HOMEDICS UHE-CM18 - Humidificateur

UHE-CM18 - Humidificateur HOMEDICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UHE-CM18 HOMEDICS au format PDF.

📄 42 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HOMEDICS UHE-CM18 - page 15
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Humidificateur à ultrasons
Marque HoMedics
Modèle UHE-CM18
Technologie Ultrasonique haute fréquence
Capacité du réservoir 1,9 litres (0,5 gallon)
Autonomie maximale 25 heures (réglage bas)
Réglages de brume Bas / Haut
Buse orientable Rotation 360°
Minuterie intégrée 4, 8 ou 12 heures
Veilleuse 7 couleurs avec défilement
Arrêt automatique Oui (réservoir vide)
Plateau d'aromathérapie Oui, avec 3 tampons inclus
Indicateur de nettoyage Voyant DEL rouge après 60h d'utilisation
Alimentation 120 VCA, 60 Hz
Garantie 2 ans limitée
Usage Intérieur uniquement

FOIRE AUX QUESTIONS - UHE-CM18 HOMEDICS

Comment utiliser le plateau d'aromathérapie ?
Ouvrez le plateau situé à l'arrière, insérez un tampon, versez 5 à 7 gouttes d'huile essentielle sur le tampon, puis refermez. L'arôme se diffuse avec la brume.
Que faire si le voyant rouge "CLEAN" s'allume ?
Nettoyez le transducteur/membrane à ultrasons avec un coton-tige imbibé d'un mélange 50/50 vinaigre blanc et eau. Appuyez 3 secondes sur le bouton de nettoyage pour éteindre le voyant.
Comment réduire la poussière blanche ?
Utilisez de l'eau distillée ou une cartouche de déminéralisation HoMedics (réf. UHE-HDC4). Remplacez la cartouche tous les 30 à 40 remplissages.
Puis-je ajouter des huiles essentielles dans le réservoir ?
Non, ne versez jamais d'huiles essentielles dans le réservoir ou la cuve. Utilisez uniquement le plateau d'aromathérapie dédié.
Comment régler la minuterie ?
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Minuterie pour sélectionner 4h, 8h ou 12h. Pour désactiver, appuyez jusqu'à extinction des voyants.
Comment changer la couleur de la veilleuse ?
Appuyez sur le bouton Veilleuse pour allumer. Les couleurs défilent automatiquement. Appuyez à nouveau pour figer une couleur, une troisième fois pour éteindre.
Que signifie le voyant rouge d'alimentation ?
Il indique que le réservoir est presque vide et qu'il faut le remplir. L'humidification s'arrête automatiquement.
Quel type d'eau utiliser ?
Utilisez de l'eau propre et fraîche (pas trop froide). En région d'eau dure, préférez de l'eau distillée pour éviter la poussière blanche.
L'humidificateur est-il sûr pour les animaux ?
Soyez prudent avec les huiles essentielles près des animaux. Diffusez dans une zone ventilée, laissez une porte ouverte et observez leur réaction. En cas d'irritation, arrêtez l'utilisation.
Comment nettoyer l'intérieur du réservoir ?
Videz et rincez quotidiennement. Une fois par semaine, nettoyez avec un mélange 50/50 vinaigre blanc et eau tiède. Rincez abondamment.

Questions des utilisateurs sur UHE-CM18 HOMEDICS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UHE-CM18 - HOMEDICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UHE-CM18 de la marque HOMEDICS.

MODE D'EMPLOI UHE-CM18 HOMEDICS

VEUILLEZ PRENDRE MAINTENANT UN MOMENT

ENREGISTRER VOTRE PRODUIT À :

Votre contribution précieuse concernant ce produit nous aidera à créer les produits que vous voudrez à l'avenir.

TOTALCOMFORT™/MC

ULTRASONICHUMIDIFIER

MANUEL D'UTILISATION ET INFORMATIONS SUR LA GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS

UHE-CM18

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LORS DE L'UTILISATION DE PRODUITS ÉLECTRIQUES, DES MESURES DE SÉCURITÉ DE BASE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES, DONT LES SUIVANTES:

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION.

