BESTWAY TAHITI - Nadmuchiwane spa

TAHITI - Nadmuchiwane spa BESTWAY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TAHITI BESTWAY w formacie PDF.

📄 276 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice BESTWAY TAHITI - page 213
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące TAHITI BESTWAY

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Nadmuchiwane spa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TAHITI - BESTWAY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TAHITI marki BESTWAY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TAHITI BESTWAY

Uważnie przyȩczyszne zęszyczne i stosuj są do wszystkich informaggi tej instruktenci uzytkownika, przyłą zęszyczne i korzystaniem zę spa.

WAZNE INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA - PRZECZYTAJ I STOSUJ SIE DO WSZYSTKICH INSTRUKCJI. OSTRZEZENIE:

  • Spa musi byc zasilane przy bez transformator izolujczy lub zasilane przy wyłacznik rożnicowoprady (RCD) o znamionowym pradzie resztkowy mistręprzekraczajacym 30 mA.
  • Spa musi byc podlączone do uziemionego gniażdka sieciowygo poprzej przyzwóź zasilajćy z wtyczka i zabezpieczemen roźnicowo-prȩdomyzm z prȩdem wyłaczenia 10 mA.
  • Pompe{nalezy przytestować przydym użyciem. Patrz instruktja pompy.
  • Jesli przywośd zasilajczy jest uzzkodzony, musi zostac wymieniony przy czemuć producinta, agenta serwisowej lub podobnie wykwalifikowaną osobe, aby uniknączagrożenia.
  • Aby zmiejejszyc ryzyko porazenia przem, nie nalezy uzywać przyȩżacja do podȩczania urȩźdenia do zasilania elektrycznych; zapewnić odpowiednio ulokowane gniaźdo.
  • Podczas uzytkowania zadna częsć urzadzenia nie powinna znajdować sie nad zbiornikiem.
  • Czeki zawierajace elementy pod napięciem, z wyjatkiem czȩci zasilanych bardzo niskim napiȩciem bezpiecznym nieprzekracząćym 12V, musza być niedostepné dla osoby w basenie spa; Czeki zawierajace elementy elektryczne, z wyjatkiem urzadzeń zdalné sterowania, musza być umieszczone lub zamocOWANE tak, abyNie moły wpaść do basenu spa.
  • Spa musi byc zasilane z uziemionego zródla zasilania.
  • Zródlzasilania na scianie budynku powinno znajdować sie w odlegostockiwckszej niz 4 m od basenu.
  • Ostrzeżenie: Zawsze utrzymuj wtyczkę w stanie suchym, podłączanie urȩdzenia z mokra wtyczka jest kategorycznie zabronione!
  • Wtyczka powinna byc podlączona bezposrednio tylko do gniazdka statej instalacji elektrycznej.
  • Konieczne jest, aby wtyczka była dostepna po zainstalowaniu spa.

OSTRZEŽENIE: Aby uniknć niebezpieczenia wynikajȩcego z niedzamierzonego zresetowania wyłącznika termicznégo, urzadzenia to nieMZe byc zasilane przyż zewétrzne urzadzenia przyęcźajcie, takie jak timer, lub podlączone do obwodu, kóry jest regularnie wączany i wyłączany przyż dodatkowe akcesoria.

Po korzystaniu ze spa przyze 3-5 lat nalezy skontaktoaść zlokalmnym wykwalifikowanym konserwatorem w celu zapewnienia bezpieczność w i wydajnosci spa. Głowne elementy, takie jak element grzejny, silnik dmuchawy powietrza i zwory zwrotne w zespole elektryczonym, powinny być sprawdzane i wymieniane (w razie potrzeby) przyze osoby wykwalifikowane.

  • ABY UNIKNÁC PORAŽENIA PRÂDEM ELEKTRYCZNYM, NIE UZYWAJ SPA, GDY PADA, GRZMI LUB W TRAKCIE BURZY.
  • Nigdy nie zakładaj soczewek kontaktowych w spa.
  • Nie uzywaj spa podczas konserwaczji chemicznej.
  • Nie möglich uzywać przyȩzędźamy.
  • Nie podłuczaj aniNie odłuczaj urzadzenia, jestli jest mokre.
  • Zawsze odłuczaj urzadzenia:
  • przy czyszczemien lub inną konserwacja
  • są pozostawimy go bez opieki na wakacjach
  • Gdy urzadzenie nie bedzie uzywane przyduszcy czas, na przyklat zima, zestaw spa lub zestaw basenowy sązy zdemontowac i przechowywać w pomieszczeniu.
  • Ze względów bezpiecznych nalezy uzywać wyłącznie akcesiorów dostarczonych lub zatwierdzonych przyez produventa spa.
  • Nie umieszczaj spa na sliskiej powierzchni i upewnij sie, ze powierzchnia jest wolna od ostrych przydmiotów przyd instalacja.
  • Nigdy nie nalewy umieszczacćźadnych urzadzen elektrycznych ani urzadzen, takich jak lampa, Telefon, radio lub telewizor, w promieniu 2 m od spa.
  • Uwaga: Przechytaj instrukcje przy uzyciem urzadzenia, instalacja lub przy ponownym montazu.
  • Zachowaj instrukcję. Jesli instrukcjza zostanie zagubiona, skontaktuj są z producentem lub wyszukaj są na stronie www.bestwaycorp.com
  • Ostrzeżenie: W celu zapewnienia bezpieczeniastwa elektrycznych, PRCD jest wbudowy w przywód zasilajcy, sąsi przy upływu wyniesie powyzej 10 mA, urzadzenia zadziała i odetnie zasilanie, w takim przypadku sąȩzy odźczyć urzadzenia i zapržestAACorzystania ze spa od razu. Nie resetuj produktu samodzielnie. Musisz skontaktość sąźlokalmnym agentem serwisowym, aby

sprawdzić i naprawić produkt.

  • To urzadzenia sąbyć uzywane przy czȩ w wieku powyȩj 8 lat i osoby o obniżonych zdolnośćciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub braku doświadczenia i wiedzy, jestli otrzymały nadźór lub instrukcje dotyczȩbe bezpiecznégo korzystania z urzadzenia i Rozumieja zwiazane z tym zagrożenia. Dzieci nie powinny baweć są urzadzeniem. (Dla rynku UE)
  • Czyszczenie i konserwacja musza być wykonywane przyez osobę dorosłą powyȩj 18 roku zycia, króra zna ryzyko porañzenia prȩdom. To urzadzenia nie jest przyeznaczone do uzytku przyez osoby (w tym;dzieci) o ograniczonych moziwośćciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, chybaź otrzymań nadźor lub instrukcje dotYCzACE korzystania z urzadzenia przyez osobe odpowiedzialną za ich bezpiecie)—stwo. Dzieci powinny być nadzorowane, abyNie bawity sie urzadzeniem. (Dla rynku innego niz UE)
  • Woda przyciaga daneci; po kaźdym uzyciu zawsze zakładaj pokrzywę spa.
  • Nie zakopywać przywodu. Ulokuj przywód tak, aby ograniczyc go zgliwość uzskodzenia przy bez kosiarki do trawy, noźyce do zwywpłotu i innego spreźtu.
  • NIEBEZPIECZENSTWO Rzyko przypadkowej utoniecia (zwlaszcza daneci ponizej 5 lat). Naleź y zachować ostrożnosć, aby zapobiec niedupoważnionemu dostepowy do spa przyez daneci. Moź to osiąnóc osoba dorosła, nadzorujuca dostep i zabezmiecie są odski ostrożnosci dostepu do spa. Aby unikonć wypadków podczas korzystania ze spa, upewnij są,ź daneci są pod sta tym nadzorem doroszych.
  • NIEBEZPECZENSTWO - Rzyko obraż. Osprȩt ssćy w tym spa jest dopasowany do konkretnéogrzejów wody wyttwarzanego przyź pompę. Jeśli zajdzie potrzeba wymiany osprȩt u sącego lub pompy, naleź upewnić są, ze natȩzeniaogrzejów są zgodne. Nigdy nie uzywaj spa, jesto osprȩt sący jest uszkodzony lub brakuje go. Nigdy nie zamienićogrzejtu sącego na mniejszy nig natȩzeniaogrzejów oznaczone na oryginalnym osprȩcie sącym.
  • RZYKO OBRAZEN. Nigdy nie uzywaj spa, jesti rury wlotowe / wylotowe są uszkodzone lub ich brakuje. Nigdy nie probuj wymeniać rur wlotowych / wylotowych. Zawsze konsultuj są z lokalmnym centrum obshugiientsa.
  • RZYKO PORAZENIA PRADEM. Zainstaluj co najmiej 2 m od wszymtckich powierzchni metalowych.

