SANYO R227 - Radio

R227 - Radio SANYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R227 SANYO au format PDF.

📄 57 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SANYO R227 - page 34
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilRadio-réveil
Fonction tunerOui
Entrée auxiliaireOui
Réglage des alarmes2 alarmes programmables
Désactivation des alarmesOui, désactivation générale possible
Configuration réseauOui, avec scan et saisie manuelle
Support Wi-FiOui
Mode de connexionEthernet et sans fil (Wi-Fi)
Réglage automatique de l'heureOui, via Internet
Réglage manuel de l'heureOui (date, heure, fuseau horaire)
Langues disponiblesNon précisé
RétroéclairageActif et en veille
Réinitialisation usineOui
Mise à jour du firmwareOui
Avertissement signal faibleOui, activable
AssistanceDisponible par téléphone et site web

FOIRE AUX QUESTIONS - R227 SANYO

Comment allumer le SANYO R227 ?
Pour allumer le SANYO R227, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est branché à une source d'alimentation.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de débrancher puis de rebrancher l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la température du SANYO R227 ?
Utilisez les boutons de réglage de la température sur le panneau de contrôle pour augmenter ou diminuer la température selon vos préférences.
L'appareil fait du bruit anormal, que dois-je faire ?
Si vous entendez des bruits inhabituels, vérifiez que l'appareil est sur une surface plane et stable. Si le bruit persiste, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment nettoyer le SANYO R227 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau et ne pas utiliser de produits chimiques agressifs.
Quels sont les accessoires fournis avec le SANYO R227 ?
Le SANYO R227 est livré avec un manuel d'utilisation, un cordon d'alimentation et, selon le modèle, des accessoires supplémentaires comme des bacs à eau ou des filtres.
Comment régler le minuteur sur le SANYO R227 ?
Pour régler le minuteur, appuyez sur le bouton 'Minuteur' et utilisez les boutons de réglage pour choisir la durée souhaitée. Appuyez à nouveau sur 'Minuteur' pour confirmer.
Que faire si l'appareil ne refroidit pas correctement ?
Assurez-vous que les filtres ne sont pas obstrués et que l'appareil est bien ventilé. Vérifiez également que la température est réglée correctement. Si le problème persiste, contactez le service client.
L'écran affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Chaque code d'erreur correspond à un problème spécifique. Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code et les solutions recommandées.

Questions des utilisateurs sur R227 SANYO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R227 - SANYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R227 de la marque SANYO.

MODE D'EMPLOI R227 SANYO

Ligne d'assistance : 1-800-263-2244

Mon-Fri, 9AM-5PM (Eastern)

Du lundi au vendredi, de 9h à 17h (heure de l'Est)

SANYO Canada Inc.

www. sanyo. ca

US-1~US-27

FR-1~FR-27

Certaines mesures de sécurité doivent être prises pendant l'utilisation de matériel équipement afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessures. En voici quelques-unes:

  1. Ne pas utiliser l'appareil près de l'eau, p. e. x., près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine, d'un bac à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine.
  2. Éviter d'utiliser le équipement (sauf s'il s'agit d'un appareil sans fil) pendant un orage électrique. Ceci peut présenter un risque de choc électrique causé par la foudre.
  3. Utiliser seulement le cordon d'alimentation et le type de piles indiqués dans ce manuel. Ne pas jeter les piles dans le feu : elles peuvent exploser. Se conformer aux règlements pertinents quant à l'élimination des piles.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

MISE EN GARDE: POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE SECOCUSE ÉLECTRIQUE, N'ENLEVÉPAS LE COUVERCLE OU L'ARRÊRÉE. CET APPAREIL, NON CONTIENT AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ DES RÉPARATIONS À UN TECHNICIEN QUALIFIÉE. (Cette inscription et l'étaguette de classement se trouvent à l'arriere de l'appeel.)

SANYO R227 - 1

Tension dangereuse

Ce symbole vous avertit de la présence de tensions dangereuses non isolées dans le boîtier de l'appareil, qui peuvent être assez fortes pour causer une secousse électrique.

SANYO R227 - Tension dangereuse - 1

Attention

Ce symbole indique la présence d'instructions importantes d'utilisation et d'entretien dans la documentation qui accompagne l'appareil.

Avertissement de la FCC

Cet appareil peut générer ou utiliser une énergie de radiofréquence. Toute modification approuvée audit appareil peut causer des interférences nuisibles à moins que ces modifications soient expressément autorisées dans le guide d'utilisation. L'utilisateur perdra le droit d'utiliser ledit appareil si des modifications non autorisées y sont apportées. Toute modification apportée à cet appareil qui n'a pas été expressément approuvée et n'est pas conforme aux limites de la FCC annulera le droit d'utiliser cet appareil. Des câbles blindés doivent être utilisés avec cet appareil afin de se conformer aux limites décrites pour un appareil de Classe B en vertu des règlements de la FCC.

Renseignements

Cet appareil a été vérifié et s'est avéré conforme aux limites décrites pour un appareil numérique de Classe B, en vertu de la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues afin d'assurer une protection raisonnable contre toute interférence nuisible au sein d'une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer des interférences nuisibles à la radiocommunication. Toutefois, il n'y a pas de garantie qu'aucune interférence ne se produise dans une installation particulière. Si l'appareil cause des interférences nuisibles à la réception des radiocommunications ou des émissions de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'appareil en et hors circuit, l'utilisateur peut essayer de corriger cette interférence à l'aide de l'une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
  • Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur.
  • Connectez l'appareil sur une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consultez le détaillant ou un technicien en radio/télévision qualifié.

AVERTISSEMENT: POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU DE SECOUSSE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREL A LA PLUIE AU A'L'HUMIDITE.

Parasurtenseurs

Il est recommandé d'utiliser un parasurtenseur pour tout raccordement au courant alternatif. La garantie de cet appareil NE couvre PAS les dommages causés par les surtensions et la foudre.

Consignes de sécurité importantes

  1. Lisez les instructions.
  2. Conservez les instructions.
  3. Respectez les avertissements.
  4. Suivez les instructions.
  5. N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau.
  6. Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec.
  7. N'obstruez pas les orifices de ventilation.
  8. Placez l'appareil à l'écart des sources de chaleur comme les radiateurs, registres de chauffage, cuisinières ou autres dispositifs (y compris les amplificateurs) qui dégagent de la chaleur.
  9. Ne tentez pas de neutraliser le dispositif de sécurité de la fiche de courant alternatif polarisée ou une fiche de mise à la terre. Une fiche de courant alternatif polarisée est munie de deux lames dont une lame est plus large que l'autre. Une fiche de mise à la terre est dotée de deux lames et d'une troisième lame de mise à la terre. Cette troisième lame ou la lame plus large sert de protection. Si vous ne pouvez pas insérer cette fiche à fond dans la prise, adressez-vous à un electricien qualifié pour qu'il remplace votre prise désuète.
  10. Installez les cordons d'alimentation de façon à ce qu'ils ne se trouvent pas écrasés ou pincés sur tout au niveau de la fiche, de la prise de courant et à l'endroit où ils sont reliés à l'appareil.
  11. N'utilisez que des accessoires ou pièces recommandés par le fabricant.
  12. Débranche l'appareil de la prise de courant pendant un orage ou s'il est inutilisé pendant de longues périodes.
  13. Confiez les réparations à un technicien qualifié. L'appareil doit être réparé en présence des conditions suivantes : le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé ; un liquide a été renversé sur l'appareil ou un objet a pénétré dans l'appareil ; l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité ; l'appareil ne fonctionne pas normalement ; ou l'appareil a été échappé.

SANYO R227 - Consignes de sécurité importantes - 1

Lorsque vous utilisez un appareil, vous devez toujours suivre les consignes de sécurité de base afin de réduire les risques d'incendie, de secousse électrique ou de blessures, dont les suivantes :

  1. Placez l'appareil uniquement sur un chariot, un support, un trépied, une console ou une table recommandé par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, déplacez avec précaution l'ensemble appareil et chariot pour éviter toute blessure.
  2. Évitez d'utiliser l'appareil pendant un orage électrique. La foudre peut causer une secousse électrique.
  3. N'utilisez que le cordon d'alimentation et les piles mentionnées dans ce guide d'utilisation. Ne jetez pas les piles dans le feu, car elles risquent d'exploser. Vérifiez les règlements locaux pour connaître la façon appropriée de vous défaire des piles.
  4. Avertissement: Pour réduire les risques d'incendie ou de secousse électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
  5. Cet appareil ne doit pas être exposé au dégouttement ou aux éclaboussures; ne placez aucun récipient contenant un liquide, par exemple un vase, sur l'appareil.
  6. La fiche principale sert au débranchement de l'appareil et doit être fonctionnelle pendant l'utilisation prévue. Débranchez l'appareil de la prise de courant alternatif en saisissant la fiche principale.
  7. Laissez une distance minimale de 3 cm au titre de l'appareil afin d'assurer une ventilation adéquate. Ne couvrez pas les orifices de ventilation avec des articles tels qu'un journal, une nappe, des rideaux ou autres.
  8. Ne placez aucune source de flamme nue sur l'appareil, telle qu'une chandelier allumée.

