HDR-PJ420 - Kamera video SONY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HDR-PJ420 SONY w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HDR-PJ420 SONY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kamera video w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HDR-PJ420 - SONY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HDR-PJ420 marki SONY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HDR-PJ420 SONY
Przydać sie moga现阶段 informacja na stronie:
Dal'si informace naleznete rovnéz na webu:
Lásd még:
http://www.sony.net/ SonyInfo/Support/
Osbnyoc Xprnncs
GR
Instrukcja obshugi
PL
Návod k použití
CZ
Dodatkowe informacja o tym produktie i odpowiedzi na najcieśćj zadawane)ytania są na naszej internetowej stronie Obslugi Klienta.
Przed przystapieniem do eksploataggi opisywanego urzadzenia nalezy dokladnie zapoznać sie z niniejsza instrukcjä i zachowacć ja do ewentualnégo wgladu w przyszlosci.
OSTRZEZENIE
Abyzmiejszyc ryzyko porazenia pradem elektrycznym,
1) nalezy chronić urzadzenie przydeszczem i wilgocía.
2) na urzadzeniu nie wolno stawiac przydmiotów wypelmionych cieczami, np. wazonow.
Nie nalezy narazać baterii na wysockie temperatury, na przykład bezpośrednia swiatlo sologneczne, ogien itp.
OSTRZEZENIE
Akumulator
Nieprawidlowe obchodzenia sie z akumulatorem要去 doprowadzicdo loro wybuchu, pozaru lub nowet poparzenia chemiznego. Nalezy przyestrzegac nastepujacych uwag.
- Akumulatora nie nalezy demontowac.
- Nie nały zgniatac ani narzać akumulatora na zderzenia lub dzialanie sil takich, jak uderzanie, upuszczanie lub nadepniecie.
- Nie nalezy doprowadzać do zwarcia ani do zetknięcia obiektów metalowych ze stykami akumulatora.
- Akumulatora nie nalezy wystawiać na dzialanie wysockich temperatur powyzej 60^ spowodowych bezpośrednim dzialaniem promiensi slonecznych lub pozostawieniem w nasloneczonym samochodzie.
- Akumulatora nie sązy podpalac ani wrzucad do ognia.
-
Nie nalezy uzywać uzskodzonych lub przyciekajycch akumulatorów litowo-jonowych.
-
Nalezy upewnic sie, ze akumulator jest现代农业owy przy uzyciu oryginalnej ladowarki firmy Sony lub urzadzenia uzmliwiazajcego loro naładowanie.
- Akumulator nalezy przechowyac w mojejscu niedostepnym dla malych przyci.
- Nalezy chronicakumulator przy widgoci zamoczeniem.
- Akumulator nalezy wymienić tlyko na akumulator tego samego lub zblzonego typu, zgodnie z zaleceniami fermi Sony.
Zuzytych akumulatorów nalezy pozbyc są szybko, tak jak opisano w instrukczyi.
Nalezy uzywac akumulatora okreslonego typu. Uzycie innego akumulatora moze grozić pozarem lub obrażniami.
Zasilacz sieciowy
Zasilacza sieciowo nie nalezy podlaczać do gniażdka znażdujȩcego są w ograniczonej przystrzeni, na przykład za meblami.
Aby skorzystac z zasilacza sieciowego,
nalezy podlaczyc go do pobliskiego gniazda
sieciowego. Jesli wypastia jakiekolwiek
problemy podczas korzostania z zasilacza
sieciowego, natychmiast wyjmij wyczke z
gniazda zasilania.
Gdy kamera jest podłacznota do sieci elektrycznej za posrechnictwem zasilacja sieciowego, przy dociera do kamery nawet gdy jest wyłacznota.
Uwaga dotyczaca przewodu zasilajacego
Przewód zasilajcy jest przyznaczony wylącznie do podlączania opisywanej kamery i nie wolno go uzywac z innymi urzadzeniami elektrycznych.
KLIENCI Z EUROPY
Uwaga dla klienów w krajach stosujacych dyrektywy UE
Produkt ten zostal wyprodukowany\ przej lub na zolecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Przesiébiorc w povadzajycm produkt do obrotu na terytorium Rzekzypospolitej Polskiej jest Sony Europe Limited, The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania. Zapytania dotyczze zgodnosci produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej nalezy kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W kwestiach dotyczych uslug serwisowych lub gwarancji nalezy korzystać z adresów kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach dotyczych uslug serwisowych lub gwarancji.
Urzadzenie przytestowano i stwierdzono\ jego zgodnosc z limitami okreslonymi\ w przypeisach dotycznych zgodnosci\ elettromagnetycznej dotyczych\ wykorzystania przyzewodów połaczeniowych\ krótszych niz 3 metroy.
Uwaga
Na obr i dzwiek z urzadzenia moze wplywac pole elektromagnetyczne o okreslonej czestotliwosci.
Uwaga
Jesli ladunki elektrostatyczne lub pola elektromagnetyczne spowoduja przerwanie przyśyania danych,NSEZY uruchomic ponownie applakacja lub odłuczyc, a nastepnie ponownie podłuczyc kabel komunikacyjny (USB itp.).


Pozbywanie sie zuzytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozkatothyck krajach europejskich stosujczych wlasne systemy zbiórki)
Ten symbol na produktie lub seinen opakowaniu oznacza, ze produkt nieMZe byc traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno sie go dostarczyc do odpowiedniago punktu zbiórki sprzetu elektryczné i elektronicné, w celu recyklinger. Odpowednie zadysponowanie zuzytego produktu zapobiega potencjalnym negatwywnym wplywom naŚrodowisko oraz zdrowie ludzi, jakie moglyby wystapić w przypadku niewlasciwogo zagospodarowania odpadów. Recykling materialów pomaga chronickŚrodowisko naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informaci na temat recyklingu tego produktu, nały skontatkowaść zołkalnej"Justostka samorzadu terytiorialnége, ze sluzbami zagospodarowywnia odpadów lub ze sklepem, w ktorym zakupiony zostalu ten produit.

Pozbywanie sie zuzytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostalych krajach europejskich majacych wlasne systemy zbiórk)
Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, ze nie maye byc ona traktowanu jako odpad komunalny. Symbol ten dla pewnych rodzajów baterii maybe stosowany w kombinacje z symbolem chemicynym. Symbole chemicyne rteci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje są dodatkowe oznaczenia, jestli bateria zaiewera wiecej niz 0,0005% rteci lub 0,004% ołowiu.
Odpowednio gospodarujac zuzytymi bateriami, mozesz zapobiec potencjalnym negatynym wplywom naŚrodowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie moglyby wystapić w przypadku niewaSciwo gochodzenia sie z tymi odpadami. Recykling baterii pomoze chronić srodowisko naturale.
W przypadku produktów, w których zewgłędu na bezpieczędtwo, poprawne dzialanie lub integralnosć danych wymagane jest stale podlaczenia do baterii, wymianę zuzytej bateriiNSEZY zleciwyłączenia wykwalifikowanemu personeloni staci serwisowej.
Abymie' pewnosc, ze bateria znajdujaca si w zuzytym sprezcie elektrycznym i elektronicznym bestehtwaosciwie zagospodarownam, nalezy dostarczyc sprezt do odopowie中国梦go punktu zbiórki.
W odniesieniu do wszystkich pozostalych zuzytych baterii, prosimy o zapoznanie sie z rodzialem instrukcji obzuglju produktu o bezpiecznym demontazu baterii. Zuzyta bateri nalez dystarczyc do walsciwo go punktu zbiórki.
W celu uzyskania bardziej szcęgólowych informacijs na temat zbiórki i recycklinger baterii nały skontaktuć sie z lokalna jegnestką samorzadu terytoralnego, ze slużbami zajmujacymi są zagospodarowywaniem odpadów lub ze slekperm, w ktorym zakupiony zostal ten produkt.
Informacja na temat modele kamery można znaleźć na ponieszzej stronie:
Funkcje i sprzet str. 8
Dostarczone akcesoria str. 9
Ustawienie jejzyka
- Do ilustraci procedur oblsugi wykorzystano zruty ekranu w danym jejzyku. W razie potrzeby przydaczystapieniem do korzystania kamery nały zmiencic jejzyk napisow na ekranie.
Wybrać kolejno:→[MENU]→[Konfiguracja]
[Ustawienia ogólne] [Language
Setting] wściwy jejzyk.
Nagrywanie
- Przed Rozpoczeciem nagrywania danezy sprawdzić dzialanie funkci nagrywania, abymieć pewnosć, ze obrāz i dźwięk zostaną prawidlowo zarejestrowane.
- Nie jest przywidziana zadna rekompensata za wadliwe nagrania, nawet{jgli przyczyna problemow z nagrywaniem lub odtwarzianiem jest uszkodzenia kamery, nośnika itp.
W rożnych krajach i regionach swiata stosowane są odmienne systemy kodomania kolorów w sygnale telewizyjniym. Do ogladania nAGRAN na ekramie televizora k monoczyny jest odiornik telewizyjni oblsugujćy format sygnalu posiadnej kamery. Szczegołowe informacja na temat formatu sygnaluMZna znaleź w rozdziecie zatytuławomy „Sposob korzystania z niniejszej instrukcj" (str. 8).
Programy telewizyjne, filmy, tasmy video i innate materialy moga byc chronione prawami autorskimi. Nagrywanie takich materialow bez upoważnieniaMZo stanowie naruszenie spraw autorskich.
Uwagi dotycz eksploataci
- Nie wolno wykonywać ponieszyszych czynnosci. W przyciwnym raisie要去 dość do uzkidzenia nosnika zapisu, mogość wystȩpić problemy z odtrworzeniem nagrania, nagranie要去 zostać ultracone albo mogość wystȩpić innie nieprawidłowosci.
- wyjmowa karty pamieci, gdy swieci lub miga lampka dostepu (str. 18);
- odłęczac akumulatora lub zasilacja od kamery (modele z zasilȩczem), ani dopuszczac do wstrȩźów lub dgrān mechanicznych, gdy swieci lub miga na Zielono lampka POWER/CHG (ladowanie) (str. 15) albo swieci lub miga lampka dostepu (str. 18)
- Przy wączonym zasilaniu kamery podlaczonej do innych urzadzen za posrechnictwem przewodu USB nie naleź zamykać panelu LCD. Dane zarejeastrowanych obrazów moga zostac utracone.
Kamere nalezy uzytkowac zgodnie zmiejscowymi przypisami.
Panel LCD
- Ekran LCD zostal wykonany z wykorzystaniem nadzwyczaj precyzyjnej technologii, daneki ktorej efektywnie moins korzystac z ponad 99.99% pikseli. Na ekranie LCD moga jakn现阶段 Polskym i sączymi male czarne lub jasne punkty (biale, czerwone, niedeski lub zielone). Punkty te są normalnym efektem procesuś wychywoć zagrywanego obrazu.

Biale, czerwone, niebieskie lub Zielone punkty
Uwagi dotyczne niniejszej instrukcj, ilustracji i informaci wyświetlanych na ekranie
- Przykladowe zrzuty ekranych w niniejszej instrukcji major charakter poglady w zostaly uzyanskane za pomocap aparatu cyfrowego. Z togo wględu ich wyglad moze obdiegac od rzechywistych obrazow i wskaźników wyswietlanych na monitorze posiadnej kamery. Rysunki kamery i wskaźników na jej ekranie zostaly celowo powiékszone lub uproszczone, aby ulatwc zrozumienie.
- Konstrukacja oraz dane techniczne kamery i akcesiorów moga ulec zmieanie bez powiadomienia.
- W niniejszej instrukcji pamiec wewnetrzna kamery (modele z pamiecja wewnetrzna) i karta pamieci okreslane są mianem „nosników zapisu".
- Wniniejszej instrukcji plyta DVD z nagranym obrazem w wysokiej rozdzielczość (HD) okreslana jest mianem plyty AVCHD.
- O ile Nie podano inacej, ilustracioni zrzuty ekranu wykorzystane w niniejszej instrukcji przystawiaja model HDR-PJ230E.
Wiecej informaci o kamerze (Przewodnik uzytkownika kamery „Handycam")
Przewodnik uzytkownika kamery "Handycam" to instrukcja elektronicznadostepna w Internecie. Można w nim znaleźć doglübne wskazówki dotyczȩwielu funkcjki kamery.

