Velge

Rødøy VCCH 9009.1 X - Okap kuchenny Velge - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Rødøy VCCH 9009.1 X Velge w formacie PDF.

📄 17 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Velge Rødøy VCCH 9009.1 X - page 2
Zobacz instrukcję : English EN Italiano IT Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Okap kuchenny
Model Rødøy VCCH 9009.1 X
Marka Velge
Szerokość 90 cm
Typ instalacji Na ścianę
Maksymalna wydajność wyciągu 600 m³/h
Maksymalny poziom hałasu 65 dB(A)
Liczba prędkości 3
Typ sterowania Przyciski
Oświetlenie 2 x 3W LED
Typ filtra Aluminiowy filtr tłuszczu
Średnica kanału 150 mm
Klasa energetyczna A
Zasilanie 220-240 V ~ 50-60 Hz
Moc znamionowa 150 W
Waga 12 kg
Materiał Stal nierdzewna / szkło
Czyszczenie filtra tłuszczu Można myć w zmywarce lub ręcznie
Filtr węglowy (opcjonalny) Wymieniaj co 3-6 miesięcy
Gwarancja 2 lata

Często zadawane pytania - Rødøy VCCH 9009.1 X Velge

Jak zainstalować okap Velge Rødøy VCCH 9009.1 X?
Instalacja powinna być wykonana przez wykwalifikowanego specjalistę. Upewnij się, że okap znajduje się co najmniej 65 cm nad płytami elektrycznymi i 75 cm nad płytami gazowymi. Postępuj zgodnie z szablonem montażowym i przymocuj okap do ściany za pomocą odpowiednich kotew. Podłącz kanał do zewnętrznego wylotu lub zainstaluj zestaw recyrkulacyjny.
Jakie są wymiary okapu?
Szerokość wynosi 90 cm. Dokładne wymiary wysokości i głębokości można znaleźć w instrukcji produktu. Zazwyczaj wysokość jest regulowana w zakresie 60-120 cm.
Jak często należy czyścić filtr tłuszczu?
Czyść aluminiowy filtr tłuszczu co miesiąc lub częściej przy intensywnym użytkowaniu. Można go myć w zmywarce w niskiej temperaturze lub ręcznie łagodnym detergentem.
Czy ten okap obsługuje tryb recyrkulacji?
Tak, obsługuje zarówno tryb kanałowy, jak i recyrkulacyjny. Do recyrkulacji należy osobno dokupić filtr węglowy. Filtr należy wymieniać co 3-6 miesięcy.
Jaki jest poziom hałasu tego okapu?
Maksymalny poziom hałasu wynosi 65 dB(A) przy najwyższej prędkości. Niższe prędkości generują mniej hałasu, zazwyczaj około 45-55 dB(A).
Jak wymienić oświetlenie LED?
Oświetlenie LED jest zintegrowane i powinno być wymieniane przez wykwalifikowanego technika. Nie próbuj wymieniać go samodzielnie, ponieważ może wymagać demontażu okapu.
Co zrobić, jeśli okap nie włącza się?
Sprawdź, czy przewód zasilający jest podłączony i czy wyłącznik automatyczny nie jest wyłączony. Upewnij się, że przyciski sterowania są czyste i suche. Jeśli problem nie ustąpi, skontaktuj się z obsługą klienta.
Czy mogę używać okapu bez kanału?
Tak, można go używać w trybie recyrkulacji, instalując filtr węglowy i używając zestawu recyrkulacyjnego. Powietrze zostanie przefiltrowane i zawrócone do kuchni.
Jak regulować prędkość wentylatora?
Użyj przycisków na panelu sterowania. Zazwyczaj dostępne są 3 prędkości: niska, średnia i wysoka. Naciśnij odpowiedni przycisk, aby wybrać żądaną prędkość.
Jaka jest klasa energetyczna tego okapu?
Klasa energetyczna to A, co oznacza wysoką efektywność energetyczną. Moc znamionowa wynosi 150 W.

