E242S - Smartfon ENERGIZER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia E242S ENERGIZER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące E242S ENERGIZER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Smartfon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję E242S - ENERGIZER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. E242S marki ENERGIZER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI E242S ENERGIZER
1. Telefon komórkowy

1.1 Przyciski

Przycisk nawigacji
• Naciśnij, aby potwierdzić opcję
- Naciśnij: dostęp do listy aplikacji (z ekranu głównego)
- Naciśnij, aby przejść w lewo (Skrót do aplikacji)/w prawo (Ustawienia)/w góre (Szybki skrót, Menu)/w dół (Karta KaiOS)

- Po lewej - Powiadomienie o dostępny
- Po prawej - Dostęp do kontaktów
- Odbieranie połączeń
• Naciśnij: Wprowadź rejestr połączeń

- Naciśnij: Zakończenie połączenia / powrót do ekranu głównego
- Długie naciśnięcie: Włączanie/wyłączanie zasilania, Menu
- Długie naciśnięcie: Dostęp do poczty głosowej

Z ekranu bezczynności
• Naciśnij: Wprowadź 0
- Długie naciśnięcie: "Włącz/Wyłącz światło w trybie edycji
• Naciśnij: Spacja
- Długie naciśnięcie: 0

Z ekranu bezczynności
• Naciśnij:*
W trybie edycji
• Naciśnij: Dostęp do tabeli symboli
- Długie naciśnięcie: Blokada lub odblokowanie ekranu

Z ekranu bezczynności
• Naciśnij: #
- Długie naciśnięcie: Alarm wibracyjny
W trybie edycji: Zmiana metod wprowadzania danych
1.2 Ikony paska stanu

Poziom naładowania baterii.

Poziom odbioru sieci.

Nieodebrane połączenia.

Tryb samolotowy.

Status połączenia 4G LTE.

Stan połączenia 3G / 2G.

Status połączenia HSDPA / HSDPA+.

Stan połączenia EDGE.

Status połączenia WIFI.

Status połączenia VoWiFi.

Statu połączenia VoLTE.

Wylączona muzyka / radio.

Podłączony zestaw słuchawkowy / Podłączony zestaw słuchawkowy Bluetoothg.

Ustawiony alarm.

Powiadomienia (SMS/MMS/MAIL/APPS).

Status lokalizacji.

Status połączenia USB.

Status połączenia Bluetooth.

Tryb wibracji.
1.3 Ekrangłówny
1.3.1 Pasek widżetów
Widżety to wygodne skróty umożliwiające szybki dostęp z ekranu głównego. Aby uzyskać dostęp do paska widżetów, kliknij po lewej stronie klawisza nawigacyjnego. Możesz mieć szybki dostęp do Facebooka / Map / YouTube / Google / Whatsapp.
1.3.2 Zmiana tapety
Aby dostosować (lub zmienić) tapetę, przejdź do: Ustawienia > Personalizacja > Wyświetlacz > Tapeta
- Naciśnij Aparat. aby zrobić zdjęcie tapryy, której chcesz użyć/zapisać.
- Naciśnij Tapeta, aby wybrać spośród wstępnie załadowanych tapet.
- Naciśnij Glaeria, aby wybrać spośród obrazów zapisanych w urządzeniu.
2. Pierwsze kroki
2.1 Konfiguracja
Zdejmowanieizakładanie tylnejpokrywy

Wyjmowanie i instalowanie akumulatora

Wkładanie i wyjmowanie karty SIM

Umieść kartę SIM chipem skierowanym w dół i wsuń ją do obudowy. Upewnij się jest prawidłowo włóżona. Aby wyjąć kartę, naciśnij ją i wysuń.

