R2F 8102 - Décodeur TV STRONG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R2F 8102 STRONG au format PDF.
| Type de produit | Récepteur TNT HD |
| Caractéristiques techniques principales | Compatible avec les normes DVB-T et DVB-T2, supporte les résolutions jusqu'à 1080p |
| Alimentation électrique | Alimentation externe 5V/1A |
| Dimensions approximatives | 200 mm x 130 mm x 30 mm |
| Poids | 500 g |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des téléviseurs équipés d'une entrée HDMI |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 5V |
| Puissance | Consommation maximale de 5W |
| Fonctions principales | Enregistrement TV, lecture multimédia via USB, fonction Time Shift |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'utilisation de produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparation limitée, pièces détachées non disponibles |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes d'alimentation |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - R2F 8102 STRONG
Questions des utilisateurs sur R2F 8102 STRONG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Décodeur TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R2F 8102 - STRONG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R2F 8102 de la marque STRONG.
MODE D'EMPLOI R2F 8102 STRONG
Manuel d'Utilisateur

Fig. 1

Fig. 2
Fig. 3



Fig. 5

Fig. 6
TABLE DES MATIÈRES
1.0 INTRODUCTION 2
1.1 Consignes de sécurité 2
1.2 Stockage 2
1.3 Installation 3
1.4 Accessoires 3
1.5 Utilisation d'un périhérique USB 3
2.0 VOTRE TERMINAL 4
2.1 LE CODE PIN PAR D'EAUT: 0000 4
2.2 Façade avant 4
2.3FaçadeArrière 4
2.4 Telecommande 4
3.0 CONNEXION 5
3.1 Connexion à une antenné terrestre 5
3.2 Connexion à la TV avec un cable HDMI 5
3.3 Connexion à la TV avec un cable Péritel 5
3.4 Connexion à un amplificateur numérique et à la TV avec un cable HDMI 5
3.5 Connecter une clé de stockage USB 6
4.0 PREMIÈRE INSTALLATION 6
5.0 GUIDE CONDENSE D'UTILISATION DE VOTRE RECEPTEUR 7
6.0 FONCTIONNEMENT 7
6.1 Changer de chaine 7
6.2 Bandeau d'informations 8
6.3 Selection de la langue Audio 8
6.4 Fonction telétexte 8
6.5 Sous-titres 9
6.6 Encapsulation 9
6.7 EPG (Guide electronicique de programmes) 9
6.8 Enregistrement immédiat 9
7.0 MENU PRINCIPAL 10
7.1 Editor les chaines 10
7.2 Installation 12
7.3 Parametrage du système 13
7.4 Outils 16
7.5 Jeux 17
7.6 Media+ 17
STONG declare que ce point est conform aux exigences de base et aux conditions d'etiquette et détails applicables 2004/108/EC et 73/23/EC, RoHS 2002/95/EC
En raison de nos recherches et développement permanentes, les caractéristiques techniques, lignes et apparçances des produits sont susceptibles d'étres modifiés à tout moment. Tous noms de produits ne donnant pas des marques ou marques énergétées de leurs propriétaires respectifs.
STRONG 2012. Tous droits réservés.
1.0 INTRODUCTION
1.1 Consignes de sécurité
NE PAS INSTALLER VOTRE TERMINAL:
Dans une armoire exigué ou insuffisamment ventilé, directement sur ou sous un autre apparéil, ou bien encore sur une surface qui pourrait abstruer les ouïes d'aréation.
NE PAS EXPOSER LE TERMINAL ET SES ACCESSOIREs:
- Aux rayons solaires directs, à la chaleur d'un apparil de chauffage, à la pluie ou à une force humidié, à d'importantes vibrations ou à des chocs qui pouraient l'endommager de façon irrémédiable, ni à des objets magnétiques comme des haut-parleurs, des transformateurs, etc.
- Ne pas utiliser de cordon d'alimentation endomagé, vous pourriez provoquer un incendie ou vous électrocuter. Ne pas toucher le cordon d'alimentation avec des mains moulées sous peine d'électrocution.
- Ne jamais ouvré le capot. L'intérieur de l'appareil abrête des tensions élevées qui peuvent partager des risques de chic électrique. La garantie est annulée si l'apparil est ouvert.
Si l'appareil est inutilisé pendant une longue période, le débrancher du secteur. - Ne pas nettoyer l'appareil avec de l'alcool ni du détergent ammoniaque. Le cas échéant, nettoyer l'apparéil avec un chiffon doux et propre humidifé d'eau savonnue après l'avoir débranché du secteur. Veillez à ce que rien ne péné dans les ouïes de ventilation pour ne pas provoquer d'accidie ou de choc électrique.
- Ne rien poser sur le dessus de l'appareil pour ne pas obstruer les ouïes d'édration et provoquer de surchauffé des composants.
Consignes de sécurité
- Ne pas ouvré le couvercle de l'appareil sous peine de s'exposer à des chocs électriques et d'annuler la garantie. Ne confier l'entretien et la maintenance de l'appareil qu'à du personnel qualifié.
Lorsque you efectuez le branchement des cables, veillez a ce que l'appareil soit debranché. Attendre quelques secondes après l'arrêt du Terminal pour le déplacer ou debrancher un équipement.
N'utiliser que des cables et des rallonges qui soient compatibles avec la puissance absorbée de l'appareil. Verifier que l'alimentation secteur correspond à la tension individue sur la plaque signaétique située à l'arrête de l'appareil.
Si I'appellé ne fonctionne pas correctement alors que vous avait respecté strictement toutes les instructions de la présente notice, contactez votre revendeur.
1.2 Stockage
Votre terminal et ses accessoires sont stockés et livrés dans un emballage protécurant contre les décharges électriques et l'humidité. Lors du déballage, s'assurer que toutes les pièces sont incluses et maintainir l'emballage hors de la portée des enfants. Si vous déplacez votre terminal, ou si vous le
retournez pour réparation sous garantie, assurez-vous de le faire dans son emballage d'origine avec tous les accessoires, à défaut, la garantie serait nulle.
1.3 Installation
Nous vous recommendans de consulter un installerateur professionnel pourmettre en service或者其他 terminal. Autrement, veilleze suivre les instructions suivantes:
Référez-vous au manuel d'utilisateur de votre TV et/ou leur antenné.
Assurez-vous que le cable HDMI et tous les éléments extérieurs sont en bon etat.
Utilisé un cable HDMI 1.3 ou de gamme supérieure pour obtenir des performances optimales.
Si vous utilisez une connexion Peritel, utilisez un cable bien isolé.
