0F 1400 EBQ - Frezarka FESTOOL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 0F 1400 EBQ FESTOOL w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 0F 1400 EBQ FESTOOL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Frezarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 0F 1400 EBQ - FESTOOL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 0F 1400 EBQ marki FESTOOL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 0F 1400 EBQ FESTOOL
Frezarka górnowrzechionowa
| Dane techniczne | OF 1400 EBQ/OF 1400 EQ |
| Moc | 1400 W |
| Predkosc obrotowa (bieg jalowy) | 10000 - 22000 min-1 |
| Szybkie nastawienie glębokości frezOWANIA | 70 mm |
| Dokladne nastawienie glębokości frezOWANIA | 8 mm |
| Gwint przy.§ćzeniowy waŁu nap.§ówego | M22x1,0 |
| Średnica frezu | maks. 63 mm |
| Ciezar (bez kabla) | 4,5 kg |
| Klasa ochronna | 回 / II |
Wymienione ilustracione znajduja sie na poczatku instrukcji eksploataci.
Symbole

Ostrzeżenie przygodólnym zagrożeniem

Naleź nosić maskę przyciwypytoa!
Nosić okulary ochonne.

Stosować osobisteŚrodki ochrony stuchu!

Instrukcja/przeczytać zalecenia!

1 Zastosowanie zgodne z przyznaczenia
Przy uzyciu spezialnych narędzi do frezowania wymienionych w ofercie firmy Festoolość obrabíać aluminium i karton gipsowy. Frezarki górnowrzecIONowe przywidziane są zgodnie z ich przyeznaczenia do frezowania drewna, tworzyw sztucznych i materiałów drewnopodobnych.

Odp战略布局 za szkody i wypadki powstaße na skutek uzytkowania niedego z przyznaczeniem ponosi uzytkownik.
2 Uwagi dotyczne bezpieczestewa
2.1 Ogólne przyepamby bezpiecznychsta

UWAGA! Naleź przyȩczytać wszystkie za-lecenia bezpieczność wą instrukcje. Nie-
przestrzeganie następućych ostrzeżem i instrukcji sąstć przyczyna porazenia pradem elektrycznym, pożaru i/lub ciȩzkiego obrażenia ciata.
Wszystkie zalecenia odnosnie bezpieczne自主 pracy i instrukcje nalezy zachowac do wykorzystania w przysztość.
Uzyte w ponizszym tekscie pojecie „elektrona-
rzędzie" odnosi są do elektronarzȩdzi zasilanych energia elektryczna z sieci (z przywodem zasilajacym) i do elektronarźȩdzi zasilanych akumulatorami (bez przywodu zasilajść).
2.2 Zalecenia bezpieczenstwa zwiazane z maszyna
- Elektronarȩźedzie naleź trzymać wyłącznia za zaizolowane powierzchnie uchwytowe, poniewź frez są zȩfnić na wąsny przywoźdźacy. Zetakność z przywodem przywoźdźonym prad elektryczny są spowodowej, są metalowe elementy urzędzenia znejduźcie pod napięciem co mogłowby doprowadzić do pożȩzenia elektrycznych.
- Element obrabiany naleźmy mocować do stabilnego podtoża i zabezmiepieczaczā za pomocą scisków lub winny sposob. W przypadku trzymania elementu obrabianego jeddynie ręka lub czȩciewatasnegociata, jest on zamocowany niestabilnie, coMZE prowadzić do utraty kontrli.
- Podanej na narędziu maksymalnej ilosci obrotów nie wolno przyekraczać wźglȩdnie zakres ilosci obrotów musi być zachowany.
- Naleźmy mocować wyłącznie narȩźdia o sȩrdnicy chwytu, dla kórych przywidziano uchwyt zaciskowy.
- Sprawdzić zamocowanie freza i了我的 prawidów bieg.
- Uchwyt zaciskowy i nakrétka kołpakowa nie mogą być uszkodzone.
- Nie wolno stosowej olbrzymich względnie odksztataconych frezów.