1 Otworzyc strone wsparcia technicznego produktow Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/ Support/
2 Wybrać wąsciwy kraj lub region.
3 Na stronie wsparcia technicznego odnalezć nazwo modelu posiadnej kamery.
- Nazwa modelu znajduje sie na spodzie posiadnej kamery.
Wybieranie opcji z ekranu LCD
Przesunarwybierak wielofunkcyjny w kierunku / / ,aby wybrac zadana opcje, a nastepnie nacisnac srodek wybieraka w celu dokonania wyboru.

Elementy zestawu
Numery w nawiasach ( ) oznaczaja licze dostarczonych elementów.
Kamera (1)
□ Przewód HDMI (1)
Pomocniczy przywod polaczeniowy USB (1)
- Znajdujczy sie w zestawie pomocniczy przewód polaczeniwy USBMZa stosowac wylacznie z opisywanamkamera. Z przewodu tego nalez y korzysta, gdy wbudowany
przewód USB kamery jest za krótki do uzyanskianía polaczenia.

Akkumulator NP-FV30 (1)
_ Instrukka obslugi" (Niniejsza instrukcka) (1)
Tylko w przypadku modeli HDR-CX280/ CX280E/CX290/CX290E/PJ220E/PJ230/ PJ230E
\square Zasilacz sieciowy (1)
Przewod zasilajacy (1)
Uwagi
- Oprogramowanie „PlayMemories Home" oraz „Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home" przyna pocrac z wiryny Sony (str. 28).
Sposób korzystania z niniejszej instrukcjji
W niniejszej instrukcji roznice w specyfikacjach poszczególnych modeli opisano razem.
W przypadku napotkania opisu „Modele z...” przypominajćego ponieszzy,-ninez sprawdzić w tym Rozdziale, czy opis dotyczy posiadnej kamery.
Znajduje sie na spodzie posiadnej kamery.

Nazwa modelu (HDR-xxx)
Róznice w funkcjach
| Nazwa modelu | Nośniki zapisu | Format sygnalu | Zȩcze USB | SteadyShot | |
| Pamięc wewétrzna + karta pAMIÇi | Karta pAMIÇi | ||||
| HDR-CX220 | - | ✓ | NTSC | Wejscie/ wyjscie | Elektroniczny |
| HDR-CX220E/ PJ220E | - | ✓ | PAL | Tylko wyjscie | Elektroniczny |
| HDR-CX230/ PJ230 | ✓ | - | NTSC | Wejscie/ wyjscie | Elektroniczny |
| HDR-CX230E/ PJ230E | ✓ | - | PAL | Tylko wyjscie | Elektroniczny |
| HDR-CX280 | - | ✓ | NTSC | Wejscie/ wyjscie | Optyczny |
| HDR-CX280E | - | ✓ | PAL | Tylko wyjscie | Optyczny |
| HDR-CX290 | ✓ | - | NTSC | Wejscie/ wyjscie | Optyczny |
| HDR-CX290E | ✓ | - | PAL | Tylko wyjscie | Optyczny |
Róznice w wyposzażeniu
Illustrierte wykorzystane w niniejszej instrukczy przy model HDR-PJ230E.
| Nazwa modelu | Projektor |
| HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E/CX280/CX280E/CX290/CX290E | - |
| HDR-PJ220E/PJ230/PJ230E | ✓ |
Róznice w dostarczonych akcesoriach
| Nazwa modelu | Zasilacz siediowy | Przewód zasilajncy |
| HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E | - | - |
| HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E/PJ220E/PJ230/PJ230E | ✓ | ✓ |
Uwagi
- W przypadku ponieszych zagadniań opisy uzupelniono o nazwe modeleu.
-Zasadybezpieczewsstwa(str.2)
Czeci elementy sterujuace (str. 12)
- Listy menu (str. 35)
Dane technicznne (str. 44)
Spis tresci
Wazne informace 2
Wiecej informaci o kamerze (Przewodnik uzytkownika kamery "Handycam"). 6
Wybieranie opcji z ekranu LCD. 6
Elementy zestawu 6
Sposob korzystania z niniewszej instrukcji 8
Róznice w funkcjach 8
Roznice w wyposazeniu 9
Roznice w dostarczonych akcesoriach 9
Czeci elementy sterujuce 12
Czynnosci wstepne
Ladowanie akumulatora 14
Podlaczanie/odlaczanie akumulatora 14
Ladowanie akumulatora przy uzyciu zasilacza sieciowego (modele z zasilaczem sieciowym). 15
Ladowanie akumulatora przy uzyciu komputera 15
Konfiguracja 17
Przygotowanie kamery 17
Zmiana nośnika zapisu (modele z pamietcie wewétrzna) 17
Wkladanie karty pamięci 18
Nagrywanie/Odtwarzanie
Nagrywanie 20
Praca z zoomem 21
Odtwarzanie 22
Odtwarzanie obrzow na ekranie odbiornika TV 24
Korzystanie z wbudowanego projektora (modele z projektorem) 25
Zapisywanie filmów i zdjec przy uzyciu komputera
Odtwarzanie obrazów z poziomu komputera 27
Mozliwocki oprogramowania „PlayMemories Home" (Windows) 27
Oprogramowanie dla komputerow Mac 27
Przygotowanie komputera (Windows) 28
Sprawdzenie komputera 28
Instalowanie oprogramowania,"PlayMemories Home"na komputerze..... 28
Uruchamianieprogramu „PlayMemoriesHome" 30
Zapisywanie obrzów na zewnętrznym urzadzeniu pamietciowym
Tworzenia płyty w formacie standardowej rozdzielczość (STD) za pomocamy nagrywarki 31
Zapisywanie obraw w wysockiej Rozdzielczość (HD) na zewnętrznym urzadzeniu pamietiowym (modele z zasilaczem sieciowym). 32
Dostosowywanie ustawien kamery
Korzystanie z menu. 34
Listy menu. 35
Pozostale informacja/Indeks
Rozwiazywanie problemów 38
Informacié diagnostyczne/Wskaźniki ostrzejawcze 39
Zasady obchodzenia sie z kamera 41
Dane technicznne 44
Wskazniki na ekranie 48
Indeks 50
Częsci elementy sterujuce
Liczby w () to numery odnosnych stron.

1 Obiektyw (objiektyw marki Carl Zeiss)
2 Przelacznik LENS COVER
3 Wbudowane mikrofony


HDR-PJ220E/PJ230/PJ230E
1 Ekran LCD (17)
Po obrćeni panelu LCD o 180 stopni można go zamkną w taki sposób, aby ekran LCD pozostawal widoczny. jest to wygodne podczas odtrwarzania.
2 Wybierak wielofunkcyjny (6)
3 Przycisk (Podgliad obrazów)
4 Dzwignia PROJECTOR FOCUS (25)
5 Objektyw Projektora (25)
HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E/ CX280/CX280E/CX290/CX290E


HDR-PJ220E/PJ230/PJ230E
1 Glosnik
2 Przycisk PROJECTOR (25)
3 Gniazdo HDMI OUT (24)

Dzwignia regulazioni zblizenia (21)
2 Przycisk PHOTO (20)
3 Lampka POWER/CHG (Jadowanie) (15)
4 Akumulator (14)
5 Przycisk START/STOP (20)
Gniazdo DC IN (15)
7Zlaczce USB Multi/Micro Do oblsugi urzadzen zgodnych ze standardem Micro USB.
8 Pasek na reke
9 Wbudowany kabel USB (15)
10 Lampka dostepu do karty paminsci (18) Gdy lampka jest podswietlona lub miga,amera odczytuje/zapisuje dane.
11Gniazdo statywu Do mocowania statywu (oddzielnie w sprzedazy: dlugosc sruby statywu nie moze byc dluszza niz 5,5 mm). Specyfikacja statywu要去 powodowej, zenie bedzie mozliwoosci przymocowania kamery we wlasciwym kierunku.
Gniazdo karty pamięci (18)
Dzwignia zwalniajaća BATT (akumulatora) (14)

Mocowanie paska na rękte
Czynnosci wstepne
Ładowanie akumulatora
Informacja na temat modelu kamery przyzażć na poniesznej stronie:
Funkcje i sprzet str. 8
Dostarczone akcesoria str. 9
Podłuczanie/odłuczanie akumulatora
Zamknac ekran LCD i podłaczyc akumulator.
- Wyrōnnač naciće na kamerze z wystepem akumulatora, a nastepnie przyżęcakumulator w góre.
- W celu odłęczenia akumulatora zamknąc ekran LCD, a nastepnie przesunuć dzwignie zwalniąacja BATT (akumulator) i wyjmć akumulator.

Ładowanie akumulatora przy uzyciu zasilacza sieciowego (modele z zasilaczem sieciowym)
Podłuczyc zasilacz sieciowy (①) do kamery, a przywoź zasilajczy (②) do gniażda elektrycznych.
- Lampka POWER/CHG (ladowanie) zaświeci są na pomarćczowo.
- Po calkowitym naładowaniu akumulatora lampka POWER/CHG (ladowanie) gasnie.

Ładowanie akumulatora przy użyciu komputera
Podłęczyć kamere do uruchomionego komputera za posrecludnictwem wbudowanego kabla USB.
- Lampka POWER/CHG (ładowanie) zaȩwieci są na pomarućczowo.
- Po calkowitym naładowaniu akumulatora lampka POWER/CHG (ladowanie) gasnie.
Z pomocniczego przywodu połaczeniowego USBNSEZYkorzysta,gdywbudowanykabel USB jest za krótko do uzyskania połaczenia.

Ladowanie akumulatora przy uzyciu ladowarki/zasilacza sieciowego USB AC-UD10 (oddzielnie w sprezza)
Akumulator möglich podstawć podłuczajc wbudowy kabel USB do gniaźda elektrycznych za posrebindtewlem ladowarki/zasilacza sieciowego USB AC-UD10 (oddzielnie w sprezedźy). Do ladowania kamery nie walno uzywać przenosnych ladowarek Sony CP-AH2R, CP-AL lub AC-UP100 (oddzielnie w sprezedźy).
Uwagi
- W momencie zakupu kamera jest ustawiona w taki spośob, aby po okło 2 minutach bezczynnosci wyłaczała są automatycznia w celu unikiącia Rozladowania akumulatora ([Oszczȩd. energia] str. 37).
Czas ludowania
Orientacyjny czas (w minutach) wymagany do calkowitego naładowania kompletnie rożadowanego akumulatora NP-FV30 (w zestawie).
W przypadku korzystania z zasilacza sieciowygo (modele z zasilaczem sieciowym): 115 min.
W przypadku podłączenia do komputera za posrechnictwem wbudowanego kabla USB*: 150 min.
Czasy ludowania podane powyzej zmierzono w trakcie ludowania kamery w temperaturze 25^ . Wskazane jest ludowanie akumulatora w zakresie temperatur od 10^ do 30^ .
- Czasy ludowaniazmierzono bez korzystania z pomocniciego przywodu polaczeniowej USB.
Konfiguracja
Informacja na temat modelu kamery przyznaleść na ponieszciej stronie:
Funkcje i sprzet str. 8
Dostarczone akcesoria str. 9
Przygotowanie kamery
1 Otworzyc ekran LCD kamery i wączycz zasilanie.
- Aby wylczyc zasilanie sązy zamknac ekran LCD.
2 Wybrać jejzyk, odpowiedni obszar geografczny i godzine, korzystajacz wybieraka wiełofunkcyjngo.


Wyłuczanie syngnalizacje dzwieckowej
Wybrać kolejno: [MENU] → [Konfiguracja] → [Ustawienia ogólne] → [Brzȩczyk] → [Wyłącz].
Uwagi
- Na nośniku zapisu automatyczne rejestrowane są informacja o dacie i godzinie nagrania. Nie są one wyświetlane podczas nagrywania. Mnza jeder sprawdzić je jako [Kod danych] podczas odtermarzania. Aby je wyświetlic, naleź wybrać kolejno: [MENU] → [Konfiguracja] → [Ustaw. odtermarzania] → [Kod danych] → [Data/Czas].
Zmiana nośnika zapisu (modele z pamięcia wewétrzną)
Domyslnie filmy i zjdęcia są zapisywane w paminsci wewétrznej. Istnieje moziwość zmiany nosnika zapisu na kartę paminsci.
Wybrać kolejno: [MENU] [Konfiguracja] [Ustawienia nośnika] [Wybrnośnika] odpowiedni nośnik.
Włodanie karty pAMIęci
OtworzycPokrywewusunacdo oporu karte pamięci,añ wskoczny na swojejejcie.
- W celu wysunięcia karty pAMIci nalezy lekko ja nacinność.

