KM0104 - Odbiornik Krüger&Matz - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KM0104 Krüger&Matz w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące KM0104 Krüger&Matz
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odbiornik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KM0104 - Krüger&Matz i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KM0104 marki Krüger&Matz.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KM0104 Krüger&Matz
Schemat podłączenia przewodów 26
Panel przedni 27
Podstawowe operacje 28
RDS 29
Pilot zdalnego sterowania 30
Wymiana baterii 31
Specyfikacja techniczna 32
INSTALACJA
Radio należy zainstalować w taki sposób, aby nie utrudniało prowadzenia pojazdu.
Przed ostatecznym zainstalowaniem radia w kieszeni, należy podłączyć wszystkie przewody oraz włączyć radio w celu sprawdzenia czy cały system nagłośnienia działa poprawnie.
Do poprawnej instalacji radia, należy użyć dołączonych do niego akcesoriów. Użycie niekompatybilnych komponentów może skutkować niepoprawnym działaniem radia.
Jeżeli instalacja radia wymaga dokonania modyfikacji w samochodzie np. wywiercenia otworów itp. należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem samochodowym.
Radio należy zainstalować w sposób solidny i bezpieczny, aby nie wyrządziło nikomu krzywdy w przypadku np. awaryjnego hamowania.
Nie należy instalować radia w miejscach, gdzie będzie narażone na nadmierne nagrzewanie np. narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, przy nawiewach ciepłego powietrza, w miejscach, gdzie nadmiernie zbiera się kurz, brud itp.
Instalacja urządzenia
- Deska rozdzielcza samochodu
- Kieszeń
Po zainstalowaniu kieszeni we wnęce, należy zabezpieczyć ją przed wypadaniem przez odgięcie zaczepów. - Śruba

text_image
1 2 3 (Fig. 1)
text_image
1 2 3 4 5 6 Rys.2- Deska rozdzielcza
- Nakrętka (5mm)
- Podkładka
- Śruba
- Śruba
- Uchwyt
Do przymocowania tylnej części radia, należy użyć uchwytu (6).
Uchwyt ten można łatwo wygiąć ręką. - Podkładka

- Ramka
- Należy złapać palcami za brzeg ramki (jak na rysunku powyżej) i ją wyciągnąć. Przy ponownym montażu, należy zwrócić uwagę, aby nie zamontować ramki odwrotnie.
- Radio
Należy wsunąć specjalne klucze (znajdują się w zestawie) w szczeliny po obu stronach radia, aż do usłyszenia dźwięku kliknięcia. Następnie należy pociągnąć całość do siebie aby wyjąć radio.
MONTAŻ RADIA W FABRYCZ-NEJ KIESZENI (Metoda B)
Montaż radia w fabrycznej kieszeni
- Należy wstawić radio tak, aby otwory na śruby w radiu pokrywały się z otworami w kieszeni. Radio należy przymocować za pomocą śrub po dwie po każdej stronie (śruby 5x5mm lub 4x5mm).
- Šruby
- Deska rozdzielcza

Należy wsunąć kartę do gniazda kart pamięci (jak pokazano na rysunku po prawej), aby wyjąć kartę z radia, należy ją nacisnąć i wyciągnąć.

SCHEMAT PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW

text_image
M5X8MAX WHITE L RED R E D F C B A A B PODTRZYMANIE PAMIĘCI +12V 4 ANTENA 5 GND ZASILANIE 7 +12V TYLNY PRAWY GOŚNIK 2 1 (-) (●) PRZEDNI PRAWY GOŚNIK 4 3 (-) (●) PRZEDNI LEWY GOŚNIK 6 5 (-) (●) TYLNY LEWY GOŚNIK 8 7 (-) (●) 15A CZERWONYZASILANIE (B+) NIEBIESKIZASILANIE ANTENY BIAŁYGŁOŚNIK LEWY PRZÓD + GŁOŚNIK LEWY PRZÓD - GŁOŚNIK LEWY TYŁ + GŁOŚNIK LEWY TYŁ - ZIELONY ZIELONO- CZARNY ŻÓŁTY PODTRZYMANIE PAMIĘCI CZARNY UZIEMIENIE (B-) SZARY GŁOŚNIK PRAWY PRZÓD - SZARO-CZARNY GŁOŚNIK PRAWY PRZÓD - FIOLETOWY GŁOŚNIK PRAWY TYLNY + FIOLETOWO GŁOŚNIK PRAWY TYLNY - CZARNYPANEL PRZEDNI - OBJAŚNIENIE PRZYCISKÓW

