VHD 146 - Pralka HOOVER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia VHD 146 HOOVER w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące VHD 146 HOOVER
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Pralka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję VHD 146 - HOOVER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. VHD 146 marki HOOVER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI VHD 146 HOOVER
Οδηγίες χρήσεως Instrukcja obstugi
VisionHD
HOOVER®

Kupując sprzęt AGD firmy Hoover dowłodłeś, że nie akceptujesz kompromisów i chcesz mieć to co najlepsze.
Firma Hoover ma przyjemność przedstawić nową pralkę automatyczną, która jest rezultatem lat poszukiwań i doświadczeń nabytych w bezpośrednim kontakcie z konsumentem. Wybrateś jakość, trwałość i wysoką sprawność - cechy charakteryzujące pralkę Hoover.
Firma Hoover oferuje także szeroki asortyment innych urządzeń AGD, takich jak: zmywartki do naczyń, pralko suszarki, kuchenki, kuchenki mikrofalowe, tradycyjne piecyki i kuchenki, a także lodówki i zamrażarki.
Poproś Twojego sprzedawcę a kompletny katalog produktów firmy Hoover.
Przeczytaj uważnie niniejszą Instrukcję, gdyż zawiera ona wskozówki dotyczące beziepcznej instalacji, użytkowania i konserwacji, oraz kilka praktycznych porod pozwolających zoptymalizować sposób użytkowania prakli.
Zachowaj niniejszą instrukcję w celu późniejszej konsultacji.
Kontaktując się z firma Hoover, lub z punktami serwisowymi, zawsze podawaj model i numer, oraz ewentualnie numer G urządzenia (Jeśli taki istnieje). Praktycznie wszystkie informacje są obwiedzione ramką na rysunku obok

Uwagi ogólne dotyczące dostawy
Gwarancja
Środki bezpieczeństwa
Dane techniczne
Instalacja pralki
Opis panelu sterującego
Tabela programów
Wybór programu
Szuflada na proszek
Produkt
Pranie
Czyszczenie I rułynowa
konserwacja pralki
Lokalizacja usterek
ΚΕΦΑΛΑΙΟ
ROZDZIAŁ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
EL
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
W momencie dostawy sprawdź, czy poniższe elementy zostały dostarczone wraz z pralką:
A) INSTRUKCJA UZYTKOWANIA
B) KARTA GWARANCYJNA
C) WYKAZ PUNKTÓW SERWISOWYCH (na karcie gwarancy|nej)
D) ZATYCZKA
E) KOLANKO WEŻA WYLEWOWEGO
F) ZBIORNICZEK NA DETERGENT W PŁYNIE I WYBIELACZ
PRZECHOWUJ JE W BEZPIECZNYM MIEJSCU
Sprawdź, czy pralka i wyposażenie jest w dobrym stanie i nie ulegria uszkodzeniu w czasie transportu. W przypadku zauważenia uszkodzeń skontaktuj się ze sklepem, w którym nabyłeś urządzenie.

Niniejsze urządzenie jest dostarczone z kortą gwarancyną pozwalającą bezpłatnie korzystać z pomocy technicznej i serwisu w okresie gwarancylnym.
EL
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3
Μέτρα ασφαλείας
● Wyjąć wtyczkę z gniazdało sieciowego.
- Zokręcić kran odpowiadający za dopływ wody.
- Firma Hoover wyposaża w uziemlene wszystkie produkowane u siebie urządzenia. Upewnij się, że gniażdko zasilające prolikę postada prawidłowo podłączony bolec uziemierający. W przeciwnym przypodału wezwii wykwaltifikowanego elektryka
CE Urządzenie niniejsze zgodne jest z dyreklywami Unii Europejskiej 89/336/CEE, 73/23/CEE, z uwzględnieniem poźniejszych poprowek.
- Nie wolno dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi rękami lub nogami.
- Nie wolno mieć z nim kontaktu gdy stoimy boso na posadzce.
- Nie wolno używać przedłużaczy do doprowadzenia energii elektrycznej.
OSTRZEŻENIE: W CZASIE PRANIA WODA W PRALCE MOŻE OSIAGNAĆ TEMPERATURE 90°C
- Przed otwarciem drzwiczek proiki należy sprawdzić, czy w bebnie nie ma wody.






