MODE D'EMPLOI LAND-CRUISER TOYOTA
Acceder à votre vehicule 2 Demarrage de votre vehicule 11 Verrouillage de la sécurité enfants Chauffage, climatisation et des portes arriere3794désembuage 12 Système de retenue pour enfants 3 Configuration de l'affichage pour Réglage des sièges et des ceintures acceder au réglage de l'année 13 de sécurité 4 Vitres électriques et verrouillage Réglage du volant 5 des vitres 13 Présentation du tableau de bord 6 Selection des rapprots 14 Commandes volant 7 Ouverture du réservoin a carburant 13 Combiné des instruments 8 Ouverture du capot 15 Phares 9 Conduite economique 16 Essuie-glaces 10
Présentation du land cruiser
Nous vous félicitons d'avoir besoin le Toyota Land Cruiser! Lisez ce Guide Express pour vous familiariser avec votre véhicule et en apprécier les qualités exceptionnelles.
Ce Guide Express ne remplace pas le Manuel du Propriétaire que vous trouverez dans la boîte à gants de votre véhicule et qu’il est important que vous lisiez de façon attentive, ainsi que tout autre manuel édité par Toyota. Ceci vous permettra de vous familiariser avec les instructions d’utilisation et de sécurité qui y sont reprises, afin d’utiliser au moins les capacités de votre véhicule.
Veuillez lire tous les documents fournis pour pouvoir profiter au maximum de votre voiture et découvrir les différents services proposés.
Votre concessionnaire et tous les employés de Toyota vous souhaitent de nombreuses années de plaisir de conduite au volant de votre nouveau Land Cruiser.
NB : Toutes les informations qui figurent dans ce Guide Express sont valides au moment de son impression. Toyota se réserve le droit d'apporter, à tout moment et sans préavis, les modifications nécessaires.
Véhicules sans système « smart entry & start

- Clés maîtresses
- Assurent les fonctions télécommandées
- Clé de service
- Plaquette du numéro des clés
Véhicules avec système « smart entry & start

- Clés électroniques
- Commandent le système « Smart Entry & Start »
- Assurent les fonctions télécommandées
- La clé mécanique se range dans la clé électronique
- Plaquette du numéro des clés

La clé mécanique se range dans la clé électronique
Véhicules avec émetteur de télécommande sans fil


- Clés maîtresses.
- Clé de service.
- Télécommande sans fil.
- Plaque du nombre des clés.

Commutateur de verrouillage des portes
- Verrouille toutes les portes.
- Déverrouille toutes les portes.
Verrouillage de la sécurité enfants des portes arrêté

La porte ne peut pas être ouverte depuis l'intérieur du véhicule lorsque le verrouillage est activé.
Ce verrouillage peut être activé pour empêcher les enfants d'ouvrir les portes arrière. Poussez les contacteurs des portes arrière vers le bas pour les verrouiller.
Système de retenue pour enfants
Les systèmes de retenue pour enfants sont classés en 5 groupes selon le règlement ECE 44 :
Groupe 0: jusqu'à 10kg (0-9 mois)
Groupe 0^+ : jusqu'à 13 kg (0-2 ans)
Groupe I: 9-18 kg (9 mois-4 ans)
(A) Siège bébé (coque) correspond aux groupes 0 et 0^+ du règlement "ECE 44"

Siège pour jeune enfant correspond aux groupes 0^+ et I du règlement "ECE 44"

(C) Siège junior (rehausseur) correspond aux groupes II et III du règlement "ECE 44"


Siège manuel
- Réglage de la position du siège
- Réglage de l'inclinaison du dossier
- Réglage de la hauteur de l'assise.
- Commande du support lombaire*
- Siège conducteur uniquement

Siège électrique
- Commande de réglage de la position du siège
- Commande de l'inclinaison du dossier.
- Commande de l'inclinaison de l'assise (avant).*
- Contacteur de commande de la hauteur de l'assise.*
- Commande du support lombaire.
Côté conducteur uniquement.
Réglage de la hauteur de l'appui-tête
- Tirez pour lever
- Maintenez enfoncé le dispositif de déverrouillage pour baisser

Le centre de l'appui-tête doit être au même niveau que le haut des oreilles.

Pour des raisons de sécurité, votre véhicule est équipé d'appuis-têtes actifs. N'y attachez jamais d'accessoire (p. ex. lecteurs DVD portables, etc.).
Ceintures de sécurité

- Pour attacher votre ceinture de sécurité, engagez la languette dans la boucle jusqu'à entendre un clic.
- Appuyez sur le bouton pour détacher votre ceinture de sécurité.

