjalną funkcję

umożliwiającą poradzenie sobie z problemem

trudnych do wyprasowania zagnieceń.

Funkcja “pulseSteam” pomaga szybciej

wygładzić uporczywe zagniecenia na ubraniach z

Gdy przycisk uwalniania pary jest włączony,

generator wytworzy trzy silne uderzenia pary,

które umożliwią głębsze wniknięcie pary w

1. Ustawić pokrętło wyboru temperatury (16) na

2. Krótko nacisnąć przycisk uwalniania pary (18*)

w górnej części uchwytu.

 albo(wzależnościodmodelu)

Nacisnąć krótko dwukrotnie (podwójne

kliknięcie) przycisk uwalniania pary (17) w

dolnej części uchwytu

Uwaga: Można wstrzymać uderzenia pary,

ponownie krótko naciskając przycisk uwalniania

• Można wstrzymać uderzenia pary, ponownie

krótko naciskając przycisk uwalniania pary.

• Przy pierwszym użyciu funkcji “pulseSteam”

może pojawić się kilka kropel wody. Po

korzystaniu z tej funkcji przez pewien czas

krople wody przestaną się pojawiać.114

S I E M E N S POLSKI Ostrzeżeniefunkcjiautomatycznego

Lampka kontrolna (12*) będzie migać, wskazując,

że należy przepłukać bojler.

1. Dokładnie sprawdzić, czy urządzenie jest

zimne i odłączone od zasilania przez ponad 2

godziny oraz czy zbiornik na wodę (1) jest

2. Przymocować żelazko do podpórki, wkładając

czubek żelazka do przedniego rowka i

przesuwając dźwignię mocującą (14) w

kierunku od stopki żelazka.

3. Umieścić urządzenie nad zlewem lub wiadrem.

4. Przechylić urządzenie w stronę przeciwną do

5. Odkręcić i wyjąć ltr (4).

6. (wzależnościodmodelu)

Aby wymyć ltr, można:

a. Umieścić ltr pod bieżącą wodą i wymyć go

tak, aby usunąć wszystkie pozostałości

kamienia. Wycisnąć ltr, tak jak pokazano na

b. Zanurzyć ltr w bieżącej wodzie (250 ml)

zmieszanej z dawką płynu odkamieniającego

Płyn odkamieniający można nabyć w naszych

serwisach posprzedażowych lub w sklepach

(Sklepy specjalistyczne)

7. Utrzymując generator pary w pozycji bocznej i

przy użyciu dzbanka napełnić bojler 1/4 litra

8. Potrząsać stacją przez krótką chwilę i

całkowicie opróżnić bojler nad zlewem lub

W celu uzyskania najlepszego rezultatu

odkamienianie należy przeprowadzić

 Ważne: Przed ponownym zamknięciem,

należy upewnić się, że w bojlerze nie

9. Wymienić i dokręcić ltr.

Abyzresetowaćlicznik“Calc'n'Clean”,należy

wyłączyćstacjędwukrotnie,odczekującco

najmniej30sekundpokażdymwyłączeniu.

(włączyć→wyłączyćna30s→włączyć→

wyłączyćna30s→włączyć)

(wzależnościodmodelu)

Jeśli podczas prasowania przycisk uwalniania

pary (17-18*) na uchwycie żelazka nie zostanie

wciśnięty przez określony czas (8 minut), stacja

pary automatycznie się wyłączy.

Po uruchomieniu funkcji automatycznego

wyłączenia, lampka kontrolna “Automatyczne

wyłączenie” (9) będzie migać.

Aby ponownie włączyć stację pary, należy znów

nacisnąć przycisk uwalniania pary.

(wzależnościodmodelu)

Ten ochraniacz (21*) stosuje się przy prasowaniu

parą delikatnych tkanin przy maksymalnej

Jego zastosowanie czyni zbędnym również

zastosowanie ściereczki zapobiegającej

błyszczeniu ciemnych materiałów.