W przypadku modelu z dwiema kartami SIM, karta SIM1 obsługuje ka micro SIM, a karta SIM2 również obsługuje kartę micro SIM. Nie prób wkładać innych typów kart SIM, takich jak mini i Nano; w przeciwnym razie może to spowodować uszkodzenie telefonu.
Ładowanie baterii

Podłącz ładowarkę do telefonu i włóż wtyczkę do gniazdka.
- Jeśli bateria jest rozładowana, ładowanie może potrwać około 20 minut.
- Należy uwazać, aby nie włożyć wtyczki do gniazda na siłę.
- Przed podłączeniem ładowarki należy upewnić się, że bateria jest prawidłowo włóżona.
- Gniazdo główne musi znajdować się w pobliżu telefonu i być łatwo dostępne (unikaj przedłużaczy elektrycznych).
- Zaleca się maksymalne naładowanie baterii przy pierwszym użyciu telefonu (okc 3 godzin).
- Aby ograniczyć zużycie energii i jej marowanie, po całkowitym naładowaniu bat należy odłączyć ładowarkęod gniazdka, skrócić czas poswietlenia itp.

Ładowanie jest zakończone po zatrzymaniu animacji
2.2 Włączanie/wyłączanie telefonu
- Włączenie: Przytrzymaj przycisk, aż telefon się włączy.
- Wyłączanie: Przytrzymaj przycisk 📁 na ekranie głównym i kliknij opcję "Wyłącz".
3. Nawiązywanie połączenia
Wybierz żadany numer, a następnie naciśnij przycisk połączenia, aby nawiązać połączenie. Można również wybrać kontakt z listy kontaktów, naciskając przycisk nawigacji w górę lub w dół, aby wybrać żadany kontakt, a następnie naciskając przycisk połączenia. Jeśli popełnisz błąd, możesz usunąć nieprawidłowe cyfry, naciskając prawy przycisk ekranowy. Aby zawiesić połączenie, naciśnij przycisk
Wykonywanie połączeń alarmowych
Wybierz numer alarmowy i naciśnij przycisk, aby wykonać połączenie alarmowe. Działa to nawet bez karty SIM i bez wpisywania kodu PIN.
3.1 Połączenie z pocztą głosową
Naciśnij i przytrzymaj 1 _oo , aby połączyć się z pocztą głosową.
3.2 Odbieraniepołączeń
Po odebraniu połączenia przychodzącego naciśnij przycisk , aby rozmawiać, a następnie rozłącz się, naciskając przycisk .
3.3 Funkcje dostępne podczas połączenia
Podczas połączenia można uzyskać dostęp do kontaktó, rejestru połączeń, wiadomości itp. bez odkładania słuchawki
4. Wadomości.
4.1 Tworzeniewiadomości
Możesz wybrać "Wiadomość" z menu głównego, aby utworzyć wiadomość tekstow multimedialną. Możesz wpisać wiadomość i dostosować ją do własnych potrzeb, dodając zdjęcia, nagrania, filmy itp. Podczas pisania wiadomości wybierz "Opcje", uzyskać dostęp do wszystkich opcji wiadomości. W przypadku z funkcji Dual SIM można wpisać wiadomość i wybrać opcję wysłania jej do odbiorcy w katalogu SIM SIM2.
4.2 Tworzenie MMS
Wiadomość SMS zostanie automatycznie przekonwertowana na MMS po wstawieniu obrazów, wideo, audio, slajdów lub załączników.

Opłata za wiadomość SMS zawierającą więcej niż określoną liczbę znaków (liczba znakó zależy od języka użytkownika) zostanie naliczona jako opłata kilka wiadomości SMS. Wiadomość MMS zawierająca zdjęcia lub dźwięki również może zostać rozliczona jako więcje niż jedna wiadomość. Określon litery (akcent) zwiększą rozmiar wiadomości SMS; może to spowodować wysłanie wielu wiadomości SMS do odbiorcy.
5. Kontakty.