Kartę pamość naleź wólkać z waki sposob, aby sciepty naroznik byl ustawiony zgodnia z rysunkiem.
Uwagi
- Aby zapewnic stabiln prace karty pami ci, prer piewszym uzyciem wskazane jest jej sformatowanie z poziomu kamery (str. 36). Formatowanie karty pami ci spowoduje usuniecie wzystkich zapisanych na niedany, ktorych nie bedzie moza odzyska. Waźne dane naleź y zapisć, na przyklass na komputerze.
- Sprawdzic kierunek wiktadania karty pamięci. Włozenia karty pamięci niewlasciwa strona grozi uzzkodzeniem karty, gniazda karty pamięci lub znajdujacych są nanej danych.
- Podczas wiktadania i wyjmowania karty paminsci nalezy zachowac ostroznosc, aby karta nie wyskoczyla zgniazda i ne upadla.
Typy kart pamięci, krórychromatica uzywać w kamerze
| Klasa szybkość karty SD | Pojemność (sprawd- zona w trakcie pracy) | Okresłana w niniejszej instructkcji jako | |
| „Memory Stick PRO Duo“ (Mark2) | |||
| „Memory Stick PRO-HG Duo“ | — | Maks. 32 GB | „Memory Stick PRO Duo“ |
| „Memory Stick XC-HG Duo“ | Maks. 64 GB | ||
| Karta pAMIÇci SD | |||
| Karta pAMIÇci SDHC | Klasy 4 lub szybsza | Maks. 64 GB | Karta SD |
| Karta pAMIÇci SDXC |
- Nie:noza zapewnic prawidlowego wspódziałania z wzystkimi kartami paminsci.
Uwagi
-
W opisywanej kamerze nie:noza uzywać kart MultiMediaCard.
-
Filmów zarejestrowanych na kartach pamięci „Memory Stick XC-HG Duo" i SDXC nie są zaimportość ani odtrwarć z poziomu komputerów lub urędźne audio-video, króteNie obstuguja systemu plików exFAT*, po podlączemu kamery do wspomninych urędźne za posrechnictwem przewodu USB. Wczȩnej naleź sprawdzie, czy podlączane ur.§udzenia obstuguje system exFAT. W przypadku pojawenia sie ekranu operaci formatOWania po podlączeni sprzetu, króty Nie obstuguje systemu exFAT, nie wolno przejrowadź formatOWania. W przyciwnym razie wszymtie dane zostano ultracone.
-
exFAT to system plików uzywany w przypadku kart pamięci „Memory Stick XC-HG Duo" i SDXC.
Nagrywanie/Odtwarzanie
Nagrywanie
Informacja na temat modelu kamery przyzażć na ponieszciej stronie:
Funkcje i sprzet str. 8
Dostarczone akcesoria str. 9
1 OtworzycPokrywewobjektywu.
2 Otworzyc ekran LCD i wybrac [MODE] oppowiedni tryb rejestrowania obrazów.
Film:
Zdjcie:
3 Film: Nacisnac START/STOP.
- Podczas nagrywania filmów można rejestrowaeczd.§cja, nacziskAACrzejCk PHOTO (Nagryw.dwoiste).
Zdjecie: Nacisnac PHOTO.



Wyświetlanie informaci na ekranie LCD
Informacja je ekranie LCD pojawaja są po uplywie kilku sekund bezczynnosci od momentu węczenia kamery lub zmiany trybu filmomania na tryb fotografwomania albo na odwró. Jesli ikony i wskaznikiNie są pokazane,doğan je wyświetić, naciskAACWybierak wielofunkcyjny.

Uwagi
- Natestpujace elementy sygnalizuja kontynuowanie operaci zapisu na nośniko po zakońceniu nagrywania. W tym czasie kamereNSE alezy chronickr 從 wstrząsami mechanicznymi lub organiami i nie wolno odłaczać akumulatora będź zasilacza siediociego.
Zapalona lub migajaca lampka dostepu (str. 18)
- Migajacy symbol nośnika wRAWYM gornym rogu ekranu LCD
Praca z zoomem
W (Szeroki kát): Szersze ujecie
T (Teleobiektyw): Zblizenie
Zgodnie z ustawieniem domyslynm przyna powiększć obrzydo podanych poniżej wartość: -27 razy zoom opczyzny (modele z elektroniczną Funkcją SteadyShot) -50 razy zoom dodatkowy (modele z optycznić Funkcją SteadyShot)
- Powolnq zmianę zoomuość uzyskać delikatnie przywuławycdzwignie regulacji zblżenia. Przesuwanie dzwigni w szerszym zakresie powoduje szybszczzmianę zoomu.

Dalsze powiékszanie obrów (Extended Zoom) (modele z elektroniczną funkacja SteadyShot)
Ustawić [SteadyShot] na opcje [Standardowy] lub [Wylucz] (str. 35).
- Ujecie szerokokatne pozwala rejestrowac obrazy w powiekszeniu maksymalnie 32-krotnym.
Automatyczny dobór wąsciwogo ustawuminium do danych warunków nagrywania (Inteligentna automatyka)
Wybrac [Wlcz] → OK na ekranie rejestrowania filmów lub zdjeć, a nastepnie skierowa kamere na obiekti rozpoczć rejestrowanie.
Odtwarzanie
Informacja na temat modelu kamery przyznęcć na ponieszciej stronie:
Funkcje i sprzet str. 8
Dostarczone akcesoria str. 9
Zarejestrowane obrazy można wyszukiwac po dacie i godzinie nagrania (Podgliad Wydarzen).
1 Otworzyc ekran LCD i nacinacja przycisk na kamerze, aby przyzejść do trybu odtwarzenia.
- Do trybu odtwarzania möglich przy.§c, wybierajuć na ekranie LCD.
2 Za pomocá [przesunć odpowiednie wydarzenia na srodek (①) i zaznaczyc je (②).
- Kamera automatycznie wyswietla zarejestrowane obrazy jako wydarzenie w oparciu o date i godzine.
3 Wybrać obraz.
- Kamera Rozpocznie odtwarzanie poczawszy od zaznaczonego obrazu do ostatniego obrazu w ramach danego wydarzenia.
4 Wybrać wąsciwe przyciski na ekranie LCD oppowiedzialne za roźne operacje odtwarzania.




| Glośność | ←/→ | Poprzejni/Natestępty |
| Kasuj | ○/○ | Przewijanie do tychy/Przewijanie do przydodu |
| Kontekst | →/|| | Odtwarzanie/Pauza |
| Zatrzymanie | F2 | Urchomienie/zatrzymanie tokazu slajność |
-
W przypadku pewnych odtwarzanych obrazów niedrole opisane powozej przyciski są sie nozejcie.
-
Kolejne naciść przycisków / [w] w trakcie odtwarzania zwiększa tempo odtwarzania ok. 5 razy → ok. 10 razy → ok. 30 razy → ok. 60 razy.
- Aby odtwarzać filmy w zwolnionym tempie, wystarczy w trybie pauzy wybrać [1]
- Aby powtórzycPokaz slajdów,nalezy wybrać → [Ust.Pok.slajd.] gdy opcja została wybrana dla przycisku zmiany rodzaju obraszów.
Uwagi
- Aby zapobiec utracie danych obrazu, nalezy regularnie zapisywac wszystkie nagrane obrazy na nośnikach zewétrznych. (str. 32)
- Domyslinie, wstepnie rejestrowany jest zabepzpieczony film demonstracyny (HDR-PJ230/PJ230E).
Odtwarzanie obrzów przy uzyciu innych urzadzen
- Zwykle wystepuja problemy z odtwarzianiem obrazów zarejestrowanych opisywaną kamerą na innych urzadzeniach. Rownież w przypadiku opiszwnej kamery moga wystapić problemy z odtwarzianiem obrazów zarejestrowanych z poziumu innych urzadzeni.
- Filmów w standardowej jakosci obrazu (STD) nagranych na karty pamięci SD nie są za odtrwarzać na spręȩcie AV innych producentów.
Usuwanie obrazów
Wybrac na ekranie odtrwarzania filmow lub zdjec.
Odtwarzanie obrazów na ekranie odbiornika TV
Informacja na temat modelu kamery*** nożna znaleźć na ponieszciej stronie: Funkcję i sprzȩ str. 8 Dostarczone akcesoria str. 9
Konfiguracja połaczenia i jakość obrazu wyswietlanego na ekranie televizora zaleść od typu podłoczzonego televizora oraz uzywanych gniaź.

Kierunek przeplywu sygnalu
1 Zmienić ustawienia sygnalu wejsciwogo telewizora, tak abyODBierał sygnat z gniażda, do którego jest podłaczona kamera.
2 Podlaczyc kamere do telewizora.
3 Odtworzyć film lub wyświet榔zd.§cie z poziomu kamery (str. 22).
Uwagi
- Informacja na ten temat można równeź znaleź w instrukcjji obglugi telewizora.
- Jako zródlá zasilania nalezy uzyc zasilacza sieciowego (modele z zasilaczem sieciowym) (str. 15).
- Ježeli telewizor nie jest wyposzaźny w gniaźdo wejsciowe HDMI, do uzyskania polączeniaNSEZY uzyc przyewodu AV (oddzielnie w przyȩdaź).
- Filmy zarejestrowane w standardowej rozdzielczość (STD) besteht odwartze w standardowej rozdzielczość (STD) nawet na telewizorze wysokiej rozdzielczość.
- W przypadku filów w standardowej rozdzielczość (STD), ktoře będz odtwarzane na televizorze 4:3 niedzgodnym z sygnalem 16:9, opcje [Tryb Szeroki] naleź utastić na [4:3], aby nagrywać filmy w formacie 4:3.
- Gdy kamera jest podłoczona do odiornika TV za posrechnictwem kilku typów przywodów polaczeniowych do przesymania obraszów, woczas priorytet ma wyjscie HDMI.
Standard „Photo TV HD"
Opisywana camera jest zgodna ze standardem "Photo TV HD". Funkcja „Photo TV HD" umozliwa wyświetlanie delikatnych tekstur i kolorów w bardzo dujej Rozdzielcość i wysokiej jakosci porowywalnej ze zdjeciami. Po podlaczeniu urzadzeń marki Sony zgodnych z systemem Photo TV HD za posrechnictwem kabla HDMI*ość woesć w upelnie nowy swiat fotografia i w zdumiewajść jakosci HD.
- W przypadku wyświetlania zȩć televizor automatycznie przyłączy są odpowiedni tryb.
Korzystanie z wbudowanego Projektora (modele z Projektorem)
Informacja na temat modelu kamery这其中 za naleźć na ponieszzej stronie:
Funkcje i sprzet str. 8
Dostarczone akcesoria str. 9
Zarejestrowane obrazy można wyświetić za pomocław budowanego projektora na plaskiej powierzchni, na przyclud na scianie pięniącej role ekranu.

1 Skierować obiektyw projektora na jakąs powierzchnie, na przykład na scianę, po czym nacisnocy PROJECTION.

2 Po wyświetleniu ekranu z instrukacja obstogi naleź wybrać [Uruchom].

- Ekran ten pojawia sie przy pierwszym uruchomieniu wbudowanego projektora, po walkseniu kamery.
3 Dzwignia PROJECTOR FOCUS wyregulować ostrość obrazu z projektora.

