INTENSO Photo Basr - Cyfrowa ramka na zdjęcia

Photo Basr - Cyfrowa ramka na zdjęcia INTENSO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Photo Basr INTENSO w formacie PDF.

📄 73 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice INTENSO Photo Basr - page 56

Pytania użytkowników dotyczące Photo Basr INTENSO

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Cyfrowa ramka na zdjęcia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Photo Basr - INTENSO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Photo Basr marki INTENSO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Photo Basr INTENSO

Instrukcja obsługi Intenso Cyfrowa ramka fotograiczna

Prosimy o przyȩśledzenia tej instrukcj, aby poźnać rożne funkcjé Cyfrowej ramki fotograficznej firmy Intenso.

INTENSO Photo Basr - Instrukcja obsługi Intenso Cyfrowa ramka fotograiczna - 1

INTENSO Photo Basr - Instrukcja obsługi Intenso Cyfrowa ramka fotograiczna - 2

1) Uklad przycisków z tytu urzadzenia

INTENSO Photo Basr - Instrukcja obsługi Intenso Cyfrowa ramka fotograiczna - 3

1 Przelacznik w.l./wyl.
2 Przyciski nawigacyjne
3 Przelacznik Play / Pause / OK
4 Przelacznik menu

2) Pilot zdalneo sterowania

INTENSO Photo Basr - Instrukcja obsługi Intenso Cyfrowa ramka fotograiczna - 4

1POWERPrzelacznik w.l./wył.
2SETUPWyświetlanie ustawiecń
3ROTATEObró t o 90° w sprawo
4Ruch kursorem w gorne
5ZOOMPowyększanie produktia po zatrzymaniu tokazu slajdów
6«Ruch kursorem w dól
7OKPotwierdzenia wybranego punktu menu
8Ruch kursorem w sprawo
9SLIDESHOWPokaz slajdów
10Ruch kursorem w dól
11EXITPowyrot do wyźSZego menu

3) Podłuczanie i wączanie ramki cyfrowej

INTENSO Photo Basr - 3) Podłuczanie i wączanie ramki cyfrowej - 1

Polacz dostarczony zasilacz z ramka (DC-IN). Podlacz druga wtyczke zasilacza do gniazdka sieciowego. Ramka uruchomi są automatycznie. Wcisnij krótko przycisk Power, aby wyłaczyć lub ponownie wączyć.

Uwaga:

-Gniazdko sieciowe musi znajdowac sie w povlizu urzadzenia i musi byc latwo dostepne.
- Nie owierac odudowy zasilacza. Otwarta obudowa powoduje niebepieczefstwo smiertelnego porazenia pradem elektrycznym. Zasilacz nie zaiewa zadnych;cosci wymagajacych konserwaci.
- Zasilacnz nalezy podlączać wyplaçcie do uziemionego gniażdka o napieciu AC 100-240V~, 50/60 Hz. Jesli nie są Państwo pewni parametrow napięcia w mięsccu montaź urzadzenia prosze skontaktuć z odpowiednim dostawca energhi elektrycznej.
- Nalezy uzywać wylącznie zawartych w zestawie zasilacza oraz przyzewodu zasilania Ktec KSAS0050500100VED.
- Aby przerwać zasilanie urzadzenia pradem elektrycznym sąȩzy wyciąnć zasilacz z gniaźdka wtyczk战略布局. Podczas wyciagania sąȩ zawsze trzymać w reku sam zasilaczn. Nie ciąnć za przyzwód.

4) Władanie kart pAMIęci | Podlączanie nośników pAMIęci USB

INTENSO Photo Basr - 4) Władanie kart pAMIęci | Podlączanie nośników pAMIęci USB - 1

Karte paminsci nalezy wlozyc do gniazda czynika kart logo skierowany w kierunku przyciwnym do wyswietlacza.

Uwaga: Karty nie wkladać na silé!

Nastepujace formaty kart pamięci są obstrugiwane przy rumkę cyfrowa:

Nośnik pAMIcI USB można umieszczac w slocie USB tylko w jedernym kierunku.

Uwaga: Nosnik pamięci USB naleź y umieszczac delikatnie bez użvcia sily!