EL
- Nie woino używać adapterów w, ani rozgałęziaczy elektrycznych.
- Urządzenie nie powłno być obsługiwane przez dzieci oraz osoby nie zaznajomlone z urządzeniem.
● W celu wyjęcia wtyczki z gniażaka sieciowego nie należy ciągnące za kabel zasilający ani pociągać samego urządzenło.
- Nie wolno narażać urządzenia na działanie czynników atmosferycznych (deszcz, stońce itp. ..)
- Podczas przenoszenia pralki nie woino chwytać jej za pokretła oni za pojemnik na środek do prania.
- Podczas transportu nie powinno się opierać drzwiczek pralki o wózek.
Ważneł W przipaaku instalacji urządzenia na podłozu pakrytym dywaniem, chodnikiem, ifp., należy sprawdzić czy nie są załkane otwory wentylacyjne znajdujące się w dolnej cześci pralki.
● Prolka powinna być zawsze podnoszona przez dwie osoby, tak jak to pokazane jest to na rysunku.
- W przypadku awarił czy też nieprawlidłowego działania wyłącza prołke, zakreć kran doprowadzający wodę i storaj się jej nie dotykać. Skontaktuń się z autoryzowanym punktem serwisowym Roover. Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń może negatywnie wpłyńąć na bezpieczeństwa użytkowania urządzenia.
- W przypadku gdyby przewód zasilający (giło wny kabel) został uszkodzony jego wymiana na dobry może być wykonana tylko przez punkt serwisowy.

Ustawić pralkę w miejscu przeznaczenia bez opakowania.
Przecioć taśmy przytrzymujące węże i przewody.
Wykrećć środkową śrube (A); 4 boczne (B) po czym zdemontować blokade.
Pochylić pralkę do przodu i wyciągnąć dwie wiładki styropianowe.
Zatkać otwór w tylnym panelu zatyczką dostarczoną wraz z pralką.
UWAGA: NIE NALEŻY POZOSTAWIAĆ ELEMENTOW OPAKOWANIA DO ZABAWY DZIECIOM, GDYŻ ELEMENTY TĘ MOGA STANOWIĆ POTENCJALNĘ ŻRÓDŁO NIEBEZPIECZEŃSTWA.



Umleścić wyciszający material tak jak pokazano na rysunku.
Podłączyć do kranu wąż doprowadzający wodę.
Urządzenie musi być podłączone do sieci wodociągowej za pomocą nowego zestawu węży gurnowych. Nie należy używać starego zestawu.
UWAGA: NIE ODKRECAĆ JESZCZE KRANU
Przysuną urządzenie do ściany. Zawiesie wąz odpółwyy na krawędzi wanny, uważające aby nie miał on zatarnami i aby być drożny na całej swei długości. Wskazonym jest dołączenie weża odprowadzającego wodę do stałego odpływu o średnicy większej niż wąz odprowadzający wodę z pralki i znajdującego się na wysokości co najmniej 50 cm. W miare potrzeby należy użyć usztynwniąjącego kolanka, dostarczonego w komplecie wraz z pralką.


Wypoziomuj urządzenie za pomocą 4 nóżek:
a fizekręcić w kierunku zgodnym z kierunkiem wskazówek zegara nakrętkę blokującą różkę pratki.
b) fizekręcić nóżkę podnosząc są lub opuszczające, fak aby uzyskać doskonale przyleganie do podłoża.
c jablokować nóżkę przykrecając nakrętkę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, oż będzie przylegała do dna pratkl.
Sprawdzić czy pokrętło programów jest na pozycji OFF i czy drzwiczki są zamknięte,
Włożyć wtyczkę kabla zasiającego do gniazda sleciowego.
Po zoinstalowaniu, urządzenie należy ustawić w pozycji zapewniającej swobodny dostęp do kontaktu (wtyczki).

