KASIA MRK-12 - MPM - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KASIA MRK-12 MPM w formacie PDF.

Page 5
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Polski PL Русский RU
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MPM

Model : KASIA MRK-12

Kategoria : Nieokreślony

Pobierz instrukcję dla swojego Nieokreślony w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KASIA MRK-12 - MPM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KASIA MRK-12 marki MPM.

INSTRUKCJA OBSŁUGI KASIA MRK-12 MPM

 Przed przystąpieniem do użytkowania należy dokładnie przeczytać poniższą instrukcję obsługi.  Robota kuchennego nie należy zanurzać w wodzie ani innych płynach aby uniknąć porażenia prądem.  Należy zachować szczególną ostrożność przy obsłudze robota, kiedy w pobliżu przebywają dzieci.  Kiedy nie korzystamy z urządzenia lub gdy przystępujemy do jego czyszczenia należy koniecznie wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.  Podczas pracy robot kuchenny ustawiamy w pozycji poziomej na gładkiej i stabilnej powierzchni.  Nie należy odłączać wyłączników bezpieczeństwa w inny sposób niż jest to przewidziane w rozwiązaniu konstrukcyjnym (do tego celu służą: dzbanek miksera „G2”; pokrywa malaksera „B2”, pokrywa sokowirówki „H2” lub pojemnik wyciskacza cytrusów „D2” ), ponieważ możemy doprowadzić do uszkodzenia wyrobu lub nawet pokaleczenia się.  Przed przystąpieniem do pracy należy się upewnić czy w pojemniku malaksera „B1”, pojemniku sokowirówki „H4” lub dzbanku miksera „G2” nie pozostawiliśmy przez pomyłkę twardego narzędzia (np. łyżka, łopatka), gdyż może to doprowadzić do trwałego uszkodzenia tych podzespołów lub nawet całego urządzenia.  W przypadku kiedy sprzęt jest niesprawny lub ma uszkodzony przewód lub wtyczkę nie należy z niego korzystać, gdyż użytkowanie niesprawnego urządzenia może zagrażać bezpieczeństwu użytkownika. W takiej sytuacji należy skontaktować się z Autoryzowanym Punktem Serwisowym (APS) celem usunięcia usterki.  Nie należy korzystać z przystawek i akcesoriów nie zalecanych przez producenta, gdyż może to doprowadzić do uszkodzenia robota.  Nie należy wieszać przewodu na ostrych krawędziach oraz nie można dopuścić, aby dotykał on do gorących powierzchni.  Przed uruchomieniem urządzenia należy upewnić się, iż wszystkie przystawki oraz akcesoria są prawidłowo zamontowane.  Przed przystąpieniem do demontażu należy odczekać do momentu, kiedy silnik całkowicie się zatrzyma.  Do popychania obrabianych produktów żywnościowych służą: popychacz malaksera „B3” lub popychacz sokowirówki „H1”. Kategorycznie zabronione jest wykorzystywanie do tego celu innych przedmiotów, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia sprzętu lub nawet pokaleczenia się.  Przed przystąpieniem do demontażu urządzenia należy najpierw je wyłączyć, odłączyć od źródła prądu i poczekać do całkowitego zatrzymania silnika! 5

PL WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA PL

 Nie wolno korzystać z urządzenia w przypadku, gdy uszkodzone jest sitko sokowirówki.  Należy zachować szczególną ostrożność przy manipulacji tarczami tnącymi podczas używania robota kuchennego, opróżniania i czyszczenia!  Urządzenie może być używane przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, pod warunkiem, że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z urządzeń w bezpieczny sposób oraz zostaną poinformowane o potencjalnych zagrożeniach.  Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 lat.  Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem.  Nie wolno stawiać urządzenia w pobliżu innych urządzeń elektrycznych, palników, kuchenek piekarników.  Urządzenia nie należy używać na wolnym powietrzu.  Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego.  Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za przewód.  Nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami.  Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).  Urządzenie nie może być używane przez dzieci. Przechowuj urządzenie i przewód poza zasięgiem dzieci.  Odłączaj urządzenie od zasilania, jeśli pozostawiasz je bez nadzoru oraz przed montażem, demontażem lub czyszczeniem.  OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia! AKCESORIA Na początku instrukcji obsługi są rysunki pokazujące części składowe robota kuchennego KASIA typ 116. Rysunki te przedstawiają też kolejność montażu poszczególnych przystawek oraz akcesoriów. A – JEDNOSTKA ROBOCZA A1 – wałek napędowy A2 – p okrętło wyłącznika głównego i regulatora prędkości A3 – pozycja 1 (wolna praca silnika) A4 – pozycja 2 (średnia praca silnika) A5 – pozycja 3 (szybka praca silnika) A6 – pozycja OFF (wyłączony) 6