Uwaga: Cyfrowa ramka do zdjec jest przyznacznja wyłacznie do pracy z kompatybilmymi kartami paminsci oraz nośnikami danych USB 2.0 (100 mA).

5) Obsługa

Wskazówka: Urzadzenia to posiada funkcje Eco. Jesli funkcja ta jest wączona (aby wączyc wzgl. węȩczyć tę funkcje naleź y otworzyć Ustawienia), urzadzenia wȩćza są automatyczne po 4 godzinach od ostatnej dokonanej przytkownika zmiany. W ustawieniach fabrycznych funkcja ta jest ze wźględu na regulacja prawné zuż wączona.

a) MenuGPCWne

Po wączeniu wyświetlane jest Menu glówne.

W Menu glównym do wyboru są rożne funkcie cyfrowej ramki na zdjecia oraz menu Ustawienia. Aby wybrać punkt menuNSE uzyć przycisków strzaść na pilocie lub przycisków strzaść na urzadzeniu. WyborNSE potwierdzić przyciskiem Play / Pause / OK na pilocie lub na urzadzeniu.

b) Wybór nośnika danych

Za pomocapi przycisku EXIT na pilocie lub przycisku Menu na urzadzeniu przechodzi sie z Menu glownego do wyboru podlaczonych nosnikow danych. W tym menu, o ile podlaczone,移动端可以使用手机浏览器的浏览器,可以使用浏览器的浏览器。

c) Wyswietlanie zdjec

Jesli wlozono juicesnik danych z zapisanymi zdjeciami, to urzadzenie automatycznie RozpoczniePokaz slajdow. Jesli nie wlozono noznika danych, to urzadzenie RozpoczniePokaz slajdow uzywajc zainstalowanych fabrycznie przykadowsych zdjec (nie moga one zostac zmieione). Nacijsnij przycisk Menu, aby przyjec do Menu glownego.

Pokaz slajdówromaticy uruchomicręcznia. W tymelu w Menu glównym sąȩź do funkcj Foto. Wybór sąȩzy potwierdzić przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem Play / Pause na urzadzeniu. Pokaz slajdów zostanie teraz uruchomiony. Alternatywnieromaticy uzyć rawnież przycisku Slideshowna pilocie, aby uruchomic w dowolnym momenciePokaz slajdów.

Aby opusciPokaz slajdow i wyswietlic menu podgladu zdje, nalezy nacisnac przycisk EXIT na pilocie lub przycisk Menu na urzadzeniu. Teraz moza przyjec do zdjecia, wybor potwierdzic przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem Play / Pause na urzadzeniu i wznowic z tegojejcaPokaz slajdow. Ponowne naciśćcie przycisku EXIT w menu podgladu zdje powoduje przyjecie do odpowiednio wyzszego folderu plików. W ten sposob moza bardzo fotwo poruszać sie pomiędzy roznymi folderami zapisanymi na nosniku danych.

Funkcie dostepne podczasPokazu slajdow:

Naciśćcie przycisków strzaleck w sprawo lub lewo na pilocie lub przycisków strzaleck na urzadzeniu pozwala na przyzejcie do nastepnégo lub poprzedniago zdjecia.
- Naciśćcie przycisku OK na pilocie lub przycisku Play / Pause na urzadzeniu zatrzymuju pokaz slajdów Ponowej naciśćcie wznawia pokaz slajdów.

d) Calendarz

W Menu glownym nalezy przyjeść do funkcjki Kalendarz i potwierdzic wybor przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na urzadzeniu.

W trybie kalendarza wyświetlane są: bierzący czas, bierząca kartka kalendarza, oraz (o ile wędzono nośnik danych z obstugIWanymi plikami zdjeć) pokaz slajdów.

Za pomocą przycisków strzałk na pilocie lub urzadzeniu są za zmieść i rok wyświetlanej kartki kalendarza.

e) System plików

W Menu glownym nalezy przyjeść do funkcj i Pliki i potwierdzic wybor przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na urzadzeniu.
Wyświetlone zostano wszystkie foldery i pliki zapisane na wybranym nosniku danych. Za pomoczą przycisków strzałek na pilocie lub urzadzeniu są za przyjeść do wybraneano podfolderu i potwierdzic wybor przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem OK na urzadzeniu. Wyświetlone teraz zostano wszystkie pliki i foldery zapisane w wybranym folderze. Za pomoczą przycisku EXIT na pilocie lub przycisku RETURN na urzadzeniu są za przyrócić do wyźSZego poziomu plików.