text_image
A B C
Przyczisk ten pozwala zaprogramować włączenie cykiu prania za 3, ó 6 lub 9 godzin. Aby włączyć “opoźniony start” należy: Ustawić wybrany program (kontrolka STOP zacznie migać) Wcisnąć przyczik OPOŻNIONY START. Każde wśtlnęcie powoduje wybranie czasu rozpoczęcia odpowiednio za 3, ó 6 lub 9 godzin. (Kontrolka odpowiadająca wybranemu czasowi zacznie migać.) Wcisnąć przyczik START aby rozpocząć odlizanie czasu pozostałego do automatycznego włączenia się cykiu pronia w zaprogramowanym czasie. (kontrolka odpowiadająca wybranemu czasowi pozostanie zapolona)
Możlwe jest anulowanie ustawienia opoźnionego startu w następujący sposób: Wcisnąć kilkakrofnie przycisk OPOŻNIONY STARTI aby zgosić kontrolki (na potwierdzenie, że opóźniony start jest anułowany kontrolka STOP zacznie migać). W tym momencie jest możliwe rozpoczęcie cykiłu wybranego poprzednio, poprzez wciśniece przycisku STARTI albo anulowanie cykiłu poprzez ustawienie pokrętą programatora na pozycje OFF i następnie wybranie innego programu.
E

EL
Nowy elektroniczny system pozwala, za pomocą przycisku, wybrać specjalny cyki płutkania, w czasle którego zwiekszona ilość wody oraz obroty bębna potączone z klikakrolnym pobieraniem i wypuszczoniem wody powodują znacznie doktadniejsze wypłutkanie pranej bieleżny. Ten nowy cyki płutkania został opracowany specjalnie dla osób o skórze delikatnej i wrażliwą, u których nawet minimalne resziki detergentu moga powodować podrażnienia i alergie. Doradząmy stosowanie tego programu przy praniu odzieży dzieciejel, oraz przy praniu tkanin silnie zabrudzonych, do których używa się zwiekszonych ilość detergentu, jak również przy praniu tkanin frotle, które mają słoktonność do zańzymywania detergentów. Ten przycisk nie jest aktywny przy programach specjalnych, z wyjątkiem programu SPORIS.
F

| MATERIAL | POKRETLOPROGRAMATORA ZEWSKAZNIKAMIPROGRAMOW | MAKS.ŁADUNEKkg** | TEMP°C | ŚRODEK PIORACY | ||||
| 2 | [IMAGE] | 1 | ||||||
| Materialy wytrzymałebawełno, len | AA 40°C | 6 | 7 | Do: 40° | ● | ● | ||
| Materialy wytrzymałebawełno, len | 90 [IMAGE] | 6 | 7 | Do: 90° | ● | ● | (●) | |
| bawełna, len mieszanowyfizymałe | 60 [IMAGE] (*) | 6 | 7 | Do: 60° | ● | ● | (●) | |
| bawełna | 40 [IMAGE] | 6 | 7 | Do: 40° | ● | ● | (●) | |
| Materialy mieszanei syntetycznemieszane, wytrzymałe | 50 [IMAGE] (*) | 3 | 3,5 | Do: 50° | ● | ● | (●) | |
| Bardzo dellkotnematerialy | 40 [IMAGE] | 1,5 | 2 | Do: 40° | ● | ● | ||
| Płukanie | - | - | - | △ | ● | |||
| Wirowanie | - | - | - | |||||
| wypuszczanie wody | - | - | - | |||||
| Specjalne | wetna do prania wpraice | [IMAGE] - 40 (*) | 1 | 1,5 | Do: 40° | ● | ● | |
| jedwab-pranieręczne | [IMAGE] - 30 | 1 | 1,5 | Do: 30° | ● | ● | ||
| tkaniny odporne | R» A 59' - 60 | 3 | 3 | Do: 60° | ● | ● | ||
| tkaninyodporne/mieszane | R» 44' - 40 | 3,5 | 3,5 | Do: 40° | ● | ● | ||
| tkaninyodporne/mieszane | R» 29' - 40 | 2 | 2 | Do: 40° | ● | ● | ||
| tkaniny mieszane | Sports - 30 | 2,5 | 2,5 | Do: 30° | ● | ● | ● | |

