VC-40.01.040 - Niekategoryzowane VOLTCRAFT - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VC-40.01.040 VOLTCRAFT w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące VC-40.01.040 VOLTCRAFT
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VC-40.01.040 - VOLTCRAFT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VC-40.01.040 marki VOLTCRAFT.
INSTRUKCJA OBSŁUGI VC-40.01.040 VOLTCRAFT
PL Instrukcja obsługi
VC-40.01.040
Ładowarka do akumulatorów samochodowych AC/DC, 40 A
CE

Nr zamówienia: 3368346
1 Instrukcja obsługi do pobrania
Aby pobrać pełną instrukcję obsługi (lub nowe/aktualne wersje, jeśli są dostępne), skorzystaj z łącza www.conrad.com/downloads (alternatywnie zeskanuj kod QR). Postępuj zgodnie ze wskazówkami na stronie internetowej.
2 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produktem jest ładowarka do akumulatorów i zasilacz.
Przeznaczenie produktu:
- Wydajne i bezpieczne ładowanie kompatybilnych akumulatorów dzięki inteligentnemu (3-stopniowemu) ładowaniu i kompensacji temperatury.
Zapewnienie stałego napięcia w trybie zasilania.
Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach. Nie należy go używać na ze- wnątrz.
Należy bezwzględnie unikać kontaktu z wilgocią.
Jeśli używasz produktu do celów innych niż opisane, produkt może ulec uszkodzeniu.
Niewłaściwe użytkowanie może spowodować zwarcia, pożar, porażenia prądem elektrycznym lub inne zagrożenia.
Wyrób ten jest zgodny z ustawowymi wymogami krajowymi i europejskimi.
Aby zachować bezpieczeństwo i przestrzegać użycia zgodnego z przeznaczeniem, produktu nie można przebudowywać i/lub modyfikować.
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i przechowywać ją w bezpiecznym miejscu. Produkt można przekazywać osobom trzecim wyłącznie z dołączoną instrukcją obsługi.
Wszystkie nazwy firm i produktów są znakami handlowymi ich właścicieli. Wszystkie prawa zastrzeżone.
3 Zawartość zestawu
- Ładowarka do akumulatorów samochodowych, 1 szt.
- Przewód do pomiaru temperatury, 1 szt.
- Instrukcia obsługi
Przewód zasilający, 1 szt.
■ Przewody DC ze złączami pierścieniowymi, 2 szt.
4 Opis symboli

Symbol ten ostrzega przed zagrożeniami, które mogą prowadzić do obrażeń ciała.

Symbol ostrzega przed niebezpiecznym napięciem, które może prowadzić do obrażeń ciała poprzez porażenie prądem.

Produkt powinien być używany wyłącznie w suchych zamkniętych pomieszczeniach we- wnątrz budynków. Produktu nie wolno zawilgocić ani zamoczyć.