Merci d'avoir choisi cet appareil SANYO qui a été créé et fabriqué pour vous procurer des années durant de plaisir d'écoute.

En raison du concept relativement nouveau de cette webradio autonome, nous vous recommandons de lire attentivement le présent guide d'utilisation et les instructions qu'il renferme afin d'optimiser le rendement de cet appareil.

Bien que très en demande, la technologie de cette webradio est un phénomène assez récent qui est appelé à évolver avec le temps. Il peut arriver qu'un problème survienne au niveau du réseau, de la station de radio ou du raccordement de l'appareil, ce qui peut causer quelques frustrations ; cependant, avec un peu de patience, tout finira par rentrer dans l'ordre.

En cas de problèmes, vous pouvez nous joindre partout au Canada au numéro sans frais 800.263.2244, du lundi au vendredi, de 9 heures à 17 heures, heures de l'Est.

Alimentation

Alimentation de 120 volts, 60 Hz

Entretien

  • Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Veuillez confier toute réparation à un technicien qualifié.
  • Si vous avez des doutes sur le type d'alimentation, l'installation, le fonctionnement de cet appareil ou les consignes de sécurité, communiquez avec votre marchand.

Table des matières

Introduction. 3 Table des matières. 4 Vue d'ensemble 6 Vue avant et arrêté de la webradio. 6 Vue de dessus de la télécommande 7 Résumé des commandes 7 Vue d'ensemble de l'écran. 8 Installation. 9 Pile de la télécommande. 10 Menu de configuration. 10 Choix de l'option désirée à partir du menu de configuration. 10 (Configuration du réseau) 10 10 < Upgrade Firmware > (Micrologiciel de mise à jour) 11 (Langue). 11 (Remise à l'état initial) 11 (Inscription) 11 (Réglage de l'horloge). 11 (Rétroéclairage) 11 (Signal Wi-Fi) 11 Connexion de la webradio. 11 Exigences requises avant d'utiliser la webradio 11 Connexion de la webradio au réseau local sans fil. 12 Étape 1 – Mise en marche de la webradio 12 Étape 2 - Recherche d'une connexion au réseau local sans fil. 12 Étape 3 - Connexion au réseau local sans fil. 13 Sélection de la station radio à écouter 14 Réglage du volume 14 Pré-réglage de vos stations webradio préférences 15 Écoute d'une station webradio préférée 15 Demande d'une station webradio non disponible présentement 15 Stations webradio vous permettant de besoin ce que vous désirez écouter 15 Guide de dépannage 16 Lecteur multimédia. 16 Installation de l'ordinateur pour permettre à la radio d'accéder aux fichiers son sur Windows Shares.....16 Repérage de fichiers son sur Windows Shares 16 Écoute d'une seule plage partagée 17 Écoute d'un album partagé complet 17 Mise en file d'attente de plages à écouter plus tard 17 Mise en file d'attente d'albums à écouter plus tard. 17 Contrôle de l'écoute. 17

Navigation dans la liste des plages à écouter présentement dans la file d'attente............18 Élimination de plages de la file d'attente. 18 Écoute aléatoire des plages 18 Écoute répétée de plages de la file d'attente 18 Installation de l'ordinateur pour permettre à la webradio d'accéder aux fichiers son sur un serveur UPnP....18 Repérage et écoute de fichiers à contenu multimédia sur la radio et le serveur UPnP.19 Mise en file d'attente des plages UPnP à écouter plus tard. 19 Mise en file d'attente des albums UPnP à écouter plus tard 19 Contrôle de l'écoute 19 Navigation dans la liste des plages à écouter présentement dans la file d'attente. 19 Élimination des plages UPnP de la file d'attente. 20 Écoute aléatoire des plages UPnP 20 Écoute répétée des plages UPnP de la file d'attente. 20 Réglage de l'horloge 20 Réglage de la minuterie d'arrêt différé 21 Réglage des alarmes 22 Écoute d'une station radio FM. 24 Préroglage de vos stations radio FM préférées 24 Écoute d'une station radio FM préréglée 24 Connexions optionnelles 25 Prise auxiliaire 25 Prise d'écouteur 25 Prise de sortie de ligne 25 Nettoyage du boîtier 25 Fiche technique. 26 Licence d'utilisation 26 Garantie 27

  1. Bouton d'arrêt différé (SLEEP)
  2. Bouton de recherche en marche arrière (SEEK DOWN)
  3. Affichage
  4. Bouton de recherche en marche avant/navigation (SEEK UP/BROWSE)
  5. Bouton de retour (BACK)
  6. Bouton de radio P2-P6 - lecture/pause (Media PLAY/PAUSE)
  7. Bouton de radio P1-P5 - arrêt évitement en marche arrière (Media Stop/SKIP-)
  8. Bouton de répit (SNOOZE)
  9. Commande de volume +
  10. Commande de volume
  11. Prise d'écouteurs (PHONES)
  12. Bouton de réponse (REPLY)
  13. Commande de sélection/défilement (SELECT/SCROLL)
  14. Bouton de radio P4-P8 - mode multimédia (Media MODE)
  15. Bouton de radio P3-P7 - évitement en marche avant (Media SKIP+)
  16. Bouton de déplacement (SHIFT)
  17. Télecommande
  18. Indicateur Marche/Arrêt (STANDBY INDICATOR)
  19. Bouton de mise en attente (STANDBY)
  20. Haut-parleur (SPEAKER)
  21. Antenne FM (FM ANTENNA)
  22. Prise de réseau (NETWORK)
  23. Prise de ligne (AUX IN)
  24. Prise de sortie (LINE OUT)
  25. Prise CA

Vue de dessus de la webradio

SANYO R227 - Table des matières - 1

Vue arrière

Vue de dessus de la télécommande

  1. Bouton de mise en attente (STANDBY)
  2. Bouton de retour (BACK)
  3. Bouton de répit (SNOOZE)
  4. Bouton de radio P1/skip- en marche arrêté (Radio P1/SKIP-)
  5. Bouton de radio P4/mode (P4/MODE)
  6. Bouton de radio P7
  7. Bouton de défilament en marche avant (SCROLL UP)
  8. Bouton de défilément en marche arrière (SCROLL DOWN)
  9. Bouton d'arrêt différé (SLEEP)
  10. Bouton de sélection (SELECT)
  11. Bouton de réponse (REPLY)
  12. Bouton de radio P2/lecture/pause (P2/PLAY/PAUSE)
  13. Bouton de radio P3/évitement en marche avant (P3/SKIP+)
  14. Bouton de radio P5/arrêt (P5/STOP)
  15. Bouton de radio P6
  16. Bouton de recherche avant/navigation (SEEK UP/BROWSE)
  17. Bouton de radio P8
  18. Bouton de recherche en marche arrière (SEEK DOWN)
  19. Bouton de volume+
  20. Bouton de volume-

SANYO R227 - Vue de dessus de la télécommande - 1

Telecommande

Pour faire fonctionner l'appareil à l'aide de la télécommande, il suffit de diriger celle-ci vers le capteur de télécommande situé à l'avant de l'appareil et d'appuyer sur la touche appropriée. La télécommande a une portée de fonctionnement d'environ 20 pieds et un angle maximum de 30 degrés.

REMARQUE: La lumière directe du soleil peut interférer avec le fonctionnement de la télécommande.

Résumé des commandes (appareil et télécommande)

CommandeMode WebradioMode Lecteur multimédia
STANDBYSert à mesure en marche/arrêté la webradio
SELECTTournez le bouton pour modifier les options. Appuyez sur le bouton pour sélectionner une option.
SELECT▲▼Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner une option lors de l'utilisation de la télécommande.
BrowseAucune fonction.Affiche le contentu de la file d'atte.
ReplyPour des applications futures. Pas de fonction pour le moment.Pas de fonction pour le moment.
BackPour returner au menu précédent.
P1Appuyez sur ce bouton et tenez-le enforcé pour sauvegarder la station prérégée P1; appuyez sur ce bouton pour télécharger la station prérégée P1.Plage précédente
P2Appuyez sur ce bouton et tenez-le enforcé pour sauvegarder la station prérégée P2; appuyez sur ce bouton pour télécharger la station prérégée P2.Lecture/Pause
P3Appuyez sur ce bouton et tenez-le enforcé pour sauvegarder la station prérégée P3; appuyez sur ce bouton pour télécharger la station prérégée P3.Plage suivante
P4Appuyez sur ce bouton et tenez-le enforcé pour sauvegarder la station prérégée P4; appuyez sur ce bouton pour télécharger la station prérégée P4.Écoute repétée et aléatoire activée/désactivée
P5Appuyez sur ce bouton et tenez-le enforcé pour sauvegarder la station prérégée P5; appuyez sur ce bouton pour télécharger la station prérégée P5.Arrêt
P6Appuyez sur ce bouton et tenez-le enforcé pour sauvegarder la station prérégée P6; appuyez sur ce bouton pour télécharger la station prérégée P6.
P7Appuyez sur ce bouton et tenez-le enforcé pour sauvegarder la station prérégée P7; appuyez sur ce bouton pour télécharger la station prérégée P7.
P8Appuyez sur ce bouton et tenez-le enforcé pour sauvegarder la station prérégée P8; appuyez sur ce bouton pour télécharger la station prérégée P8.
SHIFTAppuyez sur ce bouton puis sur P1 pour passer de P1 à P5, de P2 à P6, etc.
Vol +/-Appuyez sur VOLUME+ pour augmenter le volume et sur VOLUME- pour le baisser.
Seek +Appuyez sur SEEK+ pour symponiser une station radio FM en marche avant et sur SEEK- pour une station radio en marche arrière.Browse
Seek -
SLEEPAppuyez sur ce bouton pour régler la minuterie d'arrêt différé (15/30/60/90 minutes).
SNOOZEAppuyez sur ce bouton pour activer la fonction de répit (9 minutes).