  • RZYKO PORAZENIA PRADEM. Nigdy nie uzywaj urzadzen elektrycznych w spa lub gdy twoje ciało jest mokre. Nigdy nie stawiazźadnych urzadzen elektrycznych, takich jak lampy, Telefon, radio lub telewizar, w promieniu 2 m od spa.
    W czasie ciązy kapiel w goracej wodzie sąspowodstawuszkodzenie płodu. Ogranicz uzywanie do 10 minut na raz

  • ABY ZMNIEJSZYC RZYKO OBRAZEN:

A. Woda w spa nigdy nie powinna przykraczać 40^ C (104^ F). Temperatura wody między 38^ C (100^ F) a 40^ C (104^ F) jest uwazana za bezpiecznych i wygodnia dla zdrowej osoby dorosnej. Niższe temperatury wody są zalecane dla małych daneci i gdy korzystanie ze spa przykracza 10 minut.
B. Ponieważ nadmierne temperatury wody major duzy potencjal powodomania uszkodzen plodu w pierwszych miesiacachciezy, kobiety wciezy lub byc moze wciezy powinny ograniczyc temperature wody w spa do 38^ (100^)
C. Przed wejsciem do spa uzytkownik powinien zmierZYc temperaturE wody za pomocag dokladnego termometru, poniewaZ tolerancja urzadzenia do regulacji
D. Uzywanie alkoholu, narkotyków lub leków przytomynesci z不可避免nosci utoniecia
E. Osoby otye i osoby z historiary chorob serca, niskim lub wysokim ciñnieniem krwi, problemami z ukladem krażenia lub cukrzyca powinny skonsultować sie z lekarzem przyciem spa.
F. Osoby stosjurec leki powinny skonsultowac sie z lekarzem przyd uzyciem spa, ponieważ niedró leki moga wywoływać sennosc, podczas gdy innate leki moga wplywać na czestreosc akcj serca, ciasnienie krwi i krazenie.
G. Unikaj wiktadania glowy pod wode przy czy czas.
H. Unikaj polknięcia wody w spa.

  • ABY ZMNIEJSZYC RZYKO OBRAZEN: Nigdy nie wlewaj wody o temperaturze wyźszej niz 40^ C (104 °F) bezposrednio do basenu spa.
  • Uzywanie alkoholu, narkotykowski lub leukow要去 znacznie zwiększycycy rzyko smiertelnej hipertermii. Hipertermia wystepuju, gdy wewnétrzna temperatura ciała osiaga poziom, ktory jest kilka stopni powyzej normalnej temperatury ciała 37^ C (98,6 F). Objawy hipertermii obejmunj zwrost wewnétrznej temperatury ciała, zwroty glowy, letarg, sennosć i odmdenia. Efekty hipertermii obejmunj brak postrzeganiaciepla; niedznanie potrzeby opuszczenia spa lub wanny z

hydromasaźem; nieswiadomość zblżajćego są zagrozenia; uszkodzenie plodu u kobiet w;cziezy; fizyczna niemożnosć wyjscia ze spa lub wanny z hydromasaźem; i nieprzytomnosć powodujacja niebepezcieństwo utoniecia.

  • Instalacje elektryczne powinny być zgodne z krajowymi przysepisami dotyczymi okablowania, skonsultuj są z wykwalifikowanym elektrykiem w razie jakichkolwiek pytań.

  • Te ostrzeżenia, instrukcje i wytyczne dotyczne bezpiecznych wodna, ale nie są obejmowania zagrożem związanych z rekreacja wodna, ale są są obejmowania wszystkich zagrożem i zagrożem we wszystkich przypadkach. Zawsze korzystaj z ostrożnosci, zdrowego rozsadku i dobrego osady, gdy korzystasz z aktywnosci wodnej. Zachowaj te informacja do wykorzystania w przyszłosci. Ponadto wazoleżnosci od typu spałą dostarczyc nastepujuACE informacja:

Bezpieczestewo osob nie potraficych pplywać

  • Ciągly, aktywny i czujny nadźr sławych pływalów iość nie umiejezych pływać, zwlaszcza w uzdrowiskach, przy bez kompetentna osobe dorosło jest wymagany przy caly czas (pamiętajć, ze;dzieci poniȩje piątego roku zycia są najbardziej narażone na utoniecie).

  • Wyznacz kompetentną osobę dorosło do nadzorowania spa za kaźdym razem, gdy jest uzywane.

  • Niedośćwiadczeni lub osoby nie umieść pływoć powinny nosić srokski ochrony osobistej, zwaśczca podczas korzystania ze spa.

  • Gdy spa nie jest uzywane lub nie jest nadzorowane, naleź usṇȩc wszymstkie zabawki ze spa i okolic, abyunikność przyciagania;dzieci do spa.

Urzadzenia bezpieczestewa

  • Naleź zastosowość bezpiecznych lub innie urzadzenia zabezpieczȩ zyszystkie drzwymi okna (w stosownych przypadkach) daneź zabezpieczyć przy uprawnionym dostepem do spa.

  • Bariery, osłony, alarmy lub podobne urzadzenia zabezmieczajce są pomocnymi przydmiotami, aleNie zastępuja ciąȩgo i kompetentnégo nadzoru doroszych.

Sprzet ratunkowy

  • Zaleca sie utrzemywanie sprezętu ratunkowygo (np. koła ratunkowygo) przy spa (w razie potrzeby).

  • Trzymaj dzialajczy Telefon i lista numerów Telefonów alarmowych w_CITY spa.

Bezpiecznekorzystanie ze spa

  • Zachęcaj wsztkich uzytkowników, zwałszczada daneci, do nauki

phywania.

  • Ucz sie podstawowej wsparcia zycia (resuscytacja krażeniowo-oddechowa - CPR) i regularnie odświeżaj są wiedź. Może to stanowyć ratujacja zycie roźnicze w przypadku zagrozenia.
  • Poinstruuj wzystkich uzytkowników spa, w tym daneci, co robić w nagłych przyypadkach.
  • Nigdy nie zanurzaj sie w płytkiej wodzie. Moze to prowadzić do powaznych obrażen lub smierci.
  • Nie uzywaj spa podczas uzywania alkoholu lub leków, ktoré mogą oslabić zdolnosć kapiacego są do bezpiecznégorozystania ze spa.
  • Gdy uzywane są osłony,{naleź je calkowicie usunȩć z powierzchni wody przyced wejsciem do spa.
  • Chron uzytkowników spa przychod chorobami zwiazanymi z woda, doradzȩć im, aby trzymali uzdatnIONA wodę i dbali o higiene. Sprawź wytyczne dotyczȩce uzdatniazia wody w instrukcj obśgli.
  • Przechowuj chemikalia poza zasięgiem daneci.
  • Uzywaj oznakowania dostarczonego w spa lub w promieniu 2000 mm od spa w widocznym.),
  • Wyjmowane drabiny, po wyjeciu, powinny byc bezpiecznie przechowywane w miejscach, w których;dzieci nie moga sie naNie wspinać

ZAPYTAJ SWOJEGO LEKARZA O ZALECENIA. UWAGA:

Zdecydowanie zalecamy, aby nie Rozkladać iNie pompować spa, jesti temperatura otoczenia jest niższa Niž 15 °C (59 °F). Sugerujemy nadmuchańie spa w pomieszczeniu, a następnie kontynuowanie montaqu na zewnatrz. Ješli temperatura zewnétrzna jest niższa Niž 6 °C (42,8 °F), podgrzewacz spa musi byc zawsze wączony. W tym trybie system Freeze Shield™MZ rozmywać temperature wewnétrzna między 6 °C (42,8 °F) a 10 °C (50 °F), aby zapobiec uszkodzeniom, takim jak zamarzanie wody w 8 rurach lub systemie cyrkulacje.