W przypadku bardzo zabrudzonej biełizny zaleca się załadowanie do pralki maksymalnie 4 kg biełizny.
Można również zmniejszyć szybkość wirowania - zgodnie z sugestiami podanymi na wszystwo materiałowej lub w przypadku bardzo delkatnych tkanin całkowicie wyłączcy wirowanie.
* Program jest także zalecany do prania w niskich temperaturach (niższych niż maksymalna wskazana). Programy zgodne z normą EN 60456
(●) Jedynie przy włączonym przycisku PRANIE WSTĘPNE. (Programy z aktywną opcja PRANIE WSTĘPNE)
■ Temperature prania można regulować dowolnie pokrętem termostatu, ale ustawiana temperatura musi być zawsze niższa niż maksymalna temperatura przewidziana dla danego programu.
Jeśli tylko niektóre sztuki bielizny wymagają usunięcia płam środkami wybielającymi można wykonać wstępne odpłamianie w pralice. Należy włożyć do przedztatu "2" w pojemniku na detergenty specjalny zblomlczek, włać do niego płyn wyblełąjący i ustawić program „PŁUKANIA” (☐). Po zakończeniu tego programu należy ustawić pokrętło programatora na pozycji "OFF", dodać pozostałe sztuki bielzin i rozpocząć normalne pranie na wybranym programie.

Pralka posiada różne grupy programów stosowane w zależności od rodzaju materiału i jego słępnia zabrudzenia. Programy te różnią się rodzajem prania, temperaturą i długością cyklu prania (patrz tabela programów prania).
PROGRAM SPECIALNY
40°C AA Program ten został wymyślony specjalnie w tym celu, aby uzyskać rezultaty prania równe praniu bawełny w temperalutze 60°C, przy pełnym zakładunku (cyki normatywny), ale ze znaczną oszczpadnością energii elektrycznej wynikającej z zaściosowanej temperatury 40°C zamiast 60°C. Z tego powodu czas trwania tego cyklu jest wydłużony prawle do 3 godzin.
MATERIALY WYTRZYMAŁE Programy zostały opracowane w celu maksymalnego rozwinięcia fazy prania i pltukania, przerywanych fazami wirowania, co zapewnia daskonate efekty. Koricowe wirowanie zapewnia skufeczne usunięcie wody.
MATERIALY Z WÓKIEN
MIESZANYCH I SYNIETYCZNYCH Doskonate efekty prania zapewnia zopłymalizowany nytn obrotów pebna oraz pfukanie w dużej ilości wody. Dellkatne odwirowanie zmniejsza ryzyko pogniecenia pranych tkanin.
MATERIALY WYJĄTKOWO DELIKATNE
Jest to nowe podejście do prania, które składa się z naprzemiennych okresów prania i pauz. szczególnie odpowiednich do prania bardzo delikatnych tkanin. Pranie i płukanie odbywa się w dużej ilości wody, co zapewnia najlepsze wyniki.
Program ten wykonuje 3 płukania biellzny z pośrednimi odwirowanlami (które można zredukować lub anułować specjalnym przyciskiem). Można w ten sposób płukać wszekie typy fkanin, także odzież wypraną uprzednio recznie.
Program ten może też być używany do ODPLAMIANIA (patrz tabela programów.)
PROGRAM SPECIALNY
„SZYBKE WIROWANIE“ Program ten wykonuje wirowanie o maksymalnej prędkości. (Obroty mogą być redukowane specjalnym przyciskiem).
Program filko wypuszczenie wody przeznaczony jest tylko do wypuszczenia wody.
PROGRAM WEŁNA
Program ten jest przeznaczony wyłącznie do pranla tkanin wetnianych dopuszczonych do pranla w pralce. W cyklu tym naprzemlennie są momenty pranla i momenty pauzy, przy temperaturze maksymalnej 40°C z 3 ptukaniami i jednym delikatnym wirowaniem.
SPECJALNY PROGRAM
JEDWAB Pralka wyposażona jest w deikalny kompletny cyki prania przeznaczony dla Ikanin do prania ręcznego i dla Ikanin jedwałnych dopuszczonych do prania w pralce. Cyki ten wykonywany jest w temperaturze do 30°C z 3 płukaniami, bez końcowego wirowania.