Aby otworzyc plik bezposrednio z systemu plików,NSE wybranego pliku potwierdzić wybor przyciskiem OK na pilocie lub przyciskiem Play / Pause na urzadzeniu. Plik zostanie teraz odtworzony.

Aby z wybranego nośnika danych usunę plik lub caly folder,NSEZY przejść do wybranego pliku i nastepnie nacisné pryczisk strzały na pilocie. Wyswietlone dostanie okno dialogowe, w ktrómy, aby unikné przypadkowy usunięcia,NSEZY potworȩcie usuwanie. Aby usunć wybrany plik lub folderNSEZY wybrać OK. Aby powróć do przyglądu plików, naleźny nacisné pryczisk Menu / Exit.

f) Zmienianie ustawien

W Menu glownymNSEy przejsc do funckci Ustawenia i potwierdzic wybor przyciskiem OK na pilocie lub urzadzeniu.
Dostepe na nastepuace mozliosci ustawien: zdjecia, kalendarza i systemu. Nalezy przejsc do wybranego punktu menu i potwierdzic wybor przyciskiem OK na pilocie lub urzadzeniu.
Wyswielone zostana wzystkie mozliosci ustawien. Przyciskami strzalek gora/dol na pilocie lub przyciskami strzalek na urzadzeniu moins przechodzić do pojedynczych mozliosci ustawien. Przyciskami strzalek lewo prawo na pilocie moins bezposrednio dopasowywać ustawenia. Aby zmienić przyedyncze ustawenia bez użycia pilota, danezy przyzejć do wybranego ustawenia i nacinność przycisk OK na urzadzeniu. Za pomocą przycisków strzapek mozna zmienić ustawieuie. WyborNSEy potwierdzic przyciskiem Return.

Mоżliwość ustawiecOpis
Ustawienia zdȩćTryb wyświetlaniaWybr pomiedzy pokazem slajów a pojedynczym zdȩciem.
TrybFotoWybr pomiedzy oryginalm Rozmiarem a widokiem pełnoekranowym.
Czas trwaniaUstawianie czasu wyświetlanie pojedynczych zdȩć podczasPokazu slajów.
Powytrź tokaz slajówWybr pomiedzy Jednorazowym wyświetleniem wzystkichzdȩć i wyświetlaniem w pętli.
Efekt przyjecchiaWybr okreslonego efektu przyjecchia lub przyypadowej wybrefektu przyjecchia.
TrybPokazu slajówWybr pomiedzy wyświetlaniem jedné lub dwóch, trzechalbo czterech zdȩć przynoczeniaie.
Tryb odztwarzaniaWybr pomiedzy wyświetlaniem w kolejnosci zapisania na nosniku danych a kolejnoscie przyypadowa.
Ustawienia kalidarzaDataUstawianie bieącej daty.
Ustaw format. godz.Ustawianie formatu czasu: 12 (AM / PM) godzinny lub 24godzinny.
CzasUstawianie bieącego czasu.
Ustawienia systemuJęzykWybierz sązyk
JasnośćWybr jasność wyświetlacza.
KontrastWybr kontrastu wyświetlacza.
NasycenieWybr nasycenia wyświetlacza.
OdcieńZmiana odczenia wyświetlacza.
Auto. wączaćAktywowanie/deaktywowanie automatyczné go wączanía.
Czas wączaníaWybr godziny automatyczné go wączanía.
Auto. wączaćAktywowanie/deaktywowanie automatyczné go wączanía.
Czas wyączaníaWybr godziny automatyczné go wączanía.
CzęstotłowośćUstawianie czestotłowosci automatyczné go wączanía(codziennie, pon. do pt., weekend, raz).
EcoJešli funkacja ta jest aktywna, to urzystzenia wie zędzdenie wącza są automatyczne po 4 godzinach od ostatnej dokonanej przyze uzytkownika zmiezie. Aby są zało korzystać z urzystzenia przeze dlustrzyny okres, nalezy deaktywowaNę tę fungcję.
Ustawienie domyslneZerewanie do ustawień fabrycznych.
WersjaWyświetlany jest bieący numer wersji.
AktualacjaJešli na stronie www.intenso.de dostepna;będzieactualizacjafirmware, to są zainstalować korzystajność tego punktu
Tryb autouruchomieniaWybr faktcjki, króra ma zostroi wykonana po uruchomieniu urzystzenia (zdȩcie, kalendarz).