Pytania użytkowników dotyczące Rødøy VCCH 9009.1 X Velge

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Okap kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Rødøy VCCH 9009.1 X - Velge i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Rødøy VCCH 9009.1 X marki Velge.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Rødøy VCCH 9009.1 X Velge

Okap kuchenny. Urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z normami europejskimi oraz z wymogami dyrektyw: 2006/95 EWG (Bezpieczeństwo elektryczne - Niskie napięcie), 2004/108 EWG (Kompatybilność elektryczna).

PREZENTACJA

Urządzenie (Rys. 1) składa się z następujących elementów:

1) Korpus okapu.

2) komin teleskopowy

OSTRZEŻENIA

Ta instrukcja stanowi integralną część okapu, należy ją więc staramnie przechowywać i ZAWSZE dołącezać do urządzenia, również w przypadku jego sprzedaży innerej osobie lub zmiany miejsca montażu.

Upewnić się, że napięcie (V) oraz częstotliwość (Hz) podane na tabliczce znamionowej wewnątrz urządzenia są zgodne z parametrami dostępnymi w miejscu instalacji.

Wszelkie ewentualne przeróbki instalacji elektrycznej, które mogą się okazać niezbędne w celu montażu okapu należy powierzyć specjalistom. Naprawy wykonane przez osoby niekompetentne mogą spowodować szkody. Ewentualne naprawy należy zamawiać w Serwisie Technicznym, uprawnionym do wymiany części zamiemnych. Zawsze sprawdzać, czy w czasie gdy okap nie jest używany, wszystkie części elektryczne (żarówki, wyciąg) są wyłączone.

W czasie burzy ustawić przełącznik główny urządzenia w położenie „wyłączony”.

Okapu nie można użytkować w sposób inny niż domowe wyciągi oparów kuchennych. Producent uchyla się od wszelkiej odpowiedzialności za szkody spowodowane przez ludzi, zwierzęta lub przedmioty, przez błędy montażowe, błędy w konserwacji lub nieprawidłową eksploatację.

Przypominamy, że użytkowanie urządzeń działających z wykorzystaniem energii elektrycznej wymaga przestrzegania kilku podstawowych zasad bezpieczeństwa:

•To urządzenie nie jest przeznaczone do eksploatacji przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach psycho-motorycznych, nieposiadające doświadczenia lub nieznające urządzenia, chyba że osoby takie działają pod nadzorem lub otrzymały instrukcje na temat użytkowania urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Dzieci należy pilnować, aby nie bawily się urządzeniem.

- Zabrania się czyszczenia urządzenia, jeżeli nie zostało odlączone od elektrycznej sieci zasilania wyłącznikiem głównym, który należy w tym celu ustawić w położeniu „wyłączony”. Czyszczenie wykonywane niezgodnie ze wskazówkami podanymi w instrukcji grozi pożarem.

- Zabrania się ciągnięcia, wyłączania i skręcania przewodów elektrycznych wychodzących z urządzenia, nawet jeżeli jest ono odlączone od elektrycznej sieci zasilania.

- Zabrania się bezpośredniego spryskiwania lub polewania urządzenia woda.

- Zabrania się wkładania ostrych przedmiotów przez kratkę odeiągu i przez otwory nawiewowe.

- Zabrania się zdejmowania filtrów w celu dostania się do wnętrza urządzenia, jeżeli wyłącznik główny nie został wcześniej przestawiony w położenie „wyłączony”.

- Zabrania się gotowania dań wymagających otwartego płomienia pod okapem. Podczas smażenia stale nadzorować proces, ponieważ olej może się zapalić.

INSTALACJA-

Przed przystąpieniem do montażu i/lub użytkowania okapu przeczytać całą instrukcję. Włączone do eksploatacji urządzenie musi znajdować się nie niżej niż 65 cm nad płytą kuchenną. Jeżeli instrukcja montażowa kuchenki gazowej wymaga większej odległości, należy się do tego zastosować. Nie wolno stawiać na płycie grzejników, które mają płytę grzejną umieszczoną u góry.

Należy przestrzegać wszystkich przepisów regulujących kwestię odprowadzania powietrza.

Powietrza nie wolno odprowadzać przewodem, którym odprowadzane są spaliny z urządzeń spalających gaz lub inne paliwa (nie dotyczy okapów używanych w trybie filtra).