Zalecamy rozpoczęcie od przeprasowania

niewielkiego fragmentu na lewej stronie ubrania i

Aby założyć ochraniacz na żelazko, ustaw szpic

żelazka na brzegu ochraniacza i przełóż taśmę

elastyczną przez dolną tylnią część żelazka, aby

go dopasować. Aby zdjąć ochraniacz, pociągnij

za taśmę elastyczną.

Ochraniacz można nabyć w punkcie serwisu lub

sklepach specjalistycznych.

Kod produktu (punkty

obsługi posprzedażnej)

Nazwa produktu (sklepy

Aby wydłużyć czas użytkowania generatora pary

i uniknąć odkładania się kamienia, konieczne jest

przepłukiwanie ltra (4) i bojlera po

kilkudziesięciu godzinach użytkowania. W

przypadku, gdy woda jest twarda, należy je

przepłukiwać częściej.

Nie stosować płynów odkamieniających do

płukania bojlera, gdyż mogłyby go uszkodzić.

Jeżeli miga ikonka, oznacza to, że trzeba

przepłukać bojler. Należy wykonać następujące

S I E M E N S POLSKI najszybciej zetrzeć resztki tkaniny suchą,

grubą, bawełnianą szmatką.

5. Nie używaj środków ściernych lub rozpuszczal-

ników. Aby powierzchnia stopy (20) pozostała

gładka, nie należy dopuszczać do jej kontaktu

z ostrymi metalowymi przedmiotami. Do

czyszczenia stopy żelazka nigdy nie używać

szorstkiej gąbki ani środków chemicznych.

1. Przed schowaniem żelazka pozostaw je do

2. Ustawić wyłącznik główny w pozycji “0”

(czerwona lampka wyłączy się) i odłączyć

3. Opróżnij zbiornik na wodę.

4. Umieścić żelazko na podstawce (2), na stopie

żelazka i zamocować je, wkładając czubek

żelazka w przedni rowek oraz przesuwając

dźwignię mocującą (14) w kierunku od stopki

5. Kabel zasilania przechowywać w przeznaczo-

nym dla niego schowku (5) natomiast przewód

parowy w służącym do tego celu mocowaniu

(3). Nie należy zwijać kabli zbyt ciasno.

6. Do przenoszenia żelazka należy używać

uchwytu, jak pokazano na rysunku G.

Generowanie pary powoduje największe zużycie

energii podczas eksploatacji żelazka. W celu

zmniejszenia zużywanej energii należy

postępować zgodnie z poniższymi radami:

• Zaleca się zaczynać od prasowania tkanin,

które wymagają najniższej temperatury

Sprawdzić na metce przy ubraniu zalecaną

temperaturę prasowania.

• Dostosować ilość pary do wybranej

temperatury prasowania, stosując się do

zaleceń zamieszczonych w niniejszej instrukcji

• Należy starać się prasować jeszcze wilgotne

tkaniny i stopniowo obniżać ustawienie pary w

żelazku. Para będzie wydzielać się z wilgotnej

tkaniny, a nie z żelazka. Dla osób, które przed

prasowaniem używają suszarki elektrycznej,

zaleca się zaprogramować suszarkę na

• Jeżeli tkanina jest wystarczająco wilgotna,

należy wyłączyć regulator pary w żelazku.

F Przepłukiwaniekomory

Uwaga! Ryzyko poparzenia!

Ta procedura pomaga w usuwaniu drobinek

kamienia z komory parowej.