4 Przesunac ramke wyboru, korzystajac zdzwigni regulacji zblizenia, po czym nacinac przycisk PHOTO.

- Do wykonania opisanych powyzej operaci w trakcie wyswietlania obrzow moznatakze uzyc wybieraka wielofunkcyjngo.
- Aby wyłaczycki Projektorem, wystarczy nacinść przycysk Projektorem.
Uwagi
- W trakcie ruzucania obrzów przyzej projektor ekran LCD wychacja sie.
-
W trakcie korzystania z projektora nalezy prestrzegać ponieszych zasad:
-
Nie wolno kierowac rzucanych obrazów bezposrednio w kierunku oczu.
-
Nie wolno dotykać obiektywu projektora.
-Ekran LCD i obiektyw Projektora nagrzewaj sie podczas pracy.
-Uzywanie projektora skraca okres eksploatcjia akumulatora (wskazane jest korzystanie z zasilacza sieciowego). -
W trakcie korzystania z projektora niedostepne są nastepujuće operacja:
Wysyylanie wybranych fragmentów do在内的 urzadzenia, na przyklad wyswietlanie ich na ekranie televizora - Obsluga kamery z zamkiŋtym ekranem LCD
- Kilkai innych fungcji
Gdy rzucane obrazy zagierajduzo czerni, moze pajawic sie niewielka nierowniomiernosc koloru. jest ona powodOWA odbiciem swiatla przy obiektyw projektora i nie swiadczy o usterce.
Zapisywanie filmów i zdjec przy uzyciu komputera
Odtwarzanie obrzów z poziomu komputera
Oprogramowanie „PlayMemories Home" pozwala zaimportowac filmy i zdjeccia do komputera, aby moc z nich korzystać na roźne sposoby.
Mоžliwosci oprogramwomania „PlayMemories Home" (Windows)

Oprogramowanie „PlayMemories Home":noznapobraczponijszegoadresuURL. www.sony.net/pm
Uwagi
- Do instalacji programu „PlayMemories Home" wymagane jest połaczenia z Internetem.
- Do korzystania z uslugi „PlayMemories Online" i innych uslug online wymagane jest połaczenia z Internetem. W niedórch krajach lub regionach uslugi te mogę być niedostepne.
Oprogramowanie dla komputerów Mac
Oprogramowanie „PlayMemories Home" nie jest obstrugiwane przy komputery Mac. Do importowania obrów z kamery do komputera Mac i odtwarzania ichNSEwy uzywac odpowiedniego oprogramowania systemu Mac. Szególyromatica znalecz pod ponizszym adresem URL:
Przygotowanie komputera (Windows)
Sprawdzenie komputera
| System operacyjny*1 |
| Microsoft Windows XP SP3*/Windows Vista SP2*/Windows 7 SP1/Windows 8 |
| Procesor*4 |
| Intel Core Duo 1,66 GHz lub szybszy, albo Intel Core 2 Duo 1,66 GHz lub szybszy (w przypadku obrski filmów FX lub FH wymagany Intel Core 2 Duo 2,26 GHz lub szybszy, a w przypadku obrski filmów PS - Intel Core 2 Duo 2,40 GHz lub szybszy.) |
| Pamięć |
| Windows XP: 512 MB lub wiscej (zaolecany co najmieaj 1 GB) |
| Windows Vista/Windows 7/Windows 8: 1 GB lub wiscej |
| Dysk twardy |
| Miejsce na dysku wymagane do instalacji: Okola 500 MB |
| Monitor |
| Minimum 1024 × 768 pikseli |
^1 Wymagana jest standardowa instalacja. NieMZa zagwarantowac prawidlowego dzialania w przypadku modernizacje systemu operacynjego lubŚrodowska wielosystemowej.
2 Nie są oblsugiwane wersje 64-bitowe i wersja Starter (Edition). Aby moc korzystac z funkcjti worzenia plyty itp., potrzejna jest usluga Windows Image Mastering API (IMAPI) w wersji 2.0 lub nowszej.
^3 Nie jest obslugiwana wersja Starter (Edition).
4 Zalecany jest szybszy procesor.
Uwagi
- Nie mozna zagwarantowac prawidlowej wspolpracy z wsztkimi komputerami.
Instalowanie oprogramwomania „PlayMemories Home" na komputerze
1 Z poziomu przyglądarki internetowej na komputerze otworzyć poniewsza witrynyść podierania, po czym klikność [Zainstaluj] → [Uruchom].
www.sony.net/pm
2 Instalacja przypegowadzic, postepujac zgodnie z wyświetlanych na ekranie instrukcjami.
Gdy na ekranie pojawi sie monit o podlaczenia kamery do komputera, nały kamere podlaczyc do komputera za posrechnictwem wbudowanego kabla USB.

WbudowanykabelUSB
- Po zakończonej instalacji zestanie uruchomiony program „PlayMemories Home".
Uwagi dotyczne instalazioni
-
Jeżeli program „PlayMemories Home" jest juz zainstalowany na komputerze, wystarczy podłuczyc kamere do komputera. Wówczas被淘汰 dostepne funkcie, którychdoğan uzywac w przypadku opisywanej kamery.
-
Ježeli na komputerze zainstalowany jest program „PMB (Picture Motion Browser)“, zostanie on zastapiony przy program „PlayMemories Home". W takim przypadku z poziimu oprogramwomania „PlayMemories Home" neMZa nozma korzystac z pewnych funkcjji, któ byly dostepne w programmie „PMB".
Odlaczanie kamery od komputera
1 Kliknac ikone w prawym dolnym rogu pulpitu komputera [Safely remove USB Mass Storage Device].

2 Wybrać [×] → [Tak] na ekranie kamery.
3 Odlaczyc przywod USB.
- W przypadku korzystania z systemu Windows 7 lub Windows 8 sązy klikné, a nastepnie klikné.
Uwagi
- Chćc uzyskać dostep do plików w kamerze z poziomu komputera, nały skorzystaec z oprogramOWANIA „PlayMemoriesHome". DzialanieNie jest gwarantowane w przypadku odczytu lub zapisu danych przy uzyciu innego oprogramOWANIA nied program „PlayMemories Home" lub bezposredniego manipulOWANIA plikami i folderami z poziomu komputera.
- Wazoleznosci od konfiguracji wybranje w pozycji [Tryb NAGR], obrazów nie moins nagrywać na niewtorych plytach. Filmy zarejestrowane w trybie [60p Jakosc PS] (modèle z systemem kodomania kolorow NTSC) / [50p Jakosc PS] (modèle z systemem kodomania kolorow PAL) lub w trybie [Najwyz. jakosc FX]%).主要用于 zapisywać tylko na plicie Blu-ray.
-
Nie mozna utworzyc pły t z filmami zarejestrowanymi w trybie [MP4] MP4].
-
Kamera automatycznie Dzieli plik obrazu przekraczej 2 GB i zapisuje go w formie oddzielnych plików. Na komputerze wzystkie pliki obrazów są wyświetlane jako oddzielne pliki, jakaNakź被淘汰 one prawidlowo oblugiwane przyż fungkje importowania i odwarzania w kamerze lub przyż oprogramowanie „PlayMemories Home".
Uruchamianie programu „PlayMemories Home"
1 Kliknac dwukrotnie ikoné skrótu „PlayMemories Home" na ekranie komputera.

- W przypadku korzystania z systemu Windows 8 daneź wybrać ikonę „PlayMemories Home" z poziomu ekranu startowej.
2 Aby dowiedzieć sie jak korzystać z programu „PlayMemories Home", daneź dwukrotnie klikné ikonę skrotu „Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home" na ekranie komputera.

- W przypadku korzystania z systemu Windows 8 nalewy wybrać ikone [Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home] z menu pomocy programu „PlayMemories Home".
-
Jeźeli wspomniana ikona nie jest wyświetlana na ekranie komputera, daneź kliknéćolejno: [Start] → [All Programs] → [PlayMemories Home] → wȩsciwo opcję.
-
Szczególowe informacja na temat oprogramania „PlayMemories Home" przyozyska, wybierajć (_Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home") z poziomu programu lub wchodźna strone wsparcia programu „PlayMemories Home" (http://www.sony.co.jp/pmh-se/).
Tworzenie płyty w formacie standardowej rozdzielczość (STD) za pomocamy nagrywarki
Informacja na temat modele kamery*** mozna znaleźć na ponieszciej stronie:
Funkcje i sprzet str. 8
Dostarczone akcesoria str. 9
Podłuczyc kamere do nagrywarki płyzt za posreduitwem przywodu AV (oddzielnia w sprzedźty). Obrazy odtwarzane z poziomu kameryość skopiować na płytek lub kasetę video.
Uwagi
- Podczas wykonywania tej operacijs nalez y podlaczy kamere do gniazda elektrycznégo przy uzyciu zasilacza siediowego (modele z zasilaczem sieciowym) (str. 15).
- Informacja na ten temat przyznęc z w instrukcji obstrugi dostarczonej z podłacznym urzadzeniem.
- Obrazów nie sąszyszyc do nagrywarek podłocznych za posrechnictwem przyzewodu HDMI.
- Ze wzgldu na fakt, ze kopiwanie odbywasi z a posreindnictwem analogogewj transmisji danych, jakosc obrazu moze ulec pogorszeniu.
- Filmy w formacie wysokiej Rozdzielczość (HD)** będa kopiowane w formacie standardowej rozdzielczość (STD).
- W przypadku podłuczania urzędzenia monofonicznego do wojcie video urzędzenia sąszy podłuczyc zóły wtyk przyzewodu AV (oddzielnie w sprezaźty), a do wojcie audio - wtyk biały (kanal lewy) lub czerwony (kanal prawy).
1 Włoźyc nosnik zapisu do urzadzenia nagrywajacego (nagrywarki plyt itp.).
- Ježeli urzadzenia nagrywajace jest wyposazone w przyȩcznik wyboru sygnalu wejsciwogo,NSEZY ustawic go w odpowiednej pozycji.
2 Podłaczyk kamere do urzadzenia nagrywajacego za posrechnictwem przywodu AV (oddzielnie w sprezaźy).


Kierunek przyptywu sygnalu
- Podlączy kamere do gniazd wejsciowych urzadzenia nagrywajęcego.
3 Uruchomic odtwarzanie z poziomu kamery i nagrywanie z poziomu urzadzenia nagrywajacego.
4 Po zakoningiu kopiowania zatrzymac urzadzenie nagrywajace, a potem kamere.

Kopiomanie informaci o dacie i godzinie: [Kod danych] (str. 36)
- Korzystanie z urzadzenia obrazujacego o proporcjach ekranu 4:3: [Typ TV] (str. 36)
Zapisywanie obrazów w wysokiej rozdzielczość (HD) na zewnętrznym urzadzeniu pamięciowym (modele z zasilaczem sieciowym)
Informacja na temat modelu kamery*** mozna znaleźć na ponieszsej stronie: Funkcję i sprzetak → str. 8 Dostarczone akcesoria → str. 9
Filmy i zdjecia moza zapisywac na zewnetrznym urzadzeniu pamieciowym (urzadzeniu pamieciowym USB), np. na zewnetrznym dysku twardym. Po zapisaniu obrazów na zewnetrznym urzadzeniu pamieciowym dostepne będa poniźspe fungcje.
- Po podłaczenia iżewétrznego urzadzenia pamieciowej do kamery można odworzyc obrazy zapisane na zȩwnétrznym urzadzeniu pamieciowym.
- Po podlączeniu zewnętrznego urzadzenia pamieciwogo do komputera现阶段a zaimportowej obrazy do komputera przy uzyciu oprogramowania „PlayMemories Home" (str. 30).
Uwagi
1 Podłączyk kamere do zewnegrznego urzadzenia pAMIęciowego za posrechnictwem przyjecsiwoki USB (oddzielnie w sprezaźy).

2 Wybrać [Kopiuj.] na ekranie kamery.

- Na zewnetrznym urzadzeniu pamieciowym:noza teraz rowniké zapisac nierarchiwizowane jestzsche filmy i zdjecia przechowywane na nosniku zapisu.
Ta operacja jest dostepna tylko w przypadku nowo zarejestrowanych obrów w kamerze. - Ołączycz zewnetrzne uradzdenie pamieciowe i wybrać [O], gdy kamera znajduje sie w trybie oczekiwania na odtwarzanie (wyswietlany jest ekran Podglad Wydarzen lub Indeks Wydarzen).
Dostosowywanie ustawien kamery
Korzystanie z menu
W kamerze dostepnych jest 6 kategorii menu,
z którch kaźda zawiera rożnorodne opcje.
Tryb fotografowania
Aparat/Mikrofon
Jakość/rozm.obrazu
Funkcja Odtwarzania
Edycja/Kopiuj
Konfiguracja
1 Wybrać [MENU].
![SONY HDR-PJ420 - Wybrać [MENU]. - 1](/content/2019/06/192641/images/192b721912216faa3c773b6b10680bae69c6c647433d5ac47d1fdf2b58bdb86e.jpg)
2 Wybrać kategorie.