5.1 Przejdź do swoich kontaktów
Aby uzyskać dostęp do kontaktów z ekranu głównego, naciśnij przycisk w prawo i wybierz ikonę z menu lub naciśnij przycisk 📁 na ekranie głównym. W przypadku modelu z dwiema kartami SIM w tym menu dostępne są wszystkie kontakty zarówno z karty SIM1, jak i SIM2.
5.2 Dodawaniakontaktu
Klawicz po wejściu do aplikacji Kontakt: Możesz dodać nowu kontakt do telefonu karty SIM naciskając — lewy przycisk i wybierając telefon lub kartę SIM 1 lub S
6. Dziennikpołączeń
6.1 Dostęp
Dostp do tej funkcji można uzyskać, korzystając z następujących opcji:
• Wybierz menu głównego
• Naciśnij przycisk wysytania na ekranie głównym
- W przypadku modelu z dwiema kartami SIM kontakty zarówno karty SIM1, jak i SIM2 są dostępne w tym menu.
6.2 Odbieranie/odrzucanie połączeń
Po odebraniu połączenia:
- Naciśnij lewy przycisk (przycisk połączenia), aby odebrać połączenie;
- Naciśnij prayw przycisk 📁 (przycisk zakończenia/zasilania), aby odrzucić połączenie.
Aby wyciszyć głośność dzwonka połączenia przychodzącego, naciśnij przycisk głośności.

7. Gry.
Możesz mieć dostęp do wielu rodzajów gier w sklepie KaiOS, w sekcji "Gry".
8. Aparat.

Telefon komórkowy jest wyposażony w aparat do robienia zdjęć i nagrywania filmów:
- Zapisywanie ich w folderze "Moje pliki".
- Wysyłania ich w wiadomości multimedialnej (MMS) do telefonu komórkowego.
• Dostosowywanie ekranu głównego. - Przesyłanie ich za pomocą kabla do transmisji danych lub karty pamięci do komputera.
9. Apikacjemultimediane

9.1 Muzyka
Dostęp do tej funkcji można uzyskać z menu głównego, wybierając opcję "Muzyka". Będziesz mieć pełną swobodę zarządzania muzyką zarówno w telefonie, jak i na l pamięci. Ta funkcja służy do odtwarzania plików audio. Naciśnij , aby odtwarzą pauzować odtwarzacz audio, krótkie naciśnięcie < lub > spowoduje odtworzenie poprzedniego lub następnego dźwięku, naciśnij przycisk góre lub w dół, aby dostosować głośność.
9.2 Obrazy

Obrazy są przechowywane w bibliotece "Obrazy" w telefonie lub na karcie SD. W tym miejsc można je wielokrotnie oznaczać, ustawiać jako tapetę, ustawiać jako ikonę kontaktu lub wysyłać za pomocąwiadomości MMS.
9.3 Wideo

Ta funkcja służy do odtwarzania plików wideo. Naciśnij przycisk, aby odtworzyć/ wstrzymać wideo, naciśnij krótko przycisk - w góre lub w dół, aby dostosować głośność.
9.4 Radio FM

Telefon jest wyposażony w radio z funkcją RDS. Aplikacji można używać jako tradycyjnego radia z zapisanymi kanałami lub z równoległymi informacjami wizualnymi związanymi z programem radiowym na wyświetlaczu, jeśli dostroisz się do stacji oferujących usługę Visual Radio. Można go słuchać podczas korzystania z innych aplikacji. Aby korzystać z tej funkcji, należy podłączyć zestaw słuchawkowy Po podłączeniu do telefonu zestaw słuchawkowy działa jak antena.
10. Rejestrator

Dostęp do funkcji Rejestrator umożliwia nagrywania głosu lub dźwięku. Telefon obsługuje pliki w formacie AMR i WAV. Zatrzymany plik nagrania zostanie automatycznie zapisany na liście plików nagrań.

11. Mojepliki
Będziesz mieć dostęp do wszystkich plików audio i wizualnych przechowywanych w telefonie lub na karcie pamięci w sekcji Moje pliki. Za pomocą tej opcji można uzyskać dostęp do wielu elementów w telefonie lub na karcie pamięci: Alarm,
Audio, Zdjęcia, Inne, Wideo itd.

Wkładania i wyjmowanie karty pamięci:
Umieść kartę microSD chipem skierowanym w dół i wsuń ją do obudowy. Upewnij się, że jest prawidłowo włóżona. Aby wyjąć kartę, naciśnij ją i wysuń.
12 Alarm

Telefon komórkowy ma wbudowany budzik z funkcją drzemki.
13. Kalkulator

Naciśnij przycisk nawigacyjny w góre, w dół, w lewo, w prawo, aby wybrać odpowiednio +, -, × i ÷. Naciśnij prawy przycisk ekranowy, aby usunąć wybór.
14. Kalendarz

Po przejściu do tego menu z menu głównego dostępny jest kalendarz w widoku miesięcznym, umożliwiający śledzenie ważnych spotkań, terminów itp. Dni z wprowadzonymi wydarzeniami zostaną oznaczone.
15. Notatki.

