Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRT 5216 STRONG au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur satellite numérique |
| Caractéristiques techniques principales | Compatible avec les normes DVB-S2, prise en charge des formats HD et SD |
| Alimentation électrique | Alimentation externe 12V DC |
| Dimensions approximatives | Environ 23 x 16 x 4 cm |
| Poids | Environ 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les antennes satellite et les téléviseurs équipés de HDMI |
| Fonctions principales | Enregistrement sur USB, fonction de pause en direct, guide électronique des programmes (EPG) |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du fabricant |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre installation satellite avant l'achat |
Téléchargez la notice de votre Décodeur TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRT 5216 - STRONG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRT 5216 de la marque STRONG.
3.4 Connecter votre TV avec les câbles RCA 3.5 Connecter un périphérique de stockage USB
4 CE 2004/108/EEC y 73/23EEC RoHS 2002/95EEC En raison de nos recherches et développement permanents, Les spécificités techniques, les designs et apparences des produits sont susceptibles d’êtres modifiés. Tous noms de produits et logos sont des marques ou marques enregistrés de leurs propriétaires respectifs. © STRONG 2010. Tous droits réservés. 02/2010
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral signale à l’utilisateur la présence d’importantes consignes d’opération et de service. Lire toutes les instructions - Avant d’utiliser le produit lire attentivement toutes les instructions. Pour plus d’informations sur les accessoires tels que les batteries Ion Lithium reporter vous à la notice fournie avec ces accessoires Conserver le manuel d’utilisation - Conserver le manuel d’utilisation pour une consultation ultérieure AVERTISSEMENT- Lire attentivement et suivre scrupuleusement tous les avertissements affichés sur le produit et décrit sur ce manuel Suivre les instructions - Suivre toutes les instructions fournies avec le produit. Entretien - Débrancher le cordon d’alimentation de ce produit avant de le nettoyer. Utiliser seulement un linge légèrement humidifié pour nettoyer Accessoires - Pour votre sécurité et éviter d’endommager le produit utiliser seulement les accessoires recommandés par STRONG Eau et humidité - Ne jamais utiliser ce produit à proximité de l’eau ou dans un endroit humide (tel que baignoire, lavabo, évier, lave linge, cave humide, piscine ou sous la pluie…) Emplacement - Pour éviter d’endommager le produit et éviter les blessures corporelles ne jamais placer ce produit sur un support instable tel que pied, trépied, équerre, chariot. Pour monter ce produit Suivre strictement les instructions qui décrivent comment monter ce produit en toute sécurité et utiliser seulement les accessoires de montage préconisés par le fabricant Alimentation - Connecter ce produit seulement sur une prise comme décrite sur le label. Si vous n’êtes par sûr du type de courant électrique distribué dans votre habitation, consulter votre fournisseur d’électricité Terre et Polarisation - certains produits vidéo sont équipés d’une prise de courant alternatif polarisée. Cette prise s’adaptera dans la prise de courant sinon essayer de retourner la prise. Si la prise ne s’adapte toujours pas contacter votre électricien pour remplacer votre prise obsolète Ventilation – Ouvertures - Leurs présences permets un bon fonctionnement du terminal et le protège de la surchauffe. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou recouvertes. Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées en posant le terminal sur un lit, canapé ou radiateur. Ce terminal ne peut pas être installé dans une bibliothèque ou étagère sauf si il y a une ventilation suffisante. Vérifiez que la ventilation est maintenue autour du terminal. Protéger le câble d’alimentation - le cordon d’alimentation doit être placé de manière à ce que l’on ne puisse pas, marcher dessus. Ne jamais mettre un objet lourd sur le cordon d’alimentation, ne jamais enrouler le cordon d’alimentation autour d’un pied de meuble. Garder la zone autour de la prise de secteur claire de tout autre objet électrique PRECAUTIONS GENERALES Foudre - Pour protéger efficacement l’appareil pendant un orage ou s’il est inutilisé ou laissé sans surveillance pendant une longue période, débrancher-le de la prise murale et déconnecter l’antenne ou le réseau câblé Surcharge - Ne jamais surcharger vos prises et rallonges électriques cela risque d’entrainer un risque d’incendie ou d’électrocution Objet étranger ou liquide - Afin d’éviter les blessures corporelles causées par le feu ou un choc électrique, n’insérer jamais d’objet étranger dans le terminal et ne jamais utiliser le terminal à côté d’une source de liquide ou d’un risque d’éclaboussure Chaleur - Ne jamais utiliser ou stocker ce terminal près d’une source de chaleur même un amplificateur audio Maintenance - contacter un professionnel, ne pas ouvrir le capot au risque de s’exposer à de hautes tensions Situations requérant une maintenance - Débrancher le terminal du secteur et contacter un professionnel dans les cas suivants: 1. Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé 2 Du liquide a été renversé sur le terminal ou un objet est rentré dans le terminal 3. Le produit ne fonctionne pas normalement malgré le respect des instructions 4. Le produit est tombé ou cassé. 5. Lorsque le terminal montre des signes évidents de modification des performances Pièces de rechanges - s’assurer que le professionnel utilise uniquement des pièces recommandées par le fabricant Contrôle de sécurité - Après chaque opération de maintenance demander au technicien de confirmer après test que le terminal est en parfait ordre de marche Télécommande envoi un signal infrarouge. Visez le capteur infrarouge du terminal avec la télécommande. Si le capteur a été couvert ou caché avec un gros objet ou si il est exposé à une forte lumière du jour ou artificielle (néon, lampe fluorescente), le capteur risque de ne pas recevoir le signal de la télécommande. Dans ce cas, déplacez le terminal ou changer les sources de lumière. 2
En mode AWAKE (MARCHE) indique le nom de la chaîne regardée 3. Port USB Permet de connecter un périphérique de stockage USB
Fig. 2 Péritel TV Permet de connecter le terminal à la TV avec un câble péritel Péritel DVD/VCR Connexion à un DVD ou à un autre système Vidéo. 3
Accès direct à une chaîne par son N° ou permet d’entrer une valeur FAV Affiche les listes de chaînes favorites RCL Rappel MENU Affiche le MENU principal / dans le MENU permet de retourner une étape en arrière EXIT Quitte le MENU ou le SOUS MENU pq Hors Menu: permet de changer de chaîne dans le MENU permet de déplacer le curseur de Haut en bas. tu Hors Menu Off: permet de baisser ou d’augmenter le volume. Dans le menu permet de changer le réglage dans la rubrique OK Dans le Menu : Active la rubrique sélectionnée. EPG Affiche le guide électronique des programmes sans passer par le menu INFO Affiche les informations sur la chaîne en cours 4 Enregistrer les programmes TV dans l´unité de stockage TTX Affiche le télétexte (OSD) si disponible TV/R Permet de commuter entre la TV et la radio 3 Stop 2 PAUSE : SUB Affiche la liste des langues de sous-titres disponibles sur la chaîne regardée AV Permet de passer du mode TV au mode VCR PG+/PGPage vers le haut/bas AV Passe en mode TV ou vidéo TOUCHES COLOREES pour les fonctions Télétexte et Média Player
3.1 Se connecter à l’antenne terrestre Hertzienne (râteau) Pour recevoir le signal, le câble d'antenne terrestre doit être relié au connecteur « ANT IN » au dos du terminal. Fig. 4