Podczas jednoczesnej eksploatacji okapu i innych urządzeń gazowych lub działających z innym paliwem pomieszczenie musi być odpowiednio wentylowane.

Aby uzyskać lepszy dostęp, radzimy przesunąć ewentualne meble znajdujące się pod obszarem montażowym.

Instalacja okapu naściennego.

Okap ma już wszystkie elementy montażowe niezbędne do instalacji. Nadają się one do użycia na większości powierzchni. Trzeba jednak sprawdzić, czy powierzchnia montażowa jest wystarczająco solidna.

Instalację należy powierzyć kompetentnym specjalistom, którzy zamontują okap zgodnie z obowiązującymi przepisami.

Najpierw trzeba zainstalować głośniki, tak jak pokazano na Rys. 4.

Po wyznaczeniu na ścianie otworów i wykonaniu ich w sposób pokazany na Rys. 2, wziąć elementy montażowe potrzebne do instalacji:

•Kolki blokujące (A)

- Kołki do zawieszenia i wypoziomowania (B)

• Wspornik i śruby mocujące komin do ściany (C)

PODŁACZENIE ELEKTRYCZNE

To urządzenie należy podłączyć do instalacji z uziemieniem. Istnieje możliwość dwojakiego podłączenia do sieci:

1) Za pomocą znormalizowanej wtyczki z podłączonym przewodem zasilania, wkładanej do gniazdka instalacji, które musi być dostępne (aby można było wyjąć wtyczkę na czas konserwacji). Upewnić się, że wtyczka jest dostępna również po pełnej instalacji urządzenia.

2) Poprzez stale podłączenie do sieci za pomocą dwubiegumowego przełącznika, który zapewnia odłączenie od sieci, i w którym odległość rozwarcia styków umożliwia całkowite odłączenie w przypadku przepięcia kategorii III, zgodnie z zasadami instalacji. Nie wolno przerwać uziemienia (żółto zielony kabelek).

Informacje na temat napięcia liniowego oraz częstotliwości znajdują się na tabliczce znamionowej umieszczonej wewnątrz urządzenia.

EKSPLOATACJA-

Ten okap można eksploatować w trybie wyciągu oraz filtra.

Wyciąg (odprowadzanie na zewnątrz). Dymy i opary kuchenne zostają wyprowadzone na zewnątrz przewodem podłączonym do złącza wylotowego.

W żadnym wypadku nie wolno podłącać przewodów do układu wylotowego produktów spalania (piece grzejne, piecyki, palniki itp.).

Filtr (obieg wewnętrzny). W takim przypadku na silniku należy zainstalować aktywne filtry węglowe. Dyny i opary przechodzą przez aktywne filtry węglowe (D - Rys.3), gdzie zostają oczyszczone i ponownie wprowadzone do kuchni poprzez podłużne otwory (E) wylotowe oczyszczonego powietrza. Te otwory muszą być drożne i połączone z przestrzenią kuchenną. W takim przypadku zaleca się instalację przewodu wylotowego bez żadnych zagięć.

Nie należy montować aktywnych filtrów węglowych na okapie w wersji wyciągowej.

DZIAŁANIE

VENTILATION MUSIC 0-1 2 3 4 5 6 7 - +

Okap jest wyposażony w silnik pracujący z kilkoma prędkościami. W zwykłych warunkach zaleca się włączeń niską prędkość, a pozostałe prędkości w przypadku dużego stężenia zapachów i oparów. Zaleca się ponadło włączyć okap w momencie rozpoczęcia gotowania i nie wyłączeń go—and do momentu, gdy zapachy nie będą wyczuwalne.

Do obsługi urządzenia służą przyciski włączania lampy 🚙, włączania silnika 0-1 oraz do ustawiania prędkości roboczej 234

Naciśnięcie przycisku 0-1 włącza silnik z 1. prędkością.

Przyciski 234 włączają odpowiednio 2. i 3. prędkość silnika oraz prędkość najszybszą.

Aby wyłączyć silnik, nacisnąć 0-1 : jeden raz, jeżeli silnik pracuje z 1. prędkością, dwa razy, jeżeli pracuje z 2., 3. lub najszybszą prędkością.