Tę procedura czyszczenia można wykonywać od

czasu do czasu (mniej więcej raz na rok), gdy po

dłuższym okresie używania bardzo twardej wody

zaczną wydobywać się ze stopy żelazka

cząsteczki kamienia.

a) Upewnić się, że żelazko ostygło.

b) Ustawić pokrętło wyboru temperatury (16)

żelazka w pozycji “min”.

c) Napełnić zbiornik wodą bieżącą.

d) Podłączyć kabel zasilania i ustawić główny

wyłącznik (13) w pozycji “I”.

e) Odczekać, aż zaświeci się wskaźnik “para

f) Jeśli stacja parowa posiada regulator pary

(11*), ustawić go w pozycji maksimum.

g) Przytrzymać żelazko nad zlewem lub

pojemnikiem, aby zebrać wodę.

h) Nacisnąć przycisk uwalniania pary (17) i

delikatnie potrząsnąć żelazkiem. Wrząca woda

i para będą wydobywały się na zewnątrz,

wypłukując kamień oraz inne znajdujące się

wewnątrz osady. Może to potrwać około 5

i) Ustawić pokrętło wyboru temperatury (16)

żelazka w pozycji “max”, bez naciskania na

przycisk uwalniania pary (17). Woda w

komorze parowej zacznie parować. Odczekać,

aż cała woda znajdująca się wewnątrz komory

j) Aby oczyścić stopę żelazka, natychmiast

zetrzeć wszelkie osady, przesuwając gorące

żelazko po suchej, bawełnianej ścierce.

Uwaga! Ryzyko poparzenia!

Odłączżelazkozsieciprzedprzystąpieniem

dojakichkolwiekczynnościkonserwacyjnych

1. Po zakończeniu prasowania wyjmij wtyczkę z

gniazdka i pozostaw żelazko na chwilę, aby

stopa ostygła przed czyszczeniem.

2. Wytrzeć obudowę generatora pary, uchwyt i

korpus żelazka wilgotną szmatką.

3. Jeżeli stopa żelazka jest zabrudzona lub

pokryta kamieniem, należy ją wyczyścić

wilgotną bawełnianą szmatką.

4. Jeżeli z powodu wysokiej temperatury stopy

żelazka (20) syntetyczna tkanina zacznie się

topić, należy wyłączyć dopływ pary i jak116

S I E M E N S POLSKI Rozwiązywanieproblemów

Problem Możliweprzyczyny Rozwiązanie

Trzeba przepłukać bojler i ltr. Przepłukać bojler i ltr zgodnie ze

wskazówkami dotyczącymi czyszczenia,

znajdującymi się w niniejszej instrukcji

obsługi (patrz: część E).

• Wystąpił problem z podłączeniem.

• Wyłącznik główny nie jest wciśnięty.

• Sprawdzić kabel zasilający (6), wtyczkę i

• Ustawić wyłącznik główny (13) w pozycji “I”.

• Wyłącznik główny nie jest wciśnięty.

• Temperatura jest ustawiona na

• Ustawić wyłącznik główny (13) w pozycji “I”.

• Ustawić temperaturę na żądaną wartość.

Po włączeniu żelazko

• Podczas pierwszego użycia:

niektóre elementy urządzenia są w

fabryce delikatnie pokrywane

smarem i dlatego przy pierwszym

rozgrzewaniu żelazka mogą

wydzielać trochę dymu.

• Podczas kolejnych użyć: stopa

żelazka może być zabrudzona.

• Jest to zupełnie normalne i ustanie po

• Wyczyścić stopę żelazka zgodnie ze

wskazówkami zamieszczonymi w niniejszej

Przez otwory w stopie

• Funkcja pary została użyta przed

osiągnięciem przez stopę żelazka

właściwej temperatury.

• Woda skrapla się w rurach, gdyż

funkcja pary jest używana po raz

pierwszy lub nie była używana

• W generatorze pary znajduje się zbyt

• Zmniejszyć strumień pary przy prasowaniu

przy niskich temperaturach.

• Odsuń żelazko od strefy prasowania i

naciskaj przycisk uwalniania pary do czasu,

aż wytworzy się para.

• Oczyścić bojler w sposób opisany w części

“Calc'n'Clean Advanced” (E).

