1065 Spectrum - Smartfon myPhone - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 1065 Spectrum myPhone w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące 1065 Spectrum myPhone
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Smartfon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 1065 Spectrum - myPhone i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 1065 Spectrum marki myPhone.
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1065 Spectrum myPhone
Instrukcja użytkowania telefonów
myPhone 1045 SIMPLY myPhone 1082 ELEGANT myPhone 1062 TALK myPhone 1065 SPECTRUM

Dziękujemy za wybór naszego telefonu. Proszę o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi.
Telefony myPhone 1045 SIMPLY, myPhone 1082 ELEGANT, myPhone 1062 TALK, myPhone 1065 SPECTRUM przeznaczone są do używania w sieci GSM 900 / 1800 MHz.
Duże klawisze z czytelnym opisem, kontrastowy, kolorowy wyświetlacz, latarka – to znaki szczególne tych telefonów.
BEZPIECZEŃSTWO
Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem.
NIE RYZYKUJ
Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się korzystania z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia.
BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM
Nie należy korzystać z telefonu podczas prowadzenia pojazdów.
ZAKŁÓCENIA
Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na zakłócenia, które z
kolei mogą wpływać na jakość połączeń.
OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTĘPIE
Wyłącz urządzenie w samolocie, ponieważ może ono zakłócać pracę urządzeń znajdujących się w samolocie.
Telefon może zakłócać pracę sprzętu medycznego w szpitalach i placówkach ochrony zdrowia. Należy się stosować do wszelkiego rodzaju zakazów, przepisów i ostrzeżeń przekazywanych przez personel medyczny.
PROFESJONALNY SERWIS
Instalować oprogramowanie i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany serwis firmy myPhone lub jej autoryzowany serwis. Naprawa telefonu przez niewykwalifikowany serwis lub przez nieautoryzowany punkt
serwisowy grozi uszkodzeniem telefonu i utrata gwarancji.
BATERIE I AKCESORIA
Należy unikać wystawiania baterii na działanie bardzo niskich lub bardzo wysokich temperatur (poniżej 0 °C / 32 °F lub powyżej 40 °C / 100 °F). Ekstremalne temperatury mogą mieć wpływ na pojemność i żywotność baterii.
Unikać też należy kontaktu baterii z płynami i metalowymi przedmiotami. Taki kontakt może doprowadzić do całkowitego lub częściowego uszkodzenia baterii.
Baterii należy używać tylko zgodnie z jej przeznaczeniem.
Nieużywaną ładowarkę należy odłącać od zasilania.
Przeładowanie baterii może powodować
jej uszkodzenie. W związku z tym, nie należy jednorazowo ładować baterii dłużej niż 3 dni.
Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów myPhone, które dostępne są w zestawie z telefonem.
WODOODPORNOŚĆ
To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je przed wilgocią.
POŁĄCZENIA ALARMOWE
Połączenia alarmowe z telefonu mogą nie być możliwe na niektórych obszarach lub w niektórych okolicznościach. Zaleca się, aby znaleźć alternatywny sposób na powiadamianie służb ratowniczych w przypadku wyjazdu na niezagospodarowane lub odległe tereny.
DZIECI
Telefon nie jest zabawką. Przechowuj urządzenie oraz jego akcesoria z dala od zasięgu dzieci.
KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI
Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia należy zapoznać się z informacjami o środkach ostrożności oraz instrukcją obsługi telefonu.
W opisach zamieszczonych w tej instrukcji obsługi uwzględniono domyślne ustawienia telefonu.
Najnowszą wersję instrukcji obsługi można znaleźć na stronie WWW firmy: www.myphone.pl.
W zależności od modelu, jego wersji, zainstalowanej wersji oprogramowania, kraju, operatora
karty SIM, telefon i akcesoria mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach zamieszczonych w niniejszej instrukcji, oraz niektóre z opisów zamieszczonych w tej instrukcji mogą nie odpowiadać funkcjom telefonu.
Producent:
myPhone Sp. z o.o.
ul. Fabryczna 2
56-400 Oleśnica
Polska
Infolinia: (+48 71) 71 77 400
E-mail: pomoc@myphone.pl
Wersja instrukcji: 20121212
Spis treści
Spis treści.... 10
Zawartość zestawu 13
1. Wygląd telefonu – wprowadzenie .....15
Widok telefonu oraz jego klawisze i funkcje...... 15
Przód, tył oraz boki telefonu 15
Góra oraz spód telefonu 1045 / 1082 ...... 17
Góra oraz spód telefonu 1062 / 1065 ...... 17
Baza ładująca 18
Włączanie i wyłączanie telefonu.... 18
Wkładanie karty SIM, karty pamięci oraz baterii .... 19
Ładowanie telefonu 22
Ładowanie bez użycia bazy ładującej ...... 22
Ładowanie z użyciem bazy ładującej.... 23
Informacje na temat wskaźnika rozładowania baterii 23
2. Korzystanie z podstawowych funkcji .....24
Dostęp do menu telefonu 24
Dostosowanie telefonu 25
Włączanie i wyłączanie trybu „Milczy” 25
Dźwięki i profile użytkownika 26
Ustawienie klawisza alarmowego SOS ...... 28
Blokowanie telefonu.... 30
Funkcje dotyczące połączeń 31
Nawiązywanie połączenia.... 31
Odbieranie połączenia 31
Wiadomości tekstowe.... 32
Wysyłanie wiadomości.... 32
Wyświetlanie wiadomości 34
Kontakty 35
Dodawanie nowego kontaktu.... 35
Wyszukiwanie kontaktu 35
Usuwanie kontaktów.... 37
3. Korzystanie z funkcji zaawansowanych......38
Łączenie z kontaktem z książki telefonicznej...... 38
Połączenia nieodebrane.... 39
Tryb głośnomówiący.... 40
Szybkie wybieranie.... 40
Łączenie z numerem międzynarodowym...... 41
4. Pozostałe funkcje telefonu....42
Ustawienia czasu i daty.... 42
Ustawienie języka menu.... 43
Ustawienia wyświetlacza.... 43
Ustawienia połączeń 45
Konfiguracja alarmu / alarmów.... 46
Korzystanie z kalkulatora 48
Ustawienia fabryczne 49
Latarka.... 49
Lista połączeń....49
Zadania....50
Odtwarzacz audio.... 52
Radio 54
Kalendarz 56
Ikony w telefonie.... 57
Rozwiązywanie problemów.... 58
5. Ogólne zasady prawidłowego utrzymania telefonu ....61
Uwagi na temat poprawnego używania baterii...... 61
Utrzymanie telefonu 63
Informacje o bezpieczeństwie 65
Bezpieczeństwo podczas jazdy 65
Bezpieczeństwo otoczenia 66
Kryteria technologiczne 67
Informacja o certyfikatach (SAR)...... 69
Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego 71
Deklaracja zgodności z Dyrektywami Unii
Europejskiej.... 73
Zawartość zestawu
Zanim zaczniesz używać telefonu sprawdź, czy wszystkie poniższe elementy znajdują się w pudełku:
- telefon myPhone,
- bateria,
- ładowarka sieciowa,
- baza ładująca ^1 ,
- zestaw słuchawkowy,
- instrukcja obsługi,
- karta gwarancyjna.
