KVCU 400 - Odkurzacz Kernau - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KVCU 400 Kernau w formacie PDF.
| Typ produktu | Bezprzewodowy odkurzacz pionowy |
| Model | KVCU 400 |
| Marka | Kernau |
| Typ baterii | Akumulator litowo-jonowy (szacowany) |
| Czas ładowania | 5-7 godzin |
| Czas pracy (tryb niski) | 60 minut |
| Czas pracy (tryb normalny) | 20 minut |
| Czas pracy (tryb maksymalny) | 10 minut |
| Poziomy mocy ssania | 3 (niski, normalny, maksymalny) |
| Sterowanie szczotką obrotową | Tak, regulowana moc |
| Akcesoria w zestawie | Końcówka szczelinowa, Końcówka szczotkowa, Zasilacz, Uchwyt ścienny |
| System filtracji | Cyklonowy i zmywalny |
| Szczotka z napędem silnikowym | Tak, wyjmowana do czyszczenia |
| Możliwość montażu na ścianie | Tak |
| Wymiana baterii | Przez profesjonalny serwis |
| Zasilacz | Zasilacz sieciowy (w zestawie) |
| Pojemność pojemnika na kurz | Około 0,5 l (szacowany) |
| Waga | Około 2,5 kg |
| Wymiary (W x S x G) | Około 1100 x 200 x 200 mm |
Często zadawane pytania - KVCU 400 Kernau
Pytania użytkowników dotyczące KVCU 400 Kernau
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KVCU 400 - Kernau i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KVCU 400 marki Kernau.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KVCU 400 Kernau
Dziękujemy za zaufanie i wybór marki Kernau.
Wychodząc naprzeciw Twoim oczekiwaniom, nasze sprzęty produkujemy w wyspecjalizowanych fabrykach z wykorzystaniem najnowszych technologii oraz testujemy pod względem jakości. Aby wybrany przez Ciebie produkt służył Ci jak najdłużej, zapoznaj się ze wskazówkami dotyczącymi obsługi, czyszczenia i konserwacji, które znajdziesz poniżej. W niniejszej instrukcji chcemy Ci przedstawić wszystkie możliwości zakupionego produktu, a także przekazać kwestie związane z bezpieczeństwem, instalacją, optymalnymi ustawieniami i oszczędnym użytkowaniem. Znajdziesz tutaj cenne porady, jak najefektywniej korzystać z urządzenia zgodnie ze swoimi aktualnymi potrzebami.
Zakupiony przez Ciebie produkt został wyprodukowany w nowoczesnej i dbającej o ekologię fabryce.
Przez rozpoczęciem użytkowania sprzętu radzimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na przyszłość tak, aby funkcje zakupionego przez Ciebie urządzenia przez długi czas pozostały w takim stanie, jak pierwszego dnia po zakupie.

UWAGA
Niniejsza instrukcja obsługi ma zastosowania do wielu modeli produktu. Twoje urządzenie może nie być wyposażone w niektóre funkcje wyszczególnione w instrukcji.
Obrazy produktu mają charakter schematyczny. Elementy oznaczone jako (*) są opcjonalne.
| Ikona Podpis Opis | ||
![]() | Ostrzeżenie | Ryzyko poważnych obrażeń ciała lub śmierci |
![]() | Ryzyko porażenia prądem Niebezpieczne napięcie | |
![]() | Pożar | Ryzyko pożaru / materiały łatwopalne |
![]() | Uwaga | Ryzyko powstania obrażeń ciała lub szkody majątkowej |
| [KTTO] | Ważne/Uwaga | Informacje dotyczące prawidłowego działania systemu |
![]() | Przeczytaj instrukcję | |
![]() | Gorąca powierzchnia | |
Przed użyciem należy przeczytać niniejszą instrukcję.
- Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego agenta serwisowego lub wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia.
- To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli otrzymały od opiekuna instrukcje dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia.
- Czyszczenie i konserwacja użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
- Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
- Urządzenie może być używane wyłącznie z zasilaczem dostarczonym wraz z urządzeniem
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA MONTAŻU I OPIS POZOSTAŁYCH CZĘŚCI

WYKAZ AKCESORIÓW:

Końcówka do szczelin

Końcówka ze szczotką

Podczas odkurzania miejsc wyżej położonych należy zamontować akcesoria na rurze.
OPERACJA 1:
Ładowanie baterii:
Porada:
Bateria po opuszczeniu fabryki nie jest pełna. Należy pamiętać o naładowaniu przed pierwszym użyciem.
Instrukcja operacji nr 1
-
Położyć korpus na płaskiej powierzchni. Podłączyć adapter do portu ładowania na akumulatorze i podłączyć zasilacz do gniazdka. Podczas ładowania wskaźnik zasilania będzie migać w sposób ciągły. Około 1min po naładowaniu akumulatora wskaźnik wyłączy się.
-
Czas ładowania: 5-7 godz.
- Czas rozładowani: Tryb Max 10min Tryb normalny 20min Tryb lekki 60min
OPERACJA 2:
Odkurzanie:

UWAGA:
Aby uniknąć zablokowania przewodu ssacego, należy oczyścić odpady o dużych cząsteczkach (takie jak papier, tkanina i inne).
Instrukcja operacji nr 2
- Wcisnąć „Przycisk zasilania”, aby uruchomić i zatrzymać.
- Wcisnąć „Sterowanie ssania”, aby zmienić moc ssania.
- Wcisnąć "Sterowanie rolką szczotki" aby zmienić moc napędu rolki szczotki.
- Jeżeli wskaźnik mocy zapala się i zaczyna migać należy naładować akumulator.