Ekologiczna utylizacja

Tourządzeniejestoznaczone

zgodniezDyrektywąEuropejską

2012/19/UEorazpolskąUstawąz

dnia29lipca2005r.“Ozużytym

sprzęcieelektrycznymielektronicz-

nym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz.

1495)symbolemprzekreślonego

kontenera na odpady.

Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po

okresie jego użytkowania nie może być umiesz-

czany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi

z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest

zobowiązany do oddania go prowadzącym

zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i

elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym

lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne

jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwia-

jący oddanie tego sprzętu.

Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem

elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do

uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i

środowiska naturalnego konsekwencji, wynikają-

cych z obecności składników niebezpiecznych

oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania

S I E M E N S POLSKI Problem Możliweprzyczyny Rozwiązanie

• Wnętrze zbiornika pary jest pokryte

kamieniem lub osadami

• Zostały użyte środki chemiczne lub

• Użyć wody bieżącej zmieszanej w 50% z

wodą destylowaną lub zdemineralizowaną.

W celu wydłużenia optymalnego działania

funkcji pary należy zmieszać wodę bieżącą

i destylowaną w proporcji 1:1. Jeżeli

dostępna w okolicy woda bieżąca jest

bardzo twarda, należy ją zmieszać z wodą

destylowaną w proporcji 1:2.

• Wyczyścić stopę żelazka wilgotną szmatką.

• Nigdy nie wlewać do wody żadnych

• Bojler nie jest włączony lub zbiornik

• Regulacja pary jest ustawiona na

• Ustawić wyłącznik główny (13) w pozycji “I”

i/lub napełnić zbiornik na wodę.

• Zwiększyć strumień pary (patrz: część B).

• Wybrana temperatura jest za

wysoka i spowodowała uszkodzenie

• Wybierz temperaturę odpowiednią dla

prasowanego materiału i wyczyść stopę

żelazka wilgotną szmatką.

• Jest to normalne następstwo

• Wyczyścić stopę żelazka wilgotną szmatką.

• Woda jest pompowana do zbiornika

• Dźwięk nie ustaje.

• Jeżeli dźwięk nie ustaje, należy przestać

używać generatora pary i skontaktować się

z autoryzowanym serwisem technicznym.

Spadek ciśnienia pary

Przycisk uwalniania pary był

wciśnięty przez dłuższy czas.

Przycisk uwalniania pary należy wciskać z

zachowaniem odstępów czasu. Poprawia to

jakość prasowania, a tkaniny pozostają

suche i bardziej miękkie.

na ubraniu pojawiają

Powodem może być para

zgromadzona na desce do

Wytrzeć materiał pokrywający deskę do

prasowania i osuszyć plamy żelazkiem przy

wyłączonej funkcji pary.

funkcji “pulseSteam”

na ubraniu pojawiają

Pojawianie się plam z wody jest

spowodowane skraplaniem się pary

w przewodzie w trakcie schładzania

żelazka po wyłączeniu.

Krople wody przestaną wydobywać się ze

stopy żelazka po pewnym czasie używania

funkcji “pulseSteam”.

Jest to normalne. Powoduje to para,

która przechodzi przez przewód

podczas prasowania i rozgrzewa go.

Umieścić przewód po przeciwnej stronie,

tak aby nie można go było dotknąć podczas

Filtr (4) znajdujący się z boku

urządzenia jest obluzowany.

Żelazko nie przestaje

Funkcja “pulseSteam” została

włączona przez dwukrotne

Wystarczy ponownie nacisnąć na spust i

żelazko od razu przestanie uwalniać parę.

Jeżeli problem, który wystąpił, nie jest opisany w powyższej tabeli, należy skontaktować się z autoryzowanym

serwisem technicznym.

TenpodręcznikmożnapobraćzlokalnejstronyinternetowejrmySiemens.118

S I E M E N S MAGYAR Köszönjük, hogy a slider SL22