Aby zapewnić bezpieczne i prawidłowe użytkowanie, postępuj zgodnie z wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji. Zachowaj ją do wglądu w przyszłości.
5 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Należy dokładnie przeczytać instrukcje obsługi i bezwzględnie przestrzegać informacji dotyczących bezpieczeństwa. W przypadku nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa i informacji o prawidłowym użytkowaniu zawartych w instrukcji firma nie pono si żadnej odpowiedzialności za wynikie uszkodzenia ciała lub mienia. W takich przypadkach wygasa rękojmia/gwarancja.
5.1 Przeczytaj przed użyciem!
Produkt może być używany przez dzieci od lat 8 oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych i umysłowych albo nie posiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli znajdują się one pod nadzorem lub zostały po-instruowane w kwestii stosowania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia. Czyszczenie oraz konserwację nie powinny przeprowadzać dzieci bez nadzoru.
Dzieci nie powinny używać urządzenia do zabawy.
Czyszczenie oraz konserwację nie powinny przeprowadzać dzieci bez nadzoru.
■ OSTRZEŻENIE: przed wykonaniem lub przerwaniem połączeń z akumulatorem odłącz zasilanie.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: podczas ładowania z akumulatora mogą ułatniać się wybuchowe gazy. Akumulator ładuj w dobrze wentylowanym miejscu. NIGDY nie używaj produktu w zamkniętym lub ograniczonym obszarze bez odpowiedniej wentylacji. Podczas pracy nie używaj otwartego ognia, nie wytwarzaj iskier ani nie pal papierosów w pobliżu akumulatora lub ładowarki, ponieważ może to spowodować wybuch.
■ OSTRZEŻENIE: niniejsza ładowarka jest przeznaczona wyłącznie do ładowania akumulatorów 12 V.
■ OSTRZEŻENIE: niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu: nie próbuj ładować uszkodzonego, zamarzniętego, nienadającego się do ładowania akumulatora lub podczas pracy silnika pojazdu.
■ OSTRZEŻENIE: przed przystąpieniem do pracy przy akumulatorach zdejmij metalową biżuterię (np. naszyjniki, pierścionki), aby zmniejszyć ryzyko zwarcia, porażenia prądem lub poparzenia.
5.2 Informacje ogólne
Urządzenie nie jest zabawką. Należy przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt domowych.
Nie wolno pozostawiać materiałów opakowaniowych bez nadzoru. Moga one stanowić niebezpieczeństwo dla dzieci w przypadku wykorzystania ich do zabawy.
Jeśli zawarte tutaj informacje o produkcie nie zawierają odpowiedzi na jakiekolwiek pytania należy skontaktować się z naszym działem pomocy technicznej lub innym personelem technicznym.
Prace konserwacyjne, regulacje i naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez specjalistę lub specjalistyczny warsztat.
5.3 Obsługa
Z produktem należy obchodzić się ostrożnie. Wstrząsy, uderzenia lub upadek, nawet z niewielkiej wysokości, mogą spowodować uszkodzenie produktu.
5.4 Środowisko robocze
Nie wolno poddawać produktu obciążeniom mechanicznym.
Chroń urządzenie przed skrajnymi temperaturami, silnymi wstrząsami, palnymi gazami, oparami i rozpuszczalnikami.
Chron produkt przed wysoką wilgotnością i wilgocią.
Chron produkt przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
5.5 Obsługa
W przypadku wątpliwości dotyczących działania, bezpieczeństwa lub podłączenia urządzenia należy zasięgnąć porady fachowca.
Jeżeli nie ma możliwości bezpiecznego użytkowania produktu, należy zrezygnować z jego użycia i zabezpieczyć go przed przypadkowym użyciem. NIE próbuj samodzielnie naprawiać produktu. Nie można zagwarantować bezpiecznego użytkowania produktu, który:
– nosi widoczne ślady uszkodzeń,
– nie działa prawidłowo,
– był przechowywany przez dłuższy czas w niekorzystnych warunkach lub
– został poddany poważnym obciążeniom związanym z transportem.
5.6 Kabel zasilania