Ce manuel fournit des instructions complètes pour l'installation et l'usage de ce terminal. Les symboles suivants seront utilisés comme suit.
| AVERTISSEMENT | Indique l'information d'advertissement. |
| CONSEILS | Indique toutes autres informations additionnelles importantes ou utiles. |
| MENU | Représenté un bouton sur la télécommande ou le terminal. (Caracteres en gras) |
| ALLEZ À | Représentée une rubrique du menu à l'écran. (Caracteré en italieque) |
1.4 Accessoires
- 1 manuel d'utilisation
- 1 télécommande
- 2x piles R03 (AAA type)
NOTA: Les piles ne doivent pas'être recharges, ouvertes, court-circuités ou être utilisées avec d'autres types de piles.
1.5 Utilisation d'un périphérique USB
- Il est recommendé d'utiliser un péphérique USB 2.0. Si votre péphérique n'est pas compatible avec les specifications USB 2.0. Le bon fonctionnement de la lecture, l'enregistrement et des autres fonctions multimédia n'est pas garantie.
Pour assurer un fonctionnement performant de votre périphérique USB, SVP formatez cette périphérique en FAT32 à l'aide du récepteur (menu Media+). Les autres systèmes fichiers ne sont pas的支持es par le récepteur. Cependant, il est possible d'utiliser disque dur depuis formaté en NTFS. STRONG ne peut pas garantir un bon fonctionnement avec tous les types de périphérique de stockage USB. - Il est conseilé de ne pas sauegarder d'information importante sur le périhérique de stockage USB utilisé avec le récepteur. Nous vous conseillons de toujours sauegarder les données sur un autre périhérique de stockage. STRONG ne peut être tenu responsable pour toutes pertes d'information ou conséquences de ces pertes d'information.
2.0 VOTRE TERMINAL
2.1 LE CODE PIN PAR DÉFAUT: 0000
2.2 Façade avant
- USB
Permit de connecter un périhérique de stockage USB.
- TERMINAL IR
Reçoit lesignal de la telecommande
- LED
ROUGE indique que le récepteur est en veille. VERT indique que le récepteur est en fonction.
2.3 Façade Arrière
- ANTIN
Reliez Your antennae a ce connecteur pour receivevoir le signal.
- TOTV
Pour connecter à l'entrée Antenne de votre télévisueur. Ce branchement permet de visionner des chaines analogiques terrestres via le symtoniseur de votre télévisueur.
- TV SCART
Connexion à la TV via le cable Peritel.
- HDMI
Permit de connecter le terminal à la TV avec un cable HDMI.
- CABLE D'ALIMENTATION
Votre receputeur exige un courant de 220-240 V AC (Auto selectionnable), 50 - 60Hz± 5% .Assurez-vous de ces valeurs avant de connecter votre receputeur a la prise secteur.
2.4 Télecommande
- 0
Met le terminal en Marche/Veille
2.
Coupe la sortie audio du terminal
- PG+/PG-
Page vers le Haut/Bas (10 chaînes dans la liste des chaînes)
- DTV/VCR
Pas de fonction
- INFO
Affiche les informations sur la chaine en cours
- VOL+/VOL-
Volume haut/bas
- MENU
Affiche le MENU principal/dans le MENU permet de returner une étape en arrête
- EXIT
Quitte le menu ou le sous menu.
- ▲
Hors Menu: Change le programme pour le programme precedant/suivant
10.
Menu: Déplace le curseur Haut/Bas.
Hors Menu: Permit de baisser ou d'augmenter le volume.
Menu: Change le réglage pour les menu spécifique.
Fig. 2
- OK Hors Menu: Permet d'afficher la liste des chaines en cours
Dans le Menu: Active la rubrique selectionnee. - Enregistrer les programmes TV dans l'unité de stockage
- TIMESHIFT Permet d'activer la fonction encapsulation
- 0-9 Accès direct à une chaîne par son N° ou permet d'entre une valeur
- EPG Affiche le guide des programmes sans menu.
- RECALL Rappel
- AUDIO Permit de régler la sortie Audio sur gauche, droite, stéreo
- TV/RADIO Permit de commuter entre la TV et la radio.
- FAV Affiche les chaînes favorites.
- FILE Affiche la liste Lecteur media
21.TXT Affiche le teteixe (OSD) si disponible - SUBTITLE Affiche la liste des langues de sous-titres disponibles
- Retour lors du playback/ Avancer lors du playback
- TOUCHES COLOREES Pour les fonctions Tetexte et Media Player
3.0 CONNEXION
3.1 Connexion à une antenné terrestre
Fig. 4
Pour recessive le signal de radiodiffusion, le cable d'antenna terreste doit être relié au connecteur « ANT IN » au dos du récepteur. Une cable d'antenna approprié et correctement isolé.
La connexion TO TV you permit de connecter un second récepteur ou une TV.
3.2 Connexion à la TV avec un cable HDMI
Fig. 4
La TV doit être connectée au récepteur avec un cable HDMI 1.3 ou de gamme supérieure et de bonne qualité. Cette connexion vous offirra la meilleure qualité.
3.3 Connexion à la TV avec un cable Peritel
Fig. 4
SRT 8102 est aussi équipé d'une connexion Péritel. SVP utilisez un cable péritel de bonne qualité.
3.4 Connexion à un amplificateur numérique et à la TV avec un cable HDMI
Fig. 5
En connectant votre récepteur à un amplificateur numérique ou un système Home-Cinéma, muni de connexions HDMI, vous pourrez profiter de la meilleure qualité Audio possible. Pour se faire, connecter la sortie HDMI de votre récepteur à une entree de votre amplificateur, puis connecter la
sortie HDMI de l'amplificateur au téléviseur. Sélectionner la bonne entrée de votre amplificateur pour visionner et écouter dans les更好地 conditions vos programmes.
3.5 Connector une clé de stockage USB
Fig. 6
NOTABENE:
Nous recommendons d'utiliser une clé de stockage USB 2.0 ou plus pour enregistrer et regarder en diffééré vos programmes TV.
Pour une bonne utilisation des fonctions «Encapsulation» et enregistrement, il est conseilé d'utiliser une clé USB deonne capacité. STRONG ne peut etre tenu responsable d'une image de mauvaise qualite ou d'une lecture differée intermoupe car il s'agit d'indicateurs de l'utilisation d'une clé USB de faible capacité. STRONG ne peut pas garantir une qualite optimum des fonctions "Encapsulation" et enregistrement avec toutes les clés USB.
4.0 PREMIÈRE INSTALLATION
Si vous utilisez votre récepteur pour la première fois, le menu Bienvenue «Installation facile» s'affiche. Utilisez ▲▼ pour déplacer la surbrillance sur les paramétres que vous VOULEZ modifier et utilisez pour changer les valeurs. Commencez par désirer toute longue avec ▲▶. Une fois que vous avons sélectionné cette longue, pressez ▼ pour déplacer la surbrillance sur Région. SéLECTIONNZEURÉRégion avec ▲▶.
Langue: Sélectionnez vous langue.
Région: Sélectionnez le pays où vous utilisez le récepteur.