Naleź stosować odpowiednia osobiste wyposzazenia zabezpieczajace: ochrone słuchu, okulary ochronne, maske przyciwymi zpyleniem, rękawice ochronne przy pracach z materiały szorstkimi oraz przy wymianie narȩźdia.
3 Informacja odnosnie emisi hałasu i wibraci
W typowym przypadku wartość uzalone zgodnia znorma EN 60745wynosza:
$$ \text {P o z i o m c i s n i e n i a a k u s t y c z n e g o} \quad 8 2 \mathrm {d B (A)} $$
$$ \text {P o z i o m c a l k o w i t e g o c i s n i e n i a} $$
$$ \text {a k u s t y c z n e g o} \quad 9 3 \mathrm {d B (A)} $$
$$ \text {P l u s r o z n i c a w d o k t a d n o s c i p o m i a r u} \quad K = 3 \mathrm {d B} $$

Stosowac osobisteŚrodki ochrony słuchu!
Wartosci catkowita wibraci (suma wektorowa w trzech kierunkach) ustalona zgodnie z norma EN 60745:
Wartosci emisji wibraci
$$ (3 - \text {o s i o w o}) \quad a _ {b} = 3, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
$$ \text {N i e o z n a c z o n o s c} \quad K = 2, 0 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
Podane parametry emisi (wibracja, haas) zostaty pomierzone zgodnia z warunkami pomiarowych okreslonymi w normie EN 60745 i są do porównywoman urzadzen. Nadaj są one rawnie do tymczasowej oczenia wibracjami i haatasem podczas uzytkowania.
Podane parametry emisi dotycz zęwych zastosowan elektronarzędzia. Jeśli"Justak narźedzie elektryczne zestanie uzyte do innych zastosowan, z innymi narźedziami mocowanymi lubNieodp战略布局 konserwowane, są to znacznie zȩkszyć obciążenie wibracjami i hałasem catej czasoprzestrzeni roboczej. Welu dokbatnej oceny dla danej czasoprzestrzeni roboczej trzeba uwzgliednic rownik zawarte w są czasy biegu jatowej i czasy przystoju urzadzenia. Moź to znacznie zmirciejszyć obciążenie w calym okresie czasu pracy.
4 Podlączenia do instalacji elektrycznej i rozruch

Napięcie sieci oraz czestotliwość musza zgodadzć są podanymi wartośćmi na tabliczce znamionowej!
Włącznik (1.13) sązy do załączania i wȩćzania ur.§źdenia (l = zat. / 0 = wyt.) . Do przyciętego mistrę zablokowania go za pomoczą bocznych przycisku blokućego (1.12). Ponowy naciśmiecie wȩćznika powoduje zwolnienie blokady. Pod.§ćzanie i od.§ćzanie elektrycznych przyzewodu zasilajćego patrz rysunek 2.
5 Ustawienia w maszynie

Przed przystapieniem do wykonywania jakichkolwiek prac przy maszynie sązy zawsze wymiągać wtyczkiego z gniażda!
5.1 Uklass elektroniczny
Jesli uład elektroniczny jest uszkodzony nie wolno korzystać z maszyny, poniewaN要去 spowodstaw to zwiększenia prędkosci obrotowej. Uszkodziejie uładu elektronicznego要去 roźpożnac po braku tagodnégo Rozruchu lubjectiona prȩdkosci obrotowej nie jest moziwa.