Jeśli którejkolwiek z powyższych pozycji brakuje, lub jest uszkodzona, skontaktuj się ze sprzedawcą.
Zestaw myPhone posiada naklejkę z
numerami IMEI oraz seryjnym na opakowaniu. Radzimy zatem zachować opakowanie na wypadek ewentualnej reklamacji. Przechowuj opakowanie z dala od zasięgu dzieci.
1. Wygląd telefonu – wprowadzenie
Widok telefonu oraz jego klawisze i funkcje
Przód, tył oraz boki telefonu

text_image
1 2 3 4 5 8 (OK) 1 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7 PQRS 8 TUV 9 WXYZ * 0 # 10 11 12 13 14 15 16 6 7 9- Przyciski regulacji głośności
-
Przycisk
-
Głośnik słuchawki
- Przycisk
- Przełącznik latarki
- Przycisk
- Głośnik buzzer
- Wyświetlacz
- Klapka baterii
- Przełącznik radia
- Przycisk nawigacyjny
- Przycisk <*>
- Przycisk <0>
- Przycisk <#>
- Przycisk nawigacyjny
- Przełącznik blokady klawiatury
Góra oraz spód telefonu 1045 / 1082

text_image
17 18 19
text_image
20 21 22Góra oraz spód telefonu 1062 / 1065

text_image
17 18 19 22
text_image
20 23- Złącze ładowania
- Dioda latarki
- Złącze słuchawkowe
- Mikrofon
- Złącze ładowania bazy
- Uchwyt mocowania smyczki
- Złącze systemowe microB USB
-
Złącze ładowania microB USB
-
Złącze ładowania
Włączanie i wyłączanie telefonu
*Uwaga: Nie włączaj telefonu w miejscach, w których zabrania się korzystania z telefonów komórkowych,
ani wtedy, gdy może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia.
Aby włączyć lub wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj klawisz
Jeśli zaraz po włączeniu telefonu pojawi się żądanie podania kodu PIN, wprowadź kod (zobaczysz go w postaci gwiazdek: ****) i naciśnij klawisz
Wkładanie karty SIM, karty pamięci oraz baterii
Jeśli telefon jest włączony wyłącz go. Zdejmij tylną klapkę obudowy - lekko wciśnij i przesuń klapkę w dół, aby zdjąć ją z telefonu.

Włóż kartę SIM - kartę SIM należy umieścić stroną ze złotymi stykami skierowaną w dół, w taki sposób, w jaki wytłoczona jest wnęka.
Włóż kartę pamięci – aby otworzyć klapkę czytnika kart pamięci przesuń ją lekko w dół. Kartę pamięci microSD należy umieścić stroną ze złotymi stykami skierowaną w dół, w taki sposób, w jaki wytłoczona jest wnęka. Zamknij klapkę czytnika kart pamięci przesuwając ją lekko ku górze.
Włóż baterię - baterię należy umieścić w taki sposób, aby złote styki baterii dotykały złącza baterii we wnęce telefonu.

text_image
SIMZałóż klapkę baterii.

flowchart
graph TD
A["Start"] --> B["Process Step"]
B --> C["Simple Box"]
B --> D["Double Button"]
B --> E["Horizontal Line"]
Ładowanie telefonu
*Uwaga: Niewłaściwe podłączenie ładowarki może spowodować poważne uszkodzenie telefonu. Uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użyciem telefonu nie są objęte gwarancją.
*Uwaga: Odłączając przewód chwytaj za wtyczkę – nigdy za przewód!
Ładowanie bez użycia bazy ładującej
Podłącz końcówkę z bolcem do złącza ładowania w telefonie, następnie podłącz wtyczkę ładowarki do gniazdka sieci.
Podczas ładowania i po naładowaniu baterii pojawi się ikona: lub podobna).
Po naładowaniu, odłącz ładowarkę od gniazdka elektrycznego oraz odłącz
przewód od gniazdka w telefonie.
Ładowanie z użyciem bazy ładującej ^3
Podłącz końcówkę z bolcem do złącza ładowania w bazie ładującej, następnie podłącz wtyczkę ładowarki do gniazdka sieci.
Umieść telefon w bazie ładującej.
Podczas ładowania i po naładowaniu baterii pojawi się ikona: lub podobna).
Po naładowaniu, odłącz ładowarkę od gniazdka elektrycznego.