OPERACJA 3
Montaż i użycie wieszaka naściennego:
- Wieszak naścienny
Gdy odkurzacz nie jest używany należy przechowywać go na wieszaku naściennym.
- Wybór miejsca montażu wieszaka naściennego
Podłoga
a. Mocowanie wieszaka
Otwór na
śrube
OPERACJA 4
Wymiana baterii akumulatorowej
Porady:
- Laików prosimy o nie demontowanie akumulatora.
- Bateria akumulatorowa musi być wymieniona i ewentualnie naprawiona tylko przez wykwalifikowany personel posprzedażnej obsługi serwisowej.
OPERACJA 5
Czyszczenie i bieżące utrzymanie odkurzacza Demontaż pojemnika na kurz i czyszczenie go
Porady:
Aby zachować siłę ssania odkurzacza, należy regularnie opróżniać odkurzacz z kurzu.
- Wcisnąć przycisk blokady, otworzyć dolną pokrywę i usunąć kurz.

- Nacisnąć przycisk zwalniający pojemnik na kurz i wyjąć pojemnik.

- Wyjąć cyklon z pojemnika na kurz.

- Rozmontować cyklon i wyczyścić go, wszystkie części można myć.

- Po wysuszeniu wszystkich części należy zmontować cyklon, w kolejności odwrotnej do demontażu.
OPERACJA 6
Czyszczenie i bieżące utrzymanie szczotki z napędem

UWAGA:
-
Aby uniknąć wpływu na normalne działanie szczotki, gdy szczotka rolkowa i koła są poblokone lub zakurzone, należy je wyczyścić i konserwować.
-
Podczas demontażu szczotki głównej należy upewnić się, że nie działa.
-
Wcisnąć przycisk i zdjąć szczoteczkę.

- Otworzyć dławik szczotki, następnie wyjąć szczotkę rolkową i wyczyść. Po całkowitym wyczyszczeniu zmontować ją, w kolejności odwrotnej do demontażu.

Nie szaleca się mycia szczotki. Jeżeli w szczotkę zapłątały się we włosy, należy ją wyczyścić nożyczkami lub nożem
USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ
To urządzenie zostało zaprojektowane i wykonane z materiałów oraz komponentów wysokiej jakości, które nadają się do ponownego wykorzystania.
Symbol przekreślonego kontenera na odpady umieszczony na wyrobie (Rys. A.) oznacza, że produkt podlega selektywnej zbiórce zgodnie z postanowieniami Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE. Jeżeli na wyrobie umieszczony jest symbol przekreślonego kontenera na odpady (Rys. B) oznacza, że produkt zawiera baterie, które podlegają selektywnej zbiórce z postanowieniami Dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2006/66/WE. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt elektryczny i elektroniczny oraz baterie (jeżeli występują) po okresie użytkowania, nie mogą być wyrzucone wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawartość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania zużytego sprzętu i baterii (jeżeli występują) prowadzącym punkty zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz baterii (jeżeli występują). Prowadzący zbieranie takich odpadów, w tym zbierający zużyty sprzęt, prowadzący zakłady przetwarzania, dystrybutorzy (sklepy), prowadzący punkty selektywnego zbierania odpadów komunalnych (gminne jednostki) oraz inne jednostki określone ustawowo tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu oraz baterii (jeżeli występują) przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia i środowiska konsekwencji, wynikających z możliwości obecności w sprzęcie i bateriach składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu i baterii. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu, na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne. Gospodarstwa domowe są także jednym z większych użytkowników drobnego sprzętu i racjonalne gospodarowanie nim na tym etapie wpływa na odzyskiwanie surowców wtórnych.
W przypadku niewłaściwej utylizacji tego produktu mogą zostać nałożone kary zgodnie z ustawodawstwem krajowym. Jeżeli urządzenie posiada zamek, należy go zdemontować dla bezpieczeństwa, wszystkich osób mogących mieć późniejszą styczność z urządzeniem. Nicktóre lodówki i zamrażarki posiadają materiał izolacyjny oraz ciecz chłodniczą z CFC. Dlatego też należy zachować ostrożność, by nie zanieczyścić środowiska, gdy pozbywasz się swojej starej lodówki.

Rys. A

Rys. B
KERNAU
USER MANUAL
VACUUM CLEANER
KVCU 400