Maszyna OF 1400 EBQ, OF 1400 EQ posiada elektroniczny ukrad pełnofalowy o nastepujacych wąsciwośćciach:
Lagodny rozruch
Lagodny rozruch zapewnia pozbawiony szarpnić rozruch maszyny.
Regulacja prędkosci obrotowej
Prędkość obrotowa要去 regulowania za pomocamy potręta nastawczego (1.10) bezstopniowo w zakresie od 10000 do 22000 min⁻¹. Dzieki temu要去 optymalnie dopasowania prȩdkości czego do danego rodzaju materiały:
| materiał | Średnica frezu [mm] | polecany do;cieci a materiał | ||
| 10-25 | 25-40 | 40-60 | ||
| Stopnie na kółku | ||||
| twarde drewno | 6-4 | 5-3 | 3-1 | HW (HSS) |
| miękkie drewno | 6-5 | 6-3 | 4-1 | HSS (HW) |
| płyty wiórowePokryte | 6-5 | 6-3 | 4-2 | HW |
| tworzywo sztuczne | 6-4 | 5-3 | 2-1 | HW |
| aluminium | 3-1 | 2-1 | 1 | HSS (HW) |
| karton gipsowy | 2-1 | 1 | 1 | HW |
Stała prędkość obrotowa
Wybrana prędkość obrotowa utrzymiwyana jest na stały moziome załowno na biegu jałowym jak i przy obróbcze materiały.
Bezpiecznik temperaturowy
W przypadku zbyt wysokiej temperatury silnika nastepuje zmiejejszenia dopływu pradu i predkosci obrotowej. Maszyna pracuje ze zmiejejszona moca, w celu umołowienia ochłodzenia poprzej wentylacja silnika. Po ochłodzeniu silnika maszyna samoczynnie zwiększa predkość obrotowa.
Hamulec (OF 1400 EBQ)
Frezarka OF 1400 EBQ posiada elektroniczny hamulec, kóry po wyłaczeniu maszyny zatrzymuju wrze-zioni wraz z narźedziem w przyciagu 2 sekund.
5.2 Wymiana narzedzia
Przy wymianie naręźdiaromatica ustawic maszyny do góry nogami.
a) Władanie narźedzia
- Wsunęc frez (3a.1) w otwarty uchwyt zaciskowy tak daleko jak to jest myckiwe, a co najmiej do oznaczenia na chwycie frezu (3a.2). Jeśli uchwyt zaciskowy nie jest widoczny ze względu na nikṛtké kotpakowa (3a.3), trzeba w prowadzić frez w uchwyt zaciskowy co najmiej na tyle, aby znacznik ❌ nie wystawat ponad nikṛtké kotpakowa.
- Nacisnac przyȩćznik (1.14) blokady wrzeciona znejdujocy są po sprawej stronie.
- Mocno przykrećić nakráte (1.15) przy pomocy klucza widastego (SW 24).
Zalecenie: Blokada wrzeciona blokuje wrzecionosilnikowe kaźdorazowo tylko w jedernym kierunkuobrotu. Zengo względu przy odkrćeniu wzglȩdniedokrćaniu nakrátki nie trzeba zdejmować kluczapraskiego, lecz möglich poruszać go do przyodu i do tylu tak jak klucz z Mechanizmem zapadkowym.
b) Wyjmownikie naręźdia
- Nacisnac przyȩćznik (1.14) blokady wrzeciona znejdujacency są po lewaj stronie.
- Zwolnić nakrátkę (1.15) przy pomocy klucza widlastego SW 24,źPICZUJECIE opór. NatestPNie naleź wy połonać ten opór przyzekrEcajc dalej kluczem widlastym.
- Wyjáć frez.
5.3 Wymiana uchwytu zaciskowej
Dostepe nauchwyty zaciskowe dla nastepujacych srednic chwytu: 6,0 mm, 6,35 mm, 8 mm, 9,53 mm, 10 mm, 12 mm, 12,7 mm (Numery do zamówienia patrz katalog firmy Festool lub w Interecie pod adresem „www.festool.com").
- Odkrećić calkowicie nakrátek (1.15) i wyjac ja razem z uzychytemzaciskowyzmwrzenia.
- Wsadzić nowy uzychy zaciskowy z nakȩtka do wrzeciona, po czym lekko dokrecić ja. Nie zakȩcać mocno nakȩtki, sąželi nie jest resurrection wsadzony frez!
5.4 Ustawienie glębokość frezowania
Ustawienie glębokość frezowania odywa są trzech krokach:
a) Ustawienie punktu zerowego
- Przestawic dzwigienke napinajaca (1.6), aż zderzak do nastawiania glębokość (1.7);będzie sąruszał.
- Ustawic frezarkę gornywrzechionowa stolem (1.9) na równej powierzchni. Odkrecić gałe obrotowa (1.5) i nacinność maszyny tak dalekow doł,ź frez bezdie nasadzony na podstawe.
- Przymocowa maszyny w tym połozeniu poprzej zakrcenie pokretla (1.5).
- Przesunę zderzak do nastawiania glębokość w stroneaddresses z trzech zderzaków twardych obracajacego są zderzaka rewolwerowej (1.8).
Przy pomocyŚrubokręta możecie indywidualnie ustawić wysokość kazdego zderzaka twardego:
| Zderzak twardy min. wysokość/max. wysokość | |
| A | 38 mm/44 mm |
| B | 44 mm/54 mm |
| C | 54 mm/67 mm |
- Przesunę wskazowej (1.3) na doft, aby skala (1.1) wskazywała 0 mm.
Jesli ustawieuie zerowe jest nieprawidłowe,MZna je skorygować za pomocą s Ruby (1.2) przy wskazówce.
b) Ustawienie glębokość frezowania
łyczona glębokość frezOWANIA można ustawić albo przy pomocy szybkiego ustawietenia glębokość albo przy pomocy doklądnego ustawietenia glębokość.
- Błyskawiczne ustawienie glębokość: pociąnac zderzak do ustawenia glębokość (1.7) tak da-leko do góry,ź wskazówka三点茲 pie wskazywała zyczona glębokość frezowania. Mocno zamocowa zderzak do ustawenia glębokość w tej poźycji przy pomocy dźwigienki napinajȩcej (1.6).
- Dokladne ustawuminium głowobokosci: Zderzak do ustawienia głowobokosci w tej pozycji przy pomocy dzwigienki napinajacej (1.6). Ustawic zyczona głowobokosc frezowania przykrećajac koło nastawczce (1.4). Jeźeli przykrećecie koło nastawczce o jeder kreskę, to głowobokosc frezowania przyestawi są 0,1 mm. Całkowy obrćenie przystawi głowobokosc o 1 mm. Maksymalny zakres przystawienia przy pomocy koła nastawnegoDynosi 8 mm.
c) Zastawienie glębokość frezowania
- Odkręcić gałe obrotowa (1.5) i nacinność maszyny tak daleko ku dołowy,źderzak do ustawienia glębokość dotkBzie zderzak twardy.
- Przymocowa maszyny w tym połozeniu poprzej zakrcenie pokretla (1.5).
5.5 Odsysanie

