SDQWC A1 - Chargeur pour appareil mobile SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SDQWC A1 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Chargeur sans fil Qi |
| Marque | SilverCrest |
| Modèle | SDQWC A1 |
| Dimensions | environ 180 × 85 × 8 mm |
| Poids | environ 130 g |
| Alimentation d'entrée | 5 V / 3 A ou 9 V / 3 A |
| Sortie sans fil (par surface) | 5 W (standard) ou jusqu'à 10 W (avec 9V) |
| Puissance totale maximale | 20 W |
| Nombre de surfaces de charge | 2 |
| Distance de charge sans fil | ≤ 5 mm |
| Longueur du câble USB fourni | environ 1 m |
| Température de fonctionnement | 5 - 35 °C |
| Température de stockage | 0 - 45 °C |
| Humidité admissible | 10 - 70 % (sans condensation) |
| Bande de fréquence | 108 - 165 kHz |
| Puissance RF émise (champ H) | -7,69 dBµA/m à 10 m |
| Indicateurs LED | Blanc (veille), Bleu (charge), Bleu clignotant (défaut), Vert (pleine charge) |
| Garantie | 3 ans |
| Nettoyage | Chiffon légèrement humide avec liquide vaisselle doux |
| Contenu de la livraison | Chargeur, câble USB, mode d'emploi |
| Sécurité | Ne pas couvrir, ne pas utiliser à proximité d'eau ou de chaleur, ne pas réparer soi-même |
FOIRE AUX QUESTIONS - SDQWC A1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SDQWC A1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur pour appareil mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SDQWC A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SDQWC A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SDQWC A1 SILVERCREST
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
NL BE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 45
NL/BE
Avertissements et symboles utilisés...... Page 46
Introduction Page 48
Utilisation prévue...... Page 48
Avis relatifs aux marques ...... Page 49
Consignes de sécurité ...... Page 49
Description des pièces ...... Page 53
Données techniques ...... Page 53
Contenu de la livraison...... Page 54
Avant utilisation...... Page 55
Fonctionnement...... Page 55
Dépannage Page 59
Stockage en l'absence d'utilisation...... Page 60
Nettoyage...... Page 60
Mise au rebut...... Page 61
Déclaration UE de conformité simplifiée...... Page 62
Garantie et service ...... Page 62
Garantie Page 62
Faire valoir sa garantie...... Page 63
Service après-vente...... Page 64
| Avertissements et symboles utilisésCes instructions d'utilisation contiennent les symboles et les avertissements suivants : | |
![]() | DANGER ! Ce symbole avec le terme « DANGER » indique un danger avec un niveau élevé de risque qui, s'il n'est pas évité, entraine des blessures graves ou la mort. |
![]() | AVERTISSEMENT ! Ce symbole avec le terme « AVERTISSEMENT » indique un danger avec un niveau modéré de risque qui, s'il n'est pas évité, peut entrainer des blessures graves. |
![]() ![]() | ATTENTION ! Ce symbole avec le terme « ATTENTION » indique un danger avec un niveau faible de risque qui, s'il n'est pas évité, peut entrainer des blessures mineures à modérées.PRUDENCE ! Ce symbole avec le terme « PRUDENCE » indique un risque potentiel qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner des dommages aux biens. |
![]() | REMARQUE : Ce symbole avec le terme « REMARQUE » fournit des informations utiles supplémentaires. |
![]() | Courant continu |
![]() | "Qi" et le logo Qi sont une marque commerciale de Wireless Power Consortium (WPC) |
![]() | Ce symbole signifie que les instructions de fonctionnement doivent être observées avant d'utiliser le produit. |
CHARGEUR SANS FIL QI
●Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
●Utilisationprévue
Le CHARGEUR SANS FIL QI (dénommé ci-après « Produit ») est un appareil électronique informatique. Ce produit est uniquement destiné à charger des appareils mobiles qui utilisent la technologie Qi. Les autres appareils ne peuvent pas être chargés avec le produit. Le produit est destiné exclusivement à une utilisation privée et non à une utilisation commerciale. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant de modifications non autorisées ou d'une utilisation incorrecte.
●Avis relatifs aux marques
■® est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc.
■ „Qi“ et le logo Qi sont une marque commerciale de Wireless Power Consortium (WPC).
La marque et le nom commercial SilverCrest sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
■ Tous les autres noms et produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Consignes de sécurité
Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les instructions de sécurité et toutes les instructions d'utilisation. Lorsque vous passez ce produit à d'autres, veuillez également inclure tous les documents !
⚠ AVERTISSEMENT ! DANGER POUR LA VIE ET RISQUE D'ACCIDENT POUR LES BÉBÉS ET LES ENFANTS !
⚠️ DANGER ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT !
Ne jamais laisser les enfants sans surveillance avec le matériau d'emballage. Le matériau d'emballage
présente un risque d'étouffement. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Le matériau d'emballage n'est pas un jouet.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances s'ils font l'objet d'une surveillance ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sûre et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance de la part de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Le produit n'est pas un jouet.