L’appareil de TV doit être relié au récepteur par un câble péritel. Ce récepteur terrestre peut aussi fonctionné avec le magnétoscope utilisant la fonction renvoi du signal (Loop through). La fonction bouclage (Loop through) du récepteur terrestre est active lorsque le récepteur est en veille. Dès que le magnétoscope est allumé, les signaux audio et vidéo sont faits transmit par la boucle du récepteur terrestre. Option 1: en utilisant le câble coaxial, branchez sur la Sortie TV du décodeur et sur l’entrée antenne du téléviseur. Vous pourrez alors regarder les programmes en numérique du décodeur sur votre téléviseur analogique. Option 2: prenez votre câble coaxial, connectez le sur la sortie TV du décodeur et branchez le sur l’entrée antenne du magnétoscope puis reliez la sortie antenne du magnétoscope à l’entrée antenne du téléviseur. Vous pourrez ainsi enregistrer le programme numérique que vous regardez. Option 3: prenez votre câble coaxial, connectez le à la sortie TV du décodeur et à l’entrée antenne du magnétoscope d’une part, et connectez un câble de la sortie antenne du magnétoscope à l’entrée antenne du téléviseur. Prenez le petit cordon coaxial, connectez sur « LOOP OUT » sur « LOOP IN » au dos du 4
L’amplificateur Audio Numérique est relié au récepteur par le connecteur S/PDIF (par câble S/PDIF male). Fig. 5
TV et votre ampli utilise aussi ce type de cordon (Fig. 6)
En mode TV vous pouvez directement accéder à la liste des chaînes en appuyant sur OK.
3. A l’aide des touches pq sélectionner la chaîne que vous souhaitez regarder et appuyer sur OK pour regarder la chaîne sélectionnée en plein écran.
“1” pour entrer dans le menu d’édition A l’aide des touches pq sélectionner une chaîne ou appuyer sur [0] pour sélectionner toutes les chaînes. Les chaînes sélectionnées seront cochées. Cette méthode de sélection des chaînes peut être utilisée pour toutes les fonctions d’édition Ajouter: Pour ajouter les chaînes sélectionnées à une liste de chaînes favorites, appuyer sur la touche [1]. Utiliser les touches pq pour sélectionner le groupe souhaité et appuyer sur OK. A l’aide des touchestu sélectionner «oui» dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour sauvegarder. Les chaînes sélectionnées seront marquées du symbole “fichier”l. n Verrouiller: Pour verrouiller les chaînes sélectionnées appuyer sur la touche [2], à l’aide des touches tu sélectionner «oui» dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour sauvegarder. Les chaînes sélectionnées seront marquées du symbole ““ n Sauter: Pour sauter les chaînes sélectionnées appuyer sur la touches [3], à l’aide des touches tu sélectionner «oui» dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour sauvegarder. Les chaînes sélectionnées seront marquées du symbole et seront sautées lors du zapping en plein écran. n Supprimer: Pour verrouiller les chaines sélectionnées appuyer sur la touche [4], à l’aide des touches tu sélectionner «oui» dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour sauvegarder. Appuyer sur EXIT pour annuler. n
Appuyer sur EXIT pour quitter le mode «trouver». 5
Défaut: Trier par ordre de recherche (de la plus basse à la plus haute fréquence). Nom (A-Z): Trier par ordre alphabétique. Nom (Z-A): Trier par ordre alphabétique. FTA: les premières chaînes de la liste seront les chaînes en clair. Verrouillées: les premières chaînes de la liste seront toutes les chaînes non verrouillées et ensuite toutes les chaînes verrouillées.
Les chaînes sélectionnées seront marquées du symbole , utiliser les touches pq pour déplacer les chaînes sélectionnées à la position souhaitée et appuyer sur OK pour sauvegarder.
1. A l’aide des touches pq sélectionner une liste et appuyer sur OK. 2. Un clavier apparaitra à l’écran, utiliser les touches pqtu pour sélectionner les lettres et les chiffres de votre choix et appuyer sur OK pour insérer la sélection, ensuite sélectionner «OK» sur le clavier à l’écran pour confirmer. 3. Appuyer sur EXIT pour annuler.