La plupart des fonctions de cet appareil peuvent être activées en appuyant sur les boutons du panneau en avant ou sur les boutons correspondants de la télécommande même.

Vue d'ensemble de l'écran

Les icônes apparaissent au bas de l'écran. Voici leur signification.

SANYO R227 - Vue d'ensemble de l'écran - 1

Minuterie d'arrêt différé

SANYO R227 - Vue d'ensemble de l'écran - 2

Sonnerie d'alarme

SANYO R227 - Vue d'ensemble de l'écran - 3

Webradio

Répit

SANYO R227 - Vue d'ensemble de l'écran - 4

Remarques :

L'heure apparait au centre de l'écran (grandeur maximale) lorsque l'appareil est éteint. Lorsque l'appareil est en marche, l'heure apparait au bas de l'écran.

Liste d'affichage:

Si la webradio est transportée de l'extérieur à l'intérieur (ou d'un endroit froid dans un endroit chaud), ATTENDEZ 2 à 3 heures avant de la brancher. Il se peut que de la condensation se soit formée dans la webradio, ce qui risque de l'endommager. Pour éviter cela, déballez la webradio puis laissez-la reposer à la température ambiante de 2 à 3 heures avant de l'utiliser. Cela permettra à la condensation de s'évaporer et ne causera ainsi aucun dommage à l'appareil.

Raccordement au courant alternatif (CA)

Déroulez le cordon d'alimentation CA à sa pleine longueur. Insérez la fiche CA dans une prise de courant murale de 120 volts, 60 Hz.

Cet appareil est doté d'une fiche CA polarisée dont une lame est plus large que l'autre. Ceci est un dispositif de sécurité visant à réduire les risques de secousse électrique. Cette fiche CA polarisée s'insère dans une prise murale que d'une seule façon. Si cette fiche ne s'insère pas à fond dans la prise de courant, il se peut que la prise de courant soit désuète ou ne soit pas conçue pour recevoir une fiche polarisée. Ne tentez pas de neutraliser le dispositif de sécurité en recourant à un adaptateur non polarisé ou en limant la lame plus large pour qu'elle puisse s'insérer dans la prise de courant. Si la fiche ne s'insère pas dans la prise de courant, veillez consulter un electricien qualifié pour remplacer cette prise de courant.

SANYO R227 - Raccordement au courant alternatif (CA) - 1

Remarques importantes :

  • Avant de déplacer ou de soulever l'appareil, débranchez la fiche CA de la prise de courant.
  • Si l'appareil fonctionne mal en raison d'une décharge électrostatique, débranche-le et branche-le à nouveau. S'il ne fonctionne toujours pas, débranche-le et communique avec un électricien qualifié.
  • Lors d'une panne de courant ou du débranchement du cordon d'alimentation CA pendant une brève période de temps, les données de l'horloge disparaîtront de l'écran. Lorsque le courant reviendra et que vous rebrancherez le cordon d'alimentation, les données de l'horloge seront restituées à partir de la connexion à l'internet. Par contre, si la connexion à l'internet est rompue ou n'est pas disponible, vous pouvez régler l'horloge manuellement (voir page 20).

Prise rj-45 (si vous n'utilisez pas un routeur sans fil)

Insérez le connecteur RJ-45 dans la prise RJ-45 de l'appareil.

SANYO R227 - Prise rj-45 (si vous n'utilisez pas un routeur sans fil) - 1

Utilisez un câble de réseau local droit offert commercialement (catégorie 5/CAT 5 ou avec connecteur RJ-45).

Ne branchez pas un câble Ethernet si vous avez l'intention d'utiliser un réseau sans fil afin de ne pas créer de confusion dans les circuits. Si vous avez l'intention d'utiliser une connexion Ethernet, reliez le câble au routeur-modem/routeur filaire et à la radio avant de mettre la radio sous tension.

PILE de la télécommande

  1. Appuyez fermement sur le couvercle du compartiment à piles et tournez-le vers la gauche pour le retirer.
  2. Insérez la pile (CR2032) dans le compartiment en respectant la polarité (le signe « + » doit être dirigé vers le haut).
  3. Pour remettre le couvercle, appuyez légèrement sur celui-ci et tournez-le vers la droite jusqu'à ce qu'il soit fermement en place.

Remarque: Retirez les piles de la télécommande lorsque celle-ci n'est pas utilisée pendant une période prolongée. La télécommande ne fonctionnera pas convenablement lorsque les piles sont faibles. Insérez alors des piles neuves.

SANYO R227 - PILE de la télécommande - 1

Precautions à prendre avec la PILE

Veuillez prendre les précautions suivantes lorsque vous utilisez une pile avec cet appareil.

  1. Avertissement - Danger d'explosion si la pile n'est pas replacée correctement. Utilisez uniquement une pile de même marque ou d'un type équivalent.
  2. Utilisez uniquement une pile de format et de type spécifiés.
  3. Respectez la polarité (signes + et -) indiquée dans le logement de piles lorsque vous insérez une pile. Si vous insérez une pile à polarité inversée, cela risque d'endommager l'appareil.
  4. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, retirez la pile pour éviter tout dommage ou blessure causé par une fuite possible de la pile.
  5. Ne tentez pas de recharger une pile qui n'est pas conçue pour être rechargée, car elle peut surchauffer et se rompre. (Veuillez suivre les directives du fabricant de la pile.)
  6. N'exposez pas la pile à une chaleur excessive, c.-à-d. les rayons du soleil, un feu ou autre.

Choix de l'option désirée à partir du menu de configuration

  1. Appuyez sur SELECT (8).

(Remarque : Si vous faites une erreur, appuyez sur BACK pour retourner à l'écran précédent.)

  1. Tournez le bouton jusqu'à ce que « Configure » (Configurer) apparaisse à l'écran.
  2. Appuyez sur SELECT.
  3. Tournez le bouton jusqu'à ce que l'option désirée apparaisse à l'écran.
  4. Appuyez sur SELECT pour sélectionner l'option affichée à l'écran. Voici la liste des options et une brève description.

(Configuration du réseau)

Permet de rechercher une connexion sur une autre réseau local sans fil ou de configurer manuellement les paramètres du réseau. Servez-vous de cette option si vous utilisez la webradio dans un autre édifice.

Affiche les numéros de version des diverses parties du logiciel de la webradio.

(Micrologiciel de mise à jour)

Sert à télécharger un nouveau micrologiciel pour la webradio à partir du portail SANYO Reciva sur l'Internet. Si un nouveau micrologiciel est disponible, la radio vous demandera si vous désirez le télécharger. À noter qu'à cette étape, vous pouvez appuyer sur BACK pour annuler la mise à jour du micrologiciel par la radio. Une mise à jour prend habituellement quelques minutes ; assurez-vous de ne pas éteindre la radio tant que la mise à jour ne sera pas terminée. Sinon, cela peut endommager la radio de façon permanente.

(Langue)

Permet de changer la langue d'affichage.

(Remise à l'état initial)

Remet tous les réglages à leur valeur par défaut, c.-à-d. la valeur qui leur a été attribuée à l'usine. Si vous effectuez une remise à l'état initial sur la webradio, vous perdrez tous les prérglages et la connexion au réseau local sans fil.

(Inscription)

Une clé s'affiche et peut être utilisée pour inscrire la webradio sur le portail client Reciva de SANYO : www.sanyo.ca. L'inscription de la radio (qui est recommandée) vous permet de faire ajouter une station ou un balado sur votre appareil.

(Réglage de l'horloge)

Permet de régler l'horloge de l'appareil.

IMPORTANT: La première fois que vous branchez la webradio sur une prise CA, l'appareil adoptera automatiquement le fuseau horaire 2 (réglage initial par défaut). Si vous ne pas dans ce fuseau horaire, vous devez changer ce fuseau horaire pour celui dans lequel vous êtes. Vous n'avez à le changer qu'une seule fois, car l'appareil le gardera en mémoire.

Rétroéclairage

Permet de choisir la luminosité du rétroéclairage de la webradio.

