BVSTMF2316-033 - Mousseur à lait OSTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BVSTMF2316-033 OSTER au format PDF.
Questions des utilisateurs sur BVSTMF2316-033 OSTER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mousseur à lait au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BVSTMF2316-033 - OSTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BVSTMF2316-033 de la marque OSTER.
MODE D'EMPLOI BVSTMF2316-033 OSTER
© 2016 Sunbeam Products, Inc. faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions. Au Canada, importé et distribué par Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.
United States: 1-800-334-0759
Canada : 1 800 667-8623
Visit us at www.oster.ca / Visitez au www.oster.ca
Printed in China/Imprimé en Chine BVSTMF2316-033_16EFM2
User Manual / Notice d'emploi
Oster™/MC
MILK FROTHER / MOUSSOIR À LAIT MODEL / MODÈLE: BVSTMF2316-033

- Lisez toutes les instructions avant l'utilisation.
- Avant le branchement, vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil correspond bien à la tension de votre installation électrique. Si ce n'est pas le cas, communiquez avec le détaillant et n'employez pas le moussoir à lait électrique.
- Pour le débrancher, réglez toute commande à l'ARRÊT puis tirez la fiche hors de la prise murale.
- N'employez pas l'appareil à vide sous peine d'endommager les éléments chauffants.
- Débranchez l'appareil entre utilisations et avant de le nettoyer. Attendez qu'il refroidisse pour monter ou démonter toute pièce et le nettoyer.
- Veillez à ce que le cordon ne pende pas et qu'il ne touche aucune surface chaude.
- Ne placez l'appareil ni sur, ni près de foyers à gaz ou électriques chauds, ni dans un four chauffé.
-
Ne faites fonctionner l'appareil que sur une surface plane, rigide et d'aplomb, hors de portée des enfants, afin que l'appareil ne risque pas de basculer et pour prévenir les blessures corporelles ou l'endommagement du moussoir.
-
Gardez mains et ustensiles hors du pot quand vous faites mousser ou mélangez, pour réduire blessures et endommagement de l'appareil.
- Pour éviter incendie, choc électrique ou blessures corporelles, n'immergez pas le cordon, les fiches, le pot ou le socle dans l'eau ou un autre liquide.
- Redoublez de vigilance quand un appareil marche près d'enfants ou est employé par des enfants.
- Ne touchez pas les surfaces chaudes. Servez-vous des poignées et des boutons.
- Ne déplacez un appareil qui contient un liquide chaud que très prudemment.
- Évitez tout contact avec les pièces mobiles.
- L'utilisation d'accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant peut entraîner incendie, choc électrique ou blessures.
- N'utilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche est abîmé, qui a mal fonctionné, a été échappé ou endommagé de quelque façon. Apportez-le au centre de services le plus proche pour lui faire subir les vérifications, réparations ou ajustements électriques ou mécaniques requis.
- Cet appareil est uniquement prévu pour faire mousser et chauffer le lait. Ne l'employez pas à des fins pour lesquelles il n'est pas conçu.
-
Utilisez toujours le couvercle quand vous faites fonctionner le moussoir à lait.
-
Surveillez assidûment les enfants pour assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- N'employez pas le moussoir en plein air.
- Gardez ces instructions.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS - EST STRICTEMENT RÉSERVÉ À L'USAGE DOMESTIQUE
FICHE POLARISÉE
Cet appareil est équipé d'une fiche polarisée. Pour réduire le risque de choc électrique, la fiche n'enfopnce dans les prises de courant polarisées que dans un sens. Si la fiche ne rentre pas totalement dans la prise, retournez-la. Si elle ne s'assujettit toujours pas, ayez recours aux services d'un électricien agréé. Ne modifiez la fiche en aucune façon.
a) Cet appareil vient avec un cordon d'alimentation court pour réduire les risques de s'empêtrer les pieds ou de trébucher sur un cordon plus long.
b) Un cordon d'alimentation amovible plus long ou une rallonge peut être utilisé, à condition d'observer toutes les précautions d'usage.
c) Si un cordon d'alimentation plus long ou une rallonge est employé,
1) ses caractéristiques électriques doivent être au moins égales à celles de l'appareil ;
2) si l'appareil est du genre mis à la terré, le cordon de la rallonge doit être trifilaire et la fiche posséder une branche de terre ; et enfin
3) le cordon plus long doit être disposé de façon à ne pas pendre au bord d'une table ou d'un comptoir, afin que les enfants ne puissent pas le tirer et qu'il ne risque pas de faire accidentellement trébucher.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LE MOUSSOIR À LAIT AVANT L'UTILISATION INITIALE

1819
Cet appareil convient pour mettre la dernière touche aux tâches suivantes distinctes : mousse chaude ou froide lors du moussage du lait ou bien chauffage du lait.