Nie modyfikuj ani naprawiaj elementów zasilania, w tym wtyczek, kabli zasilających i zasi- laczy. Nie używaj uszkodzonych elementów. Ryzyko śmierci wskutek porażenia prądem!
Gniazdko zasilania musi znajdować się blisko urządzenia i być łatwo dostępne.
Nigdy nie należy podłącać ani odłącać wtyczki mokrymi rękami.
Nigdy nie wyciagaj kabla z gniazdka sieciowego, ciągnąc za kabel. Kabel należy wyciągnąć, trzymając za przeznaczone do tego uchwyty.
Odlączaj produkt od gniazda sieciowego, jeśli nie będzie używany przez dłuższy czas.
- Ze względów bezpieczeństwa, odłącać kabel zasilania od gniazda sieciowego podczas burzy.
Należy upewnić się, że kabel nie jest zgnieciony, zagłęty, uszkodzony przez ostre krawędzie lub poddawany obciażeniom mechanicznym.
Należy unikać nadmiernego obciążenia termicznego, wynikającego ze skrajnie niskich lub wysokich temperatur.
Nie modyfikować kabla zasilającego. W przeciwnym razie kabel może ulec uszkodzeniu. Uszkodzony kabel może być przyczyną śmiertelnego porażenia prądem elektrycznym.
Nie dotykaj kabla, jeśli jest uszkodzony.
– Najpierw należy odłączyć zasilanie od odpowiedniego gniazdka sieciowego (np. za pomocą odpowiedniego bezpiecznika), a następnie ostrożnie wyciągnąć z niego wtyczkę.
– Nigdy nie należy używać produktu, jeśli kabel zasilający jest uszkodzony.
Upewnić się, że kable nie są ściśnięte, poskręcane lub uszkodzone przez ostre krawędzie.
Kable należy zawsze klaść w taki sposób, aby nikt nie mógł się o nie potknąć ani się w nie zapłątać. Mogłoby to spowodować niebezpieczeństwo poniesienia obrażeń.
5.7 Podłączone urządzenia
Przestrzegać również instrukcji bezpieczeństwa i obsługi innych urządzeń podłączonych do produktu.
5.8 Bezpieczeństwo elektryczne
- Przed podłączeniem produktu wyłącz silnik pojazdu i elektronikę.
Wyczyść styki akumulatora, aby utrzymać ich prawidłowy kontakt i zapobiec zwarciom.
Unikaj porażenia prądem! Nie obsługuj produktu mokrymi dłońmi i sprawdź, czy zacisk akumulatora i izolacja kabla nie są uszkodzone.
5.9 Bezpieczeństwo osobiste
Do pracy przy akumulatorach kwasowo-ółowiowych założ okulary ochronne, aby zapobiec obrażeniom spowodowanym wybuchem lub żracymi substancjami chemicznymi.
Niebezpieczeństwo wybuchu! Nigdy nie korzystaj z produktu w miejscach, w których występują łatwopalne opary lub gazy (np. na stacjach benzynowych).
Niebezpieczeństwo poparzenia – odczekaj, aż komory silnika ostygną, ponieważ mogą one osiągać wysoką temperaturę.
Zachowaj bezpieczną odległość od ruchomych części silnika, takich jak paski, koła pasowe i wentylatory.
Ryzyko zapłątania i poparzeń! Luźna odzież i biżuteria mogą zaplać się w ruchome lub gorące części.
Podczas użytkowania mogą wytworzyć się/być obecne wybuchowe/szkodliwe gazy. Używaj produktu w miejscu o dobrym przepływie powietrza.
Pracuj w obecności drugiej osoby na wypadek sytuacji awaryjnej.
5.10 Akumulatory kwasowo-olowiowe
Miej w zasięgu ręki świeża wodę, mydło i płyn do przemywania oczu.
– W przypadku kontaktu kwasu akumulatorowego ze skórą lub odzieżą natychmiast przemyj je woda z mydłem.
– Unikaj dotykania oczu. Jeśli kwas dostanie się do oczu, płucz je woda przez 10 minut i niezwłocznie skontaktuj się z lekarzem.
5.11 Montaż
Aby zapobiec uszkodzeniom, używaj powierzchni odpornej na wysoką temperaturę.
Zapewnij wystarczający przepływ powietrza wokół produktu, aby zapobiec jego przegrzaniu.
Użyj odpowiednich wkrętów lub wspomików, aby zapobiec przesunięciom lub odłączeniu.
Umieść z dala od materiałów łatwopalnych.
■ Uporządkuj kable, aby uniknąć ryzyka potknięcia lub nadwyrężenia połączeń.
6 Przegład
6.1 Panel sterowania

1 Wskaźnik LED stanu 2
3 FLOAT VOLTAGE: wybór
BATTERY TYPE: wybór
4 MODE: wybór
6.2 Produkt

Ryzyko przegrzania. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych i zawsze pozostawiaj wystarczającą ilość miejsca na przepływ powietrza.