Maszynę naleź y zawsze pod.§ćzać do od-kurzacza.
- Przymocować osłone ssać do stolu frezarskiego, wsuwajć najpierw oba czopy (3.1) osłony w wyciecia (3.2) stolu frezarskiego, a nastepnie nasadźajć osłone na stóf frezarski i przydekacja dzwignie (3.5).
- W celu umożliwenia mocowania i demontaźu osłony ssȩje przy zamontowanym frezie, poprzej obrót segmentu (3.4)ość otworźć wyciecie (3.3) w osłonie ssȩej. Dla zapewnioia optymalnego odsysania w czasie przy wyciecie musi byc zamkniète obrotowy Segmentem.
Do krócca szecho (3.6) można podȩczyć odkurzacz firmy Festool o srednicy węź szecho 36 mm lub 27 mm (srednica 36 mm jest zalecana z uwagi na mniejsze zagrożenie zatkaniem).
Lapacz wiórów KSF-OF
Dzieki zastosowaniu lapacza wiorów KSF-OF (czeciowo w zakresie dostawy) möglich zwiększyc skutecznosć odsysania przy frezowaniu krawędzi.
Montañ odbywa sie w sposób analogiczny jak pierścienia kopi战略布局 (rysunek 8).
Kołpakdoğan odciąc za pomocapiy kabląkowej wzdłusz rowków i tym samym zmniejszych. Lapacz wiórowdoğan wtedy stosować przyminimalnych promieniach wewétrznychwynoszychych 40 mm.
6 Praca za pomocă maszyny

Obrabiany element nalezy mocować zawszew taki sposob, abyNie mogt poruszyc sie w czasie obrobki.