EL
Program ten zapewnia najwyższą skuteczność prania a jednocześnie ma wielką zalefte: znaczne zredukowanie czasu prania..Cyki ten odbywa się w temperaturze 60°C, z 2 płukanlami i jednym wirowaniem o dużej predkości, przy załadunku do 3 kg.
PRANIE CODZIENNE 40°C- CYKLE SZYBKIE
Pralka jest wyposażona w 2 programy szybkie, codzienne, z temperaturą 40°C przeznaczone do prania załadunków średnich i matych. Programy te pozwalają uzyskać śwletne rezultaty prania codziennego dla średnio zabrudzonych tkanin.
PRANIE CODZIENNE 40°C-CYKL SZYBKI 44'
Kompletny cyki prania (pranie, płukanie i wirowanie) w czasie około 44'. - załadunek do 3,5 kg - tkaniny mało zabrudzone (bawełna i mieszane) W programie tym zaleca się użycie tylko 30% z normalnie stosowanej lłości detergentu.
PRANIE CODZIENNE 40°C-CYKL SZYBKI 29'
Kompletny cyki prania (pranie, płukanie, wirowanie) w czasie około 29°. - zatażunek do 2 kg - tkaniny mało zabriudzone (bawełna i mieszane) W programie tym zaleca się użycie tylko 20% z normalnie stosowanej ilości detergentu.
R▶ A 59'
R▶ 44'
R▶ 29'
EL
ПРОГРАММА ГІА АΘΛΗΤΙΚΑ
Program sportowy jest patentem firmy Hoer. Niniejsza pralka dysponuje wyjątkowym programem prania artykułów sportowych. Jest on specjalnie zaprojektowany do pranla Ikanin z wtókien mieszanych stosowanych do wyrobów sportowych, których nie wolno prać w wyższych temperaturach i przeznaczony jest do usuwania zabrudzeń oraz plam powstałych podczas uprawiania sportu. Program ten rozpoczyna się od zimnego prania wstępnego, które zmywa wszelki brud, po czym następuje pranie w letniej temperaturze 30°C, dwukratne płutkanie, w tym jedno ze zmękczaczem tkanin i powolne witrowanie zapewniające delikatne traktowanie mocno zabrudzonych ale delikatnych wyrobów. Z tego powodu czas Irwania tego cykluj jest wydłużony prawie do 2 godzin.
Sports
EL
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 9
Szuflada na proszek jest podzielona na 3 przegródki:
Przegródka "1" jest przeznaczona na środek do prania wstępnego.
Przegródka "S" jest przeznaczona na specjalne dodatki do prania; środki zmiekczające wodę, zapachowe, krochmal, wyblełącze.
Przegródka "2" jest przeznaczona na proszek do prania zasadniczego.
Używając środków płynnych można skorzystać ze specjalnego pojemniczka dotączonego do pralki, który można włożyć do szuflady (patrz rysunek).
Ten zbłomiczek należy włożyć do przedziatu „2” pojemnika na detergenty także wtedy gdy chce się użyć programu „PŁUKANIA” jako cyklu ODPLAMIANIA.
UWAGA: PAMIĘTAJ, ŻE NIEKTÓRREI ŚRODKI PIORACE SA TRUDNE DO USUNIECIA: W TAKIM PRZYPADKU ZALECA SIĘ UZYCIE POJEMNICZKA ZE ŚRODKIEM PIORĄCYM WKŁADANEGO BEZPOŚREDNIO DO BĘBNA PRALKI.
UWAGA: PRZEGRÓDKA PRZEZNACZONA JEST WYŁACZNIE NA SPECJALNE DODATKI. PRALKA AUTOMATYCZNIE POBIERA SRODKI DODATKOWE PODCZ OSTATNIEGO PŁUKAN WE WSZYSTKICH CYKLACH.