PRUDENCE ! Dommages aux biens
Contrôlez le produit avant chaque utilisation! Cessez de l’utiliser en cas de dégâts détectés au niveau du produit du au câble de connexion !
- Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur.
■ Conservez ce produit à l'écart de l'humidité, du ruissellement et des éclaboussures d'eau !
- Ne placez pas de bougies allumées ni d'autre flamme nue sur le produit ou à proximité.
Si vous remarquez une fumée ou une odeur o un bruit inhabituel, débranchez immédiatement la connexion USB.
Les modifications soudaines de température peuvent entraîner de la condensation à l'intérieur du produit. Le cas échéant, laissez le produit s'acclimater pendant un certain temps avant de l'utiliser à nouveau afin d'éviter les courts-circuits !
N'utilisez pas le produit à proximité de source de chaleur, par exemple des radiateurs ou d'autres appareils émettant de la chaleur !
- Ne jetez pas le produit au feu et ne l'exposez pas à des températures élevées.
N'ouvrez jamais le produit. Aucune pièce interne ne nécessite de maintenance.
Le produit ne doit pas être couvert pendant le fonctionnement, aucun objet étranger ne peut être introduit dans le produit, aucun objet étranger ne peut se trouver sur le surface de chargement Qi pendant le fonctionnement.
Le produit ne doit pas être chargé sur un PC ou un ordinateur portable à cause de sa forte consommation électrique.
⚠️ PRUDENCE ! Interférences radio
N'utilisez pas le produit en avion, dans les hôpitaux, les salles de service ou à proximité
des systèmes électroniques médicaux. Les signaux sans fil transmis peuvent avoir un impact sur la fonctionnalité d'une électronique sensible.
- Maintenez le produit à au moins 20 cm des stimulateurs cardiaques et des défibrillateurs cardioversants implantables, car le rayonnement électromagnétique peut nuire à la fonctionnalité des stimulateurs cardiaques.
■ Les ondes radio transmises peuvent causer des interférences dans les prothèses auditives.
N'utilisez jamais le produit près de gaz inflammables ou de zones potentiellement explosives (par exemple des ateliers de peinture), car les ondes radio émises peuvent provoquer des explosions et des incendies.
OWIM GmbH & Co KG ne peut être tenu responsable des interférences avec les radios ou les téléviseurs en raison d'une modification non autorisée du produit. OWIM GmbH & Co KG n'assume par ailleurs aucune responsabilité pour l'utilisation ou le remplacement de câbles et de produits non distribués par OWIM.
L'utilisateur du produit est seul responsable de la rectification des dysfonctionnements causés par des modifications non autorisées du produit et du remplacement de ces produits modifiés.
●Description des pièces
Veuillez consulter la page dépliante.
1 Surface de charge 1 Qi
2 Voyant LED 1
3 Voyant LED 2
4 Surface de charge 2 Qi
5 Prise d'entrée USB type C
6 Prise USB type A
7 Câble de chargement USB
8 Prise USB type C
9 Instructions d'utilisation
Données techniques
Dimensions : environ
180 × 85 × 8 mm
Poids : environ 130 g
Température de
fonctionnement : 5 - 35 °C
Température de stockage : 0 - 45 °C
Humidité
(sans condensation) : 10 - 70 %
Longueur du câble de
chargement USB : environ 1 m
Entrée : 5 V
---/3A
Sortie : 5 W (chacun)
Puissance totale : 10 W max.
OU
Entrée : 9 V
---/3A
Sortie : Jusqu'à 10 W
(chacun)
Puissance totale : 20 W max.
Bande de fréquences : 108-165 kHz
Radio maximale émise
puissance de fréquence
(champ H) -7,69 dBuA/m à une
distance de 10m
Distance de chargement
sans fil : ≤ 5 mm
Les caractéristiques et la conception peuvent être modifiées sans préavis.
- Contenu de la livraison
1 Chargeur sans fil Qi
1 Câble de chargement USB
1 Instructions d'utilisation
●Avant utilisation
i REMARQUE:
Avant utilisation, vérifiez que le contenu de l'emballage est complet et intact !
Toutes les pièces doivent être déballées et le matériau d'emballage doit être retiré complètement.
Si vous remarquez des dommages ou des pièces manquantes, veuillez contacter le revendeur qui a vendu ce produit.
●Fonctionnement
⚠️ PRUDENCE ! Le produit ne doit pas être chargé sur un PC ou un ordinateur portable à cause de sa forte consommation électrique.
i REMARQUE:
Le produit ne prend en charge que les appare avec la technologie sans fil Qi.
Charger votre appareil
- Branchez la fiche USB type A 6 du câble de chargement USB 7 sur le port USB d'un adaptateur USB approprié (non fourni) et branchez la fiche USB type C 8 sur la prise d'entrée USB type C 4 du produit.