5.2.1 Scan Automatique 5.2.3 Réglage du Tuner
2. Utiliser les touches pq pour sélectionner Installation, et appuyer sur OK. 3. A l’aide des touchespq sélectionner “Réglage Tuner” et appuyer sur OK. 4. A l’aide des touches tu pour changer le réglage si “On“ est sélectionné le terminal fournira une puissance de 5 V à l’antenne. 5. Appuyer sur «EXIT» pour sortir.
Ce menu permet de régler: la “Langue OSD”, “Système TV”, “pays “, ”heure”, ”Programmateur”, ”réglage OSD” et ”verrouillage parental” 5.3.1 Langue OSD Ce menu vous permet de choisir la langue du menu à l’écran Ce menu vous permet de paramétrer votre terminal par rapport à votre TV Mode d’affichage: PAL/NTSC/AUTO Format Ratio: Ce menu permet de configurer le format de l’image à l’écran : 4:3PS (Pan&Scan), 4:3LB (Letter Box), 16:9 (écran large) et AUTO. Sortie Vidéo: Ce menu permet de commuter la sortie Vidéo entre RGB ou CVBS LCN Mode: SI LCN (Numérotation logique des chaînes) est activée vous ne pouvez pas modifier l’ordre des chaînes mises en place lors du scan. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction LCN. RF System: Cette option permet de sélectionner le mode de sortie du modulateur PAL-BG, PAL-I, PAL-DK, ou NTSC. RF Channel: Cette option permet de sélectionner le canal RF du modulateur Attention à choisir un canal qui n’est déjà utilisé afin d’éviter des interférences. Renvoi signal: Cette option permet d’activer ou désactiver le renvoi de signal lorsque le récepteur est en veille Running mode: désactivé « Toujours »: activé Noter:
Décalage GMT: Ce menu est valide uniquement lorsque l’option «personnaliser» a été préalablement sélectionnée. Le décalage GMT s’étend de «-11:30 ~ +12:00» augmentant progressivement par demi-heure. Date/Heure: le menu «Date /Heure» est disponible seulement si «Utilisation GMT» est réglé sur «Off» . Appuyer sur OK ensuite modifier la date et l’heure à l’aide des touches numériques. Affichage de l’heure: Ce menu vous permet d’afficher l’heure à l’écran ou non
N° Timer: Vous pouvez effectuer 8 programmations Timer Mode: Off/une fois / quotidien/ Hebdomadaire/Mensuel Time: appuyer sur OK, ensuite rentrer la durée de programme souhaitée à l’aide des touches numériques de votre télécommande. Enregistrement auto: Utiliser les touches tu pour ajuster On ou Off, si vous souhaitez que le programmateur active l’enregistrement sur USB. Durée: Appuyer sur OK pour entrer la durée souhaitée avec les touches numériques de la télécommande. Lorsque vous souhaitez quitter le menu de programmation une fenêtre de sauvegarde apparaît à l’aide des touches tu sélectionner «oui» dans la fenêtre de confirmation et appuyer sur OK pour sauvegarder sélectionner «Non» pour annuler. Timer mise en veille Vous pouvez régler le terminal pour qu’il se coupe automatiquement en veille dans 10, 30, 60, 90 et 120 min. La valeur du temps restant est indiquée en HH: MM Mise en veille automatique Cette option vous permet d’activer ou de désactiver la mise en veille automatique. Le réglage par défaut est ON. Le récepteur ce mettra en veille automatiquement par après 3 heures sans ordres reçues de la télécommande. Pour désactiver la mise en veille automatique, régler mise en veille automatique sur OFF.
Affichage sous-titres: Pour activer les sous-titres DVB, télétexte ou non. OSD par défaut: Permet de supprimer lés réglages OSD et de restaurer les réglages par défaut.
Verrouillage Menu: Permet de verrouiller ou non le menu “installation”. Verrouillage Chaîne: Off/Manuel/Age:4 - Age:18 Nouveau PIN: Permet de changer le code PIN. Confirmer PIN: pour confirmer le code PIN.