Informacje na temat wskaźnika rozładowania baterii
Gdy bateria jest rozładowana, zostanie
wyświetlony komunikat o rozładowaniu baterii. Ikona baterii będzie pusta. Jeśli poziom naładowania baterii będzie zbyt niski, telefon wyłączy się automatycznie. Aby skorzystać z telefonu, należy ponownie naładować baterię.
2. Korzystanie z podstawowych funkcji
Dostęp do menu telefonu
Aby uzyskać dostęp do menu telefonu, należy wcisnąć klawisz nawigacyjny
Wykorzystując klawisze nawigacyjne
Naciśnij klawisz
do poprzedniego ekranu menu / trybu gotowości.
Dostosowanie telefonu
Telefon myPhone można dostosować do własnych potrzeb. Dzięki temu używanie telefonu będzie przyjemniejsze i łatwiejsze.
Włączanie i wyłączanie trybu „Milczy”
Do wyłączenia lub przywrócenia dźwięków w trybie gotowości służy klawisz <0>. Należy go wcisnąć i przytrzymać przez około 3 sekundy aż pojawi się komunikat „(nazwa profilu) aktywowano”.
Dźwięki i profile użytkownika
Do ustawienia głośności telefonu służy opcja [Profile], znajdująca się w menu telefonu.
Wciśnij klawisz nawigacyjny
Z listy wybierz odpowiedni profil i wciśnij
- [Połączenie] – tutaj możesz zmienić melodię dzwonka połączenia przychodzącego - wciśnij
[OK.], wybierz melodię i potwierdź
- [Typ alertu] – przyciskami <4> oraz <6> wybierz odpowiedni dla siebie tryb alertu.
- [Głośność dzwonka] - aby ustawić poziom głośności, użyj przycisku <4> (aby przyciszyć) lub przycisku <6> (aby zgłośnić).
- [Typ dzwonka] – przyciskami <4> oraz <6> wybierz odpowiedni dla siebie tryb dzwonka.
- [Dzwonek SMS] - tutaj możesz zmienić dźwięk przychodzącej wiadomości SMS - wciśnij
→ [Opcje] → [Zmień] → [OK.], wybierz dźwięk i potwierdź → [OK]. - [Dźwięk klawiszy] - za pomocą
przycisków <4> i <6> wybierz rodzaj dźwięku klawiszy.
- [Głośność klawiszy] - za pomocą klawiszy <4> i <6> ustaw odpowiednią głośność.
Ustawienie klawisza alarmowego SOS Telefon myPhone posiada klawisz SOS. Znajduje się on nad klapką baterii, z tyłu telefonu.

Aby włączyć opcję klawisza SOS, wybierz opcję [Menu] → [Ustaw SOS]. Pojawi się podmenu z ustawieniami.
- [Ustaw nr SOS] - można wpisać 5 numerów, z którymi telefon będzie się
próbował połączyć po wciśnięciu klawisza SOS. Po wpisaniu numerów, wybierz: [Opcje] → [Zapisz] → [OK.]. Jeśli w opcji [Numery SOS] nie ma żadnego numeru, po wciśnięciu klawisza SOS, przez 10 sekund uaktywni się dźwięk alarmowy, a następnie wyświetli się komunikat: „Ustaw numer”.
- [Numery ulubione] - jest to opcja, która pozwala na przyporządkowanie numerów szybkiego wybierania do klawiszy: <*> oraz <#>. Po wpisaniu numerów, wybierz: [Opcje] → [Zapisz] → [OK.].
- [Treść SOS] - można wpisać własną treść wiadomości alarmowej, która zostanie wysłana po wciśnięciu klawisza SOS, po czym zapisać zmiany ([Opcje] → [Edytuj] → wpisz treść wiadomości alarmowej →
- [Wybierz z SMS] - wybór osób, do których ma trafić wiadomość alarmowa SMS Można wybrać wszystkich odbiorców (wszystkie pięć numerów alarmowych plus numery ulubione), lub inną dowolną ich liczbę.
- [Czas oczekiwania] – czas po jakim telefon po wciśnięciu klawisza SOS, przestanie emitować alarmowy sygnał dźwiękowy a rozpocznie próbę połączeń z kolejnymi numerami ustawionymi w [Ustaw nr SOS].
Blokowanie telefonu
Do zablokowania lub odblokowania telefonu służy boczny przełącznik blokady klawiatury: .Przesuń suwak aby zablokować / odblokować telefon.
Funkcje dotyczące połączeń
Nawiązywanie połączenia
W trybie gotowości wprowadź numer za pomocą klawiatury numerycznej. Zaleca się, aby wpisać numer kierunkowy i numer telefonu.
Naciśnij klawisz
Naciśnij klawisz
Odbieranie połączenia
Gdy dzwoni telefon, wciśnij klawisz
Naciśnij klawisz <czerwona
słuchawka>, aby odrzucić / zakończyć połączenie.
Wiadomości tekstowe
Wysyłanie wiadomości
Wybierz: [Menu] → [Wiadomości] → [Nowy].
Wpisz treść wiadomości za pomocą klawiatury numerycznej. Znaki wprowadza się litera po literze. Telefon nie jest wyposażony w słownik.
Klawisz <#> służy do zmieniania trybu pisania. Do wyboru są następujące tryby:
- PO – wprowadzone będą tylko wielkie litery.
- po – wprowadzone będą tylko małe litery.
- 123 – wprowadzone będą tylko cyfry.
W celu wpisania znaku specjalnego, na przykład: kropki, przecinka, myślnika itp., należy wcisnąć klawisz <*> i wybrać symbol z listy, lub . wcisnąć klawisz <1> odpowiednią ilość razy.
W celu wprowadzenia odstępu między słowami należy wcisnąć klawisz <0>.
Przykład wprowadzenia znaków:
Aby wprowadzić literę „b”, należy trzy razy wcisnąć klawisz <2>. Aby wprowadzić literę „d”, należy raz wcisnąć klawisz <3> itp.