WAŻNE: Cieżkich pledów, narzut na tożka lub innych ciężkich wyrobów nie należy odwirowywać.
Odzież lub inne wyroby z wełny można prać w pralce, jeśli na metce umieszczony jest odpowiedni symbol "Pure new wool" i informacja "nie filicuje się" lub "moźna prać w pralce"
UWAGA: Przy sortowaniu odzieży przed praniem należy dopilnować, aby: - nie wztucać do pratki razem z odzieżą metalowych przedmiotów (np. broszek, agrafek, spinek, monet itp.); - powioczki na poduszki zapięte były na guziki, zapięte również zamki błyskawiczne i haftki, natomiast liżne paski i długie toslemki przy sukniach zawiązone były w weżelki; - żółjoć pozostałe ewentuatuńie zabki do firanek; - zapoznać się z treścią wszystkich w odżeż metek; - uporczywe płamy usunąć przed praniem specjalną pasta lub środklem do płam.


text_image
OKEL
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 11
Kilka wskozówek dotyczących ekonomicznego i przyjoznego środowisku użycia urządzenia.
MAKSYMALNE ZWIĘKSZENIE WIELKOŚCI ZAŁADUNKU Najlepsze wykorzystanie energii, wody, środków piorących i czasu przez użycie rekomendowanej, maksymalnej wielkości załadunku. Można zaoszczędzić do 50% energii piaręc jeden potny załadunek zamlist prać dwa rozy połowę wsadu
CZY JEST POTRZEBNE PRANIE WSTĘPNE? Tylko dla bardzo zabrudzonej bielizny. Można zaoszczędzić środek pierący, czas, wowe i zmniejszyć od 5 do 15% zużycie energii nie wybierając Prania Wstępnego dla lekko i normalnie zabrudzonej bielizny.
CZY JEST POTRZEBNE PRANIE W GORACEJ WODZIE? Można przed praniem połać piamy wyblelaczem lub namoczyć biellznę w wodzie, aby nie używać programu dla prania w gorącej wodzie. Można zozszczędzić do 50% energii używając programu do prania w 60°C.
EL
Πλύσιμο
Prolka automatycznie dostosowuje poziom wody do typu i łości pronej biełizny. W ten sposób możliwe jest uzyskanie „zindywidualizowanego” prania z punktu wiedzenia zużycia energii. System ten pozwala zmniejszyć zużycie energii oraz znocznie skółcić czas prania.
PRZYKŁAD:
W przypadku szczególnie delikatnych materiałów powinna być używana specjalna siateczka.
Założmy, że pranie składa się z MOCNO ZABRUDZONEJ BAWEŁNY (trudne do usunięcia platny mogą być usunięte za pomocą wybielacza).
Nie zaleca się komponowania prania całkowicie składającego się z materiałów typu ręcznikowego, które wchłaniają dużo wody i stoją się zbyt cieżkie.
- Otwórz szufladę na proszek.
● Wsyp do pojemnika 2 120 g proszku do pranla.
● Wiej 50 cc wybranego środka do przegródki na dodatki
- Zamknij szufladę na proszek.