Sous-titre: Sélectionnez Normal pour afficher les sous-titres par défaut, sélectionnez Hard of Hearing pour afficher les sous-titres HoH par défaut, sélectionnez Arêt pour cachelez les sous-titres par défaut.
Mode aspect: Utilisez cette option pour sélectionner le rapport de format de votre TV et la méthode de conversion préféree. Les options sont: Auto (détection automatique du rapport de format), 4:3 Recadrage autom. (Affiche les émissions écran 16:9 en plein écran sur votre TV 4:3), 4:3 letterbox (bandeaux noirs en haut et en bas de l'image sur une TV 4:3) et 16:9 (utilisez ce paramètre pour les TV 16:9 TV).
Mode balayage: Sélectionnez Tous pour stocker les chaines cryptées et libres d'accès ou selectionnez Libre pour sauvégarder uniquement les chaines non cryptées. Vous ne pourrez pas visionner de chaine cryptée avec ce récepteur.
Connexion: Utilisez cette option pour selectionner la connexion à votre TV. Sélectionné HDMI ou SCART.
Une fois tous les réglages effectués; déplacez la surbrillance sur OK et pressez OK pour continuer.
NOTEZ:
Si vous sélectionné le mauver pays, des chaines pourrait manquer ou le classement des chaines pourrait être errone.
Le récepteur passée alors sur l'écran Réglage antenné.
Cette partie du programme d'aide est très utile pour paramétrezier vos antenne.
Utilisé ▲▼ pour déplacer la surbrillation sur le paramètre que vous pouvrez modifier et utiliser ▲▶ pour changer les valeurs.
Les paramétrages suivants sont disponibles:
Puissance antennae:
Régles sur Marche si vous utilisez une antennae active. Une fois Marche enclenchée, le 5 V sera present sur le connecteur ANT IN du recepteur. Sélectionné Arrêt pour les antennes passives.
Avertisseur:
Séléctionné Marche pour avoir un indicateur sonre du signal de réception. Arêt coupé l'aretisseur.
No de chaine:
Sélectionnez une chaine que vous sauvégardez et qui émet localement. Les bandes Puissance signal et Qualité signal permettent de visualiser la réception. Réglez que votre antennne pour avoir une puissance et une qualité de signal maximales.
Une fois tous les réglages effectués, pressez OK pour commencer le balayage.
Le récepteur recherche alors tous les chaines disponibles. Une fois le balayage terminé, le récepteur passée en mode visualisation.
CONSEIL:
Si le menu Bienvenue «Installation facile» ne s'affiche pas tout de suite après la mise sous tension du récepteur, remette le récepteur sur le paramétrage usine en pressant le bouton MENU et en seLECTIONnant Chargement réglage usine dans le sous-menu Outils. (PIN par défaut 0000)
5.0 GUIDE CONDENSE D'UTILISATION DE VOTRE RÉCEPTEUR
Chez STRONG nous savons que vous étés impatient de profiter de votre nouvelle réceptrice terrestre numérique haute définition. Ce guide condensé va vous permettre de vous familiariser avec les fonctions de base de partir apparéil. Nous vous conseillons cependant de dire la version longue pour obtenir les meilleures performances possibles de votre récepteur.
Mettez votre récepteur sur Marche ou Veille, utilisez le bouton de la télécommande.
Choisissez la chaine souhaitee avec les boutons . Vous pouvez également entre les numéroes des chaines avec les boutons 0-9 de la télécommande. Ou bien pressez OK en mode visualisation pour accipher la liste des chainines
On règile le volume avec les boutons
6.0 FONCTIONNEMENT
Votte nouvelle récepteur dispose de plusieurs fonctions qui vous permetront de profiter encore plus de votre télévisueur. Elles sont Presentses dans ce paragraphe. Lizeq également le chapitre 7.0 pour vous familiariser avec le menu de votre récepteur.
6.1 Changer de chaine
Il y a 4 différents moyens de selection de chaîne:
Par accès direct par les boutons 0-9.
Par la liste des chaines par le bouton OK.
Par les touches PG+ et PG-.
Par les touches
6.1.1 Accès direct par les boutons 0-9
Pour acceder directement à une chaine donnée, entrez simplement son nombre avec les touches 0-9 de la télécommande. Les nombres de chaine peuvent compter jusqu'à 4 chiffres. Vous pouvez enter un nombre inférieur. Attendez quelques secondes et votre récepteur basculera vers le canalChoisi ou presse OK juste après avoir sélectionné le nombre de chaine.
6.1.2 Listes des chaines
Pressez OK en mode visualisation pour afficher la liste des chaines. Utilisez ▲▼ dans la liste des chaines pourmettre ensurbrilancele canal choisi et pressez OK une fois pourselectionner la chaine en surbrillance.Pressez a nouveau OK pour quitter la liste des chaines.
CONSEIL:
Utilizez pour alterner entre la liste Toutes les chaines et la liste des Favoris ou presses FAV pour une liste devos chaines favorises.
6.1.3 Avec les touches ou PG + / PG
Passa a la chaine suivante.
passé à la chaine précédente.
PG+ salle aux 10 chaines suivantes.
PG- salle aux 10 chaines precedentes.
6.2 Bandeau d'informations
Tout en regardant la TV vous pouvrez presser le bouton INFO à tout moment pour obtenir des informations sur la chaine et l'évenement visionné*. Pressez INFO deux fois pour obtenir des détails techniques sur la chaine que vous regardez.
Les informations d'évenement sont affichées lorsqu'elles sont disponibles. La disponibilité dépend de l'émetteur.
6.3 Sélection de la langue Audio
Certaines chaînes support un choix de formats audio et/ou de langues. Pour sélectionner un autre fichier audio, pressez AUDIO en mode visualisation. Une liste des fichiers audio disponible s'affiche. Utilisé ▲▼ pour sélectionner le fichier saufaïe et confirmez avec OK. On peut passer le fichier audio en stéreo, mono, gauche et droite en pressant les boutons ▲▶.
6.4 Fonction telétexte
Votre recepteur comprend une fonction Tetelexte complète. Pour acceder à Tetelexte, pressez le bouton TXT en mode visualisation et utilisez les boutons 0-9 pour enter le nombre de la page que vous VOUVE voir. Les boutons de couleur de la télécommande vous permettent de passer directement aux pages selectionnées, comme indiqué au bas de l'écran de tetelexte. Utilisez les boutons ▲▼ pour sélectionner la page précédente ou suivante, utilisez les boutons ↓▶ pour sélectionner les sous-pages. Pressez EXIT ou TXT pour revenir en mode visualisation.
6.5 Sous-titres
Certaines chaînises supportent un besoin de langues de sous-titres. Pressez SUBTITLE en mode visualisation pour afficher une liste des langues de sous-titrage disponibles. Sélectionné le sous-titrage choisi avec ▲▼ et pressé OK pour confirmer. Pressez EXIT pour quitter sans modifier.