6) Specyfikacja Produktu

WyświetlaczCyfrowy TFT LCD Wielkość wyświetlacza: 8" cali (20.32 cm widoczna przy.§ćdna obrazu) Tryb wyświetlania: 4:3 Rozdzielczość: 800 x 600 pikseli
ZasilaczInput: 100~240V AC, 50/60Hz Output: 5V 1A DC
Port USBUSB Host 2.0 Obstuguje nośniki danych USB
Obstugiwané karty pAMIęci• Secure Digital Card (SD™) • Secure Digital High Capacity (SDHCTM) • Multimedia Card (MMC™) • Memory Stick (MS)
Obstugiwané formaty obazuJPEG, maksymalna Rozdzielczość:9000*9000 pikseli
Temperatura robocza0°C ~ +40°C
Wymiary~222*181*23 mm
Waga~395 gr.
AkcesoriaPilot zdalnégo sterowania (w tym bateria), Stojak, zasilacz sieciowy (Ktec KSAS0050500100VED), wiedojęźycznia instrukcja ob.§ugi.

Jeźeli chęc Mański uzyyskać wieciej informaci, nasza gorówna linia serwisu technicznych z przyjemnosćie odpowie na Państwa pytania: +49 (0) 900 1 50 40 30 Koszt połączenia 0,39 €/min. z Telefonu stacjonarnego w Niemczecch. Ceny połączyne z Telefonów komórkowych mogość boje są czemu.

Zyczzymy przyjemné korzystania z ramki cyfrowej Intenso!

UZYTKOWANIE I KONSERWACJA

UZYTKOWANIE

  • Aby uniknac niebezpieczneistwa porazenia pradem elektrycznym, nie nalezy usuwac ani szrub ani obudowy.
    Urzadzenia nie uzywac w povlizu wody. Nie nalezy wystawiac ramki cyfrowej na dzialanie deszczu ani wilgoci. W povlizy urzadzenia nie ustawiac zdnych przydmiotow zawierajacych wode lub innne substantjc plynne.
  • Ramki na zdęcia nie instalowej w poplżu ogrzewania elektrycznych,pieców oraz innych urzadzen wydlajycychciepło.
  • Nie wolno otwierac obudowy. Nie dokonywać samodzielnych napraw. Zadanie to naleź pozostawicpecialistom.
  • Unikać uzytkowania w piaszczystychmiejsch.
  • Nalezy wciąc wtyczke zasilacza w calosci do odpowiedniego otworu urzadzenia. Tylko w ten sposob przy uniknac naładować elekrostatycznych.
  • Wszystkie przyłącza naleź polączyć prawidłow o i bezpiecznych.
  • Nie wolno naciskać na wyświetlacz. Naleź go chronić przydzielaniem silnych promiensi stonecznych.
  • Ramka na zdjecia odtwarja Jedynie kompatybilne formaty plików.
    Zdjecia moga byc chronione prawami osob trzechich. Ich odwartanie bez licenci moze spowodowa naruszenie spraw autorskich
    Podczas eksploatacji nie dotykać ramki cyfrowej metalowymi przemiotami.
  • Nie uzywac ramki cyfrowej na poduszkach, sofach oraz innych meblach lub przydmiotach domowych wspomagajacych wytlwarzieciepla, gdyż astnieje niebepezieznstwo przyegrzania urzadzenia.
  • Nie wolno wyjmownik kart papięci w trakcie procesu ich odczytu. W innym przypadku要去 dojsć do uszkodzen systemowych lub utraty danych.
  • Prosimi ne eksponowa urzadzenia w trakciePokazu slajdow.
  • Prosimiy nie pakować urzadzenia bezpos省教育nio po dluszym uzytkowaniu. Naleź yagwarantować wystarczajace ostygniecie. W innym razie istnieje niebezpieczeanstwo przyegrzania urzadzenia.
  • Aby zagwarantowac lepszy poziom uslug, do niniejszej instrukcji obslugi moga zostac wpwadzonezmiany.