Dans le menu principal, sélectionner le sous-menu “outils” et appuyer sur OK 1. A l’aide des touches pq sélectionner la rubrique souhaitée et appuyer sur OK 2. Appuyer sur EXIT pour sortir.
1. Dans le menu “outils” sélectionner le sous-menu “informations terminal” et appuyer sur OK pour afficher les informations. 2. Appuyer sur EXIT pour sortir.
1. Sélectionner le sous-menu «jeux» et appuyer sur OK . 2. A l’aide des touches pq sélectionner le jeu souhaité et appuyer sur OK. A l’aide des touches directionnelles sélectionner “démarrer” et appuyer sur OK pour commencer une partie. Pour changer de niveau sélectionner “Réglages”. 3. Appuyer sur EXIT pour quitter la partie Noter: Vous pouvez appuyer sur OK pour faire une pause lors d’une partie
Noter: Cette option supprimera tous les réglages et toutes les chaînes trouvées auparavant. 1. Entrer dans le Menu «outils» sélectionner ”charger les paramètres d’usine” et appuyer sur OK, un code PIN vous sera demandé. 2. Saisir le code PIN à l’aide des touches numériques de la télécommande (code PIN par défaut: 0000). Une fenêtre de confirmation s’affiche. 3. Sélectionner «oui» pour restaurer les réglages usine et supprimer toutes les chaînes, sélectionner “non” pour annuler. 4. Appuyer sur EXIT pour sortir.
2. A l’aide des touches pq sélectionner “Mise à jour par mémoire” et appuyer sur la touche OK, Un Code PIN vous sera demandé. 3. Entrer votre code PIN (le code PIN par défaut est le 0000), Le sous menu mise à jour logiciel s’ouvre. Sélectionner le bon logiciel et appuyer sur OK pour démarrer la mise à jour. Un message vous confirmant le processus de mise à jour s’affichera. Sélectionner oui pour confirmer et non pour annuler. 4. Appuyer sur EXIT” pour sortir.
Noter: Ce récepteur peut être mis à jour par le signal de votre antenne (OTA). La disponibilité de se service est assujettie aux conditions locales. Pour de plus amples informations consulter notre site Web www. strong.tv ou votre service local.
Utiliser les touches colorées situées en bas de la télécommande pour activer les opérations de lecture. Les opérations possibles sont affichées à l’écran.
1. Dans le menu «Média+”, sélectionner «Media Player» et appuyer sur OK 2. A l’aide des touches pq sélectionner le fichier souhaité, et appuyer sur OK ou PLAY afin de lire le fichier. 3. Appuyer sur EXIT pour sortir. Ce menu vous permet de lire votre enregistrement. 1. Dans le menu “Media+”, sélectionner “Manager d’enregistrement” et appuyer sur la touche OK pour accéder à ce menu. 2. A l’aide des touches pq sélectionner le fichier souhaité et appuyer sur la touche OK pour lire le fichier sélectionné. 3. Appuyer sur la touche EXIT pour sortir. Pendant la lecture, vous pouvez effectuer les actions suivantes: Appuyer sur la touche 2 pour arrêter le playback. A l’aide des touches 5 6 vous pouvez activer les fonctions avance ou retour rapide
1. Dans le menu “Media+”, sélectionner “Information périphérique amovible“ et appuyer sur OK pour accéder au menu. 2. Appuyer sur EXIT pour sortir
5.5.4.1 Time shift et fonctions d’enregistrement
Appuyer sur la touche 2. A l’aide des touches tu sélectionner la plage horaire que vous souhaitez regarder et appuyer sur OK pour confirmer. Si la bannière d’information ne s’affiche pas appuyer sur la touche INFO si vous souhaitez l’afficher. Time Shift enregistrement Appuyer sur la touche 4 et après la touche 2 Arrêter la fonction Time Shift Si vous souhaitez arrêter la fonction Time shift appuyer sur les touches 3. Enregistrement Il y a 3 différentes manières d’effectuer un enregistrement. Enregistrement Instantané, Enregistrement à partir de l’EPG et l’enregistrement à partir du programmateur