Maszyny naleź trzymać zawsze obiema rekami za przywidziane do unto celu uchwyy (1.5, 1.11).

W przy pręchipuje pylenie sąȩ znosć masło chroniacja drogi oddechowe.
Podczas pracy frezarkę gornywrzechionowa,naleź posuwać zawsze w kierunku przyciwnym do obrotu freza (frezowanie przyciwbzieźne)!
Frezowanie naleź wykonywać wyłącznie w ruchu przyciwbieźnym (kierunek przyszyszyny zgodnia z kierunkiem cięcia narȩźdia, ilustracja 9).
6.1 Obróbka aluminium

Zewgledów bezpieczędwa przy obrbcce aluminium naleź stosowej nastepujuce srodki zabezmieczajace:
- Zainstalować prȩdowy wyłącznik ochronny (Fl,
PRCD).
- Podłączyć maszyny do odpwiedniago odkurza-cza.
- Regularnie czyscić maszyny z kurzu osadzonego na obudowej silnika.
- Nosić okulary ochronne.
6.2 Frezowanie z ręki
Frezowanie z reki frezarka gornywrzecionowa to glownikie frezowanie liter lub obrazów oraz obrobka krawędzi, które odywa są przy pomocy frezów z pierSciieniem oporowym lub czopami prowadźacymi.
6.3 Frezowanie ze zderzakiem bocznym
Podczas prac wykonywanych równolegle do krawędzi czȩci obrabianejromatica uzyć zawartego w dostawie zderzaka bocznych (4.2).
- Przymocować oba drażki prowadźace (4.2) poprzej dokrecenie obu pokreț (4.4) przy prowadnicy bocznej.
- Wprowadzić drażki prowadźace na wybrany wymiar w rowki stófu frezarskiego i zacisné je pokrettem (4.5).
- Regulacja precyzyjna: odkȩcić sukrotło (4.6), aby za pomocamy sukrotność natawczechego (4.8) są za byto przypoprawość regulacje precyzyjna. W tym celu pierScién (4.7) wyposzaźony jest w skawe do dokladynosci 0,1 mm. W przypadku przytrzymania sukrotność natawczechego, są za przekȩcić są pierScién skalowy tak, aby ustawić go na „zero“. Do sąteczych regulazioni są zęzy skala milimetrowa (4.1) znejdujugacsi są przy korpusie urzadzenia. Pozakończeniu regulazioni doklatnej sązy ponownie dokȩcić sukrotło (4.6).
- Ustawic obie szczeki prowadzace (4.3, 5.1) w taki sposob, aby ich odlegostoć od frezuwynosiţa ok. 5 mm. W tym celu naleź yodkrecić s Ruby (5.2) i po zakończonym ustawianiu ponownie dokrecić.
- W sposóbPokazany na rysunku 5 nasunć oslo- nę ssacá (5.4) od tylu na prowadnicj boczna aź do zatrzasnięcia. Do krócca szecho (5.3) można podłaczyc wźssacy o srednicy 27 mm lub 36 mm.
6.4 Frezowanie z systemem prowadzenia FS
System prowadzenia offerings w wyposzażeni ułatwa frezowanie dokladynych wpustów.
- Zamocować zderzak prowadźcy (6.1) suwakami prowadźacymi bocznych zderzaka do stófu frezarki.
- Zamocować szynę prowadzenia (6.3) przy pomocy
Ścisków stolarskich (6.4) do materiały obrabianego. Uwaźć, aby między przyzdnia zyszyn prowadȩść a fremzary, wzwędnie wpustem, zostaw zachowany bezpiecznych odstep X (zd.§cie 6)Dynoszamy 5 mm.
- Nasadzić zderzak prowadźcy jak demonstruje zdjecie nr. 6 na szyny prowadźac. Welu za pewwnienia bezluzowej prowadzenia zderzaka frezarki要去cie Państwo przy obydwa boczne otwory (6.2) przy pomocy srubokręta ustawic dwie szczymi prowadźace.