Po wprowadzeniu treści wiadomości, należy wcisnąć klawisz
Pojawi się lista wyboru:
- [Wstaw numer] – wpisz numer za pomocą klawiatury numerycznej [Opcje] → [Gotowe] → [OK].
- [Kontakty] – po wybraniu tej opcji wystarczy wpisać pierwsze litery nazwy kontaktu, aby wyszukać go w spisie telefonów. Wybieramy [OK] aby zatwierdzić wybór.
Po wpisaniu numeru / wybraniu kontaktu, wybierz: [Opcje] → [Wyślij], aby wysłać wiadomość.
Wyświetlanie wiadomości
Wybierz: [Menu] → [Wiadomości] → [Odebrane], z listy wybierz wiadomość, po czym wciśnij przycisk
Kontakty
Dodawanie nowego kontaktu
Aby dodać kontakt, wybierz: [Menu] → [Kontakty] → [Nowy].
Wpisz dane kontaktu. Dla danego kontaktu można przypisać nazwę (poprzez wybranie opcji [Opcje] → [Edytuj]) oraz numer telefonu.
Naciśnij klawisz
Aby wybrać gdzie zapisać kontakt (karta SIM, pamięć telefonu), wybierz: [Menu] → [Kontakty] → [Preferowana pamięć].
Wyszukiwanie kontaktu
Aby wyszukać kontakt, wybierz: [Menu] → [Kontakty] → [Kontakty].
Wpisz pierwszą literę nazwy kontaktu.
Kontakty rozpoczynające się na wpisaną literę pojawią się na liście. Aby znaleźć inny kontakt wystarczy użyć klawiszy nawigacyjnych
Po znalezieniu kontaktu i kliknięciu
- [Połącz] - wykonać połączenie, za pomocą klawisza.
• [Podgląd] – obejrzeć szczegóły kontaktu (nazwa i numer). - [Nowy] – dodać nowy kontakt.
- [Wyślij SMS] – wysłać SMS.
- [Edytuj] - edytować informacje o kontakcie.
- [Usuń] - usunąć kontakt.
• [Kopiu] – przekopiować dane
kontaktu z karty SIM do pamięci telefonu i odwrotnie.
- [Przenieś] – przenieść kontakt z karty SIM do pamięci telefonu i odwrotnie.
- [Przypisz szybkie wybieranie] – przypisać dla klawiszy od <3> do <9> kontakty do szybkiego wybierania.
- [Zaznacz kilka] – zaznaczyć więcej niż jeden kontakt jednocześnie.
Usuwanie kontaktów
Aby usunąć wszystkie kontakty, wybierz: [Menu] → [Kontakty] → [Usuń wszystko].
Aby usunąć pojedynczy kontakt, wybierz: [Menu] → [Kontakty] → [Kontakty] → wyszukaj kontakt do usunięcia
Aby usunąć kilka kontaktów, wybierz: [Menu] → [Kontakty] → [Kontakty] → wciśnij
3. Korzystanie z funkcji zaawansowanych
Łączenie z kontaktem z książki telefonicznej
Aby nawiązać połączenie z numerem zapisanym w podmenu [Kontakty] (książce telefonicznej), należy wykonać następujące czynności:
W trybie gotowości wciśnij klawisz
nawigacyjny
Wybierz podmenu [Kontakty] a następnie potwierdź [OK] wciskając klawisz
Wybierz opcję [Kontakty] i wyszukaj odpowiedni kontakt (wpisując za pomocą klawiatury nazwę kontaktu), po czym aktywuj połączenie klawiszem
Połączenia nieodebrane
Na wyświetlaczu telefonu są wyświetlane nieodebrane połączenia. O nieodebranym połączeniu informuje komunikat na wyświetlaczu telefonu oraz
ikona: .
Aby sprawdzić, kto dzwonił:
Naciśnij [Podgląd] (przyciskiem <zielona
słuchawka>).
Innym rozwiązaniem jest [Lista połączeń]. Wybierz [Menu] → [Lista połączeń] → [Nieodebrane].
Aby połączyć się z numerem, wciśnij klawisz
Tryb głośnomówiący
W trakcie trwania połączenia naciśnij [Opcje] a następnie wybierz z listy opcję [Głośnik] aby aktywować tryb głośnomówiący.
Szybkie wybieranie
Wybierz opcję [Kontakty] → [Szybkie wybieranie].
Pojawi się lista: [Status] i [Ustaw
numer]. Za pomocą przycisku z zieloną słuchawką, ustaw [Status] na: [Wyłącz.].
Wybierz opcję [Ustaw numer]. Po lewej stronie wyświetlacza znajdują się cyfry, które odpowiadają klawiszom klawiatury. Za pomocą opcji: [Opcje] → [Edytuj] → wybierz z listy kontaktów można przypisać dany kontakt do odpowiedniego klawisza [Szybkiego wybierania]. Po ustawieniu numerów, wybierz [Wstecz], aby powrócić do Menu telefonu.
Aby nawiązać połączenie, wciśnij i przytrzymaj (około 3 sekund) klawisz klawiatury numerycznej.
Łaczenie z numerem
międzynarodowym
W trybie gotowości wciśnij dwa razy
klawisz <^*> do pojawienia się znaku „+”.
Wprowadź pełny numer (numer kierunkowy kraju, numer kierunkowy, numer kontaktowy) a następnie wciśnij klawisz
4. Pozostałe funkcje telefonu
Ustawienia czasu i daty
Aby ustawić czas i datę, należy wybrać opcję: [Menu] → [Ustawienia] → [Czas i data].
Wybierz [Ustaw datę i czas], i potwierdź [OK] wciskając klawisz
Wpisz aktualną datę i zatwierdź [OK] wciskając klawisz
Klawiszem nawigacyjnym
W opcji [Format] wybierz odpowiedni dla Ciebie format wyświetlania daty i czasu na wyświetlaczu telefonu.