1 Panel sterowania ze wskaźnikiem LED stanu
3 Wejście przewodu do pomiaru temperatu-
ry
5 2 wymienne bezpieczniki 6 Wlot powietrza
7 ON/OFF: włącznik 8 AC Input: męskie C13
9 Miejsce mocowania
2

4 Złącze pierścieniowe DC (+/-)
7 Montaż
8 Połączenie
8.1 Przewód do pomiaru temperatury
Ważne:
Podczas ładowania akumulatorów STD. AGM lub wapniowych umieść czujnik temperatury NTC na dodatnim zacisku miedzianym lub jak najbliżej akumulatora, aby uzyskać dokładnie kompensację temperatury.
Podłącz czujnik do dodatniego bieguna akumulatora podczas ładowania, aby ładowarka mogła wykryć temperaturę akumulatora i dokonać regulacji.
Patrz rozdział: Kompensacja temperatury [▶ 3].
8.2 Złącze pierścieniowe DC
Podłącz przewody ze złączami pierścieniowymi.
Zwróć uwagę na oznaczenia biegunów widoczne obok każdego ze złączy:
- Czerwony przewód: dodatni (+).
– Czarny przewód: ujemny (-).
9 Obsługa
Uwaga:
Przegląd trybów można znaleźć w rozdziale: Tryby (omówienie) [▶ 3].
9.1 Wybór trybu
9.1.1 Tryb ładowania: normalny/cichy
Warunki wstępne:
√ Produkt jest podłączony do zasilania.
√ Nie jesteś już w trybie „Zasilanie”. Patrz rozdział: Tryb zasilania [▶ 2].
-
Włącz urządzenie (I).
-
Naciśnij przycisk [BATTERY TYPE], by wybrać typ akumulatora.
→ Zapali się wskaźnik „BATTERY TYPE”.
- Naciśnij przycisk [FLOAT VOLTAGE], by wybrać wartość napięcia.
→ Zapali się wskaźnik „FLOAT VOLTAGE”.
- Naciśnij przycisk [MODE], by przełączyć między trybem normalnym i cichym.
→ W trybie normalnym: Wskaźnik „Silent” jest wyłączony, wskaźnik „Power Supply” jest wyłączony.
W trybie cichym: Wskaźnik „Silent” jest włączony, wskaźnik „Power Supply” jest wyłączony.
9.1.2 Tryb zasilania
Warunki wstępne:
√ Produkt jest podłączony do zasilania.
1. Włącz urządzenie (I).
2. Wielokrotnie naciśnij przycisk [BATTERY TYPE], aż wskaźniki stanu „BATTERY TYPE” i „FLOAT VOLTAGE” zgasną.
3. Naciśnij przycisk [MODE], by włączyć/wyłączyć tryb zasilania.
→ Aktywny wskaźnik LED „Power Supply” będzie zapalony.
9.2 Stale zasilanie

W trybie zasilania ładowarka nie wykrywa akumulatora. Nieprawidłowe działanie, takie jak odwrotne podłączenie, może spowodować spalenie bezpiecznika lub uszkodzenie ładowarki. Z tego trybu należy korzystać ostrożnie.
W tym trybie dostarczane jest stabilne napięcie wyjściowe DC bez konieczności podłączania akumulatora (np. zasilanie urządzeń 12 V/DC lub wykonywanie czynności konserwacyjnych wymagających stabilnego napięcia zasilania).
Warunki wstępne:
Zasilanie nie jest podłączone, a przełącznik zasilania jest w pozycji wyłączonej (0).
- Podłącz przewody.
- Podłącz wtyczkę zasilania do gniazda sieciowego.
- Włącz urządzenie (I).
- Wybierz tryb „Zasilanie”. Zobacz: Wybór trybu [▶ 2].
→ Aktywny wskaźnik LED „Power Supply” będzie zapalony.
- Po zakończeniu wykonaj czynności w następującej kolejności:
→ Wyłącz zasilanie (0).
→ Odlącz przewód zasilania.
→ Odłącz przewody.
9.3 Ponowne ładowanie akumulatora

Zawsze sprawdzaj specyfikacje producenta pod kątem zalecanego napięcia podładowywania dla danego modelu akumulatora.
Użycie niewłaściwego napięcia podładowywania może prowadzić do przeładowania (uszkodzenia i przegrzania) lub niedoładowania (słabej wydajności i zasiarczenia).
Nie należy ładować akumulatora, gdy silnik pracuje.