Wazne: jestli system Freeze Shield™ nie działa, w spa pojawi są alarm. Sprawdz stan swojego spa, jestli temperatura zewnétrzna jest niźsa nit 6^ C (42,8^ F). W przypadku dlugotrawejejNieobecnosci w domu, gdy istnieje ryzyko spadku temperatury poniżej 6^ C (42,8^ F), zdecydOWanieazolecamy demontaż spa i przechowywanie go zgodnie za zaleceniami.

  • Nie uzywaj samotnie spa.

  • Osoby z chorobami zakaźnychmie nie powinny korzystać ze spa.

  • Nie korzystaj ze spa bezposrednio po intensywnych cwczeniach.
  • Zawsze wchodź i wychodź ze spa powoli i ostrożnie. Mokre nawierzchnie są sliskie.
  • Aby uniknac uszkodzenia pompy, spa nigdy nie maye byc uzywane, dopoki nie jest wypelnione woda.
  • Natychmiast opusć spa, jesti uzytkownik czuje sie nieswojo lub sennie.
  • Nigdy nie dodawać wody do chemikaliów. Zawsze dodawaj chemikalia do wody, abyunikacja silnych oparów lub gwałtownych reakczy, króre mogę prowadzić doNiebezpiecznégo Rozpylenia substancji chemicznych.
  • Informacja dotycznych czyszczenia, konserwacje wody i usuwania wody znajduja są wrozdziale „KONSERWACJA".
  • W odnieszieniu do informaci dotycznych instalacji, zapoznaj sie z ponieszysz akapitem podręcznika.

UWAGA:

  • Przed uzyciem sprawdź przyt. Naleź powiadomic Bestway pod adresem obstugi klienia wymienionym w tej instrukcji o wszelkich uszkodzonych lub brakujnych częciach w momencie zakupu. Sprawdź,czy komponenty sprawtuy odpowiadaj modelowy, króry chciały sączycy kucić.
  • Ten Produk t Nie jest przyznaczony do uzytku komercyjngo.

ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE

WYBRANA LOKALIZACJA

Wewnatrix na zewnatrix, naziemne, przenosne okablowanie, przenosnespa

OSTRZEJEZENIE: Wybrana lokalizacja musi obstugiwać wąsciwe obciazenia.

OSTRZEJELENIE: Naleź zapewnić odpowsiedni system drenażowy, aby poradzić sąbie z przyelewem wody zarówno w instalacjach wewétrznych, jak i zewétrznych.

  • Zawsze naleź zlokadać Pokrywę spa, aby zminimalizacja straty ciepta podczas ogrzewania spa pomiedź uzywaniani (aleNie podczas uzytkowania). Upewnij są, zePokrywa jest dobrze dopasowana, zgodnia z instrukcjami, abyzmaksymalizacja izolȩcje. Zaleca są, aby osłona, gdy nie jest uzywana, byla trzymana z dala od podłoza, aby zachować jej czystość (szczególnie powierzchnie w povlizu powierzchni wody). Pokrywa powinna być przechowywna w odpowiednim!");

spowodowauszkodzenia.

  • Sprawdź ustawioną temperaturę wody i rozwȩ obniżenie jej w czasie, gdy spa zazwoczaj nie被淘汰u uzywane.

  • Wazoleżnosci od warunków zewétrznych, rozwaczćalkowite wyłączenia podgrzewacza, jestiNie korzystasz ze spa przyez dlȩźyszcy czas (gdzie spa zapewnia takā opcjé, ale nadal utrzymuje resztkoważ dezynfekcjé / wartość pH).

  • Zaleca są stosowanie izolacyjnej tkaniny podładowej pod spa, aby zminimalizowac straty ciepla przyez dno spa.

  • Utrzymuj czyste filtry, aby zachować odpowiednie warunki pracy pompy i uniknac niepotrzebnej wymiany wody i ponownego ogrzewania.

  • Utrzymuj spa z dala od.),ady zminimalizowa. haas.

  • Zaleca sie, aby poprosić wykwalifikowanego wykonawcę lub inżyniera budowlanego o sprawdzenia,czy materiał nośny jest wystarczajćomocny, aby utrzymacf mAksymalne obciȩzenia projektowy spa, wody spa i kapiąchych sie. Przechytaj wypełnione informacja o wadze na opakowaniu.

  • Zachowaj co najmiej 1m pustego.), wokół spa.

  • Skonsultuj sie z lokalnymi wadzami w sprawie przypeśów dotycznych wody zwiazanych z wygodnym zaopatrzeniem w wode do napelniania spa.

  • Zaleca są, aby skonsultować są ekspertami i / lub wędzami lokalnymi welu zastosowania lokalnych lub krajowych przypeśów / regulȩci dotycznych ogrodzen zabweziepieczajych przyded danemi, barier bezpiecieństwa, oświetzenia i innych wymogłow bezpiecieństwa.

  • Nie kładź Pokrzywy na ziemi lub(inner jabrudzonej powierzchni, gdyNie majej w spa.

  • Gdy uzywane jest spa, osłona powinna być umieszczona w czystym, suchym mistręsću, w przyciewnym razie sązeżne zozemskiy brud i bakterie. Pokrywy nie powinny są zozemskiy zozemskiy brud i bakterie. Podnosnik pouwiny są zozemskiy zozemskiy brud i bakterie. Podnosnik pouwiny są zozemskiy zozemskiy brud i bakterie. Podnosnik pouwiny są zozemskiy zozemskiy brud i bakterie. Podnosnik pouwiny są zozemskiy zozemskiy brud i bakterie. Podnosnik pouwiny są zozerni zozemskiy zozemskiy brud i bakterie. Podnosnik pouwiny są zozerni zozemskiy zozemskiy brud i bakterie. Podnosnik pouwiny są zozerni zozemskiy zozemskiy brud i bakterie. Podnosnik pouwiny są zozerni zozemskiy zozemskiy brud i bakteries. Podnosnik pouwiny są zozerni zozemskiy zozemskiy brud i bakteries. Podnosnik pouwiny są zozerni zozemskiy zozemskiy brud i bakteries. Podnosnik pouwiny są zozerni zozemskiy zozemskiy brud i bakteries. Podnosnik pouwiny są zozerni zozemasky wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakcu wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakko wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakiku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodakku wypodak ku wydajniki zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskiy zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemskу zozemsky zozemsky zozemsky zozemsky zozemsky zozemsky zozemsky zozemsky zozemsky zozemsky

WAŽNE: Ze wźględu nałącznych wagy Lay-Z-Spa, wody i uzytkowników, niedzwykle wȩne jest, aby podłoze, na tkórum zainstalowano Lay-Z-Spa, było glównie, plaskie, rowne i zdolne do rónnomierngo

podtrzymywania cięzaru na caly okres uzytkowania Lay-Z-Spa od momentu instalacji (nie na dywanie lub innym podobnym materiale). Jesli Lay-Z-Spa zostanie umieszczone na powierzchni, która nie spelnia tych wymagań, wszelkie szkody spowodOWane niewlasciwym podparciem nie są objete gwarancja producenta. Wlasciciel Lay-Z-Spa jest odpowiedzialny za zapewnienie integralnosci połozenia przy czas.

1. Instalacja wewétrzna:

Zwroc uwage na specjalne wymagania, jestli instalujesz spa w pomieszczeniach.