Za pomocą przycisku 4 można włączyć najszybszą prędkość odciągu, która będzie włączona przez 5 minut (przycisk miga), po upływie których odciąg automatycznie przestawi się na 3. prędkość.

Włączanie Automatyczne wyłączanie Opóźnienie Regulacja

Jeżeli zostanie naciśnięty 0-1 i przytrzymany przez trzy sekundy, zaczynają migać 4 przyciski prędkości, odpowiadające wybranemu czasowi automatycznego wyłączenia, który wynosi 5 10 15 20 minut. Po naciśnięciu jednego z przycisków zaczyna on migać, natomiast przycisk dancj prędkości świeci światłem ciągłym.

0-1 5 minut

2 10 minut

3 15 minut

4 20 minut

Podczas upływającego czasu automatycznego wyłączenia można zmieniać zaprogramowaną prędkość. Jeżeli zostanie włączona prędkość maksymalna, po upływie 5 minut urządzenie automatycznie wraca do pracy z 3. prędkością i automatycznie zatrzyma się podczas pracy z taką prędkością.

MUZYKA (MUSIC)

Przycisk Bluetooth. Aby aktywować Bluetooth, nacisnąć i przytrzymаć 3 sekundy (przycisk zaczyna migać). Aktywować Bluetooth na urządzeniu zewnętrznym i wyszukać okap (litery początkowe RN52-.....). Po podłączeniu kontrolka przestaje migać i zaczyna świecić światłem ciągłym, natomiast na wyswietlaczu wyświetlą się symbol BT. Aby zarządzać muzyką i rozmowami telefonicznymi, używać urządzenia zewnętrznego.

Przycisk ⬆(głośność) służy do regulacji głośności. Poziom głośności jest pokazywany na wyświetlaczu + -

Aby odebrać lub zakończyć rozmowę, nacisnąć przycisk. Podczas rozmowy telefonicznej na wyświetlaczu pokazywany jest symbol „CALL”. Podczas rozmowy można regułować głośność przyciskiem + -

Aby odlączyć urządzenie zewnętrzne, przytrzymać przez trzy sekundy przycisk .§ Urządzenie zostanie rozłączone, a moc podświetlenia przycisku zmniejszy się do trybu stand by.

Przycisk: 📞 Radio. Aby włączyć radio, przytrzymać trzy sekundy. Przycisk się podświetla, a wyświetlacz pokazuje częstotliwość stacji radiowej. Aby zmienić częstotliwość, nacisnąć przyciski + -

Przycisk ▶łży do regulacji głośności. Na wyświetlaczu pokazywany jest poziom głośności + -

Aby wyłączyć radio, nacisnąć przycisk (przecz trzy sekundy. Radio zostaje wyłączone, a moc podświetlenia przycisku zmniejsza się do trybu stand by.

Radio nie działa, jeżeli okap jest już podłączony przez Bluetooth i odbiera

muzykę z urządzenia zewnętrznego lub jeżeli jest prowadzona rozmowa telefoniczna.

Rozmowy telefoniczne oraz przesyłanie utworów muzycznych mają priorytet w stosunku do radia.

W każdym razie, jeżeli wyświetlacz nie jest używany przez 10 sekund, pokazuje się na nim poziom głośności.

Informacja o konieczności konserwacji filtrów

Aluminiowy filtr thuszczowy

Co 30 godzin pracy okapu, po jego włączeniu, wszystkie diody LED świeca przez 30 sek., co stanowi informację o konieczności wyczyszczenia filtrów aluminiowych.

Aby wyzerować zegar, wystarczy przytrzymać wciśnięty przycisk 0-1 + 4 kiedy wyciąg jest wyłączony. W przeciwnym razie urządzenie ponownie włączy alarm przy kolejnym wyłączeniu okapu.

Aktywne filtry weglowe

Co 120 godzin pracy, po wyłączeniu okapu, wszystkie diody LED migają przez 30 sek. i przypominają o koniceczności wymiany aktywnych filtrów węglowych (jeżeli są).

Aby wyzerować zegar, wystarczy przytrzymać wciśnięty przycisk 0-1 + 4 kiedy wyciąg jest wyłączony. W przeciwnym razie urządzenie ponownie włączy alarm przy kolejnym wyłączeniu okapu.