W razie potrzeby zapoznaj się z instrukcją obsługi pojazdu, aby uzyskać ważne informacje na temat bezpieczeństwa, uziemienia i podłączania. W razie jakichkolwiek wątpliwości skontaktuj się z wykwalifikowanym specjalista.
Warunki wstępne:
Zasilanie nie jest podłączone, a przełącznik zasilania jest w pozycji wyłączonej (0).
- Podłącz przewód do pomiaru temperatury do akumulatora.
→ Patrz rozdział: Przewód do pomiaru temperatury [▶ 2].
- Podłącz przewody do akumulatora 12 V.
- Podłącz wtyczkę zasilania do gniazda sieciowego.
- Włącz urządzenie (I)
- Wybierz tryb ładowania (normalny lub cichy). Zobacz: Wybór trybu [▶ 2].
- Naciśnij przycisk [BATTERY TYPE], by wybrać typ akumulatora.
- Naciśnij przycisk [FLOAT VOLTAGE], by wybrać napięcie podładowywania.
- Po zakończeniu ładowania wykonaj czynności w następującej kolejności:
→ Wyłącz zasilanie (0).
→ Odłącz przewód zasilania.
→ Odłącz przewody.
10 Informacja o usterce
| Usterka Stan ładowania Usunięcie usterki | ||
| Odwrócona biegu-nowość | Włączony wskaź-nik Bład, przepływ wyjściowy zatrzy-many | Wyłącz produkt i odlącz go od zasilania. Odłącz przewody zacisków i prawidłowo ponownie je podłącz. |
| Zwarcie Włączony wskaź-nik Bład, przepływ wyjściowy zatrzy-many | ||
| Przegrzanie Włączony wskaź-nik Bład, przepływ wyjściowy zatrzy-many | Wyłącz produkt i odlącz go od zasilania. Usuń warunki powodujące zadziałanie zabezpieczenia przed przegrzaniem i poczekaj, aż produkt całkowicie ostygnie. | |
11 Czyszczenie i konserwacja
Ważne:
– Nie używaj agresywnych środków czyszczących, alkoholu lub innych roztworów chemicznych. Środki te niszczą obudowę i mogą spowodować awarię produktu.
– Nie zanurzać produktu w wodzie.
- Odlączyć produkt od zasilacza.
- Czyść urządzenie suchą, niestrzępiącą się ściereczką.
12 Utylizacja