  • Wilgotnosć jest naturalnym efektem uboczonym instalacji Lay-Z-Spa. Okresl wptyw wilgoci zawartej w powietrzy na odśloniene drewno, papier itp. W proponowanej lokalizcj. Aby zminimalizowej te efekty, najlepiej zapewnić odpowiednia wentylȩcie wybranego obszaru. ArchitektMZe popoc okreslicc, czy potrzebna jest wisksza wentylacja.
  • Skonsultuj są z wędzami lokalnych w sprawie przyepsów dotycznych instalacji.
  • Regularnie utrzymuj odpowiednia wentylacja w komorze spa (wentylacja i osuszanie), aby zachować bezpiecznośćwo i komfort kapiących sie.
  • Nie instaluj spa na dywanach lub innych materiałach podłogowych (np. Nieobrobionym korku, drewnie lub innych porowatych materiałach), któ sprzyjaja lub ukrwyajā wilgoć i bakterie, lub które mogą byc dotkniète chemikaliami do uzdatniania wody stosowanymi w spa.
  • Oprożnij spa przyd wyjeciem go z pomieszczenia lub budynku.

2. Instalacja na zewnatrz:

  • Podczas napelniania, oprózniania lub podczas uzytkowania woda要去 wypywać ze spa. Dlatego Lay-Z-Spa powinien byc zainstalowany w povlizu odplywu podłogowej.
  • Nie pozostawiaj powierzchni spa wystawionej na bezposrednia dzialanie promieni słonecznych przyez drulezyny czas.
  • Skonsultuj sie z lokalnymi profesjonalnymi instalatorami w sprawie warunków srodowiskowych, takich jak wody gruntowe i ryzyko zamarzniecia.
  • Zalecane do ochry spa przy bezposrednim dzialaniem promieni snonecznych jest stosowaniePokrywy, gdy spaNie jest w uzyciu

LISTA KONTROLNA WSTEPNEGOMONTAZU

KONTROLA CZESCI

Przed uzyciem sprawdź sprezt.
Powiadom obstęgule klienita Bestway® o wszelkich uszkodzonych lub brakućych czȩciach w momencie zakupu. Sprawź,czy czȩci przyznaczone są do modelu, któ rzymierzały kucić. Cȩsci montaźowe odnoszo są do dostarczonej ulotki instalacynej.

BESTWAY TAHITI - KONTROLA CZESCI - 1

PRCD Test

BESTWAY TAHITI - PRCD Test - 1

BESTWAY TAHITI - PRCD Test - 2

BESTWAY TAHITI - PRCD Test - 3

BESTWAY TAHITI - PRCD Test - 4

UWAGA: Rysunki węłacznie w celach ilustracyjnych. Moze nie odzwierciedlac rzechywistego produktu. Nie w skali.

  1. Włódz wtyczne.
  2. Nacisnj przycisk „RESET", kontrlka za对他们。
  3. Naciński przycisk „TEST“, kontrolka zgaśnie.
  4. Nacisnj przycisk „RESET“, kontrlka za对他们。
  5. Naciśnij przycisk „On / Off" przyze 2 sekundy, pompa jest gotowa do użycia.

BESTWAY TAHITI - PRCD Test - 5

OSTRZEZENIE: Przed wlożeniem wyczki do gniaźdka sieciowej upewnij są, ze natęzenia prȩdu w gniaźdku jest odpowiednie dla pompy.

OSTRZEZENIE: Uzywanie przydłowacja lub adaptera z wiełoma wtyczkami do podgrzewacza spa要去 spowodowej przyegrzanie wtyczki, powodujac uszkodzenia sprzȩtu i otaczajycch przydmiotów. Spa jest urzadzeniem elektrycznym klasy i musi byc podłączone bezpośrednio do uziemionego gniazdka. Zaleca są stosowanie wymiarczie gniaźda odporné na wilgoć i zdolnégo do obcieżenia duź mocą. Przed korzystaniem ze spa regularnie sprawdzaj wtyczkte gniazdo pod kątem oznak uszkodzenia - nie korzystaj ze spa, jestli wtyczka lub gniazdo są uszkodzone. Jeśćnia masz pewnosci, co do jakosci zasilania elektrycznych, przyd unwicyem skonsultuj są z wykalifikowanym elektrykiem.

OSTRZEZNIE: Wtyczke PRCD nalezy przytestować przydym uzyciem, abyunikné ryzyka porazenia przem.

OSTRZEZENIE: Nie nalezy uzywać pompy, jesti test są nie pouiedzie. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekcję pomocy technicznej na naszej stronie internetowej, www.bestwaycorp.com.

POłAACZENIE ELEKTRYCZNE POMPY SPA

Zaleca sie, aby wykwalifikowy elektryk podłaczy pompę spa do zacisku wyrównia potencjalów przy użyciu co najmiej 2,5 mm² litego przyzewodu miedzianego.

BESTWAY TAHITI - POłAACZENIE ELEKTRYCZNE POMPY SPA - 1

Podczas pompomania zauwazysz, zegowirte zostanie usuniete z obszaru, w ktorym wązgowirtra污染防治 z pompa, jest to normalne w przypadku wymagan technicznych.

Wañne: Nie zakrywaj otworów w podstawie węza do pompomania, ta operacja spowoduje nadmierne napelnienie poszycia i uszkodzenia konstrukcji.

Nie uzywaj spreżarki powietrza do nadmuchiwania basenu.

Nie ciagrnj basenu po hieronym podlozu, poniewaz要去 spowodowac uszkodzenie poszycia basenowego. Czas pompowania podany tylko w celach informacyjnych.

BESTWAY TAHITI - POłAACZENIE ELEKTRYCZNE POMPY SPA - 2

Kontrola zaworu powietrza (dla spa z szybkim zaworem napelniania / oprozniania)

Zawsze doklady sprawdź zawór powietra przy napompowaniem, aby upewnić są, zȩ nie ma wycieku powietra. Jeśli zawór powietra jest poluzowyany, użyj dostarczonego klucza, aby przyzmocowej zawór powietra, wykonujac nastepujucie czynnosci:

Jedna reka przytrzymaj tylnă częsć zaworugowiatrza od wewnétrznej strony sciany spa i obróć klucz w sprawo.

UWAGA:

  1. Nied dokrcaj zbyt mocno.
  2. Nie reguluj złacza zaworugowietra, gdy spa jest w uzyciu

BESTWAY TAHITI - UWAGA: - 1

KORZYSTANIE Z SPA

BESTWAY TAHITI - KORZYSTANIE Z SPA - 1

BESTWAY TAHITI - KORZYSTANIE Z SPA - 2

BESTWAY TAHITI - KORZYSTANIE Z SPA - 3

BESTWAY TAHITI - KORZYSTANIE Z SPA - 4

A. PRZYCISK BLOKUJ / ODBLOKUJ: Pompa ma 5-minutowa automatyczna blokade, to swiatlo wączy sie. Aby zablokowa lub odklokowa pompę, umieść palec na przycisku blokady / odklowania na 3 sekundy.

BESTWAY TAHITI - KORZYSTANIE Z SPA - 5

B. PRZYCISK TIMERA OSZCZEDZAJACEGO ENERGIE: Zaprojektowany, aby uniknac marnowania energii, ustawiajac czas i dlugosc trwania cyklu ogrzewania spa.W ten sposob mozesz cieszyc sie spa o dowolnej porze bez potrzeby pozostawiania podgrzewacza wączonego caly czas.

KROK 1: Ustaw czas trwania grzania

  1. Naciński przycisk, dioda LED zacznie migać.
  2. Nacisnj przycik lub , aby ustawic czas trwania grzania ( od 1-999 godzin).
  3. Nacijsnj ponownie przycisk , aby potwierdzic czas grzania.

KROK 2: Ustaw liczbe godzin OD TERAZ, kiedy podgrzewacz ma sie aktywowac

  1. Po ustawieniu czasu grzania, dioda LED zacznie migać.
  2. Nacisnij przycisk lub , aby ustawic godziny do czasu aktywaczj ( od 0 do 999 godzin).
  3. Naciśnij ponowie przyczisk lub lo prostu nicze gożę zęje 20手段, aby potworȩdźustawienie. Dioda LED三点 bedzie swiececki swiatem ciaglymi i Rozpocznych są odścizanie do węczenia grzȩk.