Notatkę w formacie tekstowym można utworzyć, przechodząc do opcji "Notatki" w menu głównym.
16. Konwerter

po wybraniu wagi można szybko sprawdzić różnicę między wartościami kg-funt i kuncja. Po wybraniu długości można konwertować między wartościami km-mila, m-jard, m-stopa i cm-cal.
17. Internet

Korzystając z przeglądarki, można surfować po Internecie. Aby uzyskać dostęp do funkcji, na ekranie głównym naciśnij środkowy przycisk ekranowy i wybierz opcję Przeglądarka.
18. Opcje

W menu głównym wybierz ikonę menu i wybierz wybraną funkcję, aby dostosować telefon.
Sieć i łączność
Tryb samolotowy, Sieć komórkowa i dane, Wi-Fi, Bluetooth, Geolokalizacja, Połączenia, Ustawienia, Udstępnianie Internetu, Bezprzewodowe alerty alarmowe.
Personalizacja
Dźwięk, wyświetlacz, wyszukiwanie, powiadomienia, data i godzina, język, metody wprowadzania, tryb odbierania połączeń.
Prywatnośćibezpieczeństwo
Blokada ekranu, Bezpieczeństwo karty SIM, Zezwolenia aplikacji, Nie śledź, Prywatność przeglądania.
Pamięć
Urządzenie
Informacje o urządzeniu, Pobieranie, Bateria, Dostępność, Przepisy i bezpieczeństwo KOnto, Konto KaiOS, Ochrona przed kradzieżą
19. KaiStore

KaiStore umożliwia pobieranie potrzebnych aplikacji.
Aplikacje dla smartfonów: WhatsApp, YouTube, Facebook, Google Maps i ponad 5 innych aplikacji dostępnych w KaiStore.
Dostępne pozycje: Społecznościowe, Gry, Narzędzia, Styl życia, Wiadomości, Zakup Rozrywka, Zdrowie, Sport, Książki.
INFORMACJAEDOTYCZĄCABEZPIECZEŃSTWA
Należy pamiętać o przestrzeganiu odpowiednich zasad i przepisów podcz korzystania z telefonu. Zapobiegnie to negatywnym skutkom dla Ciebie i środowiska.
Ogólne bezpieczeństwo
![]() | Nie wykonuj ani nie odbieraj połączeń telefonicznych podczas jazdy. Nigdy nie pisz SMS-ów podczas jazdy. |
![]() | Nie korzystaj z telefonu na stacjach benzynowych. |
![]() | Podczas wykonywania połączeń telefon powinien znajdować się w odległości co najmniej 15 mm od ucha lub ciała. |
![]() | Telefon może emitować jasne lub migające światło. |
![]() | Małe części mogą spowodować zadławienie. |
![]() | Nie wyrzucaj telefonu do ognia. |
![]() | Telefon może głośny dźwięk. |
![]() | Unikać kontaktu z elementami magnetycznymi. |
![]() | Trzymać z dala od rozruszników serca i innych elektronicznych urządzeń medycznych. |
![]() | Unikać ekstremalnych temperatur. |
![]() | Wyłączaj telefon, gdy zostaniesz o to poproszony w szpitalach i placówkach medycznych. |
![]() | Unikaj kontaktu z płynami. Telefon powinien być suchy. |
![]() | Wyłączaj telefon, gdy zostanie o to poproszony w samolocie lub na lotnisku. |
![]() | Nie rozbieraj telefonu na części. |
![]() | Wyłączaj telefon w pobliżu materiałów wybuchowych lub płynów. |
![]() | Używaj wyłącznie zatwierdzonych akcesoriów. |
![]() | Nie polegaj na telefonie w komunikacji awaryjnej. |
![]() | Ostrzeżenie o zagrożeniu elektrycznymAby uniknąć poważnych obrażeń, nie należy dotykać styków ładowarki. Gdy ładowarka nie jest używana należy odłączyć. Aby odłączyć ładowarkę lub akcesorium, należy chwycić i pociągnąć za wtyczkę, a nie za przewód.Zasilacz jest urządzeniem wyłączającym sprzęt. Gniazdo zasilania powinno znajdować się v pobliżu urządzenia i być łatwo dostępne. |
| Należy regularnie sprawdzać adapter, w szczególności wtyczkę i warstwę, aby wykryć wszelkie uszkodzenia. Jeśli adapter jest uszkodzony, nie można go używać, dopóki nie zostanie naprawiony. Podłącz adapter do łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego. Zawsze odłączaj adapter po jego użyciu.Należy używać wyłącznie adaptera dostarczonego z urządzeniem. | |
Nie należy wystawiać urządzenia na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, na przykład na desce rozdzielczej samochodu.
W przypadku przegrzania nie używaj urządzenia.
Należy zachować ostrożność podczas korzystania z urządzenia w trakcie chodzenia.
Nie należy narażać urządzenia na silne uderzenia ani upuszczać go z dużej wysokości, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie lub nieprawidłowe działanie.
Nie demontuj, nie modyfikuj ani nie naprawiaj urządzenia samodzielnie.
Do czyszczenie urządzenia należy używać czystej i miękkiej szmatki.
Nie używaj żadnych środków chemicznych ani detergentów.
EUWEEE
Informacje dla konsumentów dotyczące stosowania WEEE w UE.