KONSERWACJA-

Przed każdą czynnością konserwacyjna lub przed czyszczeniem odlączyć okap od zasilania elektrycznego.

Szczególną uwagę należy zwrócić na metalowe filtry tłuszczowe, których zadaniem jest wyłapywanie cząsteczek tłuszczu zawartych w oparach. Metalowe filtry tłuszczowe należy myć co najnmiej raz w miesiącu, gorącą wodą z detergentem (można myć w zmywarce). Po kilku myciach filtry moga wyblaknąć. Jest to zjawisko normalne i nie oznacza konieczności ich wymiany.

OSTROŻNIE: thuszcz osadzony na metalowych filtrach jest łatwopalny. Dlatego też trzeba regularnie czyścić filtry, zgodnie z zaleceniami.

Aktywne filtry węglowe zatrzymują zapachy z oparów kuchennych. Do pomieszczenia wprowadzane jest powietrze oczyszczone. Aktywnych filtrów węglowych nie należy myć, lecz wymieniać 2-3 razy w roku, w zależności od intensywności użytkowania okapu. Filtry należy zamawiać u producenta.

Aby wymienić aktywne filtry węglowe, trzeba najpierw wyjąć metalowe filtry thuszczowe. Teraz można wyjąć aktywne filtry węglowe umieszczone na krańcach wyciągu. Trzeba je obrócić, tak aby je odpiąć od odciągu (Rys. 3 - D).

Aby założyć nowe aktywne filtry węglowe, wykonać te czynności w odwrotnej kolejności.

Okap należy umyć bezpośrednio po instalacji i zdjęciu powłoki ochronnej, aby usunąć wszelkie resztki kleju i różne zanieczyszczenia.

Okap trzeba często czyścić, zarówno wewnątrz, jak i na zewnątrz (co najmniej raz w miesiącu).

Nie dopuszezać do zbierania zabrudzeń na powierzchniach zewnętrznych i wewnętrznych okapu.

Do czyszczenia obudowy zewnętrznej nie wolno stosować preparatów kwaśnych, zasadowych, ani drapiących gąbek.

Okap czyścić gąbką zwilżoną gorącą wodą z niewielką ilością neutralnego detergentu (np. płynu do naczyni) i usunąć ewentualne cząsteczki tłuszczu, jakie się na nin zebrały.

Splukać wilgotną ściereczką usuwając starannie ślady płynu do mycia. Ściereczkę przesuwać zgodnie z kierunkiem szlifu stalowej powierzchni.

Osuszenie jest szczególnie ważne w przypadku wody o wysokiej twardości, która pozostawia kamicenny osad.

Okap jest wyposażony w oświetlenie LED, które nie tylko zapewnia dobre światło i znaczną oszczędność energii, ale i gwarantuje średnią trwałość przewyższającą 10-krotnie żarówki tradycyjne. W razie konieczności wymiany zwrócić się do serwisu technicznego.

INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR COOKER HOOD MOD. VCCH 9009.1 X, 230-240 Vac - 50 Hz

Dyrektyca 2008/95/WE, 2005/108/WE i 2008/96/WE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzecie elektrycznym i elektronicznym, oraz odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego

Powyższy symbol w postaci przekreślonego kosza na kółkach, że został zawarty na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że niniejszego produktu nie należy usuwać wraz z innymi odpadami domowymi. Natomiast to Państwo są zobowiązani do usunięcia zużytego sprzętu przez przekazanie go do wyznaczonego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego lub zwrócenie go do sprzedawcy w momencie zakupu nowego sprzętu tego rodzaju. Seletktywna zbiórka i recykling zużytego sprzętu w czasie jego usuwania pomaga chronić zasoby naturalne i zapewnia, że utylizacja odbywa się w sposób bezpieczny dla zdrowia ludzi i środowiska. Nielegalne usuwanie odpadów stanowi przestępstwo i podlega karze, w tym karze grzywny.

Velge Rødøy VCCH 9009.1 X - INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR COOKER HOOD MOD. VCCH 9009.1 X, 230-240 Vac - 50 Hz - 1

INSTRUCTIONS FOR USERS

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Velge

Model : Rødøy VCCH 9009.1 X

Kategoria : Okap kuchenny