Abyzmodyfikowacustawienia timera:Nacijsnij przycisk i uzyj przyciku lub ,aby wyregulowa.

Anuluj ustawienia: Nacijsnij przycisk © prune 2 sekundy

UWAGA: Po ustawieniu na ekranie na przyemian wyświetla siebieźca temperatura i czas.

UWAGA: Regulajca timera (ilošc czasu walksczonego podgrzewacza) boze byc ustawiona w zakresie od 1 do 999 godzin;

Korekta czasu rezerwaczji (liczba godzin OD TERAZ, kiedy podgrzewacz zacznie dzialac)MZe byc ustawiona od 0 do 999 godzin. Jesli zegar zestanie ustawiony na 0 godzin,ogrzewanie natychmiast sie uruchomia.

Nalezy pamiętc, ze licznik czasu dzyla受害者 koz - uzytkownik ustawia czas trwania cyklu krzania i liczbę godzin, od kórych zacznysie czyk krzania. Timer NIE powtarza są aż do zresetowania.

BESTWAY TAHITI - KORZYSTANIE Z SPA - 6

C. Przycisk HEAT: Uzyjkiego przyciscu, aby aktywowac system podgrzewania.

Kiedy dioda nad przyciskiem podgrzewania jest czerwone, system jest wączony.

Gdy dioda swieci na Zielono, woda ma zadan temperaturé, a system grzewczy jest w spoczynku.

UWAGA: Ješli system podgrzewania zostanie aktywowany, system filtrazioni uruchomi są automatycznie.

UWAGA: Po wylaczeniu systemu grzewczego system filtracyjny bedzie nadal dziala.

UWAGA: Jesli grzejnik spa jest wączony, gdy temperatura wody spadnie poniżej 6^ (42,8^) , system grzewczy automatyczne podgrzeje wodę do 10^ (50^) .

BESTWAY TAHITI - KORZYSTANIE Z SPA - 7

D. PRZYCISK SYSTEMU MASAZU: Uzyj tego przycisku, aby aktywować system maszu, któ r ma 30-minutowa funkcję automatyczné go wyłoczania. Lampka nad przyciskiem System maszu wyswietla są na czerwono po aktywacje.

WAZNE: Nie uruchamaj systemu masazu, gdyPokrywa jest załozona. Powietrze

möge gromadzić sie wewnatrz spa i powodować nieodwracalne uszkodzenie osłony i obrażenia ciała.

UWAGA: System podgrzewania i masazu wspólpracuju ze soba, aby stworzycie ple wrażenia z masazu.

BESTWAY TAHITI - KORZYSTANIE Z SPA - 8

E / G. PRZYCISKI REGULACJI TEMPERATURY: Nacisniecie przycisków

zwiekszania lub zmiejszania temperatury spowoduje miganie diody LED.

Gdy miga, możesz ustawić ządana Temperature. Jesli przytrzymasz te przyciski, wartość gwǎtownie wzrosna lub spadna.

Zadane ustawuminium temperature pozostanie na wyświetlaczu LED przyez 3 sekundy, aby potworȩdźć nowa wartość.

UWAGA: Domyslina temperaturawynosi 35^ (95^)

UWAGA: Zakres regulacci temperature wynosi od 20^ C (68 °F) do 40^ C (104 °F).

BESTWAY TAHITI - KORZYSTANIE Z SPA - 9

F. PRZYCISK W.L. / WYL.: Naciśnij ten przycisk przyez 2 sekundy, aby

aktywować sterowanie/przyciski panelu, a dioda zmieni kolor na Zielony. Nacisnj ten przycisk przyez 2 sekundy, aby wyłaczyć wzystkieactualnie aktywne funkcjce.

BESTWAY TAHITI - KORZYSTANIE Z SPA - 10

H. PRZEŁACZANIE CELSIUSZ / FAHRENHEIT: TemperaturaMZEbyc

wyświetlana w stopniach Fahrenheita lub Celsjusza.

BESTWAY TAHITI - KORZYSTANIE Z SPA - 11

BESTWAY TAHITI - KORZYSTANIE Z SPA - 12

I. PRZYCISK FILTRACJI WODY: Ten przycisk wączę i wȩćza pompe filtra.

Dioda nad przyciskiem filtraci wody swieci sie po aktywacci na czerwono.

BESTWAY TAHITI - KORZYSTANIE Z SPA - 13

DIODATIMERAOSZCZEDZAJACEGOENERGIE:

Migajca dioda LED oznacza, ze ustawiasz czas grzania. Lampka zaświeci sie, gdy zacznie działć funkacja ogrzewania.

BESTWAY TAHITI - KORZYSTANIE Z SPA - 14

Migajaca dioda LED oznacza, ze ustawiasz licze godzin OD TERAZ, kiedy podgrzewacz sie wączy. Gdy dioda są świeci, ustawiona jest funkacja timera oszczechźajacego energia.

UWAGA: Sprawnosc PODGRZEWACZA WODYMZE uleczmianie w natestepujczych warunkach:

Gdy temperatura zewnetrzna jest nizsza niz 15^ (59^)
- Jesli Pokrywa nie znajduje sie na.), gdy funkacja ogrzewania jest wączona.

UWAGA: Aby wyświetlicbiezacatemperature wody, uruchom system filtracyjny na co najmiej minut. Temperatura wody badana za pomocza zewétrznego termometruMZrnić sie od temperatury wyświetlanej na panelu spa nawet o około 2^ (35,6^)

INSTRUKCJA UZYCIA W ZIMIE

BESTWAY TAHITI - INSTRUKCJA UZYCIA W ZIMIE - 1

  • Możesz zostawic spa wączone zim, gdy temperatura jest niźsa niż 6 °C (42,8 °F).

System Freeze Shield™ automatycznie utrzymuje temperature wody między

6^ (42,8°F) a 10^ (50°F) i zapobiega zamarzaniu wody.

Wazne: Ješli temperatura wody jest niższa niż 6 ° C (42,8 ° F), grzejnik spa musi byc zawsze wączony. W tym trybie system Freeze Shield™ są utrzymywać temperature wewétrznę miedź 6 ° C (42,8 ° F) a 10 ° C (50 ° F), aby zapobiec uszkodzeniom, takim jak zamarzanie wody w rurach lub systemie cyrkulacje.

Wañne: jesti system system Freeze Shield™ nie dzíał, w spa pojawi sie alarm. Sprawdź stan swojego spa, jesti temperatura zewnétrzna jest niższa niż 6 °C (42,8 °F). W przypadku dlugotrawełj niedocenosci w domu, gdy istnieje ryzyko spadku temperatury poniȩj 6 °C (42,8 °F), zdecydOWanie zalecamy demontź spa i przechowywanie go zgodnia z zaeceniami.

  • Wszelkie szkody powstale wwyniku korzystania ze spa w tych warunkach ponosi klien. Nie korzystaj ze spa, gdy temperatura otoczenia osiagnie -10 °C (14 °F).

RESET OGRZEWANIA

Podczas korzystania z Lay-Z-SPA po raz pierwysz lub po dlugim okresie braku aktywnosci, nalezy nacisnac przycisk resetowania na pompie za pomocama走路 i cienkiego przydmiotu.

BESTWAY TAHITI - RESET OGRZEWANIA - 1

Jesli temperatura na panelu sterowania (lub temperatura wody) nie zmienila sie 4-5 godzin po aktywaczji systemu grzewczego, uzyj cier

przedmiotu, aby nacisć PRZYCISK RESET i ponownie uruchom system grzewczy.

WAZNE: System grzewczy nie bedzie dzialać, jestli temperatura zewétrzna jest wyźsa nz 40 °C (104 °F) lub jestli Lay-Z-SPA znajduje sie w bezpośrednim swietle slonecznym. W tych warunkach nalezy poczekać do chłodniaj pory dnia, zanim nacijsiesz PRZYCISK RESETU cienkim przydmiotem i ponownie uruchom systemogrzewania.