Ten produkt podlega przepisom Unii Europejskiej, które promują ponowne użycie i recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Ten produkt wymagał wydobycia i wykorzystania zasobów naturalnych i może zawierać niebezpieczne substancje. Powyższy symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Obowiązkiem użytkownika jest pozbycie się zużytego sprzętu poprzez przekazanie go do wyznaczonego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Oddzielna zbiórka i recykling zużytego sprzętu w momencie utylizacji pomoże chronizasoby naturalne i zapewni, że zostanie on poddany recyklingowi w sposób chronizdrowie ludzkie i środowisko.
Aby uzyskać więcej informacji na temat miejsc, w których można oddać zużyty sp do recyklingu, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, firmą zajmując się utylizacją odpadów komunalnych lub sklepem, w którym zakupiono produkt.
Zalecenia:
- Nie należy demontować, otwierać ani rozrywać urządzenia lub baterii.
- Nie wystawiać produktu ani baterii na działanie ciepła lub ognia. Unikać przechowywania urządzenia bezpośrednio na słońcu.
- Nie doprowadzaj do zwarcia baterii. Nie przechowuj baterii w szufladzie, gdzie wystąpić zwarcia między sobą lub zetknąć się z innymi metalowymi przedmiotam
- Nie należy narażać baterii na wstrząsy mechaniczne.
- W przypadku wycieku nie dopuścić do kontaktu cieczy z oczami lub skórą. Jeśli dojdzie, należy przemyć dotknięta strefę czystą woda i zasięgnąć porady lekarza.
- Należy przestrzegać oznaczeń plus (+) i minus (-) na baterii i urządzeniu oraz up się, że ich użycie jest prawidłowe.
- Nie używaj żadnych akcesoriów ani baterii, które nie są przeznaczone do użytku urządzeniem.
- Należy monitorować używanie baterii przez dzieci.
- W przypadku połknięcia elementu lub baterii należy niezwłocznie skonsultować się z lekarzem.
- Należy zawsze używać baterii zalecanej przez producenta urządzenia.
- Produkt i baterię należy zawsze utrzymywać w stanie czystym i suchym.
- Przed użyciem konieczne jest naładowanie akumulatora. Zawsze należy używaćłaodwarki i zapoznać się z instrukcjami producenta lub instrukcjąobsługi urządzeni aby uzyskać instrukcje dotyczące ładowania.
- Nie należy pozostawiać naładowanej baterji, gdy nie będzie ona używana.
- Po długim okresie przechowywania może być konieczne kilkukrotne naładowanie rozładowanie akumulatora w celu uzyskania maksymalnej wydajności.
- Należy zawsze przechowywać oryginalną dokumentację urządzenia, która może b potrzebna w przyszłości.
- Jeśli to możliwe, należy wyjmować baterię z urządzenia, gdy nie jest ono używa
- Nie przechowuj urządzenia w ekstremalnie gorących lub zimnych miejscach, takie jak wnętrze samochodu latem. Może to spowodować uszkodzenie urządzenia i eksplożję baterii. Zaleca się korzystanie z urządzenia w zakresie temperatur od 5°35°C.
Zapobieganie utracie słuchu
Istnieje ryzyko nieodwracalnej utraty słuchu, jeśli słuchawka, wkładki douszne, głoś lub zestaw słuchawkowy są używane z dużą głośnością. Należy regulować głośność do poziomu, który nie stanowi zagrożenia. Z czasem można przyzwyczaić się do wyższej głośności, która wydaje się normalna, ale jest szkodliwa dla słuchu. Jeśli doświadczasz brzęczenia lub stłumionej mowy, zalecamy skonsultowanie się ze specjalistą ds. słuchu. Większa głośność zwiększa ryzyko szybkiego uszkodzenia słuchu.