DANGER – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE:

  • Toujours placer l'humidificateur sur une surface stable et plane. Il est recommandé de placer une protection ou une base imperméable sous l'humidificateur. Ne jamais placer l'humidificateur sur un tapis, de la moquette ou un revêtement de sol qui pourraient être endommagés suite à une exposition à de l'eau ou de l'humidité.
  • Toujours débrancher l'appareil de la prise électrique immédiatement après l'utilisation et avant de le nettoyer.
  • NE PAS toucher un appareil qui est tombé dans l'eau. Le débrancher immédiatement.
  • NE PAS placer ou ranger l'appareil à un endroit d'où il pourrait chuter ou tomber dans un évier ou une baignoire.
  • NE PAS placer ou immerger l'appareil dans de l'eau ou un autre liquide.
  • NE PAS utiliser d'eau à une température supérieure à 30 °C (86 °F).

AVERTISSEMENT – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, D'ÉLECTROCUTION, D'INCENDIE OU DE BLESSURE:

  • Cet appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce manuel. Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par HoMedics, en particulier tout accessoire non fourni avec cet appareil.
  • NE JAMAIS laisser tomber ou insérer d'objet dans une ouverture de l'appareil.
  • NE PAS utiliser dans des endroits où des aérosols (spray ou pulvérisateurs) sont utilisés, ou dans des endroits où de l'oxygène est administré.
  • NE JAMAIS faire fonctionner l'appareil si le cordon ou la fiche sont endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou a été endommagé, ou s'il est tombé dans l'eau. Retourner l'appareil à un centre de réparation HoMedics pour qu'il soit examiné et réparé.
  • Toujours débrancher l'appareil avant de le remplir ou de le déplacer.
  • S'assurer d'avoir les mains sèches avant d'actionner les commandes ou de débrancher l'appareil.
  • NE JAMAIS utiliser l'humidificateur dans un environnement où des gaz explosifs sont présents.
  • NE PAS placer l'humidificateur près de sources de chaleur, telles qu'une cuisinière, et ne pas l'exposer directement au soleil.
  • NE PAS transporter l'appareil par le cordon d'alimentation ni utiliser le cordon d'alimentation comme une poignée.
  • Pour débrancher l'appareil, mettre toutes les commandes sur la position « Arrêt », puis retirer la fiche de la prise électrique.

- ATTENTION : Toute réparation de cet humidificateur d'air doit être réalisée exclusivement par le personnel de réparation HoMedics autorisé.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

ATTENTION – PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION.

  • Ce produit est réservé à un usage résidentiel.
  • Ne jamais couvrir l'appareil pendant son fonctionnement.
  • Toujours garder le cordon à l'écart des sources de températures élevées et des flammes.
  • Effectuer régulièrement l'entretien de la membrane à ultrasons.
  • Ne jamais utiliser de détergent pour nettoyer la membrane à ultrasons.
  • Ne jamais nettoyer la membrane à ultrasons en la grattant avec un objet dur.
  • Ne jamais tenter de régler ou de réparer l'appareil. Les réparations ne doivent être réalisées que par des professionnels qualifiés.
  • Arrêter d'utiliser l'appareil en cas d'odeur ou de bruit inhabituels.
  • Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
  • Ne pas toucher l'eau ni toute autre partie recouverte d'eau de l'appareil lorsqu'il est allumé ou branché.
  • Ne jamais faire fonctionner l'appareil lorsque le réservoir est vide.
  • N'utiliser que de l'eau dans le réservoir.
  • Ne jamais ajouter quoi que ce soit dans l'eau.
  • Garder cet appareil hors de portée des enfants. Ne pas laisser les enfants utiliser cet appareil sans surveillance.
  • NE PAS utiliser à l'extérieur. Réservé à une utilisation en intérieur.

CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNALITÉS UNIQUES

TECHNOLOGIE ULTRASONIQUE

Cet humidificateur utilise la technologie ultrasonique haute fréquence pour convertir l'eau en une brume fine qui se disperse uniformément dans l'air.

RÉGLAGES DE DIFFUSION DE LA BRUME

Sélectionnez une diffusion de brume haute ou basse.

BUSE DE BRUME ROTATIVE SUR 360°

Permet de facilement régler la direction de la brume.

MINUTERIE INTÉGRÉE

Minuterie programmable jusqu'à 12 heures.

7 OPTIONS DE COULEURS DE VEILLEUSE

Choisissez votre couleur préférée ou laissez les couleurs défiler.

ARRÊT AUTOMATIQUE POUR LA PROTECTION DE L'APPAREIL

Lorsque les réservoirs sont vides, l'appareil s'arrête automatiquement.