WAZNE

Aby OSIAGNAC 40^ (104^) ,wymagany czas ogrzewania zalezy od poczatkowej temperature wody i temperature otoczenia, ponizsze dane sLUa wylacznie jako odniesenie. Aby wyswietlic bieza Temperature wody, uruchom system filtracyjny na co najmiej minut.

Temperatura otoczeniaTemperatura wodyTemperatura zadanaCzas ogrzewania
10°C(50°F)10°C(50°F)40°C(104°F)18.5 h
15°C(59°F)15°C(59°F)40°C(104°F)15 h
20°C(68°F)20°C(68°F)40°C(104°F)11.5 h
25°C(77°F)25°C(77°F)40°C(104°F)8.5 h
30°C(86°F)30°C(86°F)40°C(104°F)5.5 h
  • Pamiętaj, aby przykryc spa pokrzywa spa za kaźdym razem, gdy wączona jest funkacja ogrzewania. Pozostawienie odkrystego spa wydluź ywimagany czas ogrzewania.
    Gdy spa jest wypelnione woda, nie wyłuczaj podgrzewacza spa, jejli temperatura jest nizsza niż 6°C (42,8°F).

BESTWAY TAHITI - WAZNE - 1

ZasilanieMoc elementu masujuçegoMoc element grzewczegoMoc pompy wody
220-240V AC, 50Hz, jegnofazowe 2,050W at 20°C800W2,000W at 20°C50W

UWAGA: Przed Rozpoczeciem konserwaczji spa nalewy upewnić sie, ze pompa jest odłuczona od zasilania, aby uniknac ryzyka obrażć lub smierci.

Uzupelnianie powietrza: Twoje spa bedzie wymagalo od czasu do czasu dodawania dodatkowergo powietrza. Zmiany temperatury z dnia na noc zmienia cisnienie w spa i moga spowodowac pewien ubytek powietrza. Postepuj zgodnie z instrukcjami montazu i napompuj do wymaganego cisnienia. Gdy konieczne jest uzycie pompy do nadmuchania, nalezy zablokować węze, aby zapobiec wyciekaniu wody, a nastepnie odźaczyc pompé, zakrcić nakrtke (P00217), aby unikné wypfywu wody z rury powietrznej.

BESTWAY TAHITI - WAZNE - 2

KonserwacjaPokrywy

Pokrywne nalezy okresowo czyscić wewnatrz i na zewnatrz za pomocę odpowiedniego roztworu, któ r obeymuje odpowiedniadezynfekcjé (np. 10mg /I Wolnego chloru).

Konserwacja wkladu filtrujucego

Aby woda w spa bya czysta, codziennie sprawdzaj i czysz wkły dary filtracyjne, postepujac zgodnie z poniyszymi instrukcjami.

UWAGA: Zalecamy wymianę wkladów filtracyjnych co tydzien lub gdy wklady filtracyjne są zabrudzone i odarwione, naleź je wymienić.

BESTWAY TAHITI - Konserwacja wkladu filtrujucego - 1

BESTWAY TAHITI - Konserwacja wkladu filtrujucego - 2

BESTWAY TAHITI - Konserwacja wkladu filtrujucego - 3

Utrzymanie wody

Wiele zanieczyszczene w wodzie osadza sie na powierzchniach ponizej linii wodnej. Te zanieczyszczenia moga powodować rozwoj bakterii, glonów lub grzybów. Zaleca sie, aby spa byy czyszczone tak regularnie, jak to konieczne. Po pewnym czasie na powierzchniach ponizej linii wodnej moga pojawic sie trwały plamy lub biofilmy, moga rownieź wystapić wysockie stęzenia soli lub niedane produkty uboczne reakcj. Wazoleżnosci od warunkowy higienicznych, czystosci, widocznosci, zapachu, zanieczyszczemu i plam,azolec sie calkowitàzmianę wody i czyszczenie /dezynfekcję spa. Podczas oprózniania spa sąȩzy przyestrzegać przyepamów i instrukcji dotycznych spuszczania wody. Konieczne jest utrzymanie czystej i zrównozonej chemicznie wody spa. Samo czyszczenie wkladu filtra nie wystarcza do prawidowej konserwacje, zalecamy stosowanie chemikaliów basenowych w celu utrzymania kondycji chemicznej wody i tabletek chlorowych lub bromowych (nie uzywaj granulatu) z dozownikiem chemikaliów. Jakość wody jest bezposrechnio zwiegZNa z czestrektliwość

uzytkowania, liczbu uzytkowników i ogólna konserwacja spa. Wodne sąwy wymieniać co 3 dni, jestli woda nie jest poddawana obróbce chemicznej. ZdecydOWanie zaleca sie stosowanie wody z kranu do napelniania spa, aby zminimalizowej wptyw niepoźadanych tresci, takich jak mineraly. Oczyszczzone powinny byc sąze obszary relaksacyjne i te w ktorych przybywamy boso. Zadna woda czyszczęca nieMZe dostac sie do spa lub obiegu wody spa. Zanieczyszczenia i srodki czyszczȩce sąwy dokladynie splukać, aby wykluczyc je z otoczenia spa.

Uwaga: Zalecamy wziepie prysznica przydciem Lay-Z-Spa, ponieważ produkty kosmetyczne, plyny i innate pozostaluosci na skórze moga szybko obniżyć jakość wody. Aby uzyć dozownika chemikaliów, naleź postępowac zgodnia z ponijsza instrukacja.

Uzywanie tabletek chemicznych (brak w zestawie):

BESTWAY TAHITI - Uzywanie tabletek chemicznych (brak w zestawie): - 1

BESTWAY TAHITI - Uzywanie tabletek chemicznych (brak w zestawie): - 2

BESTWAY TAHITI - Uzywanie tabletek chemicznych (brak w zestawie): - 3

BESTWAY TAHITI - Uzywanie tabletek chemicznych (brak w zestawie): - 4

Wazne: Nie uzywaj granulatu ani nie wrzucaj tabletek bezposrednio do wody, substantcja chemiczna osadza sie na dnie i uszkadza material oraz obarwia PVC.

Uzywanie chemii w plynie (brak w zestawie):

Wazne: dodawaj plyn chemiczny w małych dawkach naŚrodek basenu, unikąć bezposredniego kontaku chemikaliów z powierzchnia spa, bezposredni kontaku chemikaliów z materiaLEM spa uszkodzi materiały odbarwi powierzchnie.

BESTWAY TAHITI - Uzywanie chemii w plynie (brak w zestawie): - 1

UWAGA: Wyjmij dozownik chemikaliów ze spa, gdy spa jest uzywane.

WAZNE: Po przyepamadzeniu konserwaczji chemicznej i przyzd skorzystaniem ze spa uzyj zestawu testowego (brak w zestawie), aby przytestować chemie wody.

Zalecamy utrzymanie wody zgodnie z ponijsza tabela.

pHCalkowita alkalicznośćWolny chlor
7.4-7.680-120ppm2-4ppm

UWAGA: Uszkodzenia winikajace z braku rohnowagi chemicznej nie są objete gwarancja. Chemikalia w basenie są potencjalnie tokyszne i naleź ysie z nimi obchodźć ostrożnie. Istnieje powazne zagrożenia dla zdrowia spowodOWane oparami chemikaliów oraz nieprawidłowym etykietOWaniem i przechowywniem pojemników z chemikaliami. Aby uzyskać wiezej informacji na temat konserwacci chemicznej, skontaktuj sie z lokalnym sprechodawcą detalicznym. Zwroc szczególna uwage na instrukcje producenta chemikaliow. Szkody w spa winikajace z niewlasciwo go uzycia chemikaliów i niewlasciwogo zaradzania woda w spaNie są objete gwarancja.

Wañne: Nadmierne użcie chemikaliów spowoduje odlarwienie druku i wszystkich punktów materiały spa, w najgorszym przyypad'u uszkodzi strukture poszycia spa.