6.6 Encapsulation
L'encapsulation vous permet demettre des diffusions directes sur pause et de reprendre la lecture plus tard. Pressez TIMESHIFT en mode visualisation pour activer ce mode. L'écran affiche le message Marche encapsulation, la TV en direct continue à diffuser. Pour passerze en pause, pressez le bouton PAUSE puis le bouton pour reprendre la relecture encapsulée.Pressez pour recycler/avancer rapidement.Pressez STOP pour revenir a la TV en direct.
Presse ZTIMESHIFT pour quitter le mode encapsulation.
NOTA:
Le mode encapsulation exige la connexion d'une clé USB de capacité et de vitesse suffisant afin de fonctionner correctement.
6.7 EPG (Guide électronique de programmes)
Le Guide électronique de programmes est une fonction très utilis qui vous permet de voir les programmes des émissions et les informations et de marquer des programmes pour enregistrement. Pour acceder à ce guide, pressé le bouton EPG en mode visualisation. Utilise pour sélectionner la chaine souhaiée et pour sélectionner l'émission souhaiée. Pressez OK pour afficher les informations détaillées sur l'émission可以选择. Utilise EXIT pour quitter l'écran d'informations détaillées. Pressez ROUGE pour Obtien la fonction Pas et Heure. Utilise pour sélectionner le pas désiré et OK pour executer. Pressze EXIT pour quitter la fonction Pas et Heure. Pressze VERT pour régler la minuterie pour une émission sélectionnée. Reportez-vous au paragraphe 7.3.4 pour plus de détails sur la fonction minuterie.
NOTA:
La disponibilité des données EPG dépend du diffuseur.
6.8 Enregistrement immédiat
Votre nouveau récepteur vous permet de procéder à un enregistrement direct du programme que vous regardez. Pressez simplement pour lancer l'enregistrement. Pour valider la durée d'enregistrement, pressez à nouveau ●. Utilise les touches 0-9 pour entrer la durée d'enregistrementsoon Haitée.
Pendant l'enregistrement une icone sera affichée quelques instant sur la partie en haut a gauche de chaque écran. Pour arreter l'enregistrement, appuyez sur STOP, Sélectionnéz Oui et appuyez encore sur OK pour arreter l'enregistrement.
NOTEZ:
Vou pouv acceder au manager d'enregistrement en appuyant sur la touche ROUGE, voir chapitre 7.6.2 pour plus de détails.
Le périphérique de stockage USB que vous connectez doit avoir suffisamment d'espace libre pour que vous puissiez demarrer l'enregistrement.
7.0 MENU PRINCIPAL
Le Menu Principal vous donne accès aux paramétres, aux fonctions multimédia etaux yeux intégrés. Pour acceder au Menu Principal, pressez MENU en mode visualisation. Le Menu Principal comprend les sous-menus suivants: Éditer chaine, Installation, Paramétrage du système, Outils, Jeu et Media+. Quand vous étés dans le Menu Principal, vous pouvez utiliser MENU ou EXIT pour revenir à l'écran précédent.
7.1 Éditer les chaînes
Utilisé ▲▼ pour sélectionné Éditer chaine et pressez OK ou▶ pour valider.
Utilisé ▲▼ pourmettre en surbrilance le sous-menu désiré et pressez OK pour sélectionnner.
Pressez EXIT ou▶ pour returner au Menu Principal.
7.1.1 List des chaines TV
Dans le menu Editor chaine, selectionnez List des chaines TV avec et pressez OK pour acceder. Utilisez pour changer le groupe de chaines (si vous avei déjà establi vos groupes de favorsis). Selectionnez la chaine souhaitee avec . Pressez OK Pour visualiser la chaine可以选择 dans la boite de previsualisation.
7.1.2 Ajout de chaines aux listes des Favoris
On peut ajouter des chaines de la Liste des chaines TV à 8 différents groupes de favoris. Pressez FAV alors que vous étés dans Liste des chaines TV pour acceder à cette fonction. Le symbole FAV en haut de l'écran s'affichera pour indiquer que la fonction Favoris est sélectionné. Utilisez ▲▼ pour sélectionner une chaine que vous voulez ajouter au groupe de favors. Lorsque la surbrillance se trouve sur la chaine sauhaitée, presze OK. Une liste de toutes les listedes de favors disponible s'affichera. Utilisé ▲▼ pour sélectionner la liste des Favoris à laquelle vous voulez ajouter la chaine et pressez OK, pressez EXIT pour clore le processus. Les chaines favorises seront marquées d'un symbole en forme de cœur. Une fois tous les changements terminés, pressze EXIT deux fois. Un bandeau de confirmation s'affichera. Sélectionné Oui pour sauvégarder les modifications ou Non pour annuler.
7.1.3 Verrouiller des chaines
On ne peut regarder les chaines verrouillées qu'après avoir entree le code Pin. (PIN PAR DÉFaut: 0000)
Pour verrouiller ou déverrouiller une chaine, pressé ROUGE alors que vous étés sous List des chaines TV. Le signe rouge Verrouiller en haut de l'écran remontera pour indiquer que la fonction Verrouiller est sélectionnée. Utilise pour selectionner la chaine souhaitee et pressé OK pour verrouiller ou déverrouiller. Il vous sera demandé d'entrez le code Pin. (PIN PAR DELAUT: 0000). La chaine verrouillée parte la mention LOCK. On peut verrouiller/ déverrouiller plusieurs chaines en une seule session. Une fois tous les changements terminés, pressez EXIT deux fois. Un bandeau de confirmation s'affchera. Sélectionné Oui pour sauvegarder les modifications ou Non pour annuler. On peut verrouiller/ déverrouiller plusieurs chaines en une seule session.
7.1.4 Sauter des chaines
Les chaires marquées de la mention Saut seront sautées lorsque l'on va d'une chaire à l'autre avec les boutons ▲▼. Malgré tout, ces chaires sont toujours disponibles dans la liste des chaires Pour marquer les chaires à Saut, pressez VERT alors que vous étés sous Liste des chaires TV. Le symbole Saut en haut de l'écran remontera pour indiquer que la fonction Saut est sélectionné. Utilisé ▲▼ pour séLECTIONner la chaire souhaïée et pressez OK pour valider ou invalidate le saut de chaire. Les chaires à sauter sont marquées du symbole ENTER. Une fois tous les changements terminés, pressez EXIT deux fois. Un bandeau de confirmation s'affichera. Sélectionné Oui pour sauvégarder les modifications ou Non pour annuler.