A7 – pozycja PULSE ( pozwala na uruchomienie urządzenia na czas trzymania przełącznika w tym położeniu) B – MALAKSER B1 – pojemnik malaksera B2 – pokrywa malaksera B3 – popychacz malaksera

C1/2 – tarcza do plastrów C3 – tarcza do frytek C4/5 – tarcza grubotrąca i średniotrąca C6 – tarcza drobnotrąca (pełna tarcza do ucierania ziemniaków) C7 – zbierak tarcz (trzpień do tarcz) D – WYCISKACZ DO OWOCÓW CYTRUSOWYCH D1 – główka wyciskowa (stożek wyciskacza) D2 – pojemnik wyciskowy

E – ŁOPATKA F –MIESZAK HAKOWY I NÓŻ METALOWY G – MIKSER G1 – pokrywa miksera G2 – dzbanek miksera H – SOKOWIRÓWKA H1 – popychacz sokowirówki H2 – pokrywa sokowirówki H3 – filtr sokowirówki (przystawka wirująca) H4 – pojemnik sokowirówki

PL C – TARCZE I – UBIJAK DO PIANY I1 – głowica ubijaka piany I2 – końcówka ubijaka piany

J – PODSTAWA NA AKCESORIA F1 – mieszak hakowy do ciasta F2 – nóż metalowy do mięsa i warzyw PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Po zakupie sprzętu oraz jego rozpakowaniu należy wszystkie przystawki i akcesoria umyć w ciepłej wodzie. Samej jednostki roboczej nie wolno zanurzać w wodzie oraz innych płynach i można ją tylko wytrzeć wilgotną ściereczką. Należy także dokładnie przeczytać poniższą instrukcję obsługi. FUNKCJA MIESZANIA CIASTA Aby przystąpić do tej funkcji należy na jednostkę roboczą „A” nałożyć pojemnik malaksera „B1”. Pojemnik malaksera umiejscawiamy na wałku napędowym „A1” z rączką skierowaną w naszą stronę i przekręcamy w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż do zatrzaśnięcia się zaczepów mocujących. Następnie do pojemnika malaksera zakładamy mieszak hakowy do ciasta „F1”. W tym momencie do pojemnika malaksera możemy wsypać lub włożyć produkty spożywcze które będziemy mieszać a następnie zakładamy pokrywę malaksera „B2” przekręcając ją w stronę przeciwną do ruchu wskazówek zegara, aż do momentu zatrzaśnięcia się zaczepów mocujących. Tak przygotowany malakser jest gotowy do pracy. Pozostałe produkty spożywcze dodajemy przez otwór w pokrywie malaksera i w razie potrzeby popychamy je za pomocą popychacza malaksera „B3”. Popychacz malaksera możemy również wykorzystać do odmierzania sypkich i płynnych składników. UWAGA! Podczas ugniatania ciasta nie można dopuścić do tego, aby zbiło się ono w kulę, gdyż może to doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. Zalecane prędkości: w początkowej fazie mieszania ciasta wskazane jest ustawienie regulatora prędkości na pierwszym biegu, a dopiero po kilku sekundach pracy przełączyć na wyższe biegi w zależności od konsystencji ugniatanego ciasta. 7