- Przycisk power / wybór trybu
- Przycisk opuszczania panelu
- Regulacja poziomu dźwięku / menu
- Wyciszenie
- Przycisk Display
- Wyświetlacz LCD
- Dioda LED
- Przycisk reset
- Zmiana częstotliwości / ID3 select
- Strojenie & wybór ścieżki
- Strojenie & wybór ścieżki
- AMS
- Play/Pauza & przycisk numeryczny 1
-
Intro & przycisk numeryczny 2
-
Repeat & przycisk numeryczny 3
- Random & przycisk numeryczny 4
- Przycisk numeryczny 5
- Przycisk numeryczny 6
- Przycisk wysuwania płyty CD
- Odtwarzacz płyt CD
- Sensor pilota zdalnego sterowania
- Port USB
- Gniazdo SD/MMC
- Gniazdo AUX IN
- Przycisk SCN
PODSTAWOWE OPERACJE
POWER / MOD
- Naciśnięcie przycisku POWER/MOD spowoduje włączenie radia.
- Jeżeli radio jest włączone, naciśnięcie przycisku POWER/MOD spowoduje zmianę trybu od- twarzania. Aby wyłączyć radio, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk.
OPUSZCZANIE PANELU
Należy nacisnąć przycisk REL (2) aby opuścić panel.
USTAWIENIA DŻWIĘKU
Należy nacisnąć przycisk SEL (3) aby przejść do ustawień według schematu:

flowchart
graph LR
A["VOL (Volume)"] --> B["BAS (Bass)"]
B --> C["TRE (Treble)"]
C --> D["BAL (Balance)"]
D --> E["FAD (Fader)"]
GŁOŚNOŚĆ
Do regulacji głośności służy wielofunkcyjne pokrętło VOL/ SEL (3). Aby zmniejszyć poziom dźwięku, należy przekręcić pokrętło w lewo. Aby zwiększyć poziom dźwięku, należy przekręcić pokrętło w prawo.
NISKIE TONY (BASS)
Należy nacisnąć przycisk VOL/SEL (3) jeden raz, aby przejść do trybu ustawień basu. Następnie należy obrócić pokrętło VOL (3) zgodnie lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby dostosować poziom basu.
WYSOKIE TONY (TREBLE)
Należy nacisnąć przycisk VOL/SEL (3) dwa razy, aby przejść do trybu ustawień treble. Następnie należy obrócić pokrętło VOL (3) zgodnie lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby dostosować poziom wysokich tonów.
BALANS PRAWO / LEWO
Należy nacisnąć przycisk VOL/SEL (3) trzy razy, aby przejść do trybu ustawień balansu (prawo/lewo). Następnie należy obrócić pokrętło VOL (3) zgodnie lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby ustawić balans prawo-lewo.
BALANS TYŁ / PRZÓD (FADER)
Należy nacisnąć przycisk VOL/SEL (3) cztery razy, aby przejść do trybu ustawień balansu (przód/tył). Następnie należy obrócić pokrętło VOL (3) zgodnie lub przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby ustawić balans przód/tył.
WYBÓR MENU
Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk VOL/SEL (3) przez kilka sekund aby wybrać:

flowchart
graph LR
A["TIME DISPLAY"] --> B["DSP OFF ON"]
B --> C["LOUD OFF/ON"]
C --> D["DEMO OFF/ON"]
D --> E["AEM OFF/ON"]
F["AREAUR/USA"] <-- VOL LAST/ADJ <-- DX/LOCAL <-- STEREP/MONO <-- SEEK ½ <-- BEEP ON/OFF <-- AEM OFF/ON
ZMIANA KOLORU PODŚWIETLENIA
Zmiana koloru podświetlenia jest możliwa wyłącznie przy włączonym urządzeniu. Aby zmie- nić kolor, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk DISPLAY. Następnie używając pokrętła wielo- funkcyjnego VOL/SEL, należy wybrać Auto OFF i ponownie nacisnąć przycisk DISPLAY.
RDS (RADIO DATA SYSTEM)
AF: częstotliwość alternatywna
Aby włączyć /wyłączyć funkcję AF wciśnij przycisk AF (11 na pilocie). Funkcja aktywuje się gdy odbierana stacja ma słaby sygnał. Gdy funkcja AF jest włączona funkcje SEEK, SCAN, AUTO, MEMORY wyszukują tylko stacje z RDS-em.
| Ikona Opis | |
| AF ON AF ON MODE sygnał RDS | jest odbierany |
| AF OFF AF OFF MODE | |
| AF miga AF ON MODE sygnał RDS | nie jest odbierany |
PTY - typy programów
- użyj przycisku PTY (16 na pilocie) aby wybrać określony typ programu.
Po wciśnięciu przycisku PTY, ostatni typ programu zostanie wyświetlony. Jeżeli w przeciągu 2s nie będzie wciśnięty przycisk z żądanym PTY, zostanie odszukany ostatnio zapamiętany PTY. Radio zacznie wyszukiwać określonych informacji. Jeżeli określone audycje nie zostaną znalezione, funkcja PTY automatycznie się wyłączy. W pamięci są zapisane dwa typy programów SPEECH i MUSIC.
Wciśnij raz PTY aby wybrac' MUSIC wciśnij dwa razy PTY aby wybrać SPEECH.
Przyciski M1-M6 znajdujące się na pilocie mogą być użyte do wyboru żądanego typu programu:
TA - komunikaty drogowe
TP/TA (Traffic Programme/TrafficAnnoucement) TP przycisk (12 na pilocie) informuje nas, że stacja przygotowuje i nadaje serwisy dla kierowców, a sygnał TA jest nadawany w czasie takiego programu (następuje wtedy dodatkowo zmiana PTY na "Traffic"). Jeśli chcemy, gdy ostatnio odbierana stacja nada sygnał TA, odbiornik na czas programu zatrzyma odtwarzanie płyty, by po zakończeniu programu kontynuować poprzednio wykonywaną czynność.
Podczas nadawania komunikatów drogowych. niezależnie od trybu. komunikaty są odbierane. Jeżeli poziom dźwięku jest poniżej 20, jest automatycznie zwiększany do 20, a po zakończeniu transmisji jest automatycznie przywracany do poprzedniego poziomu. Jeżeli poziom dźwięku przestroi się na czas nadawania komunikatu, w tym momencie tylko poprzednie ustawienie poziomu dźwięku jest dostępne.
Gdy funkcja TA jest włączona, funkcje SEEK, SCAN, AUTO MEMORY są dostępne.
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