3 Wybrać odpowiednia opcję menu.

Uwagi
- Wybor × konczy konfigurowanie ustawien menu lub powodu je powróć do popržedniego ekranu menu.
Szybkie odnajdywanie opcji menu
Menu [Aparat/Mikrofon] i [Konfiguracja] zawieraju podkategorie. Wystarczy wybraćikonę podkategoryi, a na ekranie LCD zostanie wyświetlona lista menu w wybranej podkategoryi.

Ikony podkategorii
Gdy nie:nożna wybrać jakiejś opcjimenu
Wyszarzone opcje menu lub ustawienia są niedostepne.
Przy przybie wyboru wyszarczonej OPCji menu w kamerze wyświetlana jest informacja o przyczynie, któraUniemozliwaiej wybór, lub instrukcje, w jakiej sytuacji dano opcję menu nożnaustawić.

Tryb fotografiawnia
Film. Nagrywanie filmow.
Zdjecie. Fotografowanie.
Aparat/Mikrofon
Reçnz nastawy
Balans bieli............ Dostosowanie kolorystyki do rejestrowanego otoczenia.
Ekspozycja. Regulacja jasność filów i!"); Ko wybraniu opcji [Reczny] regulacja jasność (ekspozycji) sąȩ przy prępowadź za pomoczą przyciskowy + / -
Ostrość... Reczne ustawianie ostrósci. Po wybraniu opcjki [Reczny], przyziscik + sluży do regulacijs ostrócki briskich obiekto, a przyziscik [ ] -do regulaci jostrosci dalekich obiektow.
Low Lux. .Nagywanie obrz w jasnymi kolorami przy slabym oswietleniu.
Ustawenia aparatu
Wybor sceny....... Dobó odpowiednich paramétrów nagrywania wazoleński od rodzaju ujecia, np. ujecia nocte lub na plaźy.
Wpwadzanie.....Wiaczanie efektu stopniowo gy wylaniania sie obrazu lub jeu zanikania.
Samowzw. Ustawianie samowyzwalacza, gdy kamera znajduje sie w trybie fotografania.
Tele makro. Ustawianie ostrosci na obiekcie przy Rozmyciu tla.
SteadyShot. Ustawianie faktcji SteadyShot podczas nagrywania filmow.
SteadyShot*1. Ustawianie funkci SteadyShot podczas robenia zdjec.
Zoom cyfrowy. Ustawianie maksymalnégo poziimu zblżenia w przypadku zoomu cyfrowego.
Auto Pod swiatlo.....Automatyczna regulacja ekspozycji w przypadku rejestrowania obiektkow pod swiatlo.
Twarz
Wykrywanie twarzy..... Automatyczne wykrywanie twarzy.
Zdjecie z uismiechem... Automatyczne rejestrowanie zdjecia po wykryciu uismiechu.
Czulość wykr. uśm. ....... Ustawianie czulość wykrywania ujmiecchu dla funkcjz Zdjęcie z ujmiecchem.
Mikrofon
Zoom wbud. mikrof....Nagywanie filmów z wyrazistym dzwiekiem dostosowanym do ustawienia zblżenia.
Reduk. szumu wiatru... Wycisza szum wiatru nagrany przy uzciu wbudowanego mikrofonu.
Poz. odn. mikrofonu.... Ustawianie poziomu glosnosci mikrofonu podczas nagrywania filmów.
Asystanagrywania
Mój przycisk.........Przypisywanie funkcj Moim przyciskom.
Linia siatki. Wyswietlanie ramki pozwalajacej ustawic obiekt w kadrze dokladnie w poziomie lub w pionie.
Ustaw. wyświetlania.... Ustawianie czasu wyświetlania ikon i wskazników na ekranie LCD.

Jakość/rozm.obrazu
Tryb NAGR. Ustawianie trybu nagrywania filmow.
Szybkosci klatek.... Ustawianie szybkosci klatek przy nagrywaniu filmow.
HD:/MP4/STD:Ustaw....Ustawianie jakosci obrazu nagrywanych filmow.
Tryb Szeroki. Ustawianie proporcji obrazu przy nagrywaniu filmów w standardowej rozdzielczość (STD).
x.v.Color. Rejestrowanie obrzu przy szerszej gamie kolorow. Opcje tne alezy ustawic w przypadku ogladania obrzow na ekranie telewizora zgodnego z funkacja x.v.Color.
Rozm. obrazu............ Ustawianie rozmiaru zdjecia.

Funkcja Odtwarzania
Podgliad Wydarzen. Uruchamianie odtwarzania obrazów z poziomu ekranu Podgliad wydarzen.
Filmy z Zaznaczenia. Uruchamianie Odtwarzania Zaznaczenia lub Scenariuszy z Zaznaczenia zapisanych w standardowej rozdzielcosci (STD).
Scenarioz. Uruchamianie odtwarzania scenariuszy zapisanych w trybie Odtwarzanie Zaznaczenia.

Edycja/Kopiuj
Kasuj. Usuwanie filmów i zdjec.
Chron. Zabepiezanie filmow lub zdjeć przypadkowym usunićiem.
Kopiuj*2 .Kopiowanie obrazow.
Kopia bezposrednia. Kopiomanie obraw zapisanych w kamerze na jakis rodzaj zewnetrznego urzadzenia pamięciowego.

Konfiguracja

Ustawenia nośnika
Wybor nosnika* Wybor rodzaju nosnika zapisu (str. 17).
Informacja o nośniku... Wyświetlanie informacja o nośnikach zapisu.
Format.... Usuwanie wzystkich danych z nośnika zapisu przyzej其所 formatowanie.
Napr. danych obrazu.... Naprawianie pliku bazy danych obrazów na nosniku zapisu (str. 40).
Numer pliku Ustawianie sposobu numeraci plików zdjeciowych.

Ustaw. odtwarzania
Kod danych. Wyswietlanie informacji zarejestrowanych automatycznie w trakcie nagrywania.
Nastaw. glosnosci .... Regulacja poziomu glosnosci odtrwarzanego dzwieku.
Pobierz muzyk*3 ......... Pobieranie z komputera do kamery (po podlaczeniu kamery do komputera) ulubionych plików muzychnych, ktore moins odtwarzacz wraz zu jejciami Odtwarzanie Zaznaczenia.
Opróznij muzykē*³.... Usuwanie wszystkich plików muzychnych.

Polaczenia
Typ TV. Konwersja sygnalu w zaleznosci od podlaczonego telewizora (str. 24).
Rozdzielczość HDMI.... Wybor wyjsciowej rozdzielczość obrazu w przypadku podlaczenia kamery do televizora za posrechnictwem przewodu HDMI.
STER. PRZEZ HDMI...... Ustawianie sterowania kamerę z poziomu pilota televizora, gdy kamera jest podłoczona do televizora obshalgućego funkcje „BRAVIA" Sync za posrechnictwem przyzewodu HDMI.
Połaczenia USB. Općę tę nalezy zaznacZYc, gdy na ekranie LCD nie pojawaja sąźadne instruktce go podląceniu kamery do urzadzenia zewnegrznego za pos.§rindtwe m przywodu USB.
Ust. polaczenia USB.... Ustawianie trybu polaczenia w przypadku podlaczenia kamery do komputera lub urzadzenia USB.
Ustawenia USB LUN....Poprawianie zgodnosci polączenia USB przy czegraniczenia pewnych funkcjji USB.
Ustawienia ogolne
Bręczyk. W一直处于 wychyciemskim zielobymi, zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobymi zielobXI.
Jasnosc LCD.......Regulacja jasnosci ekranu LCD.
Language Setting .... Ustawianie jejzyka wyświetlanych informaci (str. 5).
Stan akumulatorów...... Wyswietlanie orientacyjnégo czasu pozostalego do wyczerpania akumulatora.
Oszczedz. energia ... Ustawianie automatyczné gołuczania ekranu LCD i zasilania.
Inicjalizuj. Przywracanie wzystkim ustawieniom ich wartosci domyslnych.
Tryb pokazowy......... Ustawianie odtwarzania filmu demonstracyjngo o funkcjach kamery.
Ustawienia zegara
Ustaw.daty iczasu.... Ustawianie daty i godziny.
Ustawienia regionu..... Uwzgliednianie roznicy czasu bez zatrzymywnia zegara (str. 17).
1 HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E
2 HDR-CX230/CX230E/CX290/CX290E/PJ230/PJ230E
*3 HDR-CX220/CX230/CX280/CX290/PJ230
Pozostafe informacja/Indeks
Rozwiȩzywanie problemów
Informacja na temat modelu kamery*** nożna znaleźć na ponieszciej stronie: Funkcję i sprzȩ str. 8 Dostarczone akcesoria str. 9
Ježeli podczas uzytkowania kamery wystapią jakiekolwiek problemy,{naleź postepować zgodnie z ponijszymi zaleceniami.
① SprawdzićISTA(str.38do40)i skontrolować kamere.
② Ołączyć zródló zasilania, po czym po upływie 1 minuty podȩczyć je ponownie i wȩczyć kamere.
③ Wybrać kolejno: [MENU]→ [Konfiguracja] → [Ustawienia ogólne] → [Inicjalizuj]. Wybor opcji [Inicjalizuj] spowodu je wyzerowania wszystkich ustawien, z nastawa zegara wącznie.
④ Skontaktować sie z punktem sprezedź yroduktów marki Sony lub mistręcgowym autoryzowanym punktem serwisowym Sony.
-
W przypadku nietórych problemów要去 zajęsć koniecznosć inicjalizacje lub zmiany bierzȩj wewnetrzonej pamięci kamery (modeze zAMIęcie wewnetrzną). W takiej sytuacji dane zapisane w pamięci wewnetrzonej zostano skasowane. Prźed wyslaniem kamery do naprawy nalezy koniecznie zapisć dane znejdużcie są wAMIȩc wewnetrzonej na innych nośnikach (utworzyc kopi zapasowej). Nie jest przywidziana zadna rekompensata za utratu danych zapisanych w pamiȩc wewnetrzonej.
-
W czasie naprawy要去zajsc koniecznosc sprawdzenia pewnejminimalnej ilosci danych zapisanych w pamięci wewnétrznej w celu zdiagnożania problema. Sprzedawca produktów marki Sony nie sąbziedejnekapiowal ani przechowywal tych danych.
- Szczegółowy opis objavów kameryMZna zaninec w pozycji Przewodnik uzytkownika kamery „Handycam" (str. 6), a sposob jej podłuczania do komputera -w pozycji „Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home" (str. 30).
Niedoğanwrćzasilaniakamery.
- Podłuczycy do kamery naładowany akumulator (str. 14).
- Wjego wtyczke zasilacza sieciowo (modele z zasilaczem sieiocyzm) z gniazda elektrycznégo. Podlączyc wtyczkę do gniaźda elektrycznégo (str. 15).
Po walksiu zasilania kamera nie dziala.
- Kamera jest gotowa do filmomania po uplywie kilku sekund od wączenia. Nie sądczy to o usterce.
- Odlączyc zasilacz sieciowy (modele z zasilaczem sieciwym) od gniazda elektrycznégo lub odlączyc akumulator, a nastepnie pod.§czyc ponownie po upływie około 1 minuty.
Kamera sie nagrzewa.
- Podczas pracy kamera要去 nagrzewa.
Nie swiadczy to ousterce.
Kamera niespodziewanie są wyłacza.
- Uzyc zasilacza sieciowego (modele z zasilaczem sieciowym) (str. 15).
- Domyslie kamera wyłacza są po okolo 2 minutach bezczynosci ([Oszczedz. energia]) (str. 37). Wączyć ponownie zasilanie.
- Naśadować akumulator (str. 14).
Obrazy nie są nagrywane mimo naciskania przyciscu START/STOP lub PHOTO.
- Wyświetlany jest ekran odtwarzania. Przerwać odtwarzanie i wybrać [MENU] → [Tryb fotografiagowania] → [Film] lub [Zdjęcie].
- Trwa nagrywanie wąsnie zarejestrowanego obrazu na nośniku zapisu. W tym czasie nie sączna nagrywc nowych obrazów.
- Nosnik zapisu jest zapehniony. Usança zbebne obrazy (str. 23).
- Calkowita liczba ujćć filmowych lub zdjćć przyzekracza posemnośc kamery dostepné dla nagrań. Usṇ⁺ć zbebne obrazy (str. 23).
Nie möglich zainstalować programu „PlayMemories Home".
- Do instalacji programu „PlayMemories Home" wymagane jest połęczenie z Internetem.
- Zapoznać siesz procedurę instalacji i sprawdzić konfiguracja komputera wymaganą do instalacji programu „PlayMemories Home".
Program „PlayMemories Home" niedziała poprawnie.
- Zakończyc pracze programu „PlayMemories Home" i uruchomic ponownie komputer.
Kamera nie jest Rozpoznawana przy bez komputer.
- Odlaczyc wszystkie urzadzenia USB podlaczzone do gniazda USB komputera, za wyjatkiem klawiatury, myszy i kamery.
- Odlączyć wbudowy kabel USB od komputera i kamery, uruchomic ponownie komputer, a nastepnie powtórnie połacZYc komputer i kamere w prawidowej kolejnosci.
- W przypadku JDBCOSnEGo podlaczenia urzadzen zewnetrznych zarovno do wbudowanego kabla USB, jak i do gniazda USB w kamerze, nalezy zrezygnowac z jegno połaczenia, aleNie z komputerem.
Informacja diagnostyczne/ Wskaźniki ostrzejagawcze
Informacja na temat modelu kamery*** mozna znaleźć na ponieszsej stronie: Funkcję i sprzetak → str. 8 Dostarczone akcesoria → str. 9
W przyypadku pojawientia sie wskaźników na ekranie LCD konieczne jest przempowadzenia ponijszych kontrli. Jeźeli problem powtarza sie mimo kilkakrotnych prob然是 rozwstawania,NSEkontatkowc sypunkttem sprezzazy produktów marki Sony lub mistryscowym autoryzowanym punktem serwisowym Sony. W takim przyypadku nalezy podac pelny numer kodu blędu Rozpoczynajęcego sie litera C lub E.
Pojawieniu sie na ekranie pewnych wskaźników ostrzejagczych要去arzyszyc melodia.
C:04:□□
- Uzywany akumulator nie jest akumulatorem typu „InfoLITHIUM" (serii V). Naleź uzywać akumulatora typu „InfoLITHIUM" (serii V) (str. 14).
- Podłuczyc prawidlowo wtyk napiecia stalego zasilacza sieciowyego (modele z zasilaczem sieciowym) do gniażda DC IN kamery (str. 15).
C:06:□□
- Temperatura akumulatora jest wysoka.
Wymienic akumulator lub umieszci go w chlodnym przyscu.
C:13:□□/C:32:□□
- Odlączyc zródko zasilania. Podlączyc ponownie kamere do zródka zasilania i spróbowac ja uruchomic.
E:□□:□□
Wykonac czynnosci poczawszy od punktu ② na stronie 38.