CONTENANCE

1,9 litres - 0,5 gallon.

DURÉE DE FONCTIONNEMENT: 25 HEURES

La durée de fonctionnement indiquée est basée sur le réglage bas. La durée de fonctionnement peut varier en fonction de l'humidité ambiante naturellement présente, de la température de l'eau utilisée et du réglage de brume sélectionné.

PLATEAU D'AROMATHÉRAPIE

Comprend 3 tampons pour huile essentielle. Utiliser l'huile essentielle choisie pour diffuser la senteur souhaitée.

NETTOYAGE DU TRANSDUCTEUR/DE LA MEMBRANE À ULTRASONS

Un voyant à DEL rouge s'allume au-dessus de l'icône de nettoyage pour indiquer qu'il est temps de nettoyer le transducteur/la membrane à ultrasons.

BUSE DE BRUME RÉSERVOIR D'EAU BOUCHON DU RÉSERVOIR CUVE D'EAU PANNEAU DE COMMANDE FICHE ÉLECTRIQUE REMEDES TRANSDUCTEUR/ MEMBRANE À ULTRASONS* * L'accès à ces éléments est situé sous le réservoir d'eau 1 Les réservoirs d'eau doivent être retirés pour y accéder PLATEAU D'AROMATHÉRAPIE

REMLISSAGE

MISE EN GARDE : Avant de remplir les réservoirs d'eau, mettre l'appareil hors tension et le débrancher de la prise.

REMARQUE : Toujours utiliser les deux mains pour transporter le réservoir d'eau.

HOMEDICS UHE-CM18 - REMLISSAGE - 1

  1. Retirer le réservoir du socle de l'humidificateur. Retourner le réservoir et retirer le bouchon du réservoir.

HOMEDICS UHE-CM18 - REMLISSAGE - 2

  1. Remplir le réservoir avec de l'eau propre et fraîche (pas trop froide). Il est recommandé d'utiliser de l'eau distillée dans les régions où l'eau est dure.

HOMEDICS UHE-CM18 - REMLISSAGE - 3

Ne jamais ajouter d'huiles essentielles ni aucun autre produit dans les réservoirs d'eau ou dans la cuve d'eau. Même quelques gouttes à peine pourraient endommager l'humidificateur.

  1. Replacer le bouchon du réservoir en le tournant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit bien serré. Replacer le réservoir sur le socle de l'humidificateur en s'assurant qu'il est bien positionné.

UTILISATION
BOUTON DE MISE EN MARCHE/ARRÊT ET DE DIFFUSION DE BRUME BOUTON DE LA MINUTERIE BOUTON DE LA VEILLEUSE BOUTON DE NETTOYAGE DU TRANSDUCTEUR/DE LA MEMBRANE À ULTRASONS 4 8 12 BOUTON D'ALIMENTATION ET INDICATEUR DE REMLISSAGE D'EAU REQUIS HOMEDICS PLATEAU D'AROMATHÉRAPIE

BOUTON DE MISE EN MARCHE/ARRÊT ET DE DIFFUSION DE BRUME

Brancher l'appareil dans une prise électrique de 120 VCA. Appuyer sur le bouton de mise en marche/arrêt pour mettre l'appareil en marche. L'humidificateur fonctionne à un réglage de brume bas. Appuyer une deuxième fois sur le bouton de mise en marche/arrêt pour sélectionner le réglage de brume haut. Appuyer de nouveau pour éteindre l'humidificateur.

BUSE DE BRUME ROTATIVE SUR 360°

Tourner la buse de diffusion de brume pour régler la direction de la brume.

VEILLEUSE

Appuyer sur le bouton de la veilleuse pour mettre la veilleuse en marche. La veilleuse fonctionne en faisant défiler les 7 couleurs en continu. Appuyer sur le bouton de la veilleuse pour arrêter le défilement et régler la veilleuse sur la couleur sélectionnée. Appuyer une fois de plus sur le bouton de la veilleuse pour éteindre la veilleuse. À la prochaine activation de la veilleuse, le défilement reprend à partir de la couleur sélectionnée.

MINUTERIE

Appuyer sur le bouton de la minuterie Appuyer sur le bouton de la minuterie jusqu'à ce que le réglage désiré de la minuterie s'allume sur l'écran. Le bouton de la minuterie fait défiler les réglages suivants : 4 heures, 8 heures et 12 heures. Pour éteindre la minuterie, appuyer sur le bouton de la minuterie jusqu'à ce que tous les voyants soient éteints.