Ustawienie języka menu
Aby ustawić lub zmienić język, należy wybrać opcję: [Menu] → [Ustawienia] → [Opcje telefonu] → [Język].
Wybierz odpowiedni język z listy.
Ustawienia wyświetlacza
[Menu] → [Ustawienia] → [Wyświetlacz]:
- [Tapeta] → wybierz dowolny obrazek z listy. Aby podejrzeć wybrany obrazek, wybierz [Podgląd]. Aby ustawić wybrany obrazek jako tapetę, wybierz: [Podgląd] → [OK].
- [Podświetlenie LCD]. Dzięki tej opcji można ustawić czas, po jakim wyświetlacz będzie się wygaszał. Do wyboru są następujące odstępy czasowe: 5, 15, 30, 45 sekund. Wyboru można dokonać za pomocą klawisza z zieloną słuchawką.
- [Jasność] wyświetlacza. Można (za pomocą klawiszy <4> i <6>) ustawić odpowiednią jasność wyświetlacza. Aby zapisać ustawienie jasności, wciśnij klawisz
Ustawienia połączeń
Zaleca się, aby w tym ustawieniu była wybrana opcja: [ldentyfikacja numeru przychodzącego] → [Ustalone przez sieć].
Kolejne ustawienia, to ustawienia połączeń: oczekujących, przekazu połączeń, zakazu połączeń, oraz ustawienie możliwości odbioru połączenia przychodzącego każdym klawiszem telefonu.
[Przekaz połączeń] to ustuga sieciowa. Jeżeli operator oferuje tą usługę, należy dokonać odpowiedniej konfiguracji.
Można ustawić przekazywanie połączeń przychodzących bezpośrednio do poczty głosowej lub pod inny wybrany numer.
Aby uaktywnić przekazywanie połączeń, wybierz: [Menu] → [Ustawienia] →
[Ustawienia połączeń] → [Przekaz połączeń].
Pojawi się lista wyboru opcji. Można wybrać [Przekaż wszystkie] lub wybrać kiedy dane połączenia mają być przekazywane. Aby wyłączyć tą opcję, wybierz: [Anuluj przekazy].
Podczas rozmowy można odbierać nowe połączenia. Aby uaktywnić połączenie oczekujące, wybierz: [Menu] → [Ustawienia] → [Ustawienia połączeń] → [Połączenie oczekujące] → [Aktywuj].
Jest to usługa sieciowa, operator GSM może (lub nie) udostępnić taką usługę.
Konfiguracja alarmu / alarmów
W trybie gotowości wybierz [Terminarz].
Wybierz z listy pozycję [Alarm] za pomocą przycisku [OK].
Z listy wybierz dowolną pozycję, po czym wybierz opcję [Edytuj].
Za pomocą przycisku <4> lub <6>, włącz (lub wyłącz) alarm (ustawienie statusu).
Po wciśnięciu przycisku
Po wciśnięciu przycisku
Po wciśnięciu przycisku
ustawić można dzwonek alarmu.
Aby zatwierdzić ustawienia alarmu, wybierz (opcja: [Zapisz] → [OK]).
Korzystanie z kalkulatora
W trybie menu wybierz [Terminarz].
Wybierz z listy pozycję [Kalkulator] za pomocą przycisku z zieloną słuchawką.
Podstawowe działania arytmetyczne można wykonywać przy użyciu klawiatury numerycznej (wpisywanie liczb, cyfr).
Operator działania można ustawić za pomocą klawisza nawigacyjnego (
Aby zobaczyć wynik, wciśnij klawisz z zieloną słuchawką.
Ustawienia fabryczne
Aby przywrócić ustawienia fabryczne, wybrać należy, w trybie menu telefonu: [Ustawienia] → [Przywróć ustawienia fabryczne].
Kod dla przywracania ustawień fabrycznych to: 1122.
Latarka
Aby włączyć latarkę, przesuń boczny suwak: Włączenie i wyłączenie latarki odbywa się tylko i wyłącznie po przesunięciu suwaka.
Lista połączeń
W telefonie dostępna jest opcja [Lista
połączeń]. Możliwe jest przejrzenie rejestru połączeń, jakie były wykonywane, odbierane itp. W podmenu mamy następujące pozycje:
- Nieodebrane
- Wybierane
- Odebrane
- Wszystkie
- Czyść rejestr
Zadania
*Uwaga: Opcja ta dostępna jest tylko w telefonach z oprogramowaniem w odpowiedniej wersji.
W telefonie występuje opcja Zadań. Można dodać własną notatkę, która
zostanie zapisana w pamięci telefonu.
Aby dodać nowe zadanie wybierz:
[Menu] → [Terminarz] → [Zadania] → [Dodaj].
W notatce można wpisać jej treść (opcja: [Notatka]). Aby wpisać treść, najedź na pole
Dla danego zadania można przypisać datę (opcja: [Data]) oraz godzinę (opcja: [Czas]).
Dodatkową opcją jest [Status]. Za pomocą przycisków <4> lub <6> można ustawić: „Włącz.” lub „Wyłącz.”.
Aby zapisać notatkę, wybierz klawiszem z zieloną słuchawką opcję: [Opcje] → [Zapisz].
O zadanej dacie i godzinie, telefon, za pomocą sygnalizacji dźwiękowej zaprezentuje zapisaną notatkę.
Odtwarzacz audio
Odtwarzacz audio znajduje się w: [Menu] → [Multimedia] → [Odtwarzacz audio]. Dzięki niemu można odtwarzać pliki muzyczne MP3, które są umieszczone na karcie pamięci. Aby możliwe było odtwarzanie plików muzycznych, powinny być one zapisane (na karcie pamięci microSD) w folderze: My Music, zostaną one wtedy automatycznie dodane do listy odtwarzania w odtwarzaczu audio.
