Oromed

Oro-Feet Warm - Niekategoryzowane Oromed - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Oro-Feet Warm Oromed w formacie PDF.

📄 16 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Oromed Oro-Feet Warm - page 3
Zobacz instrukcję : English EN Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Oro-Feet Warm Oromed

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Oro-Feet Warm - Oromed i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Oro-Feet Warm marki Oromed.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Oro-Feet Warm Oromed

Przeczytaj uważnie instrukcje przed użyciem. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych i optycznych bez wcześniejszego powiadomienia. Zdjęcia i akcesoria/funkcje mogą się różnić w zależności od modelu. Niektóre akcesoria/funkcje są opcjonalne. Nie zaleca się stosowania przystawek lub akcesoriów, które nie są dostarczane z urządzeniem. Może to spowodować porażenie prądem, obrażenia ciała lub trwałe uszkodzenie urządzenia. Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego

BEZPIECZEŃSTWO

Podczas korzystania z jakiegokolwiek urządzenia elektrycznego należy przestrzegać podstawowych środków ostrożności. Prosimy o zapoznanie się z poniższymi instrukcjami, ponieważ służą ona twojemu bezpieczeństwu:

NIEBEZPIECZEŃSTWO – ABY ZMNIJEJSZYĆ RYZY-KO PORAŻENIA PRADEM

  1. Zawsze odłączaj urządzenie, gdy nie jest używane, przed czyszczeniem lub podczas dodawania lub wyjmowania części. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed użyciem jakiegokolwiek urządzenia.
  2. Upewnij się, że napięcie na tabliczce znamionowej odpowiada napięciu sieci w Twoim domu.
  3. Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytkowanie może uszkodzić urządzenie i spowodować obrażenia użytkownika.
  4. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Użytkowanie komercyjne unieważnia gwarancję, a dostawca nie może być pociągnięty do odpowiedzialności za obrażenia lub szkody spowodowane używaniem urządzenia do celów innych niż zamierzone.
  5. Ścisły nadzór jest konieczny, gdy urządzenie jest używane przez dzieci, osoby niepełnosprawne lub w ich pobliżu.

  6. Regularnie sprawdzaj przewód zasilający i wtyczkę pod kątem uszkodzeń. Jeśli przewód lub wtyczka są uszkodzone, muszą zostać wymienione przez producenta lub wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem.

  7. Nie używaj urządzenia, jeśli zostało upuszczone lub w jakikolwiek sposób uszkodzone. W przypadku uszkodzenia, oddaj urządzenie do przeglądu lub naprawy przez autoryzowany serwis
  8. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie zanurzaj ani nie wystawiaj zespołu silnika, wtyczki lub przewodu zasilającego na działanie wody lub innej cieczy.
  9. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innym płynie do czyszczenia. Upewnij się, że urządzenie jest odłączone od zasi- lania przed zanurzeniem go w wodzie. Nie siegaj po urządzenie, które wpadło do wody. Odłącz je natychmiast od prądu.
  10. Wyjmij wtyczkę z gniazdka, chwytając za wtyczkę. Nie ciągnij za przewód, aby odłączyć urządzenie od sieci.
  11. Korzystanie z akcesoriów, które nie są zalecane lub dostarczone przez producenta, może spowodować obrażenia, pożar lub porażenie prądem.
  12. Aby zmniejszyć ryzyko zaplątania się lub potknięcia o przewód, zastosowano krótki przewód.
  13. Nie pozwól, aby przewód zwiśał z krawędzi stołu lub blatu. Upewnij się, że przewód nie znajduje się w pozycji, w której może zostać przypadkowo pociągnięta.
  14. Nie pozwól, aby przewód dotykał gorących powierzchni i nie umieszczaj go na lub w pobliżu gorącego palnika gazowego, elektrycznego lub w rozgrzanym piekarniku. Nie umieszczaj urządzenia na gorącej powierzchni.
  15. Nie używaj tego urządzenia w pobliżu piekarnika elektrycznego lub jakiegokolwiek źródła ciepła.
  16. To urządzenie nie nadaje się do użytku na zewnątrz. Nie używaj tego urządzenia do celów innych niż jego przeznaczenie.
  17. NIE WOLNO przenosić urządzenia za przewód zasilający.
  18. Nie pozostawiaj tego urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania. Nigdy nie należy pozostawiać podłączonego urządzenia bez nadzoru.

  19. Upewnij się, że przełącznik jest w pozycji „Off” po każdym użyciu. Aby odłączyć, przekręć regulator do pozycji OFF, a następnie wyjmij wtyczkę z gniazdka.

  20. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia lub obrażenia spowodowane niewłaściwym lub nieprawidłowym użytkowaniem, ani za naprawy wykonane przez nie autoryzowany serwis.
  21. W przypadku problemów technicznych wyłącz urządzenie i nie podejmuj prób samodzielnej naprawy. Zwróć urządzenie do auto-ryzowanego serwisu w celu sprawdzenia, regulacji lub naprawy.
  22. Niezastosowanie się do wyżej wymienionych środków ostrożności i instrukcji może mieć wpływ na bezpieczną eksploatację maszyny.
  23. Nie zaleca się ciągłej pracy przez ponad 45 minut. Nadmierne użytkowanie może doprowadzić do przegrzania produktu. W przypadku przegrzania należy przerwać użytkowanie i pozo- stawić urządzenie do ostygnięcia przed uruchomieniem.
  24. Nie przykrywaj urządzenia kocem lub innymi nakryciami. Może wystąpić nadmierne nagrzewanie i spowodować pożar, porażenie pradem lub obrażenia osób.
  25. To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub braku doświadczenia i wiedzy, chyba że są one podnadzorem lub poinstruowane w zakresie korzystania z urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich użytkowanie.