REMARQUE : Toujours s'assurer que le réservoir d'eau de l'humidificateur est complètement rempli avant d'utiliser le réglage de la minuterie.

ARRÊT AUTOMATIQUE

Quand le réservoir est presque vide, la fonctionnalité d'humidification s'éteint et le voyant d'alimentation/de remplissage d'eau s'allume en rouge pour indiquer qu'il est temps de remplir le réservoir.

REMARQUE : Il est normal de trouver une petite quantité d'eau dans le socle pendant et après l'utilisation.

PLATEAU D'AROMATHÉRAPIE

Utiliser la fonctionnalité d'aromathérapie facultative pour aromatiser l'air ambiant. Consulter les instructions d'aromathérapie dans la section Huiles essentielles.

NETTOYAGE DU TRANSDUCTEUR/DE LA MEMBRANE À ULTRASONS

CLEAN (Nettoyer) s'allume en rouge après 60 heures d'utilisation, indiquant qu'il est temps de nettoyer le transducteur/la membrane à ultrasons. Voir les instructions de nettoyage fournies dans la section Nettoyage et entretien.

UTILISATION

DE QUALITÉ MÉDICINALE

Utiliser l'huile essentielle choisie pour diffuser la senteur souhaitée.

REMARQUE : À utiliser uniquement avec les tampons pour huiles essentielles HoMedics inclus.

REMARQUE : Ne pas laisser un tampon imbibé d'huile essentielle dans le plateau d'aromathérapie de l'humidificateur si l'appareil ne va pas être utilisé pour une longue période.

LES HUILES ESSENTIELLES SONT-ELLES DANGEREUSES POUR LES ANIMAUX DOMESTIQUES?

Toujours faire preuve de prudence lors de l'utilisation d'huiles essentielles à proximité d'animaux domestiques. Garder toutes les huiles essentielles et les produits d'aromathérapie (tels que les diffuseurs) hors de portée des animaux domestiques. Conserver les flacons ouverts hors de portée des animaux domestiques pour éviter l'ingestion. Il n'est pas recommandé d'appliquer directement d'huiles

essentielles sur les animaux domestiques, car ces derniers ont un odorat très développé et ils ne pourront pas éliminer l'odeur s'ils ne l'aiment pas ou si elle les dérange. Lors de la diffusion d'huiles essentielles à proximité d'animaux domestiques, toujours diffuser dans une zone bien ventilée et permettre aux animaux de quitter la pièce, par exemple en laissant une porte ouverte. Les animaux sont tous différents. Il convient donc d'observer soigneusement la réponse de chaque animal lors de l'utilisation initiale d'huiles essentielles. En cas d'irritation, arrêter d'utiliser l'huile essentielle. Il est recommandé de consulter un médecin en cas d'ingestion d'huiles essentielles.

AJOUT D'HUILES ESSENTIELLES

AVERTISSEMENT : L'AJOUT D'HUILES ESSENTIELLES AILLEURS QUE SUR LE PLATEAU D'AROMATHÉRAPIE ENDOMMAGERAIT L'HUMIDIFICATEUR.

HOMEDICS UHE-CM18 - AJOUT D'HUILES ESSENTIELLES - 1

  1. Le plateau d'aromathérapie est situé à l'arrière de l'humidificateur en bas à gauche sous le réservoir d'eau.

HOMEDICS UHE-CM18 - AJOUT D'HUILES ESSENTIELLES - 2

  1. Pousser pour ouvrir et faire sortir le plateau. Installer un tampon d'aromathérapie (3 inclus) dans le plateau d'aromathérapie.
    HOMEDICS UHE-CM18 - AJOUT D'HUILES ESSENTIELLES - 3
  1. Replacer le plateau d'aromathérapie dans son compartiment et pousser pour fermer. L'arôme se libère automatiquement lorsque la brume se met en marche.