Specjaliści ds. słuchu sugerują następujące zalecenia:
- Należy ograniczyć czas korzystania z wysokiego poziomy głośności w słuchawkach głośniku lub słuchawce.
- Unikaj zwiększania głośności w hałaśliwym otoczeniu.
- Zmniejsze głośność, jeśli nie słyszysz osób rozmawiających w pobliżu.
Prosimy o poświęcenie czasu na przeczytanie tej ważnej sekcji.
FALERADIOWE
Przed wprowadzeniem na rynek wszystkich modeli telefonów komórkowych wymagany jest dowód zgodności z międzynarodowymi normami (ICNIRP) lub dyrektywą europejską 2014/53/UE (RED). Ochrona zdrowia i bezpieczeństwa użytkownika lub innej osoby jest podstawowym wymogiem tych norm lub tej dyrektywy.
TO URZĄDZENIE SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE WYTYCZNE DOTYCZĄCE EKSPOZYCJI N. FALE RADIOWE
Urządzenie mobilne jest nadajnikiem i odbiornikiem radiowym. Zostało ono zaprojektowane tak, aby nie przekraczać limitów ekspozycji na fale radiowe (pola elektromagnetyczne o częstotliwości radiowej) zalecanych przez międzynarodowe wytyczne. Wytyczne te zostały opracowane przez niezależną organizację naukową (ICNIRP) i obejmują znaczny margines bezpieczeństwa mający na celu zapewnienie bezpieczeństwa wszystkim osobom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
Wytyczne dotyczące ekspozycji na fale radiowe wykorzystują jednostkę miary znana jako współczynnik absorpcji swoistej (Specific Absorption Rate, SAR). Limit SAR dla urządzeń mobilnych wynosi 2 W/kg.
Testy SAR są przeprowadzane przy użyciu standardowych pozycji roboczych z urządzeniem nadającym na najwyższym certyfikowanym poziomie mocy we wszystkich testowanych pasmach częstotliwości.
Testy SAR podczas noszenia na ciele zostały przeprowadzone przy odległości 1,5 cr Aby spełnić wytyczne dotyczące ekspozycji na fale radiowe podczas noszenia na ciele, urządzenie powinno znajdować się co najmniej w takiej odległości od ciała. Jeśli nie korzystasz z zatwierdzonego akcesorium, upewnij się, że używany produkt jest wolny od metalu i umieszcza telefon we wskazanej odległości od ciała.
Więcej informacji można znaleźć na stronie www.energizeyourdevice.com
Dodatkowe informacje na temat pół elektromagnetycznych i zdrowia publicznego można znaleźć na następującej stronie internetowej: http://www.who.int/peh-emf.
Telefon jest wyposażony we wbudowaną antenę. Aby zapewnić optymalne działanie, należy unikać jej dotykania lub uszkadzania.
Ponieważ urządzenia mobilne oferują szereg funkcji, mogą być używane w innych pozycjach niż przy uchu. W takich okolicznościach urządzenie będzie zgodne z wytycznymi, jeśli będzie używane z zestawem słuchawkowym lub kablem USB do transmisji danych. W przypadku korzystania z innego akcesorium należy upewnić si że używany produkt nie zawiera żadnych elementów metalowych i że telefon znajduje się w odległości co najmniej 1,5 cm od ciała.
Prosimy o poświęcenie czasu na przeczytanie tej ważnej sekcji.
FALERADIOWE
Dowód zgodności z międzynarodowymi normami (ICNIRP) lub dyrektywą europejska 2014/53/UE (RED) jest wymagany dla wszystkich modeli telefonów komórkowych przed wprowadzeniem ich na rynek. Ochrona zdrowia i bezpieczeństwa użytkownik lub innej osoby jest podstawowym wymogiem tych norm lub tej dyrektywy.