- Akumulator jest sprawie zuzyty.
A[1]
- Temperatura akumulatora jest wysoka.
Wymienic akumulator lub umiesci go w chlodnym przyscu.
![SONY HDR-PJ420 - A[1] - 1](/content/2019/06/192641/images/539840bcceb9b94af076189e9a05d8b158b5254ffdf31ed469e0638428dbbcc0.jpg)
- Nie włozono karty pamięci (str. 18).
- Migajczy wskaznik sygnalizuje brak wystarczajcej ilosci的一些 do rejestrowania obrazów. Usunac zbebne obrazy (str. 23) lub sformatowac karte pamieci po uprzednim zapisaniu obrazów na innych nosnikach (str. 36).
- Plik bazy danych obrazu moze bye uzzkodzony. Sprawdzic plik bazy danych, wybierajc kolejno: [MENU] [Konfiguracja] [Ustawenia nośnika] [Napr. danych obrazu] nośnik zapisu (modele z pAMIęcie wewétrzna).
![SONY HDR-PJ420 - A[1] - 2](/content/2019/06/192641/images/a7d900732d0c7ab0d6f365dcb6ca2c3fbdb2e96c00dec0276adf0bb68e92d77a.jpg)
- Kartapamięci jest uszkodzona.
- Sformatowackartepamieci zpoziomukamery (str.36).
![SONY HDR-PJ420 - A[1] - 3](/content/2019/06/192641/images/aa4aca507a0d2be46af537cfab3292fa65d2b6b380a31d4cc5fa720adcc14c7f.jpg)
- Włozono niedzgodną karte paminsci (str. 18).
![SONY HDR-PJ420 - A[1] - 4](/content/2019/06/192641/images/6e03f09132e1f0de78a39e7ad5407a2a5c05a3dffa90a2646044c774ad960827.jpg)
- Kartapamięci jest chroniona przyzapisem.
- Doste do karty pamięci zostalograniczony z poziomu innego urzadzenia.
()
- Wystepuja poruszenia obrazu spowodOWane niestabilnym ustawieniem kamery. Podczas filmowania nalezy trzyma c Kamere oburacz. Wskaznik ostrzegawczy sygnalizujurgania kamery mimo wzystko nie zniknie.
#
- Nosnik zapisu jest zapelniony.
- Nie mozna zapisywac zdjeć w trakcie operaci przetwarzania danych. Odczekać chwile i ponowic nagrywanie.
Zasady obchodzenia sie z kamera
Informacja na temat modelu kamery można znaleźć na ponieszzej stronie:
Funkcje i sprzet str. 8
Dostarczone akcesoria str. 9
Uzytkowanie i konserwacja
- Kamera nie jest pyloszczelna, kroploszczelna, ani wodoszczelna.
- Kamery nie wolno trzymac za oslony gniazd, ani za nastepujucate elementy.