  1. Sélectionnez l'option « Backlight » au menu. L'appareil affichera deux modes de menus :

« Active » (Actif), lorsque l'appareil est en marche; et

Standby (En attente), lorsque l'appareil est éteint

  1. Tournez le bouton pour souligner le mode désiré, puis appuyez sur SELECT.
  2. L'appareil affiche la valeur actuelle du rétroéclairage pour le mode choisi. Vous pouvez changer cette valeur (l'augmenter ou la diminuer) en tournant le bouton.

(Signal Wi-Fi)

La force du signal Wi-Fi s'affiche. Ce signal doit être supérieur à 60% afin d'assurer un flux de données stable. Pour ce faire, déplacez la radio, redirigez le routeur sans fil ou achetez un suramplificateur sans fil au besoin.

Exigences requises avant d'utiliser la webradio

Avant de pouvoir utiliser la webradio, assurez-vous d'avoir ce qui suit :

  • une connexion à haut débit à Internet
  • un point d'accès sans fil (Wi-Fi) connecté à l'accès à haut débit à Internet, de préférence par l'entremise d'un routeur, pour le fonctionnement sans fil
  • le code de passer WPA pour étabir la communication entre la webradio et le réseau si vous réseau local sans fil est configuré pour utiliser une clé de chiffrement de données WEP (Wired Equivalent Privacy) ou WAP (Wi-Fi Protected Access)
  • L'adresse MAC de la webradio. Si votre réseau local sans fil est configuré pour les « produits sécurisés », vous devez entrer cette adresse au point d'accès sans fil. Pour cette adresse, procédez comme suit à partir du menu : Configure->Network Config->View Config->MAC Address (Configuration->Configuration réseau->Voir configuration->Adresse MAC)
  • Veuillez suivre les instructions fournies pour le point d'accès sans fil pour entrer l'adresse MAC au point d'accès sans fil.

La webradio est conçue pour fonctionner n'importe où à l'intérieur de la plage spécifiée pour le point d'accès sans fil.

Avant de continuer, assurez-vous que votre point d'accès sans fil est en marche et branché sur votre accès à haut débit à Internet. Pour que cette partie du système puisse fonctionner, veuillez suivre les instructions fournies pour le point d'accès sans fil.

Étape 1 – mise en marche de la webradio

Tout d'abord, branchez la radio sur une prise de courant CA. Une fois ce raccordement effectué, il suffit d'utiliser le bouton STANDBY par la suite pour mettre la radio en marche et pour l'arrêter. L'écran à l'avant de l'appareil s'allume et affiche ce qui suit :

SANYO

Au bout de quelques secondes, le message suivant s'affichera :

Puis, le message suivant s'affichera :

Enter network View Config

Étape 2 - Recherche d'une connexion au réseau local sans fil

Lorsque le message (Recherche réseau) s'affiche, appuyez sur SELECT. (Remarque: Si vous faites une erreur, appuyez sur BACK pour retourner à l'écran précédent.) La radio effectuera une recherche pour trouver tous les réseaux locaux sans fil disponibles et affichera le message suivant :

Scanning

SANYO R227 - Étape 2 - Recherche d'une connexion au réseau local sans fil - 1

Si elle ne peut pas trouver un réseau, l'affichage indique :

No networks Found

Lorsque ce message apparait, vous devez faire fonctionner le point d'accès sans fil (voir les instructions fournies).

Lorsque la radio trouve votre réseau local sans fil, le mot « ESSID » du point d'accès apparait à l'écran. « ESSID » est un nom assigné au point d'accès par la personne qui établit le réseau. Par exemple :

< Mon Réseau Domestique >

Dans certains endroits, il se peut que la radio trouve plus d'un point d'accès sans fil. Dans un tel cas, vous pouvez désirer celui auquel vous pouvez être connecté. Tournez le bouton de la radio pour voir chaque point d'accès sans fil qui a été trouvé.

Étape 3 - connexion au réseau local sans fil

Lorsque le nom ESSID du point d'accès que vous désirez est affiché à l’écran, appuyez sur SELECT. Si votre réseau n'est pas configuré pour utiliser un code de chiffrement de données, l’écran affichera :

Si l'écran affiche soit :

Enter WEP key

Ou:

Enter WPA key

cela signifie que le réseau utilise l'un des systèmes de chiffrement de données suivants : WEP (Wired Equivalent Privacy) ou WAP (Wi-Fi Protected Access). Dans ce cas, vous devez entrer le code WEP ou WAP approprié pour établir la communication entre la webradio et le réseau.

Seule la personne qui établit le réseau connaît ce code. Si vous n'êtes pas cette personne, vous nécessitez renseignement. Au bout de trois secondes, l'écran passe au mode d'entrée du code. Pour entrer le code, utilisez le bouton pour sélectionner chaque caractère du code et appuyez sur SELECT après avoir entré chaque caractère. Les codes WEP et WAP sont sensibles aux lettres majuscules et minuscules. Entrez-les correctement.

Appuyez sur BACK pour effacer les caractères erronés. Une fois le dernier caractère entré, utilisez le bouton pour sélectionner <END> (Fin), puis appuyez sur SELECT.

La radio devrait maintenant pouvoir se connecter au réseau. Si le message « Invalid Key » (Touche invalide) ou « Network Error » (Erreur de réseau) apparait à l'écran, c'est que vous avez entré le mauvais mot de passe.

Écoute rapide - Les préreglages 1 et 2 ont été établis à l'usine, l'un chacun provenant du Canada et des États-Unis pour vous permettre d'écouter la radio immédiatement. (Vous pouvez les reprogrammer en tout temps. Reportez-vous la page 15.)

Recherche d'une station de radio : Suivez les étapes suivantes.

  1. Appuyez sur SELECT. Sélectionnez les stations radio et appuyez sur SELECT.

(Remarque: Si vous faites une erreur, appuyez sur BACK pour retourner à l'écran précédent.)

< Stations >

Media Player

Configure

  1. Tournez le bouton pour choisir l'option ou.

permet de choisir les stations radio offertes par les pays identifiés sur la liste.

permet de choisir les stations radio en fonction de leur contenu, par exemple, musique classique, rock, sport, nouvelles, etc.

  1. Appuyez sur SELECT pour sélectionner l'option que vous désirez.

  1. Tournez le bouton jusqu'à ce que la région que vous désirez apparaisse à l'écran (ou sélectionnez « All » pour afficher tous les pays).
  2. Appuyez sur SELECT.
  3. Tournez le bouton jusqu'à ce que le pays que vous désirez apparaisse à l'écran.
  4. Appuyez sur SELECT.
  5. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que la station que vous désirez apparaisse à l'écran.
  6. Appuyez sur SELECT et attendez que la radio se raccorde à cette station.

Remarque: Certaines stations radio ne diffusent pas d'émissions 24 heures par jour tandis que d'autres ne sont pas toujours en ligne.

Si la station sélectionnée offre un contenu sur demande (c.-à-d. elle offre la possibilité d'écouter des émissions qui ont déjà été diffusées), reportez-vous à la section Stations webradio vous permettant de désirer ce que vous désirez écouter.

  1. Tournez le bouton jusqu'à ce que le contenu que vous désirez apparaisse à l'écran, puis appuyez sur SELECT.
  2. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que la station que vous désirez apparaisse à l'écran.
  3. Appuyez sur SELECT et attendez que la radio se raccorde à cette station.

Remarque: Si la station sélectionnée offre un contenu sur demande (c.-à-d. elle offre la possibilité d'écouter des émissions qui ont déjà été diffusées), reportez-vous à la section Stations webradio vous permettant de désir ce que vous désirez écouter.

Réglage du volume

Pendant que vous écoutez une station radio, vous pouvez changer le volume en appuyant sur les boutons Volume + et Volume- qui se trouvent sur l'appareil ou sur la télécommande. La barre du volume s'affichera à l'écran pour montrer le niveau de volume.

Préréglage de vos stations webradio préférées

Vous pouvez programmer un maximum de 8 stations radio dans la mémoire de l'appareil. Pendant que vous écoutez une station radio, appuyez et tenez enfoncé l'un des boutons de préréglage (de 1 à 8) jusqu'à ce que l'écran affiche

Le symbole # correspond au nombre du bouton que vous tenez enfoncé.

Les préréglages 1 et 2 ont été établis à l'usine et peuvent être reprogrammés.

Pour assigner une station radio à l'un des préréglages de 5 à 8, appuyez sur SHIFT, puis appuyez et tenez enfoncé l'un des boutons de préréglage. Si vous utilisez la télécommande, appuyez simplement sur le bouton de préréglage désiré et tenez-le enfoncé.

Écoute d'une station webradio préréglée

Lorsque vous écoutez une station webradio, appuyez brièvement sur le bouton de préréglage (de 1 à 4) de la station désirée ou appuyez sur SHIFT pour une station de 5 à 8. (Remarque: Ne tenez pas le bouton enfoncé, car la station en cours de lecture aura priorité sur la station préréglée; faites attention.)

Demande d'une station webradio non disponible prétêttement

Si vous désirez écouter une station radio précise qui n'est pas disponible en ligne, visitez le site Reciva au http://www.RECiva.com/ et faites une demande pour ajouter cette station à la liste.