Do obsługi odtwarzacza służą następujące przyciski:
| Przycisk | FunkcjaGłośniej |
| Ciszej | |
| <4> | Poprzedni utwór |
| <5> | Odtwarzaj / pauza |
| <6> | Następny utwór |
Po włączeniu odtwarzacza audio, w lewym dolnym rogu dostępne są opcje:
- Lista – wylistowanie wszystkich utworów.
- Ustawienia – ustawienia odtwarzacza:
○ Lista generowana automatycznie – ustaw na: „Włącz” (za pomocą przycisków: <4>, <6>).
○ Powtórz – powtarzanie utworów (wybierz opcję za pomocą
przycisków: <4>, <6>).
○ Kolejność losowa – włączenie lub wyłączenie za pomocą przycisków: <4>, <6>.
○ Odtwarzanie w tle – włączenie lub wyłączenie za pomocą przycisków: <4>, <6>.
- Pomoc – opisanie funkcjonowania odtwarzacza.
Radio
Słuchanie radia FM wymaga podpięcia do złącza słuchawkowego zestawu słuchawkowego zakończonego wtyczką jack 3,5 mm. Podpięcie słuchawek poprawia jakość odbioru audycji radiowych.
W trybie menu wybierz opcję:
[Multimedia] → [Radio FM], lub przesuń boczny suwak FM w góre.
Wybierz: [Opcje] → [Szukaj automatycznie] → [OK] w celu wyszukania dostępnych stacji radiowych.
Wszystkie znalezione stacje radiowe zostaną zapisane w folderze [Lista kanałów].
Regulacja głośności radia odbywa się za pomocą ustawień: [Opcje] → [Głośność]. Aby zgłośnić lub przyciszyć, użyj klawiszy <4> lub <6>.
Sterowanie radiem odbywa się za pomocą następujących przycisków:
| Przycisk Funkcja | |
| Zmiana częstotliwości o 0,1 MHz w dół. | |
| Zmiana częstotliwości o 0,1 MHz w góre. | |
| klawisz boczny – FM | Włączenie radia (należy przesunąć klawisz w góre). Wyłączenie radia (należy przesunąć klawisz w dół) |
Aby wyłączyć radio, przesuń klawisz boczny FM w dół i wciśnij klawisz z czerwoną słuchawką.
Kalendarz
W telefonie myPhone dostępny jest kalendarz. Można podejrzeć aktualną datę lub sprawdzić różne, dowolne daty i dni.
Aby włączyć kalendarz, wybierz: [Menu]
→ [Terminarz] → [Kalendarz].
Ikony w telefonie
![]() | Poziom zasięgu sieci GSM |
![]() | Poziom naładowania baterii |
![]() | Włączony tryb „Spotkanie” |
![]() | Włączony tryb „Ogólny” |
![]() | Alarm |
![]() | Połączenie nieodebrane |
![]() | Nieodebrana wiadomość SMS |
Rozwiązywanie problemów
| Komunikat | Przykładowe rozwiązanie |
| Włóż kartę | Należy się upewnić, czy karta SIM jest poprawnie zainstalowana. |
| Podaj PIN | Jeśli karta SIM zabezpieczona jest kodem PIN, po włączeniu telefonu należy podać kod PIN, po czym należy wcisnąć klawisz. |
| Błąd sieci | Na obszarach, na których występuje słaby sygnał lub odbiór, wykonywanie połączeń może okazać się niemożliwe. Również odbiór połączeń może być niemożliwy. Przenieś się w inne miejsce i spróbuj ponownie. |
Nie można nawiązać połączenia.
- Jeśli numer telefonu został poprawnie wpisany, upewnij się, że klawisz połączenia (przycisk z zieloną słuchawką) został naciśnięty.
Nikt nie może się dodzwonić na telefon myPhone.
- Telefon musi być włączony.
Nie słychać rozmówcy / rozmówca nie słyszy posiadacza myPhone.
- Mikrofon powinien znajdować się blisko ust.
- Sprawdź czy wbudowany mikrofon nie został zakryty.
- Jeśli wykorzystywany jest zestaw słuchawkowy, sprawdź czy zestaw jest poprawnie podłączony.
- Sprawdź czy wbudowany głośnik nie został zakryty.
Niska jakość dźwięku podczas rozmowy.
- Należy upewnić się czy głośnik i mikrofon nie zostały zakryte.
Nie można nawiązać połączenia.
- Sprawdź czy wpisany z klawiatury numer telefonu jest poprawny.
- Sprawdź czy wpisany do [Kontaktów] numer telefonu jest poprawny.
- Jeśli to konieczne, wpisz poprawnie numer telefonu.
Jak sprawdzić wersję oprogramowania?
Występują dwa kody na sprawdzenie wersji oprogramowania. Działanie kodu uzależnione jest od wersji telefonu, która jest w posiadaniu użytkownika. Kody są następujące:
- *#868602# a następnie wybrać opcję [Wersja]
• *#8008#
5. Ogólne zasady prawidłowego utrzymania telefonu
Uwagi na temat poprawnego używania
baterii
Baterie w tym telefonie mogą być zasilane za pomocą ładowarki. Jeśli poziom baterii jest niski, naładuj ją. Aby przedłużyć żywotność baterii, pozwól jej się maksymalnie wyładować przed podłączeniem do ładowarki.
Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz ją od telefonu. Przeładowanie spowoduje skrócenie czasu żywotności baterii.
Temperatura baterii ma wpływ na jakość jej ładowania. Zanim rozpocznie się proces ładowania, baterię można ochłodzić lub podnieść jej temperaturę, aby była zbliżona do standardowej w warunkach pokojowych. Jeśli temperatura baterii przekracza 40 stopni, bateria nie może być ładowana!