- Do nagwintowanegom otworu (6.6) stoły frezarki przykrećić przy pomocy Śruby podporę dajacja sie przystawic na wysokość w ten sposób, aby dolna strona stołu frezarki leżata równelegle do powierzchni obrabianego materiały.
W celu frezowania wedlug rysy oznakowanie na stole frezarki (6.5) oraz skala na podporze wskaze PaństwuŚrodkowa os frezarki.
Regulacja dokladna
Regulacja preczyjna (7.5, wyposazenia) uzówność dokadne ustawuminium odległość X.
- Zamontowac uład regulacje precyzyjnej (7.5) pomiedzy maszyna i adapterem prowadnicy na drażku prowadźacym.
- WsunęcPokretto nastawczce (7.2) wadapter prowadnicy jak pokazano na ilustracje 7.
- Wkrećić Pokrétlo nastawczne (7.2) w nakrétke uku-ladu regulazioni precyzyjnej.
- W celu ustawienia odlegtosci X nalezy odkreciPokretto (7.1) adaptera prowadnicy i dokreciPokretto (7.3) ukladu regulazioni precyzjnej.
- Ustawic odpowiednia odlegość X poprzej obrotpPokretta nastawczygo (7.2), a nastepnie dokrecićPokretto (7.1) adaptera prowadnicy.
6.5 Frezowanie kopiowe
W celu dokladnej i zgodnej z wymiarem reprodukcji istniejacych elementów stosuje sie pierScién kopiwy lub urzadzenia kopiowe.
a) Pierscien kopiwy
Podczas wyboru wielkość pierScienia kopiwogo zwracć uwage na to, aby uzyty frez pasowat do seinen otworu. Odstep Y (zdjecie 9) pomiedźwczenia obrabiana a szablonem oblicza są nastepujaco:
$$ Y = (\varnothing \text {p i e r s c i e n k o p i o w y -} \varnothing \text {f r e z}) $$
2
-
Przymocować pierScién kopiujecty (8.1) do stolu frezarskiego, wsuwajć oba czopy (8.2) w wyciecia (8.3).
-
W celu odblokowania pierScienia kopiu脸颊o nalezy jederoczesnie wcisnac oba przyciski (1.16) do wewnatrz.
b) Urzadzenie kopiowe
Urzadzenie kopiowe składa są z ramienza kątowego WA-OF (10.2) oraz kompletu kopiowej KT-OF, składajćego są z uchwytu do rolek (10.6) oraz trzech rolek do kopiomania (10.7).
- Ramię kątowe mocono przymocowej przy pomocy gałki obrotowej (10.3) na zyczona wysokość w nagwintowanym otworze (10.1) stolu frezarki.
- Zamontowac rolke do kopiomania do uchwytu do rolki, a nastepnie przymocowac go srbami przy pomocy gaikiPokretnej (10.5)do ramienia katowego.Zwracauwage,abyrolka do kopiomania oraz frez miały te sama srednice!
- Na skutek przyzekręcania koła nastawczego (10.4)ość ustawic odlegloiść roliki stykonew j w stosunku do osi freza.
7 Wyposaßenie

Dla własné bezechyenstwa sązy stosowej wyłącznie oryginalne wyposañenie i czȩci zamienne firmy Festool.
Firma Festool offerings obszerny zakres wyposzazenia, które umozliwia wieiorakie i efektywne stosowanie maszyny, np.: cyrkiel do frezowania, szyny prowadzac z systemem do wiercenia rzejów otworów, przyrzad ułatwiajcy frezowanie, stóf frezarski do uzytkowania stacionarnego. Numery do zamówienia wyposzazenia i narźedzi znajdziecie Państwo w katalogu Festool lub w internecie pod adresem "www.festool.com".
8 Przeglad, konserwacja i czyszczenie