Ekran LCD

Akumulator
Wbudowany kabel

USB
- Nie wolno kierowac kamery w strone slońca. Można w ten sposob uszkodzic kamere. Slońce można filmowac wyłacznie w warunkach slabego oświetlenia, na przyklad ozmierzchu.
- Kamery i jej akcesiorów nieNSEZY uzywac ani przechowywa w natestpujacych lokizacjach:
W.), w.) w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.w. w.r.h.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m. wysoka lub niska temperature lub w mjaeschc wilgotchny.ch Nie alezy pozostawiac ich w mjaeschc narazonych na dzialanie tematur przekraczajych 60 °C, np. w mjaeschc bezposrednilgo operowania promieni stonecznych, w poblizu nawiewu goracego powietrza lub w samochodzie zaparkowanym w naslonecznionym mjaescu.Moga one ulec uszkodzeniu lub odksztalceniu. w.h.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a. w.h.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c w.h.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m. w.h.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m.b.c.n.a.m. w.h.c.n.a.m.b.c.n.a.m. w.h.c.n.a.m.b.c.n.a.m. w.h.c.n.a.m.b.c.n.a.m. w.h.c.n.a.m. w.h.c.n.a.m. w.h.c.n.a.m. w.h.c.n.a.m. w.h.c.n.a.m. w.h.c.n.a.m. w.h.c.n.a.m. w.h.c.n.a.m w.h.c.n.a.m w.h.c.n.a.m w.h.c.n.a.m w.h.c.n.a.m w.h.c.n.a.m w.h.c.n.a.m w.h.c.n.a.m w.h.c.n.a.m w.h.c.n.a.m w.h.c.n.a.m w.h.c.n.a.m w.h.c.n.a.m w.h.c.n.a.m w.h.c.n.a.m w h c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m w.h.c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m bc n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b w.h.c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m w.hc n a m b c n a m b c n a m b c n a m b c n a m w.hc n a m b c n a m b c n a m b c n a m w.hc n a m b c n a m b c n a m w.hc n a m b c n a m w.hc n a m b c w.hc n a m w.hc n a w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hc w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hrc w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr w.hcr
-Wmiejscach,gdzie wystepuja silne polamagnetyczne lub ergania mechaniczne. Kamera moze ulec uszkodzeniu.
-W sqsiedztwie silnych fal radiowych lub promieniowania. W takich warunkach kamera moze nieprawidlowo nagrywać obraz.
-Wsagsiedztwie tenerowtelewizyjnychlub radiowych.Moga povajic sie zaklocenia.
- Na piaszczystej plazy ani w innych zapylonych mięjscach. Przemstanie są do kamery piasku lub pyłuMZe spowodowej jej uzzkodzenia. Niekźure uzzkodzenia—togo typu mogą byc trwale.
-W povlizu okien lub na otwartej przystrzeni, gdzie ekran LCD lub objiektyw moga byc narazone na bezosprednie operowanie promeni slonecznych. Powodu to uszkodzenie ekranu LCD.
- Do zasilania kamery przem stalym lub zmiennym nalezy uzywać akcesiorów zalecanych w niniejszej instrukczy oblugi.
- Chronic kamere przed wilgocia, np. przed deszczem lub wodmorska. Zamoczenia kamery grozi jej uszkodzeniem. Niektore uszkodzenia tego typu moga byc trwale.
- Jeżeli do wętrza obudowy kamery dostanie są吞噬 przyzmietu labźne, są zȩzy zaprzejć uzytkowania kamery, odśczyć są odźróda zasilania i zȩcie jej przyegrąd w punkcie sprezzały wyrobów marki Sony.
Z kamera naily obchodzic sie ostrznie. Nie wolno jej demontowac ani prerabiac. Nalezy chronie ja przyd wstraszami mechanicznymi i uderzeniiami. Uwazać, aby jej ne upuść lub przypaskowo nie nadekⁿć. Szȩczegrólne ostrzność naily obchodzic sie z obiektywem. - Po zakończenu korzystania z kamery ekran LCD naleź yamknąc.
- Nie wolno korzystac z kamery zawiniętej w jakie przyzemnić, na przykład w rycznik.
- Ołączajć przywód zasilajczy,NSEZY ciagnę za wtyk,aNie z przywód (modez z zasilaczem sieciowym).
-
Chronicuszilajczyxedzukodzeniem.Unika przykladowoumieszczania na nim cięzkich przyedmiotow (modele z zasilaczem sieciowym).
-
Nie wolno uzywac zdeformowanego lub uzskodzonego akumulatora.
Metalowe styki nalezy utrzymywać w czystosci. - W razie wycieku elektrolitu nalezy:
-Zasiegnac porady mistrzcowego autoryzowanego punktu serwisowo Sony.
-Zmyccieczzskórywmiejscukontaktu.
- Ježeli ciecz przyśst宦ie są do oczu, przyzmycć je duź ilosci wody i zasięgnac porady lekarza.
Jeżeli kameraNie bedzie uzywana przydz摄像头
- Aby zachowac optymalny stan kamery przy dlauszzy czas, nalezy mniej wiecj raz w miesiacu wupleczyc je i uruchomic z jej poziomu nagrywanie i odtwarzanie obrazów.
- Akumulator nalezy przechowyac po uprzednim calkowitym Rozladowaniu.
Uwaga dotyczaca temperature kamery/akumuladora
- W przypadyku HARDzo wyysokiej lub HARDzoniskiej temperatury kamery lub akumulatorama moga wystapić problemy z nagrywaniem lub odtwarzaniem z uwagi na funkcie zabezpieczajace kamery uruchamiane w takiej sytuacji. W takim przypadyku na ekranie LCD zostanie wyświetlony wskaźnik.
Uwagi dotyczę Ładowania za posrecludnictwem przyzewodu USB
- W przypadku niedtórych komputerów moga wystapić problemy z ludowaniem.
-
W przypadku podlaczenia kamery do laptopsa, k County nie jest podlaczony do zrodla zasilania, akumulator laptop为企业ulegaz rozmadowani. Nie nalezy pozostawiac kamery podlaczonej w ten spośob do komputera.
-
Nie mayna zagwarantowac prwidlowego ladowania w przypadku samodzienie sklananego lub prerabianego komputera alba za posrechnictwem koncentratora USB. W przypadku pewnych urzadzei USB uzywanych z komuterem,amera maybe nie dzialac prwidlowo.
Gdy kamera jest podłuczona do komputera lub osprzetu
- Nie wolno formatować nośnika zapisu kamery z poziomu komputera. W przyciwnym razie kamera要去źd阿拉伯 prawidłowo.
- Przed podłaczenia kamery do内在og urzadzenia za pomocą przewodów komunikacyjnych daneź upȩwnic sie,ź wtyk przy przewodu zostal prawidłowwo włoźny. Proba włozenia wtyku na silę do gniazda grozi mygo uszkodzeniem i我会 skutkownikie nieprawidłowamy pracā kamery.
- Przy wączonym zasilaniu kamery podłaczonej do innych urzadzenia za posrechnictwem przywodu USB nie naleź zamykać panelu LCD. Dane zarejestrowanych obrazów moga zostacutracone.
Uwagi dotyczne wyposzazenia dodatkowego
Zalecamy stosowanie oryginalnégo osprzětu Sony.
- WNiektorych krajach lub regionach oryginalne akcesoria Sony moga byc niedostepne.
Zasady obchodzenia sie z ekranem LCD
-
Pozostawione na ekranie LCD odciski palców, krem do rak itp. moga przyczyniać są odchodzenia powlóki ekranu LCD. Ślady te naleźny usunść möglich wie są najszybciej.
Zbyt mocne pocieranie ekranu LCD chusteczkajtp. moze prowadzic dogowstawania rys na powloce ekranu LCD. -
Wskazane jest, aby delikatie nucu odciski palców lub kurz z zabrudzonego ekranu LCD, po czym wycyszeci ekran miękka szmatka itp.
Ekran LCD
Zbyt mocne naciskanie ekranu LCD grozi nierównomiernym odwartzaniem barw i innymi uszkodzeniami.
- Ježeli kamera pracuje w niskiej temperaturze, na ekranie LCD要去 pojawic sie obraszczatkowy. Nie swiadczy to ousterce.
- Podczas przy kamery tylna strona ekranu LCD doit sie nagrzewac. Nie swiadczy to o usterce.
Czyszczenie obudowy i objiektywu projekcyjngo (modele z projektorem)
- Delikatie przytrzech odubowej i objiektyw miękka szmatka, na przykidz sciereczka do czyszczenia lub irchą do okularow.
- W przypadku silngo zabrudzenia obudowej i objiektyw projekcyjny kameryNSE wycyszeci miękka sciereczka lekko zwilzona woda, a nastepnie wytrzeche je sucha,.miękka szmatka.
-
Aby nie doszło do deformacje obudowy, uzzkodzenia powlóki wykonczeniowej lub porysgowania objektywu,NSEZY unika:
-
Stosowania substancj chemicznych, np. Rozcieńczalnika, benzyny, alkoholu, sciereczek nasćzonych substancjami chemicznych, srodków odstraszajych owady, srodkow owadobóczyh i filtrów przechiwsolecznych
- Oblugi kamery rekoma zabrudzonymi powyyszymi substancjami
Narażanie kamery na dlugotrwaly kontakt z przydmiotami wykonanymi z gummy lub winylu
Informacja o konserwaci i przechowywaniu obiektywu
- Powierzchnie objiektywu nalezy przytrzejmiękka szmatka w nastepujacych sytuacjach:
-Gdy na powierzchni objiektywu widoczne są odciski palcow
-Wmiejscachgoracychiwilgotnych
-Gdy obiektyw jest narazony na dzialanie soli zawartej wgowietru, np. nad morzem
- Obiektyw nalezy przechowywać w dobrze wentylowanym, czystym.), zabepieczonym przy dostepem kurzu.
- Aby zapobiec tworzeniu sie plegni, objiektyw nalezy co pewien czs czysci i przechowyac w sposob opisany powyzej.
Ladowanie zamontowanego fabrycznie akumulatora
Kamera jest wyposzona w montowany fabrycznie akumulator, który zapewnia pamietanie daty, godziny i innych ustawien, nawet gdy ekran LCD jest zamkniety. Akumulator zamontowy fabrycznie jest ladowany zawsze wtedy, gdy kamera jest podłoczona do gniaźda elektrycznégo za posrechnictwem zasilacza sieciowego (modele z zasilaczem sieciowym) lub gdy jest podłoczony akumulator. Całkowite rożadowanie akumulatora nastapi po uplywie okło 3 mieszény nieuzywnia kamery. Przed przystapieniem do uzytkowania kamery naleźny naładowaN zamontowy fabrycznie akumulator. Nawet=ysi zamontowy fabrycznie akumulator nie jest naładowany, nie bedzie to miały wplywu na pracę kamery niedzwiazana z nagrywaniem daty.
Dane techniczne
Sposob Ładowania zamontowanego fabrycznie akumulatora
Kamere z zamknietym ekranem LCD nalezy podlączyć do gniaźda elektrycznych za posrestrictionwem zasilacza sieciowego (modele z zasilaczem sieciowym) lub podlączyć calkowicie naładowany akumulator i pozostawic są na co najmiej 24 godziny.
Uwaga dotyczę pozbywania są kamery lub przykazywania prawa wlasnosci do niedje innej osobie (modele z pAMIÇEA Wewnétrznaj)
Nawet po usunieciu wzystkich filmow i zdjec lub przyprowadzeniu operaci [Format] (str. 36), dane w pamięci wewnetrzej moga nie zostac calkowicie usuniète. Wskazane jest uruchomienie kolejno: [MENU] [Konfiguracja] [Ustawenia nośnika] [Format] [Opróznij] welu uniemożliwnie odzyskania danych.
System
Format syngalu: System koloru NTSC, zgodna z normami EIA (HDR-CX220/CX230/CX280/CX290/PJ230) System koloru PAL, zgodna z normami CCIR (HDR-CX220E/CX230E/CX280E/CX290E/ PJ220E/PJ230E) Telewizor HD
Format zapisu filmów:
AVCHD (zgodnosć z formatem AVCHD
wer.2.0):
Obraz: MPEG-4 AVC/H.264
Dźwięk: 2-kanalowy Dolby Digital Dolby
Digital Stereo Creator1
MPEG-2 PS:
Obraz: MPEG-2 (video)
Dźwięk: 2-kanalowy Dolby Digital Dolby
Digital Stereo Creator1
MP4:
Obraz: MPEG-4 AVC/H.264
Dźwięk: MPEG-4 AAC-LC 2-kanalowy
*1 Wyprodukowano na licenciji firmy Dolby
Laboratories.
Format plików zdwęciowych:
Zgodny z DCF Ver.2.0
Zgodny z Exif Ver.2.3
Zgodny z MPF Baseline
Nośniki zapisu (filmy/zdjecchia):
Pamięc wewnétrzna
HDR-CX230/CX230E/CX290/CX290E/PJ230/PJ230E: 8GB
"Memory Stick PRO Duo"
Karta SD (klasy 4 lub szybsza)
Pojemnosć dostepna dla uzytkownika
HDR-CX230/CX230E/CX290/CX290E: ok. 7,75 GB6
HDR-PJ230/PJ230E: ok. 7,75 GB2
6 1 GB odpwiada 1 miliardowy bajó z ktorch czȩć uzywana jest do zaradzania systemem i/lub plikam uzytkowymi.
2 1 GB odpwiada 1 miliardowy bajó z ktorch czȩć uzywana jest do zaradzania systemem i/lub plikam uzytkowymi. Można usunjć tylko zaintalowany fabrycznia film demonstracjayny.
Przewornik obrazu: Matryca CMOS 3,1 mm (typ 1/5,8) Liczba rejestrowanych pikseli (zdjecie, 16:9): Maks. 8,9 megapikseli (3984× 2240 pikseli)*3 Calkowita: ok. 2 390 000 pikseli
Efektywna (film,16:9)*4:
ok. 2 150 000 pikseli (HDR-CX220/CX220E/
CX230/CX230E/PJ220E/PJ230/PJ230E)
ok. 2 290 000 pikseli (HDR-CX280/CX280E/
CX290/CX290E)
Efektywna (zdjecie, 16:9):
ok. 2 290 000 pikseli
Efektywna (zdjecie, 4:3):
ok. 1 710 000 pikseli
Obiektyw:
Obiektyw marki Carl Zeiss Vario-Tessar
HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E/
PJ220E/PJ230/PJ230E:
27× (optyczny)*5, 32× (dodatkowy, w trakcie nagrywania filmow*)*; 320× (cyfrowy)
HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E:
27× (optyczny)*4, 50× (dodatkowy, w trakcie
nagrywania filmow)*5, 320× (cyfrowy)
F1,9\~ F4,0
Ogniskowa:
f = 2,1 ~mm 57,0 ~mm
Po przyliczeniu na wartosci dla aparatu
maoobrazkowego
W przypadku filmów*4:
29,8 mm ~ 953,6 mm (16:9) (HDR-CX220/
CX220E/CX230/CX230E/PJ220E/PJ230/
PJ230E)
29,8 mm ~ 804 mm (16:9) (HDR-CX280/
CX280E/CX290/CX290E)
W przypadku zdjec: 29,8mm 804mm (16:9)
Temperatura barwowa: [Auto], [Jednym dotk.],
[Wewnatrz], [Na zewnatrz]
Minimalne natażenie oświetzenia:
6 lx (luks) (przy ustawieniu domyslnym, czas otwarcia migawki 1/30 sekundy (HDR-
3 lx (luksy) (opcja [Low Lux] ustawiona na
[Wlacz], czas otwarcia migawki 1/30 sekundy
(HDR-CX220/CX230/CX280/CX290/PJ230)
lub 1/25 sekundy (HDR-CX220E/CX230E/
CX280E/CX290E/PJ220E/PJ230E))
^*3 Unikatowy system przytetwarzania obrazu firmy Sony w technologii BIONZ umożliwa uszyskanie rozdzielczość zjdę odpwiodajacych opisanym rozmiarom.
*4 Opcja [E-SteadyShot] ustawiona na [Standardowy] lub [Wylucz].
*5 Opcja [Б SteadyShot] ustawiona na [Aktywny].
Złacza wejsciowe i wyjsciowe
Gniazdo HDMI OUT: Gniazdo micro HDMI
Gniazdo USB: Typ A (wbudowane USB)
Zlacze USB Multi/Micro*
- Do obslugi urzadzen zgodnych ze
standardem Micro USB.
- Złęcze USB tylko wyjsciowe (HDR-CX220E/
CX230E/CX280E/CX290E/PJ220E/PJ230E).
Ekran LCD
Obraz: 6,7 cm (typ 2,7, wspólczynnik ksztaltu 16:9)
Calkowita liczbapikseli:
230400 (960× 240)
Rodzaj projekcj: DLP
Zródlo swiatla: Lampka LED (R/G/B)
Ostrość: Ręczna
Odeglość projekcjji: 0,5 m lubwczej
Wspólczynnik kontrastu: 1500:1
Rozdzielczość (wyjsciowa): nHD (640× 360)
Czas ciaglej projekcji (na akumulatorze z. zestawu):ok.50 min.
Informacja ogólne
Wymagania dotyczace zasilania: Prad staly 6,8 V/7,2 V (akumulator) Prad staly 8,4 V
(zasilacz sieciowy (HDR-CX280/CX280E/
CX290/CX290E/PJ220E/PJ230/PJ230E))
Ladowanie przy USB: Pråd staly 5 V 500 mA/1,5 A
Przeciptypobormocy:
HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E
HD: 2,1 W MP4: 1,9 W STD: 2,0 W
HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E/
PJ220E/PJ230/PJ230E
HD: 2,2 W MP4: 2,0 W STD: 2,1 W
Temperatura robocza: 0^ do 40^
Temperatura przechowywania: -20^ do +60^
Wymiary (orientacyjne):
HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E/
CX280/CX280E/CX290/CX290E:
52,5mm× 57mm× 117mm (szer./wys./gl.)
z uwzgldehnieniem wystajych elementów
52,5mm× 57mm× 125mm (szer./wys./gl.)
z uwzgldehnieniem wystajych elementow i
dolaczonego do zestawu akumulatora
HDR-PJ220E/PJ230/PJ230E:
58mm× 57mm× 117mm (szer./wys./gl.) z uwzglednieniem wystajacych elementow
58mm× 57mm× 125mm (szer./wys./gl.)
z uwzglndieniem wystajcych elementow i dolaczonego do zestawu akumulatora
Waga (przyblizona)
HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E:
178 g (tylko urzadzenie zasadnicze)
222 g (z dostarczonym akumulatorem)
HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E:
180 g (tylko urzadzenie zasadnicze)
224 g (z dostarczonym akumulatorem)
HDR-PJ220E/PJ230/PJ230E:
210 g (tylko urzadzenie zasadnicze)
254 g (z dostarczonym akumulatorem)
Zasilacz sieciowy AC-L200C/AC-L200D
(HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E/ PJ220E/PJ230/PJ230E)
Wymagania dotycz zasilania: Napiicie
zmienne 100V - 240V , 50Hz / 60Hz
Pobór pradu: 0,35 A - 0,18 A
Pobor mocy: 18 W
Napięcie wyjsciowe: Prud staly 8,4 V
Prad wyjsciowy: 1,7 A
Temperatura robocza: 0^ do 40^
Temperatura przechowywnia: -20^ do +60^
Wymiary (orientacyjne): 48mm× 29mm× 81~mm (szer./wys./gl.) bez wystajycych elementow
Waga (orientacyjna): 150g bez przywoduzasilajacego
Akumulator NP-FV30
Maksymalne napiecie wyjsciowe: Prad staly 8,4 V
Napięcie wyjsciowe: Prud staly 7,2 V
Maksymalne napiecie ludowania: Prad staly 8,4 V
Maksymalny prad ladowania: 2,12 A
Pojemnosc
Typowa: 3,6 Wh (500 mAh)
Minimalna: 3,6 Wh (500 mAh)
Typ: Litowo-jonowy
Konstrukcja oraz dane techniczne kamery i akcesoriow moga uleczmianie bez
powiadomienia.
Przewidywany czas dzialania akumulatora (w minutach)
TabelePokazuoyorientacyjnyczaspragyckowicie naładowanym akumulatorze.
HDR-CX220/CX220E/CX230/CX230E
| Nośniki zapisu | HDR-CX230/CX230E | HDR-CX220/CX220E | |
| Pamięc wewétrzna | Karta pAMIÇI | ||
| Czas nagrywania ciąglego | 95 | 95 | |
| Typowy czas nagrywania | 45 | 45 | |
| Czas odztwarzania | 145 | 145 | |
HDR-CX280/CX280E/CX290/CX290E/PJ220E/ PJ230/PJ230E
| Nośniki zapisu | HDR-CX290/CX290E/PJ230/ PJ230E | HDR- CX280/ CX280E/ PJ220E | |
| Pamięc wewétrzna | Karta pAMIęci | ||
| Czas nagrywania ciągego | 90 | 90 | |
| Typowy czas nagrywania | 45 | 45 | |
| Czas odztwarzania | 135 | 135 | |
- Poszcęgólne czasy nagrywania zostalyzmierzone w przypadku nagrywania filmoww yawsiekiej rodzielcość (HD) przy opcji [Standard HQ] ustawionej w poźycji [TrybNAGR].
Typowy czas nagrywania to czas przy wielokrotnym Rozpoczynaniu/przyerwaniu nagrywania, przeloczaniu pomiedzty trybami rejestrowania zdjec i filmow oraz korzystaniu z funkczy zblienza. -
W przypadku korzystania z karty pamięci Sony.
Pomiary czasów uzyskano w temperaturze pracy kamery 25^ . Zalecana temperatura winosi od 10^ do 30^ . -
W pewnych warunkach uzytkowania kamery, na przykjad w niskich temperaturach, czas nagrywania i odtwarzania Bedforda krotszy.
- Maksymalny czas nagrywania filmów oraz liczba zdęc要去ych do zarejestrowania są wyświetlane na ekranie (str. 48)
- Dostepty czas nagrywania zaleź od warunków nagrywania, obiektu, [Tryb NAGR].
Znaki towarde
"Handycam" i Handycam sa zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation.
"AVCHD", "AVCHD Progressive", logotyp "AVCHD" i logotyp "AVCHD Progressive" sa znakami towarowymi firm Panasonic Corporation i Sony Corporation.
"Memory Stick", "Memory Stick Duo", "MEMORY STICK DUO", "Memory Stick PRO DUO", "MEMORY STICK PRO DUO", "Memory Stick PRO-HG DUO", "MEMORY STICK PRO-HG DUO", "Memory Stick XC-HG DUO", "MEMORY STICK XC-HG DUO", "MagicGate", "MAGICGATE", "MagicGate Memory Stick" i, "MagicGate Memory Stick DUO" sq znakami towarwymi lub zastrzeżonymi znakami towarwymi firmy Sony Corporation.
"InfoLITHIUM" jest znakiem towardwym firmy Sony Corporation.
" x.v.Color" i, x.v.Color" sq znakami towardwymi firmy Sony Corporation.
"BIONZ" jest znakiem towardwym firmy Sony Corporation.
- "BRAVIA" jest znakiem towarwym firmy Sony Corporation.
- Blu-ray Disc™ i Blu-ray™ sāznakami towardwymi firmy Blu-ray Disc Association.
- Dolby i symbol double-D sq znakami towardwymi firmy Dolby Laboratories.
- Nazwy HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI sq znakami towardwymi lub zastrzeżonymi znakami towardwymi znaft HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
- Microsoft, Windows, Windows Vista i DirectXX sa zastrzezonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Mac i Mac OS sāzastrzezonymi znakami towarowymi firmy Apple Inc. w Stanach Zjednoczychi i innch krajch.
- Intel, Intel Core i Pentium s q znakami towardwymi lub zastrzezonymi znakami towardwymi firmy Intel Corporation i jej oddzialow w Stanach Zjednoczonyi i innych krajach.
- Symbol, "," ,PlayStation" sa zastrzezymi znakami towardwymi firmy Sony Computer Entertainment Inc.
- Logo SDXC jest znakiem towarwym firmy SD-3C, LLC.
- MultiMediaCard jest znakiem towardy firmy MultiMediaCard Association.
- Facebook i logo, "f" sq zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Facebook, Inc.
YouTube i logo YouTube szastrzezymi znakami towardwymi firmy Google Inc.
Wszystkie innate nazwy produktow przytokzone w ninijszej pozycji mogą być znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich firm. Ponadto znaki ^M i nie zawsze pojawaja są w ninijszej instrukcjci.