7.1.5 Déplacer les chaines
Pour activer la fonction Déplacer, pressez JAUNE alors que vous étés sous Liste deschains TV. Le symbole Déplacer en haut de l'écran remontera pour indiquer que la fonction Déplacer est sélectionnée. Utilisez ▲▼ pour sélectionner la chaine souhaïette et pressez OK pour la sélectionner. Vous pouce alors déplacer la chaine sélectionnée vers le haut ou le bas de la liste des chaines avec ▲▼. Une fois la chaine sur la position désirée, pressez à nouveau OK. La chaine est maintainant fixée dans sa nouvelle position. Une fois tous les changements terminés, pressez EXIT deux fois. Un bandeau de confirmation s'affichera. Sélectionné Oui pour sauvégarder les modifications ou Non pour annuler.
7.1.6 Éditer les chaînes
La fonction Éditer vous permet de Trier, Renommer ou Effacer des chaines. Pour entrer dans le menu Éditer, pressez BLEU alors que vous étés sous liste deschains TV. Le menu Éditer Change s'affichera. Une sauvégarde des données vous est proposée, si vous avez effectué des modifications dans les menus précédents, sans les avons sauvégardés.
Trier
Presse ROUGE pour entrer dans le menu Trier.
Utilize pour sélectionner la méthode de tri souhaitée et presse OK pour confirmer.
Les méthodes suivantes sont disponibles:
Nom (A-Z): Tri par ordre alphabetique de A à Z.
Nom (Z-A): Tri par ordre alphabetique de Z à A.
Libre/Crypte: Les chaines librement accessibles seront les premières sur la liste.
Verrouillé: Les chaines non verrouillées seront les premières de la liste.
Par défaut: Tri par ordre de recherche (de la fréquence la plus BASSE à la plus élégée, ou par numéro LCN).
Renommer
Pressez VERT sous Éditer chaine pour actionner la fonction Renommer. Le signe Renommer renomertera vers le haut pour indiquer que Renommer est sélectionné. Utilisez ▲▼ pourmettre en surbrilliance la chaine souhaitée et pressez OK pour la sélectionner. Un champ texte s'affiché à la droite de l'écran. Utilisez ▲▲▼ pour sélectionner les caractères désirés et entrez les avec OK. Une fois que vous ave fin de modifier, pressez BLEU pour valider les modifications. Une fois tous les changements terminés, pressez EXIT deux fois. Sélectionnéozui pour sauvegarder les modifications ou Non pour annuler.
Effacer
Pressez BLEU sous Éditer chaine pour actionner la fonction Effacer. Le signe Effacer remonte pour indiquer qu'Effacer est sélectionné. Utilisez ▲▼ pourmettre en surbrillancela chaine souhaitatione et pressez OK pour la marquer sur effacement. Le recepteur vous demandera d'enterle le code Pin. Une fois que vous avez marquédoutes les chainines a effacter, pressez EXIT deux fois. Un bandeau de confirmation.Sélectionnez Oui pour effacer les chaines marquées ou Non pour annuler.
7.1.7 List des stations radio
Le fonctionnement de la Liste des stations radio est fondamentalement le même que celui de la Liste des chaines TV. La seule différence est que dans la Liste des stations radio il y a des informations non video et donc le logo radio sera toutes affché sur la droite de l'écran de prévisualisation.
7.1.8 Tout effacer
Utilisez ce menu pour effacer toutes les chaines sauvégardées. Sélectionnez Effacer tout avec ▲▼ et pressé OK. Le recepteurYOU demande toute code Pin. (Pin par défaut: 0000). Dans la fenêtre de confirmation, sélectionné Oui avec ⊥ ⊥ et pressé OK to Effacer ou scélectionné Non pour annuler.
Avertissement !
La fonction Tout effacier efface de façon définitive toutes les chaines générées et toutes les listes de favorisé de chaque récepteur, et vous ne pourrez pas quitter le menu avant d'avoir rechné à nouveau les chaines.
7.2 Installation
7.2.1 Autoscan
Utilisez ▲▼ pour sélectionnner Installation et pressez OK ou > pour avancer.
Selectionnez Autoscan avec et pressez OK pour valider.
Utilisé▶ pour altermer entre Oui FTA uniquement ou Non. Lorsque FTA uniquement est régle sur Oui, les chaines brouillées ne seront pas sauvagedées dans la liste des chaines Utilisé ▲▼ pourmettre Rechercher en surveillance. Pressez alors OK pour lancer l'Autoscan.
Le récepteur stockera toute nouvelle chaine trouvée dans la liste des chaines.
7.2.2 Scan de chaine
Utilisez ▲▼ pour sélectionnner Installation, presse OK ou ▷ pour avancer.
Utilizez pour selectionner Scan de chaine et presse OK pour valider.
Utilize pour altermer entre les modes de balayage disponibles: Par chaine et Par fréquence.
Si vous scélectionnez Par chaine utilisée les boutons de curseur pour scélectionner Bande de scan et N^ de chaine. Si Par féquence est scélectionné, utiliserez les boutons de curseur pour scélectionner Fréquence et Largeur de bande. Mettez Recherche en surbrillance et pressée OK pour commencer le balayage.
Les nouvelles chaines trouvées seront sauvegardées dans la liste des chaines.
7.2.3 Réglage antenné
Utilisez pour selectionner Installation, pressez OK ou pour avancer.
Utilizez pour selectionner Reglage antenné et pressez OK pour valider.
Utilisez ▲▼ pourmettreinsurbrillanciele parametre queyouvoulezmodifier etutilisez▲▼ pour changerles valeurs.
Les paramétrages suivants sont disponibles:
Puisance antenne: Reglez sur Marche si vous utilisez une antennae active. Une fois sur Marche, le 5V sera present sur le connecteur ANT IN du récepteur. Sélectionné Azrè pour les antennes passives
Avertisseur: Sélectionné Marche pour qu'un signal sonore indique la réception du signal. Arrêt coupe l'vertisseur.
N^ de chaine: Sélectionné une chaine dont vous sauvégardez qu'elle est diffusée localement. Les barres de Puisance signal et Qualité signal vous permettent de visualiser la réception. Réglez votre antenné de façon à avoir la puisance et la qualité maximales.
Pressez EXIT pour quitter l'écran Réglage antenné.
7.2.4 LCN (Numérotation logique de chaine)
Si LCN (Numération logique de chaine) est activée et que l'opérateur fournisse un signal LCN, les chaines seront sauvégardées dans un ordre définir par l'opérateur. Mettez LCN sur Marche pour activer la numération de chaine définie par l'opérateur ou sur Arrêt pour sauvégarder les chaines dans l'odore dans lequel elles sont trouvées.
7.3 Paramétrage du système
Ce menu vous peut deGER les réglages du système de votre récepteur. Il comprend les sous-menus suivants: Langue, Système TV, Réglage heures locale, Réglage minuterie, Verrouillage parental, Réglage OSD, Favoris et Veille automatique.
Pressez ▲▼ pourmet en surbrillation le menu désire et pressez OK pour aller dans l'écran suivant. Utilisez ▲▼ pour déplacer la surveillance sur le paramètre recherché. On peut changer les valeurs avec les boutons ▲▶. Presseset EXIT pour quitter.