- Avant la toute première utilisation, lavez toutes les pièces tel que conseillé sous la rubrique intitulée « NETTOYAGE ET ENTRETIEN ».
- Le fouet comprend une bague à mousser, utilisée pour faire mousser le lait, qu'il soit froid ou chaud. Le fouet sert à remuer le lait durant son chauffage, afin de l'empêcher de coller.
REMARQUE : la capacité maximale du pot est de 800 mL.
MODE D'EMPLOI DU MOUSSOIR À LAIT
I. Faire mousser le lait froid
- Posez l'appareil sur une surface plane et d'aplomb.
- Versez jusqu'à 150 mL de lait dans le pot et replacez le couvercle.
REMARQUE : Pour obtenir les résultats optimaux, employez du lait froid juste sorti du réfrigérateur. Pour obtenir les résultats optimaux, employez du lait froid juste sorti du réfrigérateur et 150 mL – pas plus – afin qu'il ne déborde pas après le moussage.
-
Placez le pot sur le bloc-moteur puis branchez-le sur une prise de courant.
-
Appuyez une fois sur le bouton à mousse froide – le voyant correspondant brillera bleu, le fouet et la bague à mousser tourneront pour faire mousser le lait mais l'élément ne chauffera pas. La rotation cessera automatiquement au bout d'environ 2 minutes.
REMARQUE : ne retirez pas le couvercle au cours du processus de moussage du lait.
REMARQUE : vous pouvez interrompre le processus de moussage en appuyant sur le bouton à mousse froide.
-
Quand l'appareil a cessé de marcher, ouvrez le couvercle, versez le lait mousseux et dégustez-le.
-
Débranchez l'appareil lorsqu'il ne sert pas.
II. Chauffer le lait
- Posez l'appareil sur une surface plane et d'aplomb.
- Ouvrez le couvercle.
- Versez jusqu'à 250 mL de lait dans le pot puis replacez le couvercle.
REMARQUE : la quantité maximale de lait utilisable est de 250 mL afin que le lait ne déborde pas après le chauffage.
- Posez le pot sur le bloc-moteur et branchez l'appareil sur la prise de courant. Trois DEL luiront rouge.
- Appuyez une fois sur le bouton « Chauffer », le voyant bleu luira et le chauffage du lait débutera. L'élément cessera de chauffer une fois la température atteinte, et la rotation du fouet s'arrêtera automatiquement.
Remarque : au cours de l'emploi, vous pouvez interrompre la marche en appuyant une fois sur le bouton « Chauffer ». Remarque : la rotation du fouet empêche simplement le lait de coller, elle ne fait pas mousser le lait.
- Quand le fonctionnement a cessé, ouvrez le couvercle, versez le lait chaud et dégustez-le.
Attention : prévoyez au moins 3 minutes de repos entre les cycles, sinon l'appareil passera automatiquement au mode d'autoprotection après 5 cycles consécutifs. Le voyant brillera rouge et clignotera. L'appareil reviendra en 2021
état d'attente après quelque 10 minutes et vous pourrez alors recommencer à vous servir du moussoir.
- Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il ne sert pas.
III. Mousser et chauffer
- Posez l'appareil sur une surface plane et d'aplomb.
- Versez la quantité désirée de lait dans le pot puis replacez le couvercle.
REMARQUE : la quantité maximale de lait qui soit permise est de 150 mL afin que le lait ne déborde pas après le moussage et le chauffage.
- Posez le pot sur le bloc-moteur et branchez l'appareil sur la prise de courant. Trois DEL luiront rouge.
- Appuyez une fois sur le bouton à mousse chaude et un voyant bleu s'allumera. L'appareil commencera à fonctionner. Quand la température du lait est atteinte, l'élément arrêtera de chauffer et la rotation du fouet cessera automatiquement.
- Quand le fonctionnement a cessé, ouvrez le couvercle, versez le lait chaud et moussé puis dégustez-le.
Remarque : ne retirez pas le couvercle au cours du processus de moussage du lait.
Attention : prévoyez au moins 3 minutes de repos entre les cycles, sinon l'appareil passera automatiquement au mode d'autoprotection après 5 cycles consécutifs. Le voyant brillera rouge et clignotera. L'appareil reviendra en état d'attente après quelque 10 minutes et vous pourrez alors recommencer à vous servir du moussoir.
- Débranchez-le toujours lorsqu'il ne sert pas.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranchez toujours l'appareil au niveau de la prise de courant et attendez qu'il ait refroidi avant d'entreprendre de le nettoyer.