- Pousser l'ancrage de la ceinture diagonale de sécurité vers le bas tout en pressant le bouton de déverrouillage.
- Pousser l'ancrage de la ceinture diagonale de sécurité vers le haut. Déplacer le dispositif de réglage en hauteur vers le haut ou vers le bas comme souhaité.
Réglage manuel
Maintenir le volant et tirer le levier vers le bas.
Régler la position en déplaçant le volant horizontalement et verticalement.
Après le réglage, tirer le levier vers le haut pour verrouiller la position du volant.
Réglage électrique
- Haut.
- Bas.
- En l'éloignant du chauffeur.
- Vers le chauffeur.
Dégagement automatique (type avec réglage électrique)
Lorsque le bouton « ENGINE START STOP » est désactivé, le volant retourne à sa position dégagée en montant et en s’enfonçant pour faciliter l’entrée et la sortie du conducteur.
Passez au mode ACCESSORY/IGNITION pour ramener le volant à sa position originale.
Présentation du tableau de bord
Sur certains modèles. Se réfère au « Manuel du contrôle du système de navigation ».
A. Commandes volant

Combé des instruments
Pas de gauge de type Optitron.

Gauge type Optitron

Témoins
Les témoins informent le conducteur de l'état opérationnel des principaux systèmes du véhicule.

Témoin de clignotants

Feux de route

Feux de position

Témoin des projecteurs antibrouillard avant

Témoin des feux arrière de brouillard

Voyant indicateur conduite eco

Indicateur de changement de vitesse

Indicateur du régulateur de vitesse

Indicateur SET

Indicateur du régulateur de vitesse adaptative

Indicateur de dérapage

Indicateur arrêt VSC

Indicateur arrêt TRC

Indicateur de préchauffage moteur

Indicateur de limiteur de vitesse en descente

Indicateur de transmission automatique pour démar rage en seconde

Voyant indicateur de transmission à 4 roues motrices vitesse lente

Indicateur de verrouillage du différentiel arrêté

Indicateur de verrouillage du différentiel central

Indicateur d'activation/de désactivation manuelle de l'airbag

Indicateur du capteur d'aide au stationnement Toyota

Indicateur AFS arrêté

Témoin DPF
*1 Ces témoins s'allument lorsque le bouton « ENGINE START STOP » est en mode IGNITION ON. Ils s'éteignent une fois le moteur démarré.
Si un témoin ne s'allume pas ou ne s'éteint pas, cela peut indiquer un dysfonctionnement. Dans ce cas, faites inspecter votre véhicule par votre concessionnaire Toyota.
Phares

DQ3

AUTO
Les feux des croisements peuvent être actionnés manuellement ou automatiquement
Les feux de position, feux arrière, éclairage de plaque minéralogique et éclairage du tableau de bord s'allument.
Les feux de croissement et tous les feux indiqués ci-dessus s'allument, conduite normale.
Les feux de croissement et tous les feux indiqués ci-dessus s'allument et s'éteignent automatiquement.
(Lorsque le moteur est en mode IGNITION ON)

Actionnement des feux des route
- Les feux de croisement étant allumés, repoussez le levier vers le tableau de bord pour allumer les feux de route.
Ramenez le levier à la position centrale pour allumer les feux de route.
- Vous pouvez effectuer un « appel de phares » avec les feux de croissance allumés ou éteints en tirant le levier vers vous. Puis relâchez-le.


Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière


- Fonctionnement Intermittent
- Vitesse lente
- Vitesse rapide
- Un seul balayage
- Augmente la fréquence du balayage intermittent
Diminue la fréquence du balayage intermittent
Essuie-glaces avec détecteur de pluie (selon l'équipement)
Lorsque « AUTO » est sélectionné, les essuie-glaces fonctionnent automatiquement en détectant la pluie et règlent sa vitesse en fonction du volume d'eau.
- Détection automatique de la pluie
- Vitesse lente
- Vitesse rapide
- Un seul balayage
- Sensibilité du capteur (élevée)
- Sensibilité du capteur (basse)
L'essuie-glace et le lava-glace de lunette arrêté peuvent être actionnés lorsque le bouton « ENGINE START STOP » est en mode IGNITION ON.
- Fonctionnement intermittent
- Fonctionnement normal
- Lave-glace
- Actionnement simultané du lave-glace et de l'essuie-glace
Lorsque la lunette arrière est sèche N'utilise pas l'essuie-glace sous peine d'endommager la lunette arrière.


NB pour les véhicules diesel :
Ne démarrez le moteur que lorsque ce témoin s'est éteint.