- Branchez l'adaptateur USB (non inclus) sur une prise secteur facilement accessible.

- Placez l'appareil mobile sur la surface de
charge 1 1 ou 2 4 Qi. Assurez-vous que le centre de l'appareil est aligné sur le centre de la surface de chargement Qi. Le chargement commence au contact. Le voyant LED 1 2 s'allume en bleu lorsque la charge est active sur la surface de charge 1 Qi 1. Le voyant LED 2 3 s'allume en bleu lorsque la charge est active sur la surface de charge 2 Qi 4.
Vous pouvez charger jusqu'à deux appareils mobiles compatibles Qi en même temps. Placez vos appareils mobiles sur les surfaces de charge du Qi comme indiqué dans le dessin, la puissance de charge maximale sans fil est 10 W chacun.

Les housses de protection qui protègent l'appareil mobile peuvent interférer avec le processus de chargement. Dans ce cas, l'appareil mobile doit être retiré de la housse de protection.

REMARQUE:
L'utilisateur peut ne pas voir les voyants LED 2 / 3 pendant le processus de chargement en fonction de l'appareil mobile utilisé.
Voyants LED 2 / 3 état
Le produit dispose de deux voyants LED qui indiquent son statut de fonctionnement :
| Voyant LED Statut | |
| Couleur blanche Processus de démarrage (Phase d'initialisation) / Veille | |
| LED éteinte Éteint | |
| Lumière bleue Chargement | |
| Lumière bleue clignotante Condition de défaut | |
| Lumière verte Pleine charge | |
Dépannage
Que dois-je faire si le voyant LED du produit n'est pas allumé pendant le processus de démarrage (Phase d'initialisation) ?
■ Vérifiez le branchement du câble USB entre l'adaptateur USB (non inclus) et le produit. Le câble USB doit être bien branché.
■ Vérifiez le raccordement entre la prise secteur l'adaptateur USB (non inclus).
L'utilisateur doit également essayer une autre prise secteur.
Que dois-je faire si l'appareil mobile ne se charge pas ?
■ Vérifiez que l'appareil mobile dispose de la technologie de chargement sans fil Qi.
■ Vérifiez que l'appareil mobile est placé horizontalement au centre du support de chargement.
■ Vérifiez qu'aucun objet étranger ne bloque le chargement.
■ Vérifiez si l'appareil mobile est retiré de la housse de protection.
Que dois-je faire si le voyant LED clignote en bleu ?
Cela indique qu'une condition de défaut est survenue.
Débranchez la connexion USB immédiatement.
■ Vérifiez qu'aucun objet étranger ne bloque le chargement.
Laissez le produit refroidir pendant un certain temps et essayez de l’utiliser à nouveau.
- Stockage en l'absence d'utilisation
Stockez le produit à l'intérieur, dans un endroit sec et protégé de la lumière directe du soleil, de préférence dans son emballage d'origine.
Nettoyage
Ce produit ne contient aucune pièce interne nécessitant une maintenance. La pénétration d'humidité dans le produit peut entraîner des dommages.
Assurez-vous que de l'humidité ne pénètre pas dans le produit pendant le nettoyage pour éviter d'endommager le produit de façon irréparable.
N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs, à base de solvants ou agressifs. Ils peuvent endommager la surface du produit.
Nettoyez uniquement le produit avec un chiffon légèrement humide et du liquide vaisselle doux.
●Mise au rebut
Emballage :
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Produit :
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité.

Le symbole de la poubelle a roulettes barrée ci-contre indique que ce produit est soumis aux dispositions de la directive 2012/19/UE. Cette directive stipule que vous ne devez pas jeter ce produit avec les ordures ménageres mais dans des centres de collecte désignés, des centres de recyclage ou des services d'élimination des déchets.
La mise au rebut est gratuite.
Éliminez correctement pour protéger l'environnement.
Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du fabricant et collecté séparément.
●Déclaration UE de conformité simplifiée
Le soussigné, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, Allemagne, déclare que le produit CHARGEUR SANS FIL QI HG05314A / HG05314B est conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.owim.com
●Garantie et service
Garantie
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d'achat pour toute demande.
Le numéro de référence de l'article est indiqué sur la plaque d'identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du défaut avec mention de sa date d'apparition.
Service après-vente
FR Service après-vente France
Tél.: 0800 919270
E-Mail: owim@lidl.fr
BE Service après-vente Belgique
Tél.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: owim@lidl.be