Wszystkie urządzenia elektryczne i elektroniczne wprowadzane na rynek europejski muszą być oznaczone tym symbolem. Ten symbol oznacza, że po zakończeniu okresu użytkowania urządzenie to należy usunąć utylizować oddzielnie od niesortowanych odpadów komunalnych.
Każdy posiadacz zużytego sprzętu jest zobowiązany do przekazania zużytego sprzętu do selektywnego punktu zbiórki odrębnie od niesreggowanych odpadów komunalnych. Przed przekazaniem zużytego sprzętu do punktu zbiórki użytkownicy końcowi są zobowiązani do wyjęcia zużytych baterii i akumulatorów, które nie są zabudowane w zużytym sprzecie, a także lamp, które można wyjąć ze zużytego sprzętu, nie niszcząc ich.
Dystrybutorzy urządzeń elektrycznych i elektronicznych są prawnie zobowiązani do nieodpłatnego odbioru zużytego sprzętu. Conrad oferuje następujące możliwości bezpłatnego zwrotu (więcej informacji na naszej stronie internetowej):
■ w naszych filiach Conrad
w punktach zbiórki utworzonych przez Conrad
w punktach zbiórki publiczno-prawnych zakładów utylizacji lub w systemach zbiórki utworzonych przez producentów i dystrybutorów w rozumieniu ElektroG (niemiecki system postępowania ze złomem elektrycznym i elektronicznym).
Użytkownik końcowy jest odpowiedzialny za usunięcie danych osobowych ze zużytego sprzętu przeznaczonego do utylizacji.
Należy pamiętać, że w krajach poza Niemcami mogą obowiązywać inne obowiązki dotyczące zwrotu i recyklingu zużytego sprzętu.
13 Dane techniczne
13.1 Produkt
Wejście.... 220–240 V/AC, 50/60 Hz, 4,3 A
Wyjście 12 V/DC, 40 A
12 V/DC, 10 A (tryb cichy)
Obsługiwane rodzaje akumulatorów..... STD, GEL, AGM, wapniowy, LiFePO4
Wybudzenie BMS...... tak
Dostosowanie napiecia
podładowywania.... 13,2 V, 13,5 V i 13,8 V
Wydajność.....>90%
Kompensacja temperatury.... ±18 mV/°C, maks. ±450 mV
Inteligentne ładowanie .... 3-stopniowe ładowanie w celu pełnego naładowania bez przeładowania w celu poprawy kondycji akumulatora.
Stopień ochrony.... IP20
Bezpiecznik 30 A, 2 szt.
Czujnik przewodu temperatury...... Termistor
Warunki pracy.... od -20°C do +45°C, 10–90% wilg. wzgl. (bez kondensacji)
Warunki przechowywania.... od -20°C do +60°C, 10–90% wilg. wzgl. (bez kondensacji)
Wymiary (szer. x wys. x gł.).... 279 x 72 x 190 mm
Waga....1,83 kg (ładowarka)
410 g (przewód)
13.2 Kompensacja temperatury
Zapewnia to optymalną wydajność ładowania i bezpieczeństwo akumulatora w zmiennych warunkach temperaturowych.
| Temperatura faktyczna Kompensacja dla maksymalnego napięcia | Maks. kompensacja |
| = 25°C nie dotyczy nie dotyczy | |
| > 25°C -18 mV/°C ≤ -450 mV | |
| < 25°C +18 mV/°C ≤ +450 mV |
13.3 Tryby (omówienie)
| Normalne ładowanie | Ciche ładowanie | Zasilanie | |
| Wyjście | Inteligentne (3- stopniowe)12 V/DC 40 A | Inteligentne (3- stopniowe)12 V/DC 10 A | Stałe wyjście12 V/DC 40 A |
| Wybór rodzaju akumulatora | TAK | TAK | NIE |
| Wybór napięcia podładowywania | TAK | TAK | NO |
| Wentylator | WŁ. | WYŁ. | WŁ. |
| Kompensacja temperatury | TAK | TAK | NO |
| Wykrywanie akumulatora | TAK | TAK | NO |
| Zabezpieczenie przed podłączeniem z odwróconą polaryzacją | TAK | TAK | NO |
| Zabezpieczenie przed odwróconą polaryzacją | TAK | TAK | NO |
| Zabezpieczenie przed zwarciem | TAK | TAK | NO |
| Zabezpieczenie przed przegrzaniem | TAK | TAK | NO |
| Zabezpieczenie podnapięciowe | TAK | TAK | NO |
| Ochrona przepięciowa | TAK | TAK | NO |
13.4 Wentylator chłodzący

Produkt jest wyposażony w aktywne chłodzenie.
■ Automatyczna aktywacja wentylatora (wł. > 3 A, wył. < 2,5 A)
Publikacja opracowana przez firme Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Wszystkie prawa, włączając w to tłumaczenie, zastrzezone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilimów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Przedrukowywanie, także częściowe, jest zabronione. Publikacja ta odzwierciedla stan techniczny urządzeń w momencie druku.