Stations webradio vous permettant de désirer ce que vous désirez écouter

Certaines stations webradio offrent un certain nombre d'options. Par exemple, certaines stations permettent d'écouter des émissions qui ont déjà été diffusées. Lorsque vous sélectionnez une station radio qui offre cette option, la station ne commencera pas à diffuser cette émission immédiatement. L'écran affichera ce qui suit :

SANYO R227 - Stations webradio vous permettant de désirer ce que vous désirez écouter - 1

  1. Tournez le bouton pour sélectionner (En direct) ou (Sur demande), puis appuyez sur SELECT. Si vous sélectionnez, la radio joue l'émission présentement diffusée par cette station. Si vous sélectionnez, des écrans supplémentaires s'afficheront vous permettant de choisir ce que vous désirez écouter. Le contenu à l'affichage varie selon la station. Les étapes suivantes ne seront que de guide.
  2. Lorsque vous sélectionnez, le nom des émissions s'affiche à l'écran. Tournez alors le bouton pourCHOISIR I'EMISSION DÉSIRÉE, puis appuyez sur SELECT.
  3. Après avoir choisi l'émission désirée, celle-ci commencera à jouer ou l'écran affichera la liste des jours à choisir. Utilisez le bouton pour régler le jour de diffusion de l'émission, puis appuyez sur SELECT.
  4. Une fois le jour choisi, vous serez en mesure de désirer l'heure du début de la diffusion. Utilisez le bouton pour régler l'heure du début, puis appuyez sur SELECT.
  5. Les émissions qui permettent de choisir l'heure permettent également d'avancer ou de reculer rapidement vers la partie que vous désirez pendant que la radio est en marche. Le temps écoulé s'affiche. Appuyez sur SKIP+ (P3) ou SKIP- (P1) pour avancer ou reculer rapidement par intervalle de 30 secondes.

Guide de dépannage

N'hésitez pas à consulter la section Aide sur le document Web de nos associés chez Reciva : http://radio-reciva.com/

Cet appareil est capable d'accéder à l'Internet mobile. Si vous éprouvez des difficultés lors de la connexion à votre réseau local sans fil, les étapes suivantes peuvent vous aider à régler le problème.

  1. Assurez-vous qu'un ordinateur personnel connecté à un réseau local sans fil Wi-Fi peut avoir accès à l'Internet (c.-à-d. il peut naviguer sur l'Internet) au moyen du même réseau.
  2. Assurez-vous qu'un serveur DHCP est disponible ou que vous avez configuré une adresse IP statique sur la radio. Pour configurer le serveur DHCP, veuillez suivre les instructions fournies pour le point d'accès sans fil.
  3. Vérifiez que le coupe-feu ne bloque pas les portes de sortie. La radio doit avoir accès aux portes UDP et TCP 80,554,1755,5000 et 7070 (exigences requises). Pour configurer la porte d'accès, veuillez suivre les instructions fournies pour le point d'accès sans fil.
  4. Le point d'accès ne doit pas limiter les connexions à des adresses MAC particulières. Pour voir l'adresse MAC de la radio, utilisez l'option du menu suivante: Configure->Network Config->View Config->MAC address (Configuration->Configuration réseau->Voir configuration->Adresse MAC).
  5. Si vous possèdez un réseau chiffré, assurez-vous d'avoir entré la bonne touche ou phrase de passe dans la radio. N'oubliez pas que les touches de format alphabétique sont sensibles aux lettres majuscules et minuscules (voir pages 19-20).

Si la connexion au réseau est réussie, mais qu'il soit impossible d'écouter des stations radio précises, veuillez vérifier les points suivants :

  1. La station ne diffuse aucune émission à ce moment précis de la journée (il se peut qu'elle soit située dans un fuseau horaire différent).
  2. La station a atteint le nombre maximum d'auditeurs simultanés.
  3. La station ne diffuse plus d'émissions.
  4. Le lien sur la radio est périmé.
  5. La connexion entre le serveur (qui se trouve souvent dans un autre pays) et vous est lente.

Éteignez et rallumez la radio, ou débranchez et insérez la fiche CA. Si cela ne suffit pas, utilisez un ordinateur (si disponible) pour faire jouer le flux de données par le biais du site Internet du radiodiffuseur.

Si vous pouvez écouter la station au moyen d'un ordinateur, veuillez nous le faire savoir en utilisant le formulaire qui se trouve au http://www.RECiva.com/stations/addstation.asp. Nous pourrons ainsi modifier les données de la station utilisées par la radio.

Lecteur multimédia

REMARQUE: Cette fonction est réservée aux utilisateurs plus avancés.

Le lecteur multimédia incorpore permet d'écouter des fichiers son non protégés (AAC, AIFF, MP3, RM, WAV, WMA) iTunes™ inclus, ainsi que des listesdes découte (M3U), sauvegardés dans un ordinateur (sauf un "Mac") interconnecté en réseau. Cet appareil supporte les systèmes d'exploitation Windows 2000 et Windows XP.

Installation de l'ordinateur pour permettre à la radio d'accéder aux fichiers son sur Windows Shares

  1. Assurez-vous que l'ordinateur est connecté au réseau de la webradio. À l'aide du logiciel Windows Explorer, repérez le dossier dans lequel les fichiers son sont sauvegardés.
  2. Cliquez à droite sur le dossier.
  3. Sélectionnez « Properties » (Propriétés).
  4. Cliquez sur « Sharing » (Partage).
  5. Sélectionnez « Share this folder on the network » (Partager ce fichier sur le réseau) et « Allow network users to change my files » (Autoriser les utilisateurs du réseau à changer mes fichiers).

Repérage de fichiers son sur Windows Shares

  1. Mettez la radio en marche.
  2. Attendez jusqu'à ce que « Stations » apparaisse à l'écran, ou appuyez plusieurs fois sur BACK jusqu'à ce que « Stations » s'affiche.
  3. Tournez le bouton jusqu'à ce que « Media Player » (Lecteur multimédia) apparaisse à l'écran.
  4. Appuyez sur SELECT et tournez le bouton jusqu'à ce que « Windows Shares » apparaisse à l'écran.
  5. Appuyez sur SELECT, tournez le bouton jusqu'à ce que « Scan for PCs » (Recherche d'ordinateurs) apparaisse à l'écran et appuyez à nouveau sur SELECT.
  6. « Finding PCs » (Ordinateur trouve) apparait à l'écran. Une fois que la radio a terminé, tournez le bouton pour souligner le bon ordinateur.
  7. Appuyez sur SELECT ; la radio recherchera les utilisateurs partagés.
  8. Tournez le bouton pour survoler le bon dossier partagé et appuyez sur SELECT.
  9. « File Scan... » (Recherche de dossiers) apparait à l'écran pendant que l'appareil recherche les fichiers à contenu multimédia dans le dossier partagé. Le texte figurant au bas de l'écran change pour indiquer que la recherche des fichiers s'effectue. Si vous avez un grand nombre de fichiers son, la recherche prendra plusieurs minutes.
  10. Une fois la recherche terminée, « By Album » (Par album) s'affichera. Vous serez maintenant en mesure de naviguer dans ces fichiers à contenu multimédia, lesquels sont classés par album (By Album), par interprète (By Artist) et listes d'écoute (Playlists), si disponible.

Remarque: La première fois que s'effectue la recherche des fichiers, un fichier intitulé s'inscrit au dossier dans lequel les fichiers son sont sauvegardés. Ceci permet d'accélérer tout processus ultérieur de recherche de fichiers.

Écoute d'une seule plage partagée

  1. Tournez le bouton jusqu'à ce que « By Artist » (Par interprète) s'affiche.
  2. Appuyez sur SELECT.
  3. Tournez le bouton jusqu'à ce que l'interprété désiré s'affiche.
  4. Appuyez sur SELECT.
  5. Tournez le bouton jusqu'à ce que le nom de l'album désiré s'affiche.
  6. Appuyez sur SELECT. « Add to Queue » (Ajouter à la file d'attente) s'affiche.
  7. Tournez le bouton jusqu'à ce que la plage désirée s'affiche.
  8. Appuyez sur SELECT et la plage commencera à jouer.

Écoute d'un album partagé complet

  1. Tournez le bouton jusqu'à ce que « By Artist » (Par interprète) s'affiche.
  2. Appuyez sur le bouton SELECT.
  3. Tournez le bouton jusqu'à ce que l'interprété désiré s'affiche.
  4. Appuyez sur SELECT.
  5. Tournez le bouton jusqu'à ce que le nom de l'album désiré s'affiche.
  6. Appuyez sur SELECT. « Add to Queue » (Ajouter à la file d'attente) s'affiche.
  7. Appuyez sur SELECT et l'album commencera à jouer.

Mise en file d'attente de plages à écouter plus tard

  1. Surlignez la plage désirée.
  2. Appuyez sur SELECT. « Track Added to Queue » (Plage ajoutée à la file d'attente) s'affiche.

Mise en file d'attente d'albums à écouter plus tard

  1. Surlignez l'album désiré.
  2. Appuyez sur SELECT.
  3. Tournez le bouton jusqu'à ce que « Add to Queue » (Ajouter à la file d'attente) s'affiche.
  4. Appuyez sur SELECT. « Albums Added to Queue » (Albums ajoutés à la file d'attente) s'affiche.