ATTENTION : n'immergez jamais le bloc-moteur dans l'eau et veillez à ce qu'il ne pénètre pas d'humidité dans son boîtier, qui puisse venir en contact avec les pièces.
- Après chaque utilisation, lavez soigneusement le couvercle, le pot ainsi que la bague à mousser à l'eau tiède additionnée d'un détergent liquide doux. Rincez-les à fond et asséchez-les. Ces pièces ne résistent pas au lave-vaisselle.
ATTENTION : n'employez jamais de brosses de nylon à poils durs, de brosses métalliques ou de décapants abrasifs, afin de ne pas rayer la surface intérieure ou extérieure du pot à lait. Ne passez jamais le bloc-moteur au lave-vaisselle et ne l'immergez ni dans l'eau ni dans d'autres liquides, quels qu'ils soient.
RENSEIGNEMENTS DE GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Sunbeam Products, Inc. faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, si au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions (collectivement «JCS»), garantit que pour une période de un an à partir de la date d'achat, ce produit sera exempt de défauts de pièces et de main-d'œuvre. JCS, à sa discrétion, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit déclaré défectueux pendant la période de garantie. Le produit ou composant de remplacement sera soit neuf soit réusiné. Si le produit n'est plus disponible, il sera remplacé par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Il s'agit de votre garantie exclusive. N'essayez PAS de réparer ou d'ajuster toute fonction électrique ou mécanique de ce produit, cela annulera cette garantie.
Cette garantie n'est valable que pour l'acheteur au détail original à partir de la date de l'achat au détail initial et elle n'est pas transférable. Veuillez conserver le reçu d'achat original. La preuve d'achat est exigée pour tout service couvert par la garantie. Les concessionnaires JCS, les centres de service et les détaillants qui vendent des articles JCS n'ont pas le droit d'altérer, de modifier ou de changer d'une manière quelconque les modalités de cette garantie. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale des pièces ou l'endommagement attribuable à la négligence, à l'utilisation abusive du produit, au branchement sur un
circuit de tension ou courant inapproprié, au non-respect du mode d'emploi, au démontage et à la réparation ou à l'altération par quiconque, sauf JCS ou un centre de service agréé JCS. Cette garantie ne couvre pas non plus les cas de force majeure comme incendies, inondations, ouragans et tornades.
Quelles sont les limites de la responsabilité de JCS?
JCS n'assume aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects résultant du non-respect de toute garantie ou condition explicite, implicite ou générale.
Sauf dans la mesure interdite par la législation pertinente, toute garantie implicite de qualité marchande ou d'application à un usage particulier est limitée à la durée de la garantie ou condition ci-dessus.
JCS décline toutes autres garanties, conditions ou représentations expresses, sous-entendues, générales, ou autres.
JCS n'assume aucune responsabilité pour les dommages, quels qu'ils soient, résultant de l'achat, de l'utilisation normale ou abusive ou de l'inaptitude à utiliser le produit, y compris les dommages accessoires, les dommages-intérêts particuliers, les dommages immatériels et les dommages similaires ou pertes de profits; ou bien pour les violations de contrat, fondamentales, ou autres, ou les réclamations contre l'acheteur par un tiers.
Certaines provinces ou juridictions et certains états interdisent d'exclure ou de limiter les dommages accessoires ou indirects, ou ne permettent pas la limitation de la durée d'application de la garantie implicite, de sorte que vous pouvez ne pas être assujetti aux limites ou exclusions énoncées ci-dessus.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir d'autres droits, ces droits variant d'une province, d'un état ou d'une juridiction à l'autre.
2425
Comment obtenir le service prévu par la garantie Aux États-Unis
Si vous avez des questions sur le produit ou la garantie, ou si vous voulez bénéficier d'un service dans le cadre de la garantie, veuillez appeler le 1-800-334-0759 pour obtenir l'adresse d'un centre de service agréé.
Au Canada
Si vous avez des questions sur le produit ou la garantie, ou si vous voulez bénéficier d'un service dans le cadre de la garantie, veuillez appeler le 1 800 667-8623 pour obtenir l'adresse d'un centre de service agréé.
Aux États-Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam Products Inc. faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions, située à Boca Raton, Floride 33431. Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada), Limited faisant affaire sous le nom de Jarden Consumer Solutions, située au 20 B Rue Hereford, Brampton (Ontario) L6Y OM1. Si vous éprouvez tout autre problème ou si vous désirez effectuer toute autre réclamation quant à ce produit, veuillez écrire à notre service à la clientèle.
VEUILLEZ NE RETOURNER CE PRODUIT À AUCUNE DE CES ADRESSES NI À L'ÉTABLISSEMENT D'ACHAT.