Entrer la durée souhaitée à l’aide des touches numérotées de la télécommande et appuyer sur OK et ensuite EXIT pour effacer le message à l’écran. A partir de l’EPG Appuyer sur la touche EPG afin d’accéder au guide des programmes. Sélectionner le programme de votre choix à l’aides des touches indiquées à l’écran. Appuyer ensuite sur la touche 4 afin de programmer l’enregistrement. Un icon confirmant la programmation de l’enregistrement apparaitra à cote de l’évènement sélectionné. Appuyer sur la touche 4 si vous souhaitez annuler la programmation de l’enregistrement. Programmation manuelle Vous pouvez programmer un enregistrement manuellement à l’aide du menu ”programmateur” voir paragraphe 5.3.4 Réglage programmateur. Notez: Si il n'y a pas assez de place sur l'appareil de stockage USB, l'enregistrement s'arrêtera. Le Time shift maximum est défini à 1h. Les enregistrements disponibles sont. Avec le SRT 5216 vous pouvez enregistrer une chaine pendant que vous en regarder une autre si ces 2 chaînes sont émises par le même transpondeur (même fréquence). Attention: la fonction Time shift a besoin de 0,58 GB d´espace libre sur le périphérique de stockage USB. Cette qualité du Time shift dépend de la vitesse du support de stockage USB.
La partition et l’utilisation du périphérique seront affichées ainsi que la capacité mémoire disponible (en GB). 2. Appuyer sur les touches pq sélectionner File System à l’aide des touches tu changer entre FAT/NTFS.
6.1 Changer de chaîne Il y a [4] moyens différents pour sélectionner une chaîne: Par l’intermédiaire de la liste des chaînes à l’aide des touches Numériques de la télécommande, par l’intermédiaire de la liste des chaînes à l’écran et à partir du guide des programmes électronique (EPG). 1. Par l’intermédiaire de la liste des chaînes A l’aide des touches pq accéder directement à la chaîne précédente ou suivante. 2. A l’aide des touches Numériques de la télécommande Entrer le N° de la chaînes souhaitée a partir des touches numériques de la télécommande. 3. Par l’intermédiaire de la liste des chaînes à l’écran Vous pouvez également sélectionner une chaîne à partir de la liste des chaînes que l’on affiche à partir du Menu principal voir le chapitre 5.1.1. Vous pouvez aussi faire apparaître la liste des chaînes en appuyant sur OK lorsque vous regardez un programme. 4. A partir de l’EPG Vous pouvez également accéder à une chaîne à partir de l’EPG. Voir le chapitre 6.2 sur EPG
1. Appuyer sur la touche EPG afin d’accéder au menu EPG. 2. A l’aide de la touche 2 commuter entre la liste des chaines et le programme des évènements présents et à venir de la chaîne sélectionnée 3. Dans le programme des évènements, appuyer sur OK pour confirmer l’évènement sélectionné et appuyer sur la touche [3] pour afficher les détails de cet évènement 4. Appuyer sur la touche 1 pour ouvrir la liste de programmation d’action à partir de l’EPG
1. Appuyer sur la touche OK afin d’accéder aux chaînes. 10
2. A l’aide des touches pq sélectionner la liste de chaînes favorites souhaitée. Hors de portée du signal numérique L’antenne active doit être activée Aucune réponse aux ordres de la Le terminal est éteint télécommande La télécommande n’est pas correctement dirigée Il y a un obstacle barrant le signal entre la télécommande et la TV Les piles sont trop faibles Vous avez oublié le code de verrouillage des chaînes Aucune Image/ Aucun Son Péritel n’est pas sélectionnée sur votre TV sur TV TV ou VCR n’est