- Upewnij się, że kran doprowadzający wodę jest odkręcony.
- oraz, że wąż odprowadzający jest na swoirm miejscu.
WYBOR PROGRAMU
Aby wybrać najlepszy program prania prosze przejreć tabelę programów. Ustawić pokrętło programatora na wybrany program. Poczekać, aż kontrolka STOP zacznie migać. Następnie wcisnąć przycisk START. Po wciślnęciu przycisku START prälka rozpoczęne pranie.
Cykl prania będzie się odbywat z pokrętłem programatora ustawionym na wybranym programle aż do końca prania.
UWAGA: Jeżeli nastąpi przerwa w dostawle prądu w trakcie prania, specjalna pamięć pralki zapamięta ustawienia i po włączeniu prądu pralka rozpoczęne pranie w tym momencie, w którym zostało przerwane.
- Po zakończeniu programu zapala się kontrolka końca cyklu.
● Poczakać aż zgaśnie kontrolka blokady drzwłczek (2 mln po końcu programu)
● Wytączyć pralkę przekręcając pokrętło programów na pozycje OFF. - Otworzyć drzwiczki i wyjąć pranie.
DLA KAŻDEGO RODZAJU PRANIA SPRAWDŻ TABELĘ PROGRAMÓW I POSTĘPUJ WE WSKAZANY SPOSÓB.

Do czyszczenia zewnętrznej obudowy pralki nie używój środków żrących, spirytusów ani rozpuszczalników. Wystarczy użyć zmoczonej szmatki.
Prolka wymaga konserwacji w bardzo niewielkim stopniu. Jest to:
- czyszczenie przegródek szuflady na proszki.
- czyszczenia filtra.
- o także przy przewożeniu lub po długim postoju.
CZYSZCZENIE PRZEGRÓDEK SZUFLADY NA PROSZKI
Pomimo, że nie jest to konleczne zaleca się czyszczenie od czasu do czasu przegró dek na proszek, wyblełącz i dodatki.
Delikatnie ciągnąć wyjmij przegródki.
Czyść za pomocą wody.
Włóż przegró dki z powrotem na swoje miejsce.

CZYSZCZENIE FILTRA Pratka jest wyposażona w specjalny filtr, którego zadaniem jest zatrzymywanie dużych ciań obcych, które mogłyby zańkać weże odpływowe, takich jak drobne monety, guziki ltp. Przedmioty te mogą być łatwo odzyskane. Procedura czyszczenia filtra wygiąda następująca:
- Otwórz klapkę oklenka
● Tylko w niektórych modelach: Wyciągnij filir, zdejmij jego korek i zbierz wodę do pojemnika
- Przed odkręceniem filtra należy podłożyć pod pralkę sclereczkę na którą ścieknie resztka wody z filtra.
- Przekręć filtr w klerunku przeclwnym do wskazówek zegora, aż zatrzyma się w pozycji pianowej.
● Wyjmii i oczyść filtr.
- Po uczyszczeniu załoź filtr na miejsce wykonując podane wyżeł czynności w odwrotnej kolejności.
PRZEPROWADZKI I OKRESY DŁUŻSZEGO POSTOJU PRAŁKI
Przy przeprowadzce lub okresie dłuższego przestoju pralki w nieogrzewanych pomleszczeniach wąż odprowadzający powinien zostać opróżniony z resztek wody.
Urządzenie powinno zostać wyłączone i odłączone od sieci. Odlącz od odpływu wąż odprowadzający wode i opuść go do mlski, aby cało woda mogła wypłynąć.
Powtórz operację z wężem doprowadzającym wodę.