DEMONTAZ I PRZECHOWYWANIE

  1. BESTWAY TAHITI - DEMONTAZ I PRZECHOWYWANIE - 1
    For Paris and Bali Spas:
    W komorze powietrznej要去znajdowacsi para,apo
    przechowywaniu要去ojawic sie plesn,jesli w srodku jest woda.
    Odkreczawor i uzyj rury, aby przychodmuchać komore powietrzna, az do
    wyschniecia calej pary. Ta operacja moze potrwać 25 godzin.

Tylko dla spa Drop Stitch

BESTWAY TAHITI - Tylko dla spa Drop Stitch - 1
1.

BESTWAY TAHITI - Tylko dla spa Drop Stitch - 2
2.

BESTWAY TAHITI - Tylko dla spa Drop Stitch - 3
3.

BESTWAY TAHITI - Tylko dla spa Drop Stitch - 4
4.

BESTWAY TAHITI - Tylko dla spa Drop Stitch - 5
5.

BESTWAY TAHITI - Tylko dla spa Drop Stitch - 6
6.

BESTWAY TAHITI - Tylko dla spa Drop Stitch - 7

BESTWAY TAHITI - Tylko dla spa Drop Stitch - 8
UWAGA: Podnies spa, qdy zostanie
tylko troche wody. Uszkodzenia
uchwytow nie są objete gwarancja

BESTWAY TAHITI - Tylko dla spa Drop Stitch - 9
8. UWAGA: Osusz basen spa

Upewnij sie, ze spa i pompa sa calkowicie suehe. jest to niedbne, aby przydruzyc zywotnosc spa. Zalecamy stosowanie pompy do suszenia spa, pompy i rur. Wyjmij zestawy filtrów i wyrzuc zuzyte wklady filtrów. Ponownie przymocuj dwie zatyczki do zaworów wlotowych i wylotowych spa. Zaleca sie przychowyanie spa w oryginalnym opakowaniu w cieplym [powyzej 15^ (59^)] i suchym wiejscu.

CZYSZCZENIE SPA

Resztki detergentów i rozpuszczone ciała state z kostiumów kapielowych i chemikaliów moga gromadzić sie na scianach spa. Uzyj mydia i wody, aby wyczyscić sciany i dokladnie splucz. UWAGA: NIE uzywaj twardych szczotek aniSciernych srodkow czyszczących.

WYPUSZCZANIE POWIETRZA

Twoje spa jest wyposazone w Funktionewypomywania powietrza, która usuwacka powietrze zwnétrzakomory,aby uławic pakowanie i przechowywanie.

BESTWAY TAHITI - WYPUSZCZANIE POWIETRZA - 1
Zawór powietrza

BESTWAY TAHITI - WYPUSZCZANIE POWIETRZA - 2

BESTWAY TAHITI - WYPUSZCZANIE POWIETRZA - 3
Zawór szybkiego pompomania/wypuszczania

BESTWAY TAHITI - WYPUSZCZANIE POWIETRZA - 4

NAPRAWA

Do częsci PVC.

Jesli spa jest podarte lub przyte, uzyj dostarczonej latki do naprawy o duzej wytrzymaftyci.

  1. Ocyszec obszar do naprawy.
  2. Ostrożnie oderwij plaster.
  3. Naciński latke na obszarze, kóty chcesz naprawić.
  4. Poczekaj 30 sekund przyd ponownym napompowaniem

Dla materialu Tritech PVC.

Jespaistestozerwane lub przebite,uyj dostarczonej latki naprawczej PCV i kleju (nie ma w zestawie),wykonujac nastepuicyczynnosko?
1. Ocyszć i osusz obszar do naprawy.
2. Wytnij dostarczona latke PCV na odpowiedni Rozmiar.
3. Uzyj kleju (brak w zestawie), abyPokryc Jedna strone swiezo pocietego plastr. Upewnij sie, ze klej jest rornomiernie rozlozony.
4. Odczekaj 30 sekund, a nastepnie umieszec wymiety plaster klejem w strone uszkodzonego obszaru.
5. Wygladz wszelkie pecherzyki powietra, ktore moqa zostac pod spodem, i sciskaj mocno przyez dwie minuty.
6. Produkt jest ponownie gotowy do użycia. Powtórz ten proces, są poljawy są dalsze wyciek.
7. Odczekaj 30 minut przyd ponownym napompowaniem

Dyspozycja

BESTWAY TAHITI - Dyspozycja - 1

Zuzytych produktów elektrycznych nie sązy wyurzuć razem z odpadami domowymi. Przelwarzaj w myje, w ktoym istnieja uradzenia. Skontaktuj sie z liknymi wladzami lub spreżawca welu uzyskania porady dotyczzej recyku Klingu.

Bestway stara sie zapewnic najbardziej bezproblemowe SPA na rynku.

Jesli wystapi jakiekolwiek probleme, no wiehaj sie skontaktowac Z bestway lub autoryzowanyam sprzedawca. Oto kilk a przydatnych wskazwoek, thore pomogci Zi diagnozowac i naprawc niekotre typowe zrodia problemow.