- Vérifiez que le frein de stationnement est engagé.
- Vérifiez que le levier de changement de vitesse est en position N/P.
- Appuyez fermement sur la pédale embrayage/frein.
- Tourner la clé moteur en position « START »
Lorsque vous portez la clé électronique sur vous, les opérations suivantes démarrent le moteur ou modifient le mode du bouton « ENGINE START STOP ».
Démarrage du moteur
- Vérifiez que le frein de stationnement est engagé.
- Vérifiez que le levier de changement de vitesse est en position « N/P »
- Appuyez fermement sur la pédale embrayage/frein. Le témoin du bouton « ENGINE START STOP » devient vert.
Appuyez sur le bouton « ENGINE START STOP »
Continuez à appuyer sur la pédale de frein jusqu'à ce que le moteur ait complètement démarré.
Mode du bouton « ENGINE START STOP
Il est possible de changer de mode en appuyant sur le bouton « ENGINE START STOP » sans appuyer sur la pédale de frein.

- OFF.
- Mode ACCESSORY.
- Mode IGNITION ON.
Chauffage, climatisation et désembuage
Système de climatisation avant manuel
Système de climatisation avant automatique
Configuration de l'affichage pour accéder au réglage de l'heure
Véhicules avec système de climatisation avant manuel

- Réglage des heures.
- Réglage des minutes.
Véhicules avec système de climatisation avant automatique

- Réglage des heures.
- Réglage des minutes.
- Arrondi à l'heure la plus proche. Par exemple de 1:00 à 1:29 → 1:00
de 1:30 à 1:59 → 2:00
Vitres électriques et verrouillage des vitres

Les vitres électriques peuvent être ouvertes et fermées comme suit :
*Pour arrêter la vitre, appuyez légèrement sur le contacteur dans la direction opposée
Une pression sur ce contacteur verrouille les vitres des passagers, empêchant toute ouverture ou fermeture accidentelle.

Ne jamais laisser ses doigts sur des vitres en mouvement
Boîte de vitesses manuelle
Transmission automatique
3: Freinage moteur 2: Frein moteur puissant L: Freinage moteur maximum
Pendant que « ENGINE START STOP » est « ON », déplacer le levier de changement de vitesse en appuyant sur la pédale de frein.
En changeant le levier entre P et D, s'assurer que le véhicule est complètement à l'arrêt.
Avant de refaire le plein du véhicule
Mettez le bouton « ENGINE START STOP » en position OFF et vérifiez que toutes les portes et vitres sont fermées.
Tirez sur le levier.

Ouverture du réservoir à carburant
Tournez le bouchon du réservoir à carburant lentement pour l'ouvrir.
Engagez le bouchon du réservoir à carburant à l'arrière de la trappe du réservoir à carburant.

Veillez à sélectionner le carburant approprié.
Ouverture du capot


Relâchez le verrou depuis l'intérieur du véhicule pour ouvrir le capot.
- Tirez sur le levier de déverrouillage du capot. Le capot se soulève légèrement.
- Déplacer le levier de verrouillage auxiliaire sur le côté et lever le capot
Qu'est-ce qu'une « conduite économique »?
Conduite économique = conduire d'une façon plus attentive et plus respectueuse de l'environnement Conduite économique = consommation réduite Conduite économique = impact sur l'environnement réduit Économie en émissions de CO_2
Économies réalisées grâce à la conduite économique
Économies potentielles totales de 20 à 30%.
Les vitres ouvertes augmentent la consommation de 5% en moyenne.
La climatisation peut entraîner une consommation supplémentaire de 10 - 25%

Les charges sur le toit augmentent la résistance au vent et, en conséquence, la consommation.
| Charge sur le toit(Speed at 120 km/hr) | Augmentation dela consommation |
| Porte-bagages | 5 – 10% |
| Porte-skis | 10 – 20% |
| Porte-vélos | 30% |
| Porte-bagages chargé | 35 – 40% |
Passer au rapport supérieur quand il le faut peut permettre d'économiser 8%.
Une pression des pneus insuffisante entraîne une consommation accrue (jusqu'à 3% de plus pour une pression inférieure de 0,5 bar). Les pressions des pneus peuvent diminuer de 2,5 - 5,0% après un mois, et de 20% après 5 mois.
Démarrage
- Retirez tout poids supplémentaire et les charges sur le toit
- Planifiez votre trajet pour éviter les détours
- Evitez d'utiliser votre véhicule pour les courts trajets
Contrôle/maintenance
- Vérifiez régulièrement la pression de vos pneus. Assurez l'entretien de votre voiture conformément aux instructions du Manuel du Propriétaire.
Conduite
- Passez au rapport supérieur plus tout. N'utilisez les accessoires électriques que si nécessaire (p. ex. climatisation). Suivez et anticipatez le flux de circulation.
- Gardez les vitres fermées (utilisez le système de ventilation si possible)
- Coupez le moteur si vous devez attendre plus de 30 à 60 secondes
Think&Act