Używaj baterii tylko zgodnie z jej
przeznaczeniem. Unikaj pozostawienia baterii w polu magnetycznym, bo skraca to jej żywotność.
Nie używaj uszkodzonej baterii.
Żywotność baterii może być skrócona, jeśli jest ona wystawiona na działanie bardzo niskiej lub bardzo wysokiej temperatury; powoduje to zakłócenia w działaniu telefonu, nawet jeśli bateria została naładowana poprawnie.
Nie wrzucaj baterii do ognia! Nie wyrzucaj starej zużytej baterii – prześlij ją lub oddaj do autoryzowanego miejsca recyklingu.
Utrzymanie telefonu
Aby przedłużyć żywotność telefonu, postępuj zgodnie z wytycznymi:
Przechowuj telefon oraz jego akcesoria z
dala od zasięgu dzieci.
Unikaj eksponowania telefonu w wysokiej i w niskiej temperaturze; może ona powodować skrócenie żywotności elektronicznych komponentów aparatu, stopić plastik i zniszczyć baterię.
Nie próbuj rozmontować aparatu.
Nieprofesjonalna ingerencja w strukturę aparatu może go poważnie uszkodzić lub zniszczyć.
Do czyszczenia telefonu używaj tylko suchej ściereczki. Nie używaj środków o wysokim stężeniu kwasowym lub zasadowym.
Używaj jedynie oryginalnych akcesoriów; złamanie tej zasady może spowodować unieważnienie gwarancji.
Wystawianie telefonu na działanie ekstremalnych temperatur może
zmniejszyć poziom ochrony. Zaleca się, aby telefon nie był użytkowany w temperaturach niższych niż 0°C / 32°F lub wyższych niż 40°C / 100°F.
Informacje o bezpieczeństwie
Używając telefonu, weź pod uwagę regulacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika i jego otoczenia.
Bezpieczeństwo podczas jazdy
Pomijając sytuacje awaryjne, korzystanie z aparatu podczas jazdy powinno odbywać się z wykorzystaniem zestawu słuchawkowego lub głośnomówiącego, który zapewni bezpieczeństwo i spowoduje, iż możliwości ruchowe użytkownika aparatu nie zostaną ograniczone. Jeśli nie masz zestawu
słuchawkowego, a chcesz skorzystać z aparatu, zjedź na pobocze i zatrzymaj samochód.
Zwróć uwagę na regulacje prawne w zakresie wykorzystania telefonu komórkowego podczas jazdy.
Pewne elementy elektroniczne samochodu, bez odpowiedniej ochrony, mogą być poddane oddziaływaniu fal emitowanych przez aparat; wskazane jest używanie telefonu w samochodzie tylko wtedy, gdy zewnętrzna antena pojazdu jest zabezpieczona. Skorzystaj z usług specjalisty przy instalacji telefonu w samochodzie.
Bezpieczeństwo otoczenia
Zapoznaj się z regulacjami prawnymi w zakresie użytkowania telefonów komórkowych. Wyłącz telefon w
miejscach, gdzie zakazane jest jego używanie lub gdzie może powodować zakłócenia i niebezpieczeństwo. Używanie wszelkich aparatów wykorzystujących fale radiowe powoduje zakłócenia w pracy urządzeń medycznych (np. stetoskopu czy rozrusznika), jeśli nie są one prawidłowo zabezpieczone (w razie wątpliwości, skonsultuj się z lekarzem lub producentem urządzenia medycznego).
*Uwaga: W miejscach, gdzie jest zagrożenie eksplozją (np. stacje benzynowe, fabryki chemiczne etc.) wskazane jest wyłączenie telefonu. Zapoznaj się z regulacjami dotyczącymi używania sprzętu GSM w tych miejscach.
Kryteria technologiczne
Sieć: GSM 900 / 1800.
Wymiary i waga:
myPhone 1045 oraz myPhone 1082:
107 x 52 x 14 mm, 180 g;
myPhone 1062 oraz myPhone 1065:
107 x 52 x 17 mm, 106 g.
Niektóre usługi mogą zależeć od Twojego operatora, stanu lokalnej sieci komórkowej, wersji użytkowanej karty SIM oraz sposobu, w jaki używasz telefonu. Więcej informacji uzyskasz od swojego usługodawcy.
Uwaga Oświadczenie
| Producent nie jest odpowiedzialny za konsekwencje sytuacji spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem telefonu lub niezastosowaniem się do powyższych zaleceń. | Wersja oprogramowania może być ulepszona bez wcześniejjszego powiadomienia. Reprezentant zachowuje sobie prawo do decydowania o właściwej interpretacji powyższej instrukcji. |
Informacja o certyfikatach (SAR)
Telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Został zaprojektowany i wyprodukowany według obowiązujących norm bezpieczeństwa tak, by energia fal radiowych nie
przekraczała nigdy limitów ustalonych przez Radę Unii Europejskiej. Limity te określają dozwolone poziomy oddziaływania fal radiowych dla całej populacji i zostały opracowane przez niezależne organizacje naukowe na podstawie wyników szczegółowych badań naukowych, z uwzględnieniem dużego marginesu bezpieczeństwa. Mają na celu zapewnienie bezpieczeństwa wszystkich osób, niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
W odniesieniu do telefonów komórkowych poziom narażenia na działanie fal radiowych jest mierzony wartością SAR (ang. Specific Absorption Rate). Limit współczynnika SAR zalecany przez Radę Unii Europejskiej wynosi 2 W/kg i dotyczy wartości uśrednionej w przeliczeniu na 10 gramów tkanki.
Najwyższa wartość współczynnika SAR
dla telefonów myPhone 1045, myPhone 1082, myPhone 1062, myPhone 1065 jest równa 0,421 W/kg.
Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego

Urządzenie oznaczone jest symbolem przekreślonego kontenera na śmieci, zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE). Produktów oznaczonych tym symbolem po upływie okresu
użytkowania nie należy utylizować lub wyrzucać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając je do wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady poddawane są procesowi recyklingu.
Gromadzenie tego typu odpadów w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych.
Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska pozbycia się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego użytkownik powinien skontaktować się z
odpowiednim organem władz lokalnych, z punktem zbiórki odpadów lub z punktem sprzedaży, w którym zakupił sprzęt.
Deklaracja zgodności z Dyrektywami Unii Europejskiej
C€2200
Niniejszym myPhone Sp. z o.o. oświadcza, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i pozostałymi postanowieniami Dyrektywy Europejskiej 1999/5/EC.
Numer Deklaracji 60/10/2012
Data wystawienia deklaracji 26.10.2012
ul. Fabryczna 2, 56-400 Oleśnica
(adres imponera / importer's address)
niniejszym deklarujemy, że następujący wyrób:
telefon komórkowy / GSM mobile phone
(nazwa wyrobu / name)
myPhone 1045
(typ wyrobu / type of model)
spełnia wymagania następujących norm:
jest zgodny z postanowieniami następujących dyrektyw:
Dyrektywa R&TTE 1999/5/EC
Rok, w którym umieszczono oznaczenie CE na produkcie: 2012
26.10.2012 Oleśnica
(data i mięscowość / date, place)
Olga Olkowska
Obog Oluowoluc
(podpis sygnatariusza) (signature, of the signatory)
myPhone
ul. Fabryczna 2 56-400 Oleśnica NIP: 895-18-45-043 + REGION: 020167,258
Data wystawienia deklaracji 26.10.2012
ul. Fabryczna 2, 56-400 Oleśnica
(adres imponera / importer's address)
niniejszym deklarujemy, że następujący wyrób:
telefon komórkowy / GSM mobile phone
(nazwa wyrobu / name)
myPhone 1082
(typ wyrobu / type of model)
spełnia wymagania następujących norm:
jest zgodny z postanowieniami następujących dyrektyw:
Dyrektywa R&TTE 1999/5/EC
Rok, w którym umieszczono oznaczenie CE na produkcie: 2012
26.10.2012 Oleśnica
(data / mięlscowość / date, place)
Olga Olkowska
Ologa Oluowska
ul. Fabryczna 2 56-400 Oleśnica
HIP: 895-18-45-043 • REGON: 020167256
Numer Deklaracji 59/09/2012
Data wystawienia deklaracji 30.09.2012
ul. Fabryczna 2, 56-400 Oleśnica
(adres imponera / importer's address)
niniejszym deklarujemy, że następujący wyrób:
telefon komórkowy / GSM mobile phone
(nazwa wyrobu / name)
myPhone 1062
(typ wyrobu / type of model)
spełnia wymagania następujących norm:
jest zgodny z postanowieniami następujących dyrektyw:
Dyrektywa R&TTE 1999/5/EC
Rok, w którym umieszczono oznaczenie CE na produkcie: 2012
30.09.2012 Oleśnica
(data i miejscowości / date, place)
Olga Olkowska
Olog Bllowug (podpis syranatariusza)
(podpis sygnatariusza) (signature, of the signatory)
myPhone
sp. 20.0.
ul. Fabryczna 2: 56-400 Oleśnica
NIP: B95-18-45-043 • REGON: 020167256
Numer Deklaracji 54/06/2012
Data wystawienia deklaracji 22.06.2012
ul. Fabryczna 2, 56-400 Oleśnica
(adres imponera / importer's address)
niniejszym deklarujemy, że następujący wyrób:
telefon komórkowy / GSM mobile phone
(nazwa wyrobu / name)
myPhone 1065
(typ wyrobu / type of model)
spełnia wymagania następujących norm:
jest zgodny z postanowieniami następujących dyrektyw:
Dyrektywa R&TTE 1999/5/EC
Rok, w którym umieszczono oznaczenie CE na produkcie: 2012
22.06.2012 Oleśnica
(data i miejscowość / date, place)
Olga Olkowska
myPhone sp. z 0.0.
(104)677432859169
(1) 895-18-45-643
Nip. 659
![myPhone 1065 Spectrum - → [Terminarz] → [Kalendarz]. - 1](/content/2026/05/1128897/images/77d8ac61fa0f4400d3fc2b469764f51e761d131c0c9614809c65498f3c9e1993.jpg)
![myPhone 1065 Spectrum - → [Terminarz] → [Kalendarz]. - 2](/content/2026/05/1128897/images/1619d0c788877691508aefeabcb65fd5a779cf6ed2717ab5df17aac25c4084d8.jpg)
![myPhone 1065 Spectrum - → [Terminarz] → [Kalendarz]. - 3](/content/2026/05/1128897/images/4b0bf638e2933da21a7561fcaac42b9bfc48cdcbb2bee708841f88962536ea1e.jpg)
![myPhone 1065 Spectrum - → [Terminarz] → [Kalendarz]. - 4](/content/2026/05/1128897/images/bc96c16c9729cdde5c03c5d6e410db42e8dfe74652d87688e3ef79cd53c937e9.jpg)
![myPhone 1065 Spectrum - → [Terminarz] → [Kalendarz]. - 5](/content/2026/05/1128897/images/f35cec57348e63e2ea711637624c114aed09a1d429ca6568c46e5e1797a95888.jpg)
![myPhone 1065 Spectrum - → [Terminarz] → [Kalendarz]. - 6](/content/2026/05/1128897/images/d2c78205b94e4a76eb586bea4958866fdf77379bc8a8ec0109632052ee5dce39.jpg)
![myPhone 1065 Spectrum - → [Terminarz] → [Kalendarz]. - 7](/content/2026/05/1128897/images/a92fe7ef0bdbb25790ff19d270aa0fa2d6d1d962da98e9836840372764a3a464.jpg)