HOMEDICS UHE-CM18 - AJOUT D'HUILES ESSENTIELLES - 4

  1. Verser 5 à 7 gouttes d'huiles essentielles sur le tampon. Il est possible d'utiliser une plus grande quantité d'huiles essentielles en fonction des préférences. AVERTISSEMENT : Verser les huiles essentielles sur le tampon et PAS directement sur le plateau

HOMEDICS UHE-CM18 - AJOUT D'HUILES ESSENTIELLES - 5

Pour acheter des tampons d'aromathérapie HoMedics d'origine, réf. UHE-PAD1, visiter le détaillant auprès duquel l'humidificateur ultrasonique Total Comfort à brume chaude et froide a été acheté ou visiter www.homedics.com (ÉUA), www.homedics.ca (CAN). Pour acheter des huiles essentielles HoMedics d'origine, visiter le détaillant auprès duquel l'humidificateur ultrasonique Total Comfort à brume chaude et froide a été acheté ou visiter www.homedics.com (ÉUA), www.homedics.ca (CAN).

À PROPOS DE LA POUSSIÈRE BLANCHE

L'utilisation d'une eau dure à teneur élevée en minéraux peut causer l'accumulation de résidus blancs sur les surfaces de la pièce situées à proximité de l'humidificateur. Les résidus minéraux sont généralement appelés « poussière blanche ». Plus la teneur en minéraux est élevée (ou plus l'eau est dure), plus il peut y avoir de poussière blanche. La poussière blanche n'est pas causée par un défaut de l'humidificateur. Elle est uniquement causée par les minéraux en suspension dans l'eau

UTILISATION DE CARTOUCHES DE DÉMINÉRALISATION

Les cartouches de déminéralisation HoMedics contribuent à réduire le risque de poussière blanche, qui est constituée des minéraux présents dans l'eau dure utilisée dans l'humidificateur. La cartouche doit être remplacée tous les 30 à 40 remplissages. Elle peut nécessiter d'être remplacée plus souvent si de l'eau très dure est utilisée. Remplacer la cartouche lorsque l'accumulation de poussière blanche augmente. Si de la poussière blanche se forme encore autour de l'humidificateur après qu'une nouvelle cartouche a été installée, envisager d'utiliser de l'eau distillée.

Dans les régions où l'eau est dure ou si un adoucisseur d'eau est utilisé, nous recommandons d'utiliser de l'eau distillée pour obtenir une meilleure performance de l'humidificateur. Ne jamais utiliser d'adoucisseurs d'eau dans l'humidificateur.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

  1. Retirer la cartouche de déminéralisation de l'emballage et la faire tremper dans de l'eau pendant 10 minutes.
  2. Retirer les réservoirs du socle de l'humidificateur et les retourner.
  3. Dévisser le bouchon des réservoirs en le tournant dans le sens antihoraire.
  4. Remplir chaque réservoir d'eau comme indiqué dans la section Remplissage du mode d'emploi fourni avec l'humidificateur.
  5. Ajouter une cartouche de déminéralisation trempée dans chaque réservoir.
  6. Replacer le bouchon des réservoirs en le tournant dans le sens horaire.
  7. Replacer les réservoirs sur le socle.

HOMEDICS UHE-CM18 - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION - 1

Cartouche de déminéralisation

Pour acheter de nouvelles cartouches de déminéralisation (réf. UHE-HDC4), visiter le détaillant (où l'humidificateur a été acheté) ou visiter www.homedics.com (ÉUA), www.homedics.ca (CAN).

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

MISE EN GARDE : Avant de nettoyer l'appareil, le mettre hors tension et le débrancher de la prise.

NETTOYAGE DU TRANSDUCTEUR/DE LA MEMBRANE À ULTRASONS

Le transducteur/la membrane à ultrasons doivent être nettoyés pour retirer les dépôts minéraux lorsque le voyant à DEL rouge s'allume au-dessus du bouton de nettoyage du transducteur/de la membrane à ultrasons. Si le nettoyage n'est pas effectué, la diffusion de brume pourrait être réduite ou s'arrêter.

HOMEDICS UHE-CM18 - NETTOYAGE DU TRANSDUCTEUR/DE LA MEMBRANE À ULTRASONS - 1

  1. Retirer le réservoir d'eau du socle de l'humidificateur et le mettre de côté.

HOMEDICS UHE-CM18 - NETTOYAGE DU TRANSDUCTEUR/DE LA MEMBRANE À ULTRASONS - 2

  1. Vider toute l'eau présente dans le réservoir d'eau.

HOMEDICS UHE-CM18 - NETTOYAGE DU TRANSDUCTEUR/DE LA MEMBRANE À ULTRASONS - 3

Transducteur/Membrane à ultrasons

按钮码

  1. Nettoyer le transducteur/la membrane à ultrasons avec un tampon de coton imbibé d'un mélange 50/50 de vinaigre blanc et d'eau. Essuyer avec un tampon de coton humide. Appuyer pendant 3 secondes sur le bouton de nettoyage jusqu'à ce que le voyant de nettoyage s'éteigne

NE JAMAIS toucher le transducteur/la membrane à ultrasons avec les doigts, car les huiles naturelles de la peau peuvent l'endommager.