ProblemyPrawdopodobne przyczynyRozwiązania
Pompa nie dane zaia- Brak pradu - Uszkodzone obwody zasiliania- Sprawdź zȩrdź ozielania - Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekcję wsparcia na naszej stronie internetowej www.bestwaycorp.com
Pompa nie grzeje sprawlodo- Zbyt niska nestawa temperatury - Brudny wsklat filtra - Wylacznik termiczny odciejty - Spa nie jest przykryste - Uszkodzenia elementu grzejnégo lub wylączenia beziepcznych- Ustawić wyzsza Temperature w odnietyniu do pracy pompy sekcjü - Oczyszówymi wsklat filtra, patrz rozdziel czyszczenia i wymipty wsklat filtra - Odlącz pomie i wędź wyzȩdo doSuchego, chlądnego mistręca Uruchom poinowie pompe tymko wtedy, gdy temperatura wyd osiagnie 35°C (95°F) lub mniew - Zalóź podkowy - Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekcję wsparcia na naszej stronie internetowej www.bestwaycorp.com
System Lay-Z-Massage nie dzila- Pompa powietra przyegrzewsie - Masaż Lay-Z-Spa zatrzymujue sie automatyczne - Pompa powietra jest uszkodzona- Odlączyć pompe i odczecnać dwie godziny,ź宫颈 pompa ostygnie. Włódz wychycki i naciśnij przyczysk systemu masazu Lay-Z - Naciśnij przyczysk systemu masazu Lay-Z, aby poinowiecy aktywować - Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekcję wsparcia na naszej stronie internetowej www.bestwaycorp.com
Adaptery pompy nie są wypoziomowane z adapteramri spaJedna z each PVC jest to,ź zmienia ksztalt, co jest normalne- Podniać s菊花 drewnem lub innym rodzajem izolowanego materialiu, aby dopasstawć poziom adapterów pompy do adapterów spa
Wyciek z basenu spa- Spa jest rozdarte lub przybite - Zawór powietrza jest luźny- Uzyj dostarczonej latki naprawczej - Za pomocza wody z mydlem zȩzy sąwör powiatrzny, aby sprawdźć,czy powiatrzneNie przyczȩka, sąslik tak, uzyj dlączonego kluczza, aby przymocouć sąwör powiatrzna, wykonujć następujać kroki. 1. Oproznić SPA. 2. Jedna reka przytrzymaj tyny sączć sąworu powiatrzda od wewétrznej stronySciany spa i przykreć klucz w sprawo.
Woda nie jest czsta- Niewystarczajść czas filtrawania - Brudny wsklat filtra - Niewlasciwa konserwacja wody- Zwększ czas filtrawy - Wyczyść / wymiȩń wsklat filtra (patrz sączka Czyszczenie i wymiaria wsklat filtra) - Patrz instrukcje producenta chemikaliów
Test PRCD nie powiędź sieCość nie tak z SPAAby uzyskać pomoc, odwiedź sekcję wsparcia na naszej stronie internetowej www.bestwaycorp.com
Panel sterowania nie dzilaPanel sterowania ma automatyczna blocade, ktrá jest aktywowana po 5 minutach bezczyność. Wysȩliacz LED majorsznę Jeśli klona blockady jest podsieltona, panel sterowania jest zablokowyany. - Panel sterowania nie jest wączenia.- Aby odblokować panel sterowania, naciśnij przyczysk przyczelnicy zsektz y zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje zwoje
Jakiego rodzaju chemikalia powinny byc uzywane do konserwacje wody?Skontaktuść zlokalm dystawca chemikaliów w celu uzyanskian informaci o konserwacje chemiznej. Zworć szczególny uwag na instruktce producenta chemikaliów
Woda wycieka z adapterów只得zypompa a spa- Brakuje uzszcielek wewnutrź zȩczomy - Uszczelki są są we sąciewi jej pozycjy - Uszczelki są uzskodzone. - Zȩczna są są pradiwlo do dokrećone.- Zȩź körki na porty spa, aby zapobiec wyciekaniu wody i odźcz pompe. Sprawdź, czzy uzszcieki są na miajscu. - Jeśli uzszcieki są są we sąciewi jej pozycjy, robráczność zȩcză i ustaw uzszcieki wie sąciewi jej pozycjy. - Jeśli uzszcieki są uzskodzone, sąȩź je wymiȩć. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekcję wsparcia na naszej stronie internetowej www.bestwaycorp.com - Jeśli uzszcieki są w prawnidwyym polozeniu, zȩczna są są pradiwlo do dokrećone. Podlącz pompe do spa, sąȩź do dokreć篙cză i zȩzejmi zaslępiek zi portów spa. W przypadku wycieku dokrećość, dopóki wyciek nie ustanie.
PRZYCZNYPOWODYROZWIAZANIA
Czujniki przyplywu wody dzialaja bez naciskania przyciscu filtra lub ogrzewania.8881. Lotki czujnika przyplywu wody nie wroci do prawnidowej pozycj.2. Czujniki przyplywu wody są uzzkodzone.1. Delikatnie odłącz wtyczke, uderz w bok pompy, ale sie gwaltownie, i podȩz ja ponownie.2. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekiej wsparcia na naszej stronie internetowej www.bestwaycorp.com
Po urichomieniu lub podças funksi fittrowania lub ogrzewania czujniki przyplywu wody nie wykrwajna przyplywu wody.8881. Zapornialeš usunęć 2 zalyczki z korka z basenu.2. Wkliady filtra są brudne.3. Aktwyuwij filtr lub system grzewczy i umieść ryęe przyed rurę wylotowa wewnatrix basenu, aby sprawdżc, cz myȩścz poczyc wyplyw wody. a. Jesli woda nie wyplywa, pompa wody jest zepusla. b. Woda wyplywa, ale sądć 4 Best wyswitania, czujniki przyplywu wody są uzzkodzone.4. Zapachny filr.5. Wymietye rury lub sbyte przyplywu wody przy plaskirowski rury necki basenowey.6. Filtry wystepne są zablokowane: Filtry wystepne要去 zastć zablokowane przy twarda wód z powodu nagromadzenia wapnia.7. Uszkodzone uzyszczeli Uszczelki w zȩczach spa sągly ulec zniszczeniu lub zuzyciu.1. Zdejmij 2 zalyczki ograniczacja,PTRAT Rozdziel Montaź w Podȩczniku uzȩkownikka.2. Wymietyj zestaw filtrów z wyrtnza basenu i naciśnij filtr lub przycisz ogrzewania. Jesli nie poljaw są zaden alarm, wymiptycć lub wymień wklady filtracyny, zainstalu zestaw filtrów wewnatrix basenu.3. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekiej wsparcia na naszej stronie internetowej www.bestwaycorp.com4. Oczȩć filr są sprawź, cz nie jest uzskodzony. W razie potrzezy wymiȩń lub zainstalu ponownie. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekiej wsparcia na naszej stronie internetowej www.bestwaycorp.com5. Sprawdź polaczenia spa, zworć uwage cz rury są wie wymiąń. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekiej wsparcia na naszej stronie internetowej www.bestwaycorp.com6. Opróznij spa i umieść wąz odgroddy w urach, aby pozyć są zanieczyszczecn. Aby upewnić, ze zwoystykzie zanieczyszczencze zostaly usyneje, wykonanj operacja z zewnatrix i wewnatrix spa. Uzyzy sczozefczki do zȩbow, aby upuć zwojsiekie uporczyawe zanieczyszczencia. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekiej wsparcia na naszej stronie internetowej www.bestwaycorp.com7. Sprawdź uzyszczeli wewnatrix zȩcza pod kajem uzdkoznej. Odkreć zȩczá i wymiŋm podkradź w celu dalszej kontroli. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekiej wsparcia na naszej stronie internetowej www.bestwaycorp.com
Termometromomy odczytuji temperature wody ponizej 4 °C (40 °F).8881. Termitatura wody jest niższa zir 4 °C (40 °F)2. Jesli temperature wody jest wyzsza zir 7 °C (44,6 °F), termometromomy jest uzskodzony.1. Spa nie jest przystosowane do pracy przy temperaturze wody niższej zir 4 °C (40 °F). Odoźpome i ponownie uruchom pompe tymi wtedy, gdy temperatura wody osiagne 6 °C (43 °F).2. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekiej wsparcia na naszej stronie internetowej www.bestwaycorp.com
Termometromy odczytuji temperature wody powzeyj 50 °C (122 °F).8881. Temperature wody przyzekracza 50 °C (122 °F)2. Jesli temperature wody jest niższa zir 45 °C (113 °F), termometromomy jest uzskodzony.1. Spa nie jest przystosowane do pracy przy temperaturze wody niższej zir 40 °C (104 °F). Odoźpome i ponownie uruchom pompe tymi wtedy, gdy temperatura wody osiagne 38 °C (100 °F) lub międ. WAZNE: Przȩd polonwm uruchomieniem pompy niąsnej przycisk resetownia pompy.2. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekiej wsparcia na naszej stronie internetowej www.bestwaycorp.com
Polaczenia termometru pompy majora problem.8891. Zȩca termometru pompy nie dzialaja prawnidowo.2. Termometromomy pompy jest uzskodzony.Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekiej wsparcia na naszej stronie internetowej www.bestwaycorp.com
Wydstawnik termyczny z resetowania temcyn ma problem.888Wydstawzenia termyczne reçznego resetowania wychęcie są.1. Odlącz pompe i naciśnij przycisk resetownia, a natestpie ponownie podlącz pompe.2. W przypadku, gdy alarm nadal pozostojie, sprawdź sekiej PRZYCIISK RESET w instruktomi.3. Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekiej wsparcia na naszej stronie internetowej www.bestwaycorp.com
Brak uziemenia8891. Uziemienie instalaju w domu jest niżrawidowe2. Pompa ma problem z uziemieniem.Aby uzyskać pomoc, odwiedź sekiej wsparcia na naszej stronie internetowej www.bestwaycorp.com

FONTOS BIZTONSÁG I UTASÍTÁSOK pg 234
ÖSSZEÁLLITÁS ELOTTI ELLENÖRZÖLISTA pg 243
A FÜRDO HASZNÁLATA pg 245
KARBANTARTÁS pg 248
SZÉTSZERELES ÉS TÁROLÁS pg 250
HIBAELHÁRITÁS pg 252
HIBAKÓDOK pg 253

BESTWAY TAHITI - Dyspozycja - 2

LATOGASSA MEG A BESTWAY YOUTUBE-CSATORNÁJAT

UTMUTATó

VIDEÖKATLÁSD ITT:

BESTWAYCORP.COM/SUPPORT

FONTOS BIZTONSÁGII UTASITÁSOK

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BESTWAY

Model : TAHITI

Kategoria : Nadmuchiwane spa