7.3.1 Langue
Ce menu vous permet de paramétrev vos préférences de langue.
Langue: Utilisiez pour selectionner la langue souhaitee pour I'ecran de mise en marche.
Audio premier: Utilisez pour selectionner la langue audio souhaitee.
Audio seconde: Utilisez pour sélectionner une langue qui sera actionné lorsque la langue sélectionné Audio premier n'est pas disponible.
Languesous-titres: Utilizeps pour selectionner la langue de sous titrage preferee. Sous-titres: Utilizeps pour selectionner le type de sous-titre a afficher automatiqueement.
Télétexte: Utilisé pour sélectionner la langue de télétexte préféree (si disponible.)
7.3.2 Systeme TV
Utilisez ce menu pour la compatibilité de votre récepteur avec votre téléviseur. Les paramétrages suivants sont disponibles:
Résolution video:
Alterne entre 576i et 1080p. Utilisez un réglage compatible avec les specifications de votre TV. Àprous selection, le programme vous demandera de confirmer. On ne peut selectionner que sur HDMI.
Mode aspect:
Utiliseze cette option pour sélectionner le rapport de format de votre TV et la méthode de conversion préféree. Voici les options: Auto (detection automatique du rapport de format), 4:3 Recadrage autom. (Affiche les émissions pour écran 16:9 en plein écran 4:3 TV), 4:3 letterbox (bandeaux noirs en haut et en bas de l'image sur une TV 4:3) et 16:9 (utilisez ce réglage pour les TV 16:9).
Connexion:
Utilissez cette option pour sélectionner la connexion avec votre TV. Sélectionné HDMI ou TV SCART.
Sortie audio numérique:
Altenre entre sorties PCM et Bitstream. Dansque PCM est selectionné, tous les signaux audio sont convertis en audio stéreo. Bitstream met en service un audio multi canaux sur la sortie numérique.
7.3.3 Réglage heures locale
Vous sert à paramétre la région et le fuseau horaire.
Région:
Utilisez pour selectionner la région où vous vivez.
Usage GTM:
Réglé sur Marche pour avoir l'heure définie par le diffuseur ou sur Arret pour enter manuellement la date et l'heure.
Décalage GTM:
Vous permet de régler sur le fuseau horsaire où vous vous trouvez.
Cette option n'est disponible que lorsque Usage GTM est sur Marché. La fourchette de Décalage GTM est de "-11:30 - +12:00", avec des incréments de une demi-heure. Les villées alignées sur l'appareil Décalage GTM sont affichées au bas de l'écran.
Heure d'etre:
Sélectionnez Arêt ou Marche pour rajouter une heures pendant l'été.
Date:
Les paramétres Date et heures ne sont accessibles que lorsque Usage GTM est sur Arret. Utilisé les boutons 0-9 pour valider la date. Pressez EXIT pour continuer.
Heure:
Les paramétres Date et Heure ne sont accessibles que lorsque Usage GTM est sur Arêt Utilisé les boutons 0-9 pour valider l'heure. Presse EXIT pour continuer.
7.3.4 Réglage minuterie
Ce menu vous permet de programmer 8 émissions à enregistrer ou les sorties de veille du récepteur.
Utilisez pour selectionner Reglage minuterie dans le menu Parametrage du système et presssez OK pour valider.
Le récepteur affichera une liste avec 8 minuteurs et leurs états respectifs. Sélectionné que le minuteur que vous vouze régler ou modifier par ▲▼ et pressé OK pour continuer.
Le menu de paramétrage de minuterie s'affiche.
Les paramétrages suivants sont disponibles:
Mode minuteur: Choisisse entre Arret (Minuteur non actif), une fois, quotidien, hebdomàtaire.
| Service minuteur: | Choisissez entre Chaine (le minuteur interrupt la veille) ou Enregistrement (le minuteur lance l'enregistrement de l'émission programmée). Chaine sortie de veille: Utilisé ↓ pour sélectionner la chaine qui sera activée en sortie de veille. |
| Date sortie de veille: | Utilisé les boutons 0-9 pour entrer la date de l'émission programmée. |
| Heure sortie de veille: | Utilisé les boutons 0-9 pour entrer l'heure de démarrage souhaïée. |
| Durée: | Utilisé les boutons 0-9 pour entrer la durée de minuterie. |
| Une fois tous vos réglages terminés, utilisez ▲▼ pour déplacer la surbrillance sur Sauvegarde et pressez OK pour confirmer. Pour quitter cette fonction sans sauvégarder vos réglages; déplacez la surbrillance sur Annuler. | |
7.3.5 Contrôle parental
Ce menu vous permet de protégger le menu d'installation et /ou les chaines par un mot de salle.
Vous peuvent également enter un nouveau mot de passée dans le menu Verrouillage parental.
Utilisez ▲▼ pour sélectionnner Verrouillage parental dans le menu Paramétrage du système et pressez OK pour continuer. Le système vous demandera de modifier votre code Pin. (PAR DEFAULT: 0000)
| Verrouiller menu: | Verrouille le menu d'installation. Vous pouvezmettre Verrouiller menu surMarche ouArrêt. |
| Verrouiller chaine: | Choisissez entre:Arrêt,AGE 4,AGE 5 à AGE 18. Les chaines dont l'évaluation parentale est supérieure à celles ci seront protégées par mot de passage (si disponible chez vous diffuseur local.) |
| Nouveau mot de passage: | Entrez votre nouveau mot de passage (4 chiffres). |
| Confirmer mot de passage: | Retapeze votre mot de passage pour confirmation. |
7.3.6 Réglage OSD
| Ce menu vous permet de changer les réglages de: Temporisation OSD et Transparency OSD. | |
| Temporisation OSD: | Réglée la durée au bout de laquelle les bandeaux d'éçran et messages disparaisent. La fourchette va de 1~10 secondes. |
| Transparence OSD: | Réglage de la transparence OSD à partir de Arrêt ~ 40% par étapes de 10%. |
| Charge ment réglage OSD par défaut: Presse OK pour effacer tous les réglages OSD et remettre aux valeurs par défaut. |
7.3.7 Favoris
Ce menu vous permet de personnaliser les nombres de vos 8 listes de favoris disponibles. Utilisez ▲▼ pour selectionner Favoris dans le menu de paramétrage du système et pressez OK pour continuer. Les nombres de tous les groupes s'affichent. Sélectionné les groupes de favors désirés avec ▲▼ et pressez OK pour éditer les noms. Un champ texte s'affiche à la droite de l'écran. Utilisez ▲▼ pour selectionner les caractères souhaités et les entra par OK. Une fois que vous avez fini de modifier, pressé BLEU pour sauvégarder les modifications. Une fois tous les changements terminés, pressé EXIT deux fois.