Mozliwocki konsoli PlayStation 3 można zwiększyc, pobierajć aplikacja na konsole PlayStation 3 ze sklepu PlayStation Store (tam, gdzie jest dostepny.)
Do pobrania aplikacji na konsole PlayStation 3 wymagane jest posiadanie konta PlayStation Network.
Dostepe n tam, gdzie dostepny jest PlayStation Store.
Wskaźniki na ekranie
Przyzmianieustawienpojawiajsiponiiszewskazniki.

Z lewej
| Wskaznik | Opis |
| IMENU | Przycisk MENU (34) |
| Nagywanie przy uzyciu samowyzwalacza (35) | |
| 4:3 | Tryb Szeroki (36) |
| D W | Wprowadzanie (35) |
| OFF | Opcja [Wykrywanie twarzy] ustawiona na [Wyłucz] (35) |
| OFF | Opcja [Zdjecie z uśmiechem] ustawiona na [Wyłucz] (35) |
| RecZNec ustawianie ostrosci (35) | |
| Wybór sceny (35) | |
| Balans bieli (35) | |
| Funkcja SteadyShot wyloczona (35) | |
| TV | Tele makro (35) |
| Destynacja (37) | |
| Inteligentna automatyka (wykrywanie twarzy/ wykrywanie sceny/ wykrywanie drgan kamery) (21) |
Naśrodku
| Wskaznik | Opis |
| Ust.Pok.slajd. | |
| Ostrzeżenie (39) | |
| Tryb odtwarzania (22) | |
| Z prawej | |
| Wskaznik | Opis |
| 60i HQ MP4720 | Jakość nagrywanego obrazu (HD/MP4/STD), szybkość klatek (60p/50p/ 60i/50i), tryb nagrywania (PS/FX/FH/HQ/LP) i rozmiar filmu (36) |
| 60min | Poziom naładowania akumulatora |
| Nośnik zapisu/ odtwarzania/edycji (17) | |
| 0:00:00 | Licznik (godzina:minuta: sekunda) |
| 00min | Orientacyjniy pozostaly czas nagrywania |
| 9999 16:98,9M | Orientacyjna liczba möglichwych do zarejestrowania zdjec i rozmiar zdjecía (36) |
| 101 | Folder odtwarzania |
| 100/112 | Numer aktualnie odtwarzanego filmu lub zdjecía/Liczba wszychtkich zarejestrowanych filmów lub zdjecć |
| Podlaczone zewétrzne urzadzenia pAMIcieWiome (31) | |
| U doły | |
| Wskaznik | Opis |
| [Poz. odn. mikrofonu] niski (35) | |
| [Reduk. szumu wiatru] (35) | |
| Zoom wbud. mikrof. (35) | |
| Low Lux (35) | |
| Ekspozycja (35) | |
| AUTO | Inteligentna automatyka (21) |
101-0005 Nazwa pliku danych
O- Chron (36)
- Wyglad wskazników i ich połozenia są orientacyjne i moga odbiegać od stanu faktcznych.
- W przypadku nietórych modeli kamery częsć wskazników要去 nie byc wyswietlana.
Indeks
A Akumulator. 14
B Brzeczzyk. 17
C
Calkowite naładowanie. 16
Czas nagrywania i
odtwarzania. 46
Czeci i elementy sterujuace.. 12
D
Dane techniczne 44
Data/Czas .17
Ekran LCD 20
Elementy zestawu 6
Extended Zoom..21
Informacoes diagnostyczne.....39
Inicjalizowanie....38
Instalacja. 28
Inteligentna automatyka...21
J Jczyk. 5
K
Karta pamięci....18
Karta SD....18
Kod danych....17
Komputer....28
Konfiguracja....17
Konfiguracja wstepna....17
Konserwacja....41
Listy menu. 35
Ladowanie akumulatora.14 Ladowanie akumulatora przy uzyciu komputera.15
Ladowanie akumulatora przy uzyciu zasilacza sieciowo....15
M
Mac. .27
"Memory Stick PRO Duo"
(Mark2).18
"Memory Stick PRO-HG
Duo" 18
"Memory Stick XC-HG Duo"...18
Menu..34
N
Nagrywanie. 20
Nagywanie dwoiste.. 20
Naprawa. 38
Nośniki zapisu. 17
Odtwarzanie. 22
P
Pasek na reke....13
PlayMemories Home.....7,27,28
Plyta AVCHD....6
Podgliad Wydarzei....22
Podlączanie/odłȩczanie
akumulatora....14
Pomocniczy przywod
polaczieniawy USB....6
Projektor....25
Przejciewiowa USB....33
Przewodnik pomocniczy
PlayMemories Home.....7,30
Przewodnik uzytkownika kamery "Handycam"....6
Przewód HDMI....24
R Rozwiawyanie problemow.....38
S
Sposob korzystania z niniejszej instrukczyi. 8
Sposob obslugi wybieraka wielofunkcyjnégo. 6
Statyw. 13
Szum wiatru. 35
TV. 24
Twozienie pIyt 31
U Uruchamianie PlayMemories Home. 30 USB. 15 Uwagi dotyczzezasad obchodzenia sie z kamera.41
Wbudowany kabel USB.15
Windows..28
Wskazniki na ekranie..48
Wskazniki ostrzegawcze..39
Wybor nosnika..17
Wyswietlanie informaci na ekranie LCD.20
Z
Zapiswyanie obrzow na
zewnetrznym urzadzeniu
pamięciowym. 32
Zewnetrze urzadzenia
pamiȩckiowe.. 32
Zoom. 21
Listy menu znajduja sie na stronach od 35 do 37.
Čtěte jako první
Prid pouzitim pristroje si peclive prectete tuto priručku a ponechejte si ji pro budouci potbreu.
VAROVÁNÍ
Zobrażné poloźek na obrazovka LCD
Informace o „Photo TV HD"
Vystrażne indikátory. 36
W
Windows. 27
Z)
Záznamové médium 16