UWAGA

  • Nie przekraczaj 45 minut ciągłej pracy urządzenia.
  • Nigdy nie używaj tego masażera jako substytutu opieki medycznej. Uporczywe dolegliwości i objawy mogą wskazywać na poważniejszy stan.
  • Nigdy nie używaj tego masażera bezpośrednio na otwarte rany lub posiniaczone obszary.
  • Urządzenie nie może być używany przez dzieci poniżej 12 roku życia.
  • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku w przypadku ciąży, wysokiego ciśnienia krwi lub wysokiego ryzyka zawału serca.
    • Nigdy nie używaj podczas snu.

  • Nie używaj podczas kąpieli lub pod prysznicem.

  • Nie umieszczaj ani nie przechowuj urządzenia w miejscu, w którym może spaść lub zostać wciągnięte do zlewu. Nie wkładaj ani nie wrzucaj do wody lub innej cieczy.

OSTRZEŻENIE – ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO OPARZEŃ, POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB OBRAŻEŃ OSÓB:

Nigdy nie używaj urządzenia, jeśli ma uszkodzony przewód lub wtyczkę, jeśli nie działa prawidłowo, jeśli zostało upuszczone lub uszkodzone lub wpadło do wody. Zwróć to urządzenie do centrum serwisowego w celu sprawdzenia i naprawy.

Nadmierne użytkowanie może doprowadzić do przegrzania produktu. W przypadku przegrzania należy przerwać użytkowanie i pozo-stawić urządzenie do ostygnięcia przed uruchomieniem.

Nigdy nie upuszczaj ani nie wkładaj żadnych przedmiotów do otworu.

Nie używać w miejscach, gdzie używany jest produkt w aerozolu (spray) lub gdzie podawany jest tlen.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

  • Podłącz urządzenie do gniazdka z prądem.
  • Włącz urządzenie za pomocą przełącznika na pilocie
  • Aby włączyć funkcję masażu, przesuń przycisk MASSAGE do pozycji „HI” lub „LO”, jak pokazano na pilocie.
  • Aby wyłączyć funkcję masażu, przesuń przycisk MASSAGE do pozycji „OFF”.
  • Aby włączyć funkcję ogrzewania, przesuń przycisk HEAT na „HI lub LO”, jak pokazano na pilocie.
  • Aby wyłączyć funkcję ogrzewania, przesuń przycisk HEAT do pozycji „OFF”.

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

  • To urządzenie nie wymaga konserwacji.
  • Jeśli wystąpi usterka, upewnij się, że zasilacz sieciowy jest prawidłowo podłączony.
  • Jeśli urządzenie ulegnie uszkodzeniu, nie próbuj samodzielnie go naprawiać.

- To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i nie może być serwisowane przez użytkownika

- Zawsze pamiętaj, aby odłączyć urządzenie od gniazdka elektrycznego, gdy nie jest używane i przed czyszczeniem.

- Nie używaj wybielacza ani innych substancji ściernych ani roz-puszczalników do czyszczenia ogrzewacza do stóp, ponieważ może to uszkodzić wykończenie.

- Elektryczny podgrzewacz do stóp należy utrzymywać w czystości, ponieważ nie można go prać ani czyścić chemicznie.

- Przed czyszczeniem podgrzewacza do stóp należy zawsze odłączyć wtyczkę od sieci i poczekać, aż ostygnie.

- Podgrzewacz do stóp można czyścić suchą, miękką szczoteczką.

- Małe ślady można usunąć ściereczką lub lekko wilgotną gąbką, używając łagodnego środka czyszczącego w płynie.

- Podgrzewacz do stóp nie może się zamoczyć, jeśli stanie się wilgotny, należy go wysuszyć na powietrzu.

- Przechowuj podgrzewacz do stóp w suchym miejscu i nie kładź na nim żadnych przedmiotów.

CZYSZCZENIE PODSZEWKI POLAROWEJ

  • Przed czyszczeniem ocieplacza do stóp należy wyjąć wkładkę.
  • Wkładkę można czyścić wilgotną ściereczką lub zgodnie z zaleceniami dotyczącymi pielęgnacji na metkach.
  • Stosować wyłącznie środki czyszczące niezawierające rozpuszczalników.
  • Używaj ponownie ogrzewacza do stóp dopiero po całkowitym wyschnięciu wkładki.

DANE TECHNICZNE

Adapter:

AC 100-240V\~50/60Hz 0.5A

DC 12V, 1.5A, 18W

Klasa ochrony: II

BUT OGRZEWAJACY ORO-FEET WARM

  • Rozmiar: 30x30x24 cm
    • Napięcie: 100-240 V Moc: 18 W
    • Wibracje dwóch silników
  • Wysoka/niska intensywność masażu
  • Natychmiast wygładza ciepło
  • Wkładka jest zdejmowana i zmywalna

Oromed Oro-Feet Warm - BUT OGRZEWAJACY ORO-FEET WARM - 1

Prawidłowa utylizacja tego produktu.

To oznaczenie wskazuje, że ten produkt nie powinien być wyrzucany razem z innymi odpadami z gospodarstw domowych na całym obszarze UE. Aby zapobiec możliwym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzi z niekontrolowanego usuwania odpadów, należy poddać go odpowiedniemu recyklingowi aby promować zrównoważone ponowne wykorzystanie zasobów. Aby zwrócić używane urządzenie, proszę korzystać z systemów zwrotu i odbioru.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Oromed

Model : Oro-Feet Warm

Kategoria : Niekategoryzowane