7.3.8 Veille automatique
La voelle automatique est une nouvelle fonction qui vous aide à réduire votre consommation de courant. Une fois sur Marche, le récepteur passera en voelle s'il ne recoit aucun ordre pendant 3 heures. Mettez la Voille automatique sur Arret pour évier toute coupree automatique.
7.4 Outils
Pressez MENU en mode visualisation pour acceder au Menu principal.
Selectionnez le sous-menu Outils avec et presse OK ou pour valider.
Utilisez pourmettre en surbrilanciele sous-menudésireet presseOK pourcontinuer.
Pressez EXIT pour quitter.
7.4.1 Informations récepteur
Ce sous-menù montre les informations spécifique au récepteur, telles que les versions machine et programme. Il affiche également notre adresse Internet www strong.tv. Lorsque vous appelezez notre numéro d' aide, voiriez à avoir les Informations récepteur à portée de main. La personne qui vous répond aura besoin de ces informations.
7.4.2 Chargement réglage usine
This option you permit de remettre le recepteur sur les parametes usine, ce qui efface toutes les chaines sauvagedeés.
Avertissement!
Lorsque you basculez vous recepteur sur les réglages usine par défaut, vous effacez tous您的 réglages et toutes les chaines sauvegardées. Utilisez cette option avec prudence.
Utilisé ▲▼ pour séLECTIONner "Chargement réglage usine" and le menu Outils et presssez OK. Sur invite, vous auez à entrer notre mot de passe.
Entrez le bon mot de passer par les boutons 0-9 (par défaut: 0000). Une fenêtre de confirmation s'affiche.
Délectionnez Oui pour revenir aux réglages usine. Sélectionnez Non pour annuler.
Pressez EXIT pour quitter.
7.4.3 Mise à jour de logiciel par OTA
Ce récepteur est équipé d'une option de mise à jour en direct. Il se peut que ce type de mise à jour ne soit pas disponible dans votre région. Allez sur notre site www strong.tv ou contactez votre ligne d'aide locale pour plus d'informations sur cette option.
7.4.4 Mise à jour par USB
Cette fonction vous permet de partager à jour le logiciel de votre récepteur via le port USB. Lorsqu'un nouveau logiciel est disponible pour votre récepteur, vous pourraitrez le télécharger depuis notre site www strong.tv.
Place le filch (toujours zippe) dans le repertoire racine de votre dispositif de stockage USB (HDD, cle etc.) et insereze ce dispositif dans le port USB du recepteur.
Selectionnez Mise à jour par USB dans le menu Outils et pressez OK pour continuer.
Le menu de mise à jour s'affiche.
Utilisez ▲▼ pour sélectionner Mode mise à jour etCHOISSEZ l'option Allcode.
Utilisé ▲▼ pour sélectionner Fichier mise à jour et choisissez le fjichier contenant le nouveau logiciel. Une fois tous les réglages effectuels, placez la surbrillance sur Demarrer et presse OK pour lancer la mise à jour.
Au bout de quelques secondes, le recepteur demande «êtes vous sur de fouvoir graver?».
Selectionnez Oui pour compléter la mise à jour ou Non pour quitter sansmettre à jour.
NOTEZ
Si après une mise à jour, votre décodeur se compte de manière inattende, SVP effecteuze un réglage usine. Voir chapitre 7.4.2.
Avertissement!
Le récepteur redémarre automatiquement après une mise à jour. Ne débrancher JAMAIS le récepteur de l'alimentation et ne fouce jamais le courant pendant une mise à jour! Vous pourriez abîmer votre récepteur et vous annulze la garantie!
7.4.5 Retrait de l'USB en toute sécurité
Selectionnez Retrait de l'USB en toute sécurité dans le menu Outils et pressez OK. Le récepteur affiche un message indiquant que vous pouze retarder le périphérique de sauvegarde du récepteur en toute sécurité.
NOTA:
Une fois cette opération terminée, le périphérique USB n'est plus accessible par toute récepteur. Pour y avoir à nouveau accès, il faut le reinsérer ou basculer le récepteur en ceuve prise de nouveau en marche.
7.5 Jeux
Votre recepteur comporte des yeux auxquels on peut jour sur l'écran TV avec la télécommande de recepteur.
Utilisez pour selectionner Jeu dans le Menu principal et presse OK ou pour continuer.
Sélectionnez un des jours disponibles (Othello ou Sudoku) avec ▲▼ et pressez OK pour démarrer lejeu. Suivies les instructions données à l'écran.
Utilisez EXIT pour quitter le jeu.
7.6 Media+
Le menu Media+ comprehé les sous-menus suivants: Lecteur média, Gestionnaire d'enregistrement, Informations DVR HDD, Format HDD et, Configuration DVR.
Utilisez pourmettre en surbrillance le menu desirede presse OK pour valider.
Pressez EXIT pour quitter.
7.6.1 Lecteur media
Cette fonction vous permet de dire les MPEG, AVI, MP3, JPG et nombre d'autres types de filchiers à partir du périphérique de sauvagader connecté (voir détails en partie technique).
Selectionnez Lecteur media dans le menu Media+ et pressez OK pour continuer.
Utilisez ▲▼, balayez le périphérique USB connecté et utilisez OK pour ouvrir des maps. Pressez OK pour liée la sélection en surveillance.
Le bandeau d'aide au bas de l'écran explique tous les boutons utilisés par le Lecteur média.
Pressez EXIT pour quitter.
NOTA: Vous pouce également acceder au Lecteur media à partir du mode visualisation par la touche FILE de la télécommande.
7.6.2 Gestionnaire d'enregistrement
Le Gestionnaire d'enregistrement vous donne accès aux émissions enregistrées auparavant.
Selectionnez Gestionnaire d'enregistrement dans le menu Media+ et pressez OK pour valider.
Utilisé ▲▼ pourmettre en surbrilancie l'enregistrement queyouvoulezlire et pressezOK pour démarrer le playback.
Pressez EXIT pour quitter.
Pendant le playback, on peut proceder aux opérations suivantes:
JAUNE Pause de lecture.
BLEU Pour reprendre la lecture.
Avance ou return arrriere rapides pendant le playback.
ROUGE Pressez pour arreter le playback et revenir au Gestionnaire
d'enregistrement.
Quand la bannière d'information est à l'écran (active en appuyant sur la touche ou INFO), les actions suivantes sont disponibles:
et appuyez sur OK pour avancer et reculer lors de la lecture.
1 = Pose a point de repère lors de la lecture. Appuyez une nouvelle fois pour retirer le point de repère.
2 = Avance au prochain point de repere.
3 = Avance. (Voir détails au chapitre 7.6.5 Configuration DVR sous Étape)
NOTA:
Voupeuzégélement acceder au Gestionnaire d'enregissement depuis le mode visualisation par la touche ROUGE de la télékommande.
Le bandeau d'aide au bas de l'écran explique tous les boutons utilisés dans le gestionnaire d'enregistrement pour modifier.
Pressez EXIT pour enregistrer les paramétres et quitter le menu.