Przed przystapieniem do wykonywania jakichkolwiek prac przy maszynie nalezy zawsze wymiąęć wtyczȩ z gniażda!
! Wszystkie prace konserwacyjne i naprawcze, które wymagaja otwarcia obudowy silnika, moga być wykonywane wyłacznie przyez upowaźnioni warsztat serwisowy.
Dla zapewnienia cyrkulacci powietrza, otwory wentylacyjne w obudowie silnika musza byc zawsze odsloniiete i czyste.
Urzadzenie jest wyposazone w spejalne węglesamoczynnie wyłuczajace. Jeźeli są one zuzyte, natestpuje samoczynne odȩczenie prȩu i maszyna zatrzymuje są.
W celuzmiany pozycji dzwigni zaciskowej (patrz rysunek 11):
- Odkrecic Srube.
- Usunę dzwignie zaciskowa i dokrecić srule z tym szesciokatnym.
- Podączyć dźwignie zaciskowa w wymaganej pozycji i przymocowej ja za pomoc sąby.
9 Usuwanie
Niewolno wyrzuć narędzi elektrycznych wraz z odpadami domowymi! Urzadzenia, wyposzażenie i opakowaniaNSEZY przekazać zgodnie z przypeisami o ochrione srodowiska do odzysku surowców wtornych. Nalezy przy tym przystrzegać obwiązujacych przypisów państwoych.
Tylko UE: Zgodnie z europejska Wytyczna 2002/96/EG zuzyte naręźdia elektryczne trzeba gromadzić osobno i odpradowość do odzysku surowcow w tymnych zgodnie z przyepsami o ochrioneŚrogowiska.
10 Gwarancja
Na urzadzenia produktcji naszej firmy udzielamy gwarancji z tytu wad materiaływoch i btędow produktcji y zgodnie z postanowieniami ustawymi obwiązujacymi na terytorium danego kraju, kóraDynosi co najmiej 12 miesiecy. Na terytorium państw UE czas trwania gwarancjiDynosi 24 miesiace (liczac od daty na rachunku lub dowodzie dostawy). Szkody, a zwtaszcza naturalne zuzycie, przyciȩzenia, uzytkowanie niezgodné z przyznaczeniem względnie szkody zawinione przyez uzytkownika lub inné zastosowanie niezgodné z instrukcją obstugi lub, kóre znane byty w momencie zakupu,Nie są objete gwarancja. Nie są
rònwnież objęte szkody, powstate wDyniku stosowaniaNieoryginalnego wyposañenia i materiałow uzytkowych (np. talerze szlifierskie).
Reklamacje moga zostać uznane tylko wtedy, gdy niedrozzone na częsci urzadzenia dostanie odestane do dostawcy lub do upowaźnionego warsztatu serwisowej firmy. Naleź y zachować instrukcję obstugi, zalecenia bezpieczność, liste czȩci zamiennych i dowód zakupu. Ponadto obłowacjaźajactualny w momencie zakupu warunki gwarancyjne producenta.
Uwaga
Ze względu na state prace badawcie i rozwojowe zastrzega są zmiany zamieszczonych tu danych technicznych.
Rozporzadzenie REACH dla produktów firmy Festool, ich wyposzazenia i materiały eksploatacynych
REACH jest to Rozporzadzenia osubstancjach chemicznych, które obwiązuju w catej Europie od 2007 r. Firma nasza, jak „uzytkownik konćowy“, a zatem jako producent wyrobów jest swiadoma obwiązku informwoman naszych clientów. W celu dostarcznia nazymclientom najowszych informacji oraz informwoman o moziwychsubstancjach z listy kandydatów w wyrobach naszej firmy, utworzyl主義y nastepujeść strone internetowa:
www.festool.com/reach