Konserwacja urzadzenia

URZADZENIE MUSI BYC WYLACZANE.

NIE ROZPYLAC ANI NIE NAKLADAC BEZPOSREDNIO NA WYSIWETLACZ ORAZ OBUDOWE ZADNYCH PLYNÖW.

Czyszczenie wyświetlacza / obudowy / ramy

Obudow, ramke oraz wyswietlacz LCD wycierac delikatnie miękka sciereczka, która nie jest nasȩczona chemikaliami i nie pozostawia wlosków na czyszczonej powierzchni.

Nalezy uzywać wyłacznie srodków czyszczących przyeznaczonych do wyświetlaczy LCD.

Utylizacja starych urzadzen elektronicznych

INTENSO Photo Basr - Utylizacja starych urzadzen elektronicznych - 1

Urzadzenia oznaczone tym symbolem podlegaja europejskiej wytycznej 2002/96/EC.

Wszystkie urzadzenia elektronicze i elektryczne nalezy utlizowac poprzej przywidziane do tego celu instytucje paanstwowe, a nie razem z odpadami z gospodarstwa domowo.

Utylizujac odpowiednio stare urzadzenia elektronicze dbaja Paanstwo o srodowisko iunikajtym samym是我国的最发达的工业城市。

(Intenso)

49377 Vechta

Germany

www.intenso.de

INTENSO Photo Basr - Utylizacja starych urzadzen elektronicznych - 2

(Intenso) WARUNKI GWARANCJI

INTENSO Photo Basr - (Intenso) WARUNKI GWARANCJI - 1

Szanowna Klientko, szanowy Kliencie firmy Intenso

Serdecznie danekujemy za decyzje zakupu wysokiej jakosci produktu firmy Intenso. Wszystkie produkty firmy Intenso podlegaja statej kontroli jakosci i oczywicense obowiazuju dla nich ustawowy okres rekojm od daty zakupu. Dlatego prosimy o zachowanie paragonu, jak do dowodu zakupu.

Warunki gwarancji

Świadczenia gwarancyjne dotycza wyłacznie wad materiałowych i produktyjnych. Intenso GmbH nie odpowa za utrata danych na przystanych urzadzeniach. Bezplatne swiadczenia gwarancyjne obejmuja naprawe lub wymiane wadiwych czeci. Prosimy o zrozumienie za to, ze swiadczenia gwarancyjne nie obejmuja np.:

niewlasciwe lub nieodpowiednie obchodzenie sie, instalacje lub zastosowanie
uszkodzenia, zarysowania lub zuzymie
- zmiany, modyfikacja lub naprawy dokonane przyez osoby,trzechie
szkody spowodowane przyszy wyzsze lub transportowe

Z powazaniem Intenso GmbH

PRZEBIEG REKLAMACJI

W przypadku reklamacji prosimy postepować w nastepujacy sposob:

  1. Akceptowane besteht wylacznie przesyli zaierajace cate wyposazenie dodatkowe oraz dowod sprezedazy
  2. Ponadto dla przesycki zwrotnej niedzbdny jest numer RMA. Numer RMA przy zaźwość przesyȩjac e-mail lub dzwoniac na infolinie serwisowa.
  3. Prosę beziepiecznie zapakowej produkt wraz z calym wyposzażem dodatkowym i dowodem sprezzały. Paczka musi zostac odpowiednio opłacona.
  4. Prosze napisać numer RMA w widocznym.), na zewnatrz opakowania.

Prosimy o wystanie na nastepujacy adres serwisu:

INTENSO GMBH

Service Center (Twoj nr RMA)

Infolinia serwisowa: +49 (0) 900 -1 50 40 30

(0,39 € / min. z niemieckiej sieci Telefonii stacionarnei. Ceny za połaczenia z sieci

komörkowych moga sie rožnic.)

e-mail: support@intenso.de

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : INTENSO

Model : Photo Basr

Kategoria : Cyfrowa ramka na zdjęcia