Contrôle de l'écoute

  1. Appuyez sur STOP pour mettre fin à l'écoute.
  2. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour arrêter momentanément l'écoute de la plage courante, pour recommencer l'écoute d'une plage momentanément arrêtée ou pour recommencer l'écoute d'une plage qui avait été arrêtée.
  3. Appuyez sur SKIP- pour commencer l'écoute de la plage précédente dans la file d'attente.
  4. Appuyez sur SKIP+ pour commencer l'écoute de la prochaine plage dans la file d'attente.
  1. Appuyez sur BROWSE. Le nom de la plage actuellement en train d'être écoutée s'affiche.
  2. Tournez le bouton pour voir les plages à écouter qui sont dans la file d'attente.
  3. Si vous désirez passer à une plage particulière dans la file d'attente, appuyez sur SELECT lorsque cette plage s'affiche.

Élimination de plages de la file d'attente

  1. Appuyez sur BROWSE. Le nom de la plage actuellement en train d'être écoutée s'affiche.
  2. Tournez le bouton pour sélectionner la plage que vous désirez éliminer de la file d'attente.
  3. Appuyez sur STOP et tenez-le enfoncé pendant 2 secondes. « Delete Track? » (Effacer plage?) s'affiche.
  4. Tournez le bouton pour surliner « Yes » ou « No »
  5. Appuyez sur SELECT pour confirmer votre choix.
  6. Si vous avez sélectionné « Yes », alors « Remove From Queue » (Éliminer de la file d'attente) s'affiche.
  7. Pour éliminer toutes les plages de la file d'attente, continuez à appuyer sur BACK jusqu'à ce que l'option « Media Player » (Lecteur multimédia) soit sélectionnée, puis appuyez sur SELECT. Tournez le bouton pour sélectionner « Clear Queue » (Vider la liste d'attente) et appuyez à nouveau sur SELECT.

Écoute aléatoire des plages

  1. Sélectionnez les plages individuelles selon la marche à suivre susmentionnée.
  2. Appuyez sur SELECT et BACK pour vous déplacer jusqu'à l'option de menu supérieur « Media Player » (Lecteur multimédia).
  3. Appuyez sur SELECT.
  4. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que « Playback Mode » (Mode d'écoute) s'affiche.
  5. Appuyez sur SELECT.
  6. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que « Shuffle » (Mélanger) s'affiche.
  7. Appuyez sur SELECT.
  8. Tournez le bouton pour sélectionner « YES/NO » et confirmer que le mode d’écoute aléatoire doit être activé.

Écoute répétée de plages de la file d'attente

  1. Sélectionnez les plages individuelles selon la marche à suivre susmentionnée.
  2. Appuyez sur SELECT et BACK pour vous déplacer jusqu'aux options de menu supérieur « Media Player » (Lecteur multimédia).
  3. Appuyez sur SELECT.
  4. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que « Playback Mode » (Mode d'écoute) s'affiche.
  5. Appuyez sur SELECT.
  6. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que « Repeat » (Écoute répétée) s'affiche.
  7. Appuyez sur SELECT.
  8. Tournez le bouton pour sélectionner « YES/NO » et confirmer que le mode d'écoute répétée doit être activé.

Installation de l'ordinateur pour permettre à la webradio d'accéder aux fichiers son sur un serveur upnp

  1. Si votre ordinateur utilise le logiciel Microsoft Windows XP, servez-vous de Windows Media Connect à titre de serveur multimédia 1.0 UPnP (Universal Plug and Play). Vous pouvez télécharger Windows Media Player 11 à partir du site Internet de Microsoft. Pour l'installer, suivez les instructions fournies dans l'Assistant installation.
  2. Une fois installé, le Windows Media Player 11 créera une bibliothèque à partir de tous les fichiers à contenu multimédia disponibles sur votre ordinateur. Pour ajouter de nouveaux fichiers à contenu multimédia dans la bibliothèque, sélectionnez « File>Add to Library.>Advanced Options » (Fichier>Ajouter à la bibliothèque...>Options avancées). Cliquez sur « Add » (Ajouter), sélectionnez les fichiers que vous désirez ajouter et cliquez sur « OK ».
  3. Vous devez redémarrer la webradio au Windows Media Player 11 et la configurer pour permettre à la radio d'accéder à la bibliothèque à contenu multimédia. Pour ce faire, procédez de la manière suivante : a) Tenez enfoncé le bouton BACK pour atteindre le menu supérieur ; tournez le bouton pour sélectionner « Media Player » (Lecteur multimédia). b) Appuyez sur SELECT puis tournez le bouton pour surlignter « UPnP Servers » (Serveurs UPnP).

c) Appuyez sur SELECT et la radio recherche tous les serveurs UPnP disponibles. Ceci peut prendre quelques secondes. Pendant ce temps, « EMPTY » (Vide) s'affiche. Cette mention continue à s'afficher si la radio ne trouve aucun serveur UPnP. d) Une fois la recherche réussie, sélectionnez le serveur UPnP en tournant le bouton s'il y a plus d'un serveur UPnP. Appuyez ensuite sur SELECT. (À noter que la mention « Access Denied » (Accès refusé) s'affichera à ce moment.) 4. L'ordinateur vous informera qu'un appareil a tenté de se brancher sur votre serveur UPnP. Afin de permettre à la radio d'accéder aux fichiers à contenu multimédia, cliquez sur « Library » (Bibliothèque) du Windows Media Player 11. Sélectionnez l'option « Media Sharing... » (Partage de lecteur multimédia...) pour ouvrir cette fenêtre. 5. À partir de la fenêtre « Media Sharing... » (Partage de lecteur multimédia...), la radio sera identifiée comme appareil inconnu. Cliquez sur « Unknown Device » (Dispositif inconnu); cliquez sur « Allow » (Autoriser), puis sur « OK ».

Repérage et écoute de fichiers à contenu multimédia sur la radio et le serveur upnp

Une fois que le serveur UPnP est configuré pour partager des fichiers à contenu multimédia avec la webradio, vous pouvez écouter les fichiers en procédant ainsi :

a. Tenez enfoncé le bouton BACK pour atteindre le menu supérieur de la radio, puis tournez le bouton pour sélectionner « Media Player » (Lecteur multimédia). b. Appuyez sur SELECT et tournez le bouton pour souligner « UPnP Servers » (Serveurs UPnP). c. Appuyez sur SELECT et la radio recherche tous les serveurs UPnP disponibles. Ceci peut prendre quelques secondes. Pendant ce temps, « EMPTY » (Vide) s'affiche. Cette mention continue à s'afficher si la radio ne trouve aucun serveur UPnP. d. Une fois la recherche réussie, sélectionnez le serveur UPnP en tournant le bouton s'il y a plus d'un serveur UPnP. Appuyez ensuite sur SELECT. e. La radio énumérera les catégories à contenu multimédia disponibles sur votre serveur UPnP (p. ex. « Music » (Musique), « Playlists » (Listes d'écoute), etc.). Tournez le bouton pour sélectionner la catégorie dans laquelle vous désirez naviguer. Appuyez sur SELECT et tournez le bouton pour souligner une sous-catégorie et appuyez à nouveau sur SELECT. Par exemple, vous pouvez sélectionner « Music », puis « Album ». f. Tournez le bouton pour souligner les fichiers à contenu multimédia que vous désirez écouter et appuyez sur SELECT. g. « Add to Queue » (Ajouter à la file d'attente) s'affiche. Appuyez sur SELECT ; la radio ajoutera ces plages dans la file d'attente et commencera à les faire jouer automatiquement.

Mise en file d'attente des plages upnp à écouter plus tard

  1. Surlignez la plage désirée.
  2. Appuyez sur SELECT. « Track Added to Queue » (Plage ajoutée à la file d'attente) s'affiche.

Mise en file d'attente des albums upnp à écouter plus tard

  1. Surlignez l'album désiré.
  2. Appuyez sur SELECT.
  3. Tournez le bouton jusqu'à ce que « Add to Queue » (Ajouter à la file d'attente) s'affiche.
  4. Appuyez sur SELECT. « Albums Added to Queue » (Albums ajoutés à la file d'attente) s'affiche.

Contrôle de l'écoute

  1. Appuyez sur STOP pour arrêter l'écoute.
  2. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour arrêter momentanément l'écoute d'une plage, pour recommencer l'écoute d'une plage momentanément arrêtée ou pour recommencer l'écoute d'une plage qui avait été arrêtée.
  1. Appuyez sur BROWSE. Le nom de la plage actuellement en train d'être écoutée s'affiche.
  2. Tournez le bouton pour voir les plages à écouter qui sont dans la file d'attente.
  3. Si vous désirez passer à une plage particulière dans la file d'attente, appuyez sur SELECT lorsque cette plage s'affiche.
  4. Il est important de noter que les fichiers à contenu multimédia faisant l'objet d'une recherche à l'aide de la fonction « Windows Shares » peuvent être ajoutés dans la file d'attente de la radio.
  5. Appuyez sur SKIP- pour commencer l'écoute de la plage précédente dans la file d'attente.
  6. Appuyez sur SKIP+ pour commencer l'écoute de la prochaine plage dans la file d'attente.