NE JAMAIS immerger le socle dans de l'eau ou un autre liquide.

HOMEDICS UHE-CM18 - NETTOYAGE DU TRANSDUCTEUR/DE LA MEMBRANE À ULTRASONS - 5

Retirer le réservoir d'eau de l'humidificateur en le soulevant. Dévisser le bouchon du réservoir et rincer l'intérieur du réservoir avec de l'eau propre.

Chaque jour : Vider et rincer le réservoir et le bouchon du réservoir avant le remplissage. Chaque semaine : Pour enlever le tartre et les dépôts, utiliser un mélange 50/50 de vinaigre blanc et d'eau tiède pour nettoyer l'intérieur du réservoir.

HOMEDICS UHE-CM18 - NETTOYAGE DU TRANSDUCTEUR/DE LA MEMBRANE À ULTRASONS - 6

Ouvrir le plateau d'aromathérapie et retirer le tampon. Le tampon d'aromathérapie doit être remplacé lorsqu'une huile essentielle différente est utilisée. Si la même huile essentielle est utilisée, mettre le tampon d'aromathérapie de côté pour le réutiliser. Essuyer l'intérieur du plateau d'aromathérapie avec un chiffon doux. Replacer le tampon d'aromathérapie dans le plateau et pousser pour fermer.

REMARQUE : Retirer le tampon d'aromathérapie du plateau lorsque l'appareil est remisé.

HOMEDICS UHE-CM18 - NETTOYAGE DU TRANSDUCTEUR/DE LA MEMBRANE À ULTRASONS - 7

Nettoyer la surface de l'appareil avec un chiffon doux propre et humide

Avant le remisage : Nettoyer le réservoir, la cuve, le bouchon et le transducteur/la membrane à ultrasons avec un mélange 50/50 de vinaigre blanc et d'eau. Veiller à rincer et laisser sécher complètement toutes les pièces avant de ranger l'appareil. Nettoyer le plateau d'aromathérapie avec un chiffon doux.

Après le remisage : Rincer le réservoir avec de l'eau juste avant l'utilisation.

DÉPANNAGE

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Pas d'alimentation/Aucune brume ne sort de l'orificeL'appareil n'est pas branchéL'appareil n'est pas en marcheL'appareil n'est pas alimentéNiveau d'eau basLe transducteur/la membrane à ultrasons requièrent un nettoyage26Brancher l'unitéAppuyer sur le bouton de mise en marche/arrêt pour mettre l'appareil en marcheContrôler les circuits et les fusibles ou essayer une autre priseRemplir le réservoir d'eauSuivre les instructions de nettoyage du transducteur/ de la membrane à ultrasons fournies dans la section Nettoyage et entretien

DÉPANNAGE

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Odeur inhabituelle • L’appareil est neuf• Si l’appareil est en cours d’utilisation, l’odeur peut provenir d’un réservoir sale ou contenant de l’eau stagnante• L’eau dans le réservoir n’est pas fraîche• Retirer le bouchon du réservoir et laisser le réservoir s’aérer dans un endroit frais et sec pendant 12 heures• Vider le réservoir, le nettoyer et le remplir d’eau propre• Vider toute l’eau présente dans le réservoir d’eau
Bruit excessif • L’appareil n’est pas à niveau (horizontal)• Niveau d’eau bas• Placer l’appareil sur une surface plane et stable• Vérifier le niveau d’eau et remplir le réservoir si le niveau est trop bas
Accumulation de poussière blanche• De l’eau dure est utilisée• La cartouche de déminéralisation doit être remplacée• Utiliser de l’eau distillée et une cartouche de déminéralisation• Remplacer la cartouche de déminéralisation

AVERTISSEMENT DE LA FCC

Ce produit a été testé et satisfait aux exigences de la Partie 18 de la FCC et de CAN ICES-1/NMB-1. Bien que ce produit ait été testé et soit conforme aux normes de la FCC, il peut interférer avec d'autres appareils. Si ce produit interfère avec un autre appareil, les séparer. N'effectuer que l'entretien réservé à l'utilisateur indiqué dans ce mode d'emploi. Toute autre procédure de maintenance et d'entretien peut causer des interférences nuisibles et annuler la conformité au règlement de la FCC.