7.6.3 Informations DVR HDD
Cette option affiche les informations concernant le périphérique USB connecté.
Sélectionnez Informations DVR HDD dans le menu Media+ et presse OK pour valider.
Pressez EXIT pour quitter.
7.6.4 Format HDD
Le menu Format HDD vous permet de formater le périhérique USB connecté.
Avertissement!
Le formatage efface définitivement TOUTES les données générées sur le périhérique. Faites une copie de sauvégarde de vos données avant d'aller dans le menu Format HDD. STRONG ne peut être tenu pour responsable de pertes de données de périhériques USB utilisés avec ce récepteur.
Déselectionnez Format HDD dans le menu Media+ et pressez OK pour valider. Utilisez ↓ pour désignée la partition que vous voulez formater (la partition 1 est présente par défaut) et pressez
PourmettreunsurblurfanceFormat.PresseOKpourcontinuer,sélectionnezFATouAnnuler,ou pressezEXIT pourquitter sans formater.
NOTA On peut utiliser des disques USB NTFS déjà formats.
7.6.5 Configuration DVR
Ce menu vous permet de régler les fonctions: direct différé, enregistrement et lecture.
Selectionnez Configuration DVR dans le menu Media+ et pressez OK pour valider.
Utilisez pour déplacer la surbrillance et pour modifier les paramétres.
Pressez EXIT pour quitter.
Encapsulation :
Marche ou Arrêt. Lorsque Encapsulation est sur Arrêt, elle devient inactive.
Encapsulation sur enregistrement:
Marche ou Arré. Une fois sur Marche, l'encapsulation est également possible pendant un enregistrement.
Type d'enregistrement:
TS ou PS. Lorsque TS est sélectionné, l'enregistrement porte aussi sur les sous-titres et Télétexte (si disponibles). PS enregistre sans ces extras.
Sélection enregistrement
Selectionnez la partition. Le recepteur continua a enregistrer.
Veille après enregistrement:
Marche ou Arrêt. Sélectionnéz si vous pouvez que le récepteur passée en mode veille après la durée prévue d'enregistrement.
Étape:
De 30 sec à 10 min. Réglez de d'avance roupé sauvaité avec la touche 3 pendant la lecture de fichiers enregistrés.
Il peut y avoir diffrentes raisons au dysfonctionnement du terminal. Si vous rencontres des problèmes avec ce terminal ou son installation, veuillez tout d'abord dire attentivement les paragraphs appropriées de ce manuel d'utilisation et cette section "Problèmes & Solutions". Si le terminal ne fonctionne pas après verification contacter votre revendeur ou la Hot-Line STRONG. Ne pas ouvrir le capot du terminal, cela peut engendrer une situation à risque et entraînera la perte de la garantie.
| Problème | Cause | Solution |
| Les LED ne s'allument pas. | Le cordon d'alimentation n'est pas branché. | Vérifie la prise secteur |
| Aucun signal trouvé | L'antenne est débranchée L'antenne est endommagée ou mal orientée ou est hors de portée du signal numérique L'antenne active doit être activée | Vérifier le cable de l'antenne Vérifier l'antenne Vérifier la couverture du signal numérique auprès de votre revendeur Allumer l'antenne active |
| Aucune Image/ Aucun Son sur TV | HDMI n'est pas sélectionné sur votre TV ou l'amplificateur est à une résolution supérieure à celle supportée par votre téléviseur. La TV n'est pas allumnée | Passez sur l'entrée de TV correcte Sélectionnez une résolution inférieure sur le récepteur Allumez le téléviseur. |
| Message Chaîne cryptée | Chaîne à accès payant | Sélectionner une autre chaîne |
| Aucune ↔ponse aux ordres de la télécommande | Le terminal est ↔eint La télécommande n'est pas correctement dirigée Il y a un obstacle obstruant le signal entre la télécommande et le téléviseur. Les piles sont trop faibles | Allumer le terminal Diriger la télécommande vers le terminal Vérifier qu'il n'y a pas d'obstacle Changer les piles de la télécommande |
| You've oublé le code de verrouillage des chaînes | PIN par défaut 0000 Contacter la hot line STRONG ou envoyer un email à notre équipe support via www. strong.vt | |
| Après un ↔deplacement du recepteur dans une autre pièc, vous n'avez plus de ↔ception numérique | Les signaux d'antenna sont trop faibles | Presse le bouton :NFO 3 fais sur la télécommande pour afficher les barres de signaux et ↔gérer l'antenne sur une ↔ception maxi. |
| Le recepteur s)'étéint tout seul. | Fonction de veille automatique activée. | Désectivez la fonction veille automatique. Voir par. 7.3.8 pour détails. |
9.0 SPECIFICATIONS
Démodulator
Démodulation:
COFDM, 16 QAM/64 QAM, QPSK
Mode de transmission:
2K-8K
Décodeur Video
Niveau de Profichier:
MPEG-2 MP@ML,AVC/H264HP@L4.1,MPEG4 ASP supporté
Résolution Video: 576i/576P/720P/1080i/1080P
Codage Video: PAL
Aspect ratio: 4:3 Letterbox, 4:3 Pan & Scan, 16:9, Auto
Décodeur Audio
Taux d'échantillonnage: 32, 44.1, 48 kHz
*Dolby et symbole double-D sont des marques enregistrées du laboratoire Dolby
Syntoniseur
Façade avant: DVB-T, UHF & VHF Syntoniseur
Jeu des fréquences d'entrée: 174 ~ 230 MHz (VHF) et 470 ~ 862 MHz (UHF)
Jeu des fréquences du return signal: 47 862~MHz
Niveau de signal d'entrée: -82 ~ -20 dBm
Système & Mémoire
Memoire Flash: 2 MBytes
Memoire Système: 64 Mbytes
Multimédia
Lecture Video - MPEG-1 et MPEG-2 encode (mpg), VOB, AVI, MKV, TS, M2T, M2TS, MPEG-4 et MOV**
Lecture Audio - MP3, OGG format**
Lecture Photo - JPEG, BMP format**
**STRONG ne peut pas garantir la texture des chiffiers videoe dont les extensions sont listedes ci-dessus, car la texture dépend des Codec utilisés, du débit des données et de la résolution (Tous les formats codec MPEG sont supportés).
Connecteurs
ANT IN - IEC Femelle
TOTV-IECMale
TV SCART (RGB, CVBS, Audio L&R)
HDMI 1.3
USB 2.0 port: 5V / 800mA (max.) supported
Données Généales
Tension d'entree: 220 - 240 V AC (SMPS), 50/60 Hz
Consommation en veille: 0.47 W
Température de fonctionnement: 0^ 40^
Température de stockage: -30° ~ 80°C
Niveau d'Humidité: 10-85%, RH, Sans-condensation
Dimensions (L × P × H) in mm: 142 x 112 x 40
Poids: 0.35 kg