Élimination des plages upnp de la file d'attente

  1. Appuyez sur BROWSE. Le nom de la plage actuellement en train d'être écoutée s'affiche.
  2. Tournez le bouton pour sélectionner les plages que vous désirez éliminer de la file d'attente.
  3. Appuyez sur STOP et tenez-le enfoncé pendant 2 secondes.
  4. Tournez le bouton pour sélectionner « Yes » ou « No »
  5. Appuyez sur SELECT pour confirmer votre choix.
  6. Si vous avez sélectionné « Yes », alors « Removed From Queue » (Éliminer de la file d'attente) s'affiche.
  7. Pour éliminer toutes les plages de la file d'attente, continuez à appuyer sur BACK jusqu'à ce que l'option « Media Player » (Lecteur multimédia) soit sélectionnée, puis appuyez sur SELECT. Tournez le bouton pour sélectionner « Clear Queue » (Vider la file d'attente) et appuyez à nouveau sur SELECT.

Écoute aléatoire des plages upnp

  1. Sélectionnez les plages individuelles selon la marche à suivre susmentionnée.
  2. Appuyez sur SELECT et BACK pour vous déplacer jusqu'aux options de menu supérieur « Media Player » (Lecteur multimédia).
  3. Appuyez sur SELECT.
  4. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que « Playback Mode » (Mode d'écoute) s'affiche.
  5. Appuyez sur SELECT.
  6. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que « Shuffle » (Mélanger) s'affiche.
  7. Appuyez sur SELECT.
  8. Tournez le bouton pour sélectionner « YES/NO » et confirmer que le mode d'écoute aléatoire a été activé.

Écoute répétée des plages upnp de la file d'attente

  1. Sélectionnez les plages individuelles selon la marche à suivre susmentionnée.
  2. Utilisez SELECT et BACK pour vous déplacer jusqu'à l'option de menu supérieure « Media Player » (Lecteur multimédia).
  3. Appuyez sur SELECT.
  4. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que « Playback Mode » (Mode d'écoute) s'affiche.
  5. Appuyez sur SELECT.
  6. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que « Repeat » (Écoute répétée) s'affiche.
  7. Appuyez sur SELECT.
  8. Tournez le bouton pour sélectionner « YES/NO » et confirmer que le mode d'écoute répétée doit être activé.

Remarques :

  1. Si les dossiers partagés contiennent un plus grand nombre de chansons que le nombre limite permissible sur la mémoire de la webradio, « Too many files » (Trop de fichiers) s'affiche.
  2. Le fait d'appuyer plusieurs fois sur le bouton P4 fera alterner les modes d'écoute répétée et aléatoire.

Réglage de l'horloge

  1. Appuyez sur SELECT. (Remarque : Si vous faites une erreur, appuyez sur BACK pour retourner à l'écran précédent.)
  2. Tournez le bouton jusqu'à ce que « Configure » (Configurer) s'affiche.
  1. Appuyez sur SELECT.
  2. Tournez le bouton jusqu'à ce que « Clock Setup » (Mise à l’heure de l’horloge) s'affiche.

SANYO R227 - Réglage de l'horloge - 1

  1. Tournez le bouton jusqu'à ce que « Set Time » (Régler l'heure) s'affiche.

SANYO R227 - Réglage de l'horloge - 2

  1. Avant de régler l'heure et la date, vous devez désigner le fuseau horaire approprié. Il existe 7 fuseaux horaires.
  2. Une fois le fuseau horaire sélectionné, vous devez régler l'heure.
  3. Appuyez sur SELECT.

SANYO R227 - Réglage de l'horloge - 3

  1. Tournez le bouton jusqu'à ce que le réglage de l'heure soit correct, puis appuyez sur SELECT.

SANYO R227 - Réglage de l'horloge - 4

  1. Tournez le bouton jusqu'à ce que le réglage des minutes soit correct, puis appuyez sur SELECT.

SANYO R227 - Réglage de l'horloge - 5

  1. Procédez au réglage de la date, du mois et de l'année. En dernier lieu, l'écran retourne au mode de réglage de l'heure et de la date. Une fois le réglage terminé, ces données apparaîtront toutes dans le coin inférieur droit de l'écran lorsque l'appareil est mis sous tension. Lorsque l'appareil est hors tension, ces données apparaissent au milieu de l'écran et à leur pleine grandeur.

Réglage de la minuterie d'arrêt différé

Cette option permet à la radio de se mettre sous et hors tension à un moment prédéterminé.

  1. Appuyez sur SLEEP. « Sleep Timer 15 minutes » (Minuterie d'arrêt différé 15 minutes) s'affiche. La radio continue de fonctionner normalement pendant 15 minutes puis passe automatiquement au mode d'attente.
  2. Pour allonger la période pendant laquelle la radio continue de journer avant de se mettre hors tension, appuyez à nouveau sur SLEEP pour modifier l'heure à l'écran. Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP, la minuterie augmente de 15 minutes à la fois, jusqu'à un maximum de 90 minutes.
  3. Pour permettre la radio sous tension une fois de plus, appuyez simplement sur STANDBY.

Réglage des alarmes

  1. Appuyez sur SELECT. (Remarque: Si vous faites une erreur, appuyez sur BACK pour retourner à l'écran précédent.)
  2. Tournez le bouton jusqu'à ce que « Alarm Clock » (Réveil) s'affiche.

SANYO R227 - Réglage des alarmes - 1

  1. Appuyez sur SELECT.
  2. Tournez le bouton jusqu'à ce que « Set Alarms » (Régler les alarmes) s'affiche.

SANYO R227 - Réglage des alarmes - 2

  1. Vous avez maintenant 3 options :

Désactiver tout : pour désactiver les deux alarmes ; les alarmes s’éteindront.

Alarm 1 (Alarme 1): pour régler, activer ou désactiver l'alarme 1; la valeur établie à l'usine est « 1. OFF 12:00 AM » (1. DÉSACTIVÉE 12:00 AM).

Alarm 2 (Alarme 2): pour régler, activer ou désactiver l'alarme 2; la valeur établie à l'usine est « 2. OFF 12:00 AM » (2. DÉSACTIVÉE 12:00 AM).

DÉSACTIVER TOUT

  1. OFF 12:00 AM
  2. OFF 12:00 AM
  3. Appuyez sur SELECT pour confirmer votre choix.

Set Alarm

12:00AM

  1. Tournez le bouton jusqu'à ce que le réglage de l'heure soit correct, puis appuyez sur SELECT.

Set Alarm

07:06AM

  1. Tournez le bouton jusqu'à ce que le réglage des minutes soit correct, puis appuyez sur SELECT.
  2. Chaque alarme comporte cinq modes, à savoir :

(Tous les jours) : l'alarme se met en marche

7 jours par semaine

Weekly (Une fois par semaine) : l'alarme se met en marche une fois par semaine

Weekdays (Tous les jours de la semaine) : l'alarme se met en marche seulement du lundi au vendredi

Weekends (Toutes les fins de semaine) : l'alarme se met en marche seulement le samedi et le dimanche

SANYO R227 - Réglage des alarmes - 3

  1. Il existe également trois options de réveil pour chaque alarme :

Wake to Buzzer (Réveil au son de l'avertisseur)

Wake to Internet Radio (Réveil au son de la webradio)

Wake to FM Radio (Réveil au son de la radio FM)

Remarques :

  1. Il vous sera impossible de choisir lereveil au son de la webradio si aucune station n'a été préreglée ou si vous n'êtes pas en train d'écouter la webradio.
  2. Assurez-vous que le volume a été réglé au niveau désiré lorsque vous choisissez l'option de réveil au son de la webradio ou de la radio FM.

SANYO R227 - Remarques : - 1

Une fois tous ces renseignements établis, l'icône de l'alarme apparait dans le coin inférieur gauche de l'écran.

Vérification des heures de réveil et du mode d'alarme

Pour vérifier ces informations, sélectionnez ALARM CLOCK puis SET ALARMS. Si l'alarme a été réglée, les renseignements apparaîtront dans l'ordre suivant : (Alarm/heure de l'alarme/mode d'alarme/option de réveil). Par exemple, l'alarme 1 est réglée à 9 h 30 et se mettra en marche tous les jours au son de l'avertisseur ; l'alarme 2 est réglée à 10 h 30 et se mettra en marche tous les samedis et dimanches au son de l'avertisseur. L'écran affichera ce qui suit :

Disable All

De plus, si l'alarme a été réglée, l'icône de l'alarme apparait à l'écran au mode d'attente. Les renseignements sur l'horloge apparaissent à leur grandeur maximum au mode d'attente.

La radio se fera entendre pendant une heure environ après le début de la mise en marche de l'alarme, puis s'arrête. Appuyez sur STANDBY pour la mesure hors tension plus tout. Appuyez à nouveau sur ce bouton pour la mesure sous tension manuellement.