flowchart
graph TD
A["POWER"] --> B["+"]
C["DISP"] --> D["AMS"]
E["MODE"] --> F["BAND"]
G["RDM"] --> H["INT"]
I["SEL"] --> J["-"]
K["AF"] --> L["PTY"]
M["TRA"] --> N["SCN"]
O["1"] --> P["2"]
Q["3"] --> R["5"]
S["4"] --> T["6"]
U["7"] --> V["+10"]
W["6"] --> X["+10"]
Y["9"] --> Z["+10"]
AA["18"] --> AB["+10"]
AC["19"] --> AD["+10"]
AE["16"] --> AF["+10"]
AG["12"] --> AH["+10"]
AI["13"] --> AJ["+10"]
AK["4"] --> AL["+10"]
- Włącznik
- Pauza / Play / przycisk numeryczny 1
- Intro / przycisk numeryczny 2
- Powtarzanie / przycisk numeryczny 3
- Random (odtwarzanie losowe) / przycisk numeryczny 4
- Przycisk numeryczny 5
- Przycisk numeryczny 6
- Wyciszenie
-
Regulacja głośności
-
Przełącznik trybu pracy
- AF (RDS)
- TA (RDS)
- Scan
- Display
- APS / AMS
- PTY (RDS)
- Zmiana pasma
- Strojenie / wybór ścieżki / F F / F R
- Ustawienia dźwięku
WYMIANA BATERII
Gdy skróci się zasięg działania pilota lub pilot przestanie funkcjonować, należy wymienić baterię na nową (typ baterii: CR2025). Podczas wymiany, należy zwrócić uwagę na poprawną polaryzację baterii.
- Należy zdjąć pokrywę baterii pilota.

- Należy włożyć nową baterie zgodnie z oznaczona polaryzacją.

- Należy ponownie założyć pokrywę baterii.

| Zasilanie: | DC 14,4V, Uziemienie na minusie |
| Impedancja: | 4 ohms |
| Maksymalna moc wyjściowa | 40W X 4(CH) |
| Wymiary: | 178x163x50mm(WxDxH) |
| Pobór pradu: | 15A |
Kontrola tonów
| Bass (przy 100Hz): | +10dB/-10dB |
| Treble (przy 10K): | +10dB/-10dB |
USB/SD
| S/N | >60dB |
| Separacja kanałów: | >60dB |
| Pasmo przenoszenia: | 20Hz-20KHz |
Radio FM
| Zakres (MHz): | 87 5 -108MHz |
| IF: | 10.7MHz |
| Czułość użytkowa (S/N-30dB): | 12dBu |
| Separacja kanałów: | >30dB |
Radio AM
| Zakres (KHz): | 522 -1620KHz |
| IF: | 450KHz |
| Czułość użytkowa (S/N-20dB): | <42dBu |
Specyfikacja urządzenia może ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadamiania.
„Niniejszym firma Lechpol oświadcza, że urządzenie KM0104 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE. Właściwa deklaracja do pobrania na stronie www.lechpol.eu”

Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)


Oznaczenie umieszczone na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach wskazuje, że po upływie okresu użytkowania, nie należy usuwać go z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie produktu od innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu, użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem władz lokalnych.
Użytkownicy w firmach powinni skontaktować się ze swoim dostawcą i sprawdzić warunki umowy zakupu. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komercyjnymi.
Wyprodukowano w CHRL dla LECHPOL Zbigniew Leszek, Miętne ul. Garwolińska 1, 08-400 Garwolin.
CUPRINS
Instalare 34
Schema de conectare 36
Panoul frontal 37
Functii generale 38
System RDS 39
Telecomanda 40