TO URZĄDZENIE SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE WYTYCZNE DOTYCZĄCE EKSPOZYCJI NA FALE RADIOWE
Urządzenie mobilne jest nadajnikiem i odbiornikiem radiowym. Zostało ono zaprojektowane tak, aby nie przekraczać limitów ekspozycji na fale radiowe (pola elektromagnetyczne o częstotliwości radiowej) zalecanych przez międzynarodowe wytyczne. Wytyczne te zostały opracowane przez niezależną organizację naukową (ICNIRP) i obejmują znaczny margines bezpieczeństwa mający na celu zapewnienie bezpieczeństwa wszystkim osobom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
ZgodnośćzprzepisamiUE
Tym samym niniejsze urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Deklarację zgodności można znaleźć na stronie internetowej www.energizeyourdevice.com Notice: Należy przestrzegać lokalnych przepisów obowiązujących w miejscu, w który urządzenie ma być używane Użytkowanie tego urządzenia może być ograniczone w niektórych lub wszystkich państwach członkowskich Unii Europejskiej (UE).
Uwagi:
- Ze względu na zastosowany materiał obudowy, telefon komórkowy może być podłączony wyłącznie do interfejsu USB w wersji 2.0 lub wyższej. Podłączenie do tzw power USB jest zabronione.
- Adapter powinien być zainstalowany w pobliżu urządzenia i powinien być łatwo dostępny. - Nie używaj telefonu komórkowego w środowisku o zbyt wysokiej lub zby niskiej temperaturze, nigdy nie wystawiaj telefonu komórkowego na działanie silnego słońca lub zbyt wilgotnego środowiska. Odpowiednia temperatura dla telefonu i akcesoriów to -10°C-55°C. - Podczas ładowania należy umieścić telefon w środowisku normalnej temperaturze pokojowej i dobrej wentylacji. Zaleca się ładowanie telefonu środowisku o temperaturze w zakresie od 5°C do 25°C. Należy używać wyłącznie ładowarki oferowanej przez producenta. Korzystanie z nieautoryzowanej ładowarki mo spowodować niebezpieczeństwo i naruszyć autoryzację telefonu i artykuł gwarancyjny.
- UWAGA: RYZYKO WYBUCHU W PRZYPADKU WYMIANY BATERII NA BATERIĘ NIEWŁAŚCIWEGO TYPU. ZUŻYTE BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI
- Nadmierne ciśnienie akustyczne emitowane przez słuchawki może powodować utrat słuchu. Więcej informacji można znaleźć na stronie www.energizeyourdevice.com Dodatkowe informacje na temat pół elektromagnetycznych i zdrowia publicznego может znaleźć na następującej stronie internetowej: http://www.who.int/peh-emf.
Telefon jest wyposażony we wbudowaną antenę. Aby zapewnić optymalne działanie należy unikać jej dotykania lub uszkadzania.
Ponieważ urządzenia mobilne oferują szereg funkcji, mogą być używane w innych pozycjach niż przy uchu. W takich okolicznościach urządzenie będzie zgodne z wytycznymi, jeśli będzie używane z zestawem słuchawkowym lub kablem USB do transmisji danych. W przypadku korzystania z innego akcesorium należy upewnić się, używany produkt nie zawiera żadnych elementów metalowych i że telefon znajduje s odległości co najmniej 1,5 cm od ciała.
CERTIFICATEOFCONFORMITY E242S
We, AVENIR TELECOM,
(208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, FRANCE)

