FUNKCJA SIEKANIA PL Do tej funkcji jest również potrzebny pojemnik malaksera „B1” i składając go postępujemy dokładnie tak samo jak w funkcji mieszania ciasta, z tą drobną różnicą, iż zamiast mieszaka hakowego zakładamy nóż metalowy do mięsa i warzyw „F2”. Korzystając z tej przystawki możemy posiekać mięso lub warzywa. Zalecana prędkość: podczas siekania należy korzystać z 2 lub 3 biegu oraz można skorzystać z pozycji PULSE – „A7”. Produkty, które wkładamy do pojemnika malaksera przez otwór w pokrywie w razie potrzeby popychamy tylko i wyłącznie za pomocą popychacza malaksera „B3”. FUNKCJA MIKSOWANIA Z jednostki roboczej „A” zdejmujemy pojemnik malaksera „B1” przekręcając go zgodnie z ruchem wskazówek zegara i na to miejsce zakładamy dzbanek miksera „G2” a następnie przekręcamy go przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aż do momentu zatrzaśnięcia się zaczepów mocujących. W dzbanku miksera umieszczamy składniki przeznaczone do zmiksowania. UWAGA! Nie należy napełniać dzbanka miksera gorącymi płynami. Nie należy wlewać do dzbanka miksera więcej niż 1,0 l płynów. Zalecana prędkość: prędkość obrotową miksera należy ustawić zgodnie z przepisem kulinarnym lub według własnych potrzeb. FUNKCJA UBIJANIA PIANY Głowicę ubijaka piany „I1” wraz z końcówką ubijaka piany „I2” montujemy do pojemnika malaksera „B1” na wałku napędowym „A1” i przykrywamy pokrywą malaksera „B2”, którą przekręcamy przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aż do momentu zatrzaśnięcia się zaczepów mocujących. Ubijakiem do piany możemy przygotować wyłącznie pianę z białek. W momencie kiedy ubijakiem (rys. I) będziemy próbowali ubić jakiekolwiek ciasto nawet najdelikatniejsze, to może dojść do uszkodzenia głowicy ubijaka „I1” i jest to traktowane jako naprawa odpłatna. Zalecane prędkości: najlepiej korzystać z 3 biegu. FUNKCJA SZATKOWANIA ORAZ UCIERANIA Do pojemnika malaksera „B1” na wałek napędowy „A1” montujemy zbierak tarcz „C7”. Na zbieraku tarcz montujemy jedną z tarcz metalowych od „C1/2” do „C6” w zależności od tego jakie produkty będziemy obrabiać i co w wyniku tej obróbki chcemy uzyskać. Następnie zakładamy pokrywę malaksera „B2” i przekręcamy w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż do momentu zatrzaśnięcia się zaczepów mocujących. UWAGA! Do przytrzymywania i popychania obrabianych produktów należy używać tylko i wyłącznie popychacza malaksera „B3”. Zalecane prędkości: zależnie od rodzaju tarczy zalecane jest wybranie biegu 2 lub 3. Można także korzystać z pozycji PULSE „A7”. 8

Pojemnik sokowirówki „H4” wraz z filtrem sokowirówki „H3” montujemy w pojemniku malaksera „B1” na wałku napędowym „A1”. Następnie zakładamy pokrywę sokowirówki „H2” i przekręcamy przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aż do momentu zatrzaśnięcia się zaczepów mocujących. Owoce z których chcemy uzyskać sok podajemy przez otwór w pokrywie sokowirówki i popychamy oraz przytrzymujemy ucierane owoce wyłącznie za pomocą popychacza sokowirówki „H1”. Zalecana prędkość: aby sprawność sokowirówki była największa należy stosować 3 bieg, ponieważ w takim ustawieniu regulatora prędkości w pojemniku sokowirówki powstaje największa siła odśrodkowa zdolna przemieścić powstały sok z pojemnika sokowirówki do pojemnika malaksera. FUNKCJA WYCISKANIA CYTRUSÓW Pojemnik wyciskowy „D2” montujemy na pojemniku malaksera „B1” i przekręcamy przeciwnie do ruchu wskazówek zegara , aż do momentu zatrzaśnięcia się zaczepów mocujących. Następnie główkę wyciskową „D1” wkładamy do otworu w pojemniku wyciskowym i tym samym montujemy ją na wałku napędowym „A1”. Cytrusy z których chcemy uzyskać sok przekrajamy na pół i następnie każdą połówkę oddzielnie nakładamy miąższem w kierunku główki. Zalecana prędkość: regulator prędkości należy ustawić na 1 biegu. UWAGA! Maksymalna pojemność pojemnika malaksera to 1,5 litra soku. PODSTAWA NA AKCESORIA W standardowym wyposażeniu robota kuchennego KASIA typ 116 jest podstawa na akcesoria, która ułatwia nam przechowywanie wyposażenia urządzenia. Na podstawie jest miejsce na następujące wyposażenie: tarcze „C”, wyciskacz do owoców cytrusowych „D”, łopatka „E”, mieszak hakowy i nóż metalowy „F”, ubijak do piany „I”. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy bezwzględnie wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego. Zdemontować przystawki i akcesoria w kolejności odwrotnej niż były montowane do poszczególnych funkcji. Wszystkie używane przystawki i akcesoria umyć w wodzie z dodatkiem środka myjącego (czynność tę najlepiej wykonać zaraz po ich użyciu, co znacznie ułatwi proces czyszczenia), a następnie wysuszyć. Jednostki roboczej „A” nie wolno zanurzać w wodzie ani innych płynach. Należy ją jedynie wytrzeć wilgotną ściereczką. UWAGA! Zachowaj środki ostrożności w kontakcie z ostrzami tnącymi szczególnie przy ich wyjmowaniu z pojemnika, jego opróżniania, podczas mycia.