11:00 AM

SANYO R227 - Remarques : - 2

Répit/alarme répétée

Lorsque l'alarme retentit le matin, appuyez sur SNOOZE sur le panneau de dessus de l'appareil ou sur la télécommande pour dormir pendant quelques minutes supplémentaires. L'alarme s'arrête pendant environ 9 minutes, puis retentira à nouveau par la suite.

11:00 AM

Écoute d'une station radio FM

Cette webradio est également dotée d'un syntonisateur FM qui vous permettra d'accéder aux stations radio FM standard.

  1. Appuyez sur SELECT. (Remarque: Si vous faites une erreur, appuyez sur BACK pour retourner à l'écran précédent.)
  2. Tournez le bouton jusqu'à ce que « Tuner » (Syntonisateur) s'affiche.

Media Player

Configure

Tuner

3. Appuyez sur SELECT.

Tournez le bouton pour sélectionner la station radio désirée. Lorsqu'un signal FM stéreo clair est reçu, s'affiche. Dans le cas contraire, appuyez sur SEEK+/- pour chercher un signal fort.

98.5 MHz Stereo

4. Appuyez sur VOLUME + / - pour régler le volume au niveau désiré. 5. Déployez l'antenne FM située à l'arrière de l'appareil et tournez-la pour obtenir la meilleure réception qui soit.

Préréglage de vos stations radio FM préférées

Vous pouvez sauvegarder le maximum de 8 stations de radio FM dans la mémoire de l'appareil. Lors de l'écoute d'une station FM, tenez enfoncé l'un des boutons de préréglage (de 1 à 8) jusqu'à ce que l'écran suivant apparaisse.

Le symbole # correspond au numéro du bouton que vous tenez enfoncé.

Pour assigner une station radio FM à l'un des préréglages de 5 à 8, appuyez sur SHIFT, puis tenez enfoncé l'un des boutons de préréglage.

Écoute d'une station radio FM préréglée

Lorsque vous écoutez une station radio FM, appuyez brièvement sur le bouton de préréglage (de 1 à 4) de la station FM désirée ou appuyez sur SHIFT pour une station préréglée de 5 à 8. (Remarque: Ne tenez pas le bouton enfoncé, car la station en cours d'écoute aura priorité sur la station préréglée; faites attention.)

Prise auxiliare

Vous pouvez connecter à la webradio un appareil externe (lecteur MP3, lecteur de CD, etc.). Branchez un câble audio (non fourni) de la prise AUX IN de la radio à la prise AUX OUT de l'appareil externe.

Ceci permettra d'amplifier le son provenant de l'appareil externe au moyen du haut-parleur de la radio.

  1. Appuyez sur SELECT. (Remarque : Si vous faites une erreur, appuyez sur BACK pour retourner à l'écran précédent.)
  2. Tournez le bouton jusqu'à ce que « Auxiliary Input » (Entrée auxiliaire) s'affiche.

SANYO R227 - Prise auxiliare - 1

  1. Appuyez sur SELECT.

SANYO R227 - Prise auxiliare - 2

  1. Connectez un câble audio (non fourni) de la prise AUDIO OUT de l'appareil externe à la prise AUX IN de la radio. Mettez en marche l'appareil externe ; réglez le volume à la position médiane et faites-le fonctionner normalement. Si le volume de l'appareil externe est trop élevé, cela créera de la distorsion.
  2. Le son proviendra du haut-parleur de l'appareil.
  3. Appuyez sur VOLUME +/- pour régler le volume au niveau désiré.
  4. Une fois l'écoute terminée, mettez l'appareil externe hors tension. Appuyez sur SELECT ou BACK pour retourner au menu principal et écouter une station FM ou une station webradio, surtout si les alarmes de réveil sont programmées.

Remarques:

Lors du branchement de l'appareil externe, reportez-vous au guide d'utilisation de cet appareil, ainsi qu'au présent manuel. Voici des exemples d'appareils audio externes qui peuvent être branchés sur la webradio : lecteur MP3 portatif, lecteur de cassette, lecteur de mini-disque, lecteur de DVD, etc.

Prise d'écouteur

Pour une écoute en privé, branchez des écouteurs stéréo (non fournis) de 3,5 mm (32 ohms) sur la prise de sortie. Lorsque vous insérez la fiche des écouteurs dans cette prise, les haut-parleurs se débranchent automatiquement.

Important:

Un son excessivement fort provenant des écouteurs peut endommager votre ouïe.

Prise de SORTIE de ligne

Une prise de sortie de ligne se trouve au dos de l'appareil pour vous permettre de relier la radio à une chaîne stéréo externe.

Nettoyage du boîtier

N'utilise qu'un linge doux pour nettoyer la surface très brillante du boîtier. N'utilise pas de serviette en papier, car cela pourrait égratigner la surface.

Fiche technique

Dimensions (l x h x p) : 220 x 112.5 x 135 mm

Poids:2kg

Section radio

Gamme de syntonisation : FM 87,5 – 108 MHz

Système d'antenne : Antenne filaire (FM)

Généralités

Haut-parleur : 36,6 mm x 2,75 (8 ohms)

Borne de sortie : Écouteurs stéréo de 3,5 mm

Alimentation : CA de 120 volts, 60 Hz

Prise d'entrée auxiliaire: Prise RCA de 3,5 mm

Les spécifications peuvent changer sans préavis.

Licence d'utilisation

Cet appareil contient un logiciel sous licence du GNU Public License (version 2) et du GNU Lesser Public License (version 2.1). Le code source de ce logiciel est disponible sur http://www.reciva.com/gpl Cet appareil fait usage de la technologie de Microsoft Corporation et est sous licence de Microsoft Licensing GP. Tout usage ou distribution de cette technologie pour tout autre produit est formellement interdit sans l'autorisation de Microsoft Corporation et(ou) de Microsoft Licensing GP, le cas échéant.

Garantie de fiabilité SANYO produits GRAND PUBLIC

Les appareils SANYO, achetés au détail, neufs et non utilisés, chez un marchand autorisé SANYO au Canada sont garantis contre tous défauts de fabrication et de matériaux, pour une période d'UN AN à partir de la date d'achat par l'acheteur à des fins non commerciales. La présente garantie s'applique uniquement à l'acheteur au détail initial de l'appareil garanti.

Obligations de SANYO CANADA INC.

Durant la période de garantie, SANYO Canada Inc. réparera ou, à sa discrétion, remplacera tout appareil représentant effectivement un défaut de matériel ou de fabrication. Les PIEÇES de remplacement sont garanties jusqu'à l'expiration de la garantie initiale de l'appareil.

(a) Les appareils achetés à l'extérieur du Canada. (b) Les appareils achetés usagés. (c) Les problèmes résultant de l'installation et des réglages initiaux. (d) Les réglages décrits dans le manuel d'instructions. (e) Les accessoires, y compris antenne et piles. (f) Les dommages subis durant le transport ou y étant attribuables. (g) Les dommages dus à un entretien incorrect, à un mauvais montage, à un accident, à un mauvais traitement, à un usage non approprié ou à la négligence. (h) Les dommages causés par la foudre ou par une surtension. (i) Les frais d'enlèvement et de réinstallation d'un appareil conçu pour les véhicules automobiles. (j) Le joint en caoutchouc de la caméra numérique étanche.

Obligations de l'acheteur au détail initial

Vous, l'acheteur au détail initial, devez présenter votre facture originale datée et cette garantie à SANYO Canada Inc. ou à un centre de service SANYO autorisé lorsque vous désirez vous prévaloir du recours en garantie.

Vous assumez tous les frais de TRANSPORT occasionnés par l'expédition de l'appareil à SANYO Canada Inc. ou à un centre de service SANYO autorisé et par son retour. Vous assumez aussi tous les frais d'ENTRETIEN que l'appareil pourrait nécessiter.

Invalidation de la garantie

La présente garantie devient invalide si les numéros de série de l'appareil sont modifiés ou effacés ou si l'appareil a été réparé par quiconque autre que SANYO Canada Inc. ou un centre de service SANYO autorisé.

Restrictions

(a) SANYO Canada Inc. se réserve le droit de modifier ou d'améliorer le concept du modèle de l'appareil faisant l'objet de la présente garantie sans avoir l'obligation de modifier de quelque façon que ce soit ou d'installer quelque amélioration que ce soit dans ou sur l'appareil de l'acheteur. (b) SANYO Canada Inc. ou ses détaillants autorisés ne seront en aucun cas tenus responsables des dommages spéciaux ou indirects résultant de l'utilisation de cet appareil.

Garanties statutaires

Les dispositions qui précèdent n’empêchent aucunement l’application de lois provinciales qui, dans certaines circonstances, peuvent interdire certaines des restrictions et exclusions figurant dans la présente garantie. Dans un tel cas, les conditions ainsi interdites en vertu de ces lois seront nulles et non avenues, mais le reste de la présente garantie demeurera en vigueur.

Veuillez joindre SANYO Canada Inc. à l'adresse suivante:

SANYO Canada Inc.

1-300 Applewood Cres.

Concord, ON L4K 5C7

1-800-263-2244

www. sanyo. ca

CODE NO. : 112114700

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SANYO

Modèle : R227

Catégorie : Radio