Attention : Toute réparation de cet humidificateur d'air doit être réalisée exclusivement par le personnel de réparation HoMedics autorisé.

GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS

HoMedics vend ses produits avec l'intention qu'ils soient exempts de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de deux ans à compter de la date d'achat originale, sauf comme indiqué ci-dessous. HoMedics garantit que ses produits seront exempts de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien. Cette garantie ne s'applique qu'aux consommateurs et ne s'étend pas aux détaillants.

Pour obtenir un service de garantie sur le produit HoMedics, appeler un représentant du service à la clientèle pour obtenir de l'aide. Prière d'avoir le numéro de modèle du produit à disposition.

HoMedics n'autorise personne, y compris notamment les détaillants, les acheteurs/consommateurs subséquents ni les acheteurs à distance, à obliger HoMedics de quelque façon que ce soit autrement que conformément aux dispositions des présentes. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus, un accident, l'utilisation d'un accessoire non autorisé quelconque, une modification du produit, une installation incorrecte, des réparations ou des modifications non autorisées, une utilisation incorrecte de l'électricité et de l'alimentation électrique, une perte de puissance, une chute du produit, le dysfonctionnement ou l'endommagement d'une pièce dû au non-respect des consignes d'entretien du fabricant, les dommages se produisant durant le transport, le vol, la négligence, le vandalisme, les conditions environnementales, la perte de l'usage au cours de la période durant laquelle le produit est dans un établissement de réparation ou en attente de pièces ou d'une réparation, ni toute autre condition hors du contrôle de HoMedics.

Cette garantie n'est valide que si le produit est acheté et utilisé dans le pays où il a été acheté. Un produit qui exige des modifications ou des adaptations pour lui permettre de fonctionner dans tout pays autre que le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou la réparation de produits endommagés par ces modifications, ne sont pas couverts par cette garantie.

LA GARANTIE FOURNIE PAR LES PRÉSENTES CONSTITUE LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, NI AUCUNE AUTRE OBLIGATION DE LA PART DE LA SOCIETÉ À L'ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. HOMEDICS NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX. EN AUCUN CAS CETTE GARANTIE NE REQUERRA PLUS QUE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE TOUTE PIÈCE AVÉRÉE DÉFECTUEUSE DANS LA PÉRIODE D'EFFET DE LA GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE SERA ACCORDÉ. SI DES PIÈCES DE RECHANGE NE SONT PAS DISPONIBLES POUR L'ÉQUIPEMENT DÉFECTUEUX, HOMEDICS SE RÉSERVE LE DROIT DE SUBSTITUER LE PRODUIT AU LIEU DE LE RÉPARATION OU DE LE REMPLACER.

Cette garantie ne s'étend pas à l'achat de produits ouverts, usagés, réparés, reconditionnés et/ou réemballés, y compris notamment à la vente de ces produits sur les sites Web de ventes aux enchères et/ou par l'intermédiaire de revendeurs de produits en gros ou excédentaires. Toute garantie concernant tout produit ou toute partie de produit réparé(e), remplacé(e), altéré(e) ou modifié(e) sans le consentement écrit préalable exprès de HoMedics doit immédiatement cesser et prendre fin.

Cette garantie confère des droits juridiques spécifiques. D'autres droits qui varient d'un État à l'autre ou d'un pays à l'autre peuvent s'appliquer. En raison de la réglementation de chaque État ou pays, certaines limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer.

Pour plus d'informations concernant notre gamme de produits aux États-Unis, prière de visiter www.homedics.com Pour le Canada, prière de visiter: www.homedics.ca.

COORDONNÉES DU SERVICE APRÈS-VENTE AUX ÉTATS UNIS:

Email: cservice@homedics.com

Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 19 h

(heure normale de l'Est)

1-800-466-3342

COORDONNÉES DU SERVICE APRÈS-VENTE AU CANADA:

Email: cservice@homedicsgroup.ca

Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h

(heure normale de l'Est)

1-888-225-7378

HOMEDICS UHE-CM18 - GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOMEDICS

Modèle : UHE-CM18

Catégorie : Humidificateur