PL FUNKCJA SOKOWIRÓWKI GDY URZĄDZENIE NIE DZIAŁA PL

 Sprawdzić, czy wtyczka jest prawidłowo włożona do gniazda sieciowego, lub czy w gnieździe sieciowym jest napięcie.  Sprawdzić prawidłowość zamontowania: pojemnika malaksera „B1”, pokrywy malaksera „B2” lub pokrywy sokowirówki „H2” lub pojemnika wyciskowego „D2” a także dzbanka miksera „G3”.  Jeżeli wszystko jest złożone i podłączone prawidłowo, a urządzenie w dalszym ciągu nie działa należy zgłosić się do Autoryzowanego Punktu Serwisowego celem wykrycia i usunięcia ewentualnej usterki. DANE TECHNICZNE Zasilanie : 230 V ~50 Hz Moc maksymalna: 800 W Obroty maksymalne : 13100 obr./min. Liczba biegów : 3 + funkcja PULSE Pojemność pojemnika malaksera: 1,5 litra Pojemność dzbanka miksera: 1,0 litra KB MAX = 5 min

LWA= 75 dB UWAGA! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych.

PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) Polska

Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, zużyte urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu AGD lub zgłosić jego odbiór z domu. W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego usuwania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, lub z lokalnym Wydziałem Ochrony Środowiska. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi. 10

 Prior to using the appliance carefully read and understand this manual.  Do not immerse the food processor in water or any other liquids to avoid electrocution.  Pay extreme attention when using the appliance with children nearby.  Unplug the appliance when it is out of use and before cleaning it.  Place the food processor on a smooth and even surface when preparing it for work.  Do not turn off the safety switches in a different way than it is intended for in the design (use: mixer jug G2; blender lid B2, juice extractor lid H2 or citrus squeezer container D2). This can lead to the damage of the appliance or even injury.  Before starting work make sure there is no hard tool (spoon, spatula etc.) in the blender container B1, juice extractor container H4 or mixer jug G2. It can lead to a severe damage of these components or even the appliance itself.  Do not use the appliance when it is out of order or its plug or cable is damaged, because it may pose a safety risk to the user. In such a case contact the Authorised Service Centre (APS) to have the defect rectified.  Do not use accessories or attachments which are not authorised by the manufacturer, because it may result in damaging the appliance.  Do not use the appliance outdoors.  Do not hang the cable over sharp edges and never let it touch hot surfaces.  Before starting the appliance make sure all the attachments and accessories are properly assembled.  Before disassembly wait until the motor stops completely.  To push the processed food use the blender pusher B3 or the juice extractor pusher H1. Other objects must not be used for this purpose, because it may result in damaging the appliance or injury.  Before disassembly first disconnect the appliance from the mains supply and wait until the motor stops completely!  Do not use the appliance when the juice extractor strainer is damaged.  Pay particular attention when changing the cutting discs, while using the food processor, emptying and cleaning it!  This appliance is not intended for use by children under 8 years of age and individuals with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be carried out by children without supervision. 11