| USTERKA | PRZYCZYNA | SPOSÓB USUNIĘCIA |
| 1. Pratka nie działa na żadnym programie | Kabol zasilający nie podłączony do sloci | Wróż wtyczkę do gniażaka |
| Wrącznik nie został wciśnięty | Wośinji wrącznik | |
| Brak zasiłania | Spraważ sleet | |
| Przepalony bezpiecznik sleetowy. | Spraważ bezpiecznik | |
| Drzwiczki pralki otwarto | Zamknii drzwiczki | |
| 2. Pratka nie nobiora wody. | Patraz przyczynę 1. | Spraważ |
| Kran doprowadzający wodę zakrecony. | Odkręć kran. | |
| Pokretto programiatora że ustawione. | Ustaw prawidłowo pokretło. | |
| 3. Pratka nie usuwa wody. | Zagięty wąż odprowadzający wodę. | Wyprostuj wąz. |
| Kawalek materiału blokuje filtr. | Spraważ filtr. | |
| 4. Woda na podłodze wokół prakii. | Wyctek ze złaścza kranu z wężem doprowadzającym wodę. | Przesuń pratkę i zaciśnji wąż na kranie. |
| 5. Nie działa wirówka. | Pratka nie wyłata jeszcze wody. | Zaczekał kilka minut. oż pratka wyłoję wodę. |
| Ustawienie „bez wirowki” (niektóre modele) | Przestow program na wirówkę. | |
| 6. W czasie wirowania odczuwaine znaczne wibracje. | Pratka nie została dokładnie wypaziomnowana. | Wyreguluj specjalne nożki. |
| Nie zostały dziejęte kłamny transportowe. | Zdejmii kłamny. | |
| Żie rozłożony radunek bębno. | Rozlóż równomienie pranie w bębnie. | |
| UWAGAPRALKA WYPOSAŻONA, JEST W ELEKTRONICZNY UKŁAD KONTROLI PREDKOŚCI WIROWANIA ZAPOBIEGAJĄCY NIE RO WYNOMIERNEMU ROZŁOŻ ENIU SIE BIELŻNY W BEBNIJE. DZIEKI TEMU ZWNIEJSZA SIE GŁOSNOŚC I WIBRACJE PRALKI A W KONSEKWENCJI WYDŁUZA JEJ ZYWOTNOSC. | ||
Jeśli usterka nie znika skontaktuj się z serwisem technicznym firmy Hoover. Aby uzyskać odpowiednią i szybką usługę podają model pratki, który możesz odczytać z tabliczki umieszczonej w otworze drzwiczek, lub na karcie gwarancytnej.
Uwago
1. Użycie przyjaznych dla środowiska proszków do prania pozbawionych fosfaranów może dać następujący efekt:
- Woda z płukania może być mętna z uwagi na obecnaść zawiesiny zeolitów. Nie wpływa fo na skuteczność samego płukania.
- Obecność białego proszku (zeoitów) na praniu po zakończeniu cyklu. Nie przyczepia się on do materiału,ąń nie wpływa na kolor.
- Obecność plany w wodzie z ostatniego płukania, co nie musi oznaczać zlego płukania.
- Niejonowe powierzchniowa-czynne substancje obecne w składzie proszków do prana są często trudne do usunięcia z prania i nawet w małych ilościach mogą powodować powstawanie plany.
- W takim przypadku dodatkowe płukanie nie jest uzasadnione.
2. Jeśli Twoja pralka przestonie działać, przed zwróceniem się do serwisu Hoover wykonaj powyższe sprawdzłany.
Z zastrzezeniem prawa do modyfikacji technicznych i ewentualnych błędów drukarskich.
To urządzenie elektryczne jest oznokowane zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/CE dochodzącą śmieci tworzonych przez zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny (WEEE)
Zapewniojąc właściwą utylizocje tego sprzętu elektrycznego przyczynicie się do uniknięcia szkodiiwych dla żorówia ludzi i środowiska noturalnego konsekwencji, wynikających z niewłościwej utylizocji takiego sprzętu.
Symbol umieszczony na urządzeniu oznacza, że sorzet ten nie może być traktowany tak samo jak inne śmieci domowe.
Mus zostać oddany do najbolższego punktu zbiórki i urytizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Utylizacja musi być wykonano zgodnie z aktualnymi przepisami o utylizacji tego typu śmieci
Aby uzyskać dokładne informacje na temat posłępowania w sprawie tego typu śmieci oroszę skontaktować się z odpowiednim biurem w departomencie Ministerstwa Ochrony Srodowiska lub z Zakładem Oczyszczania Miosta w waszym miejscu zamieszkania,
lub też ze sklepem w którym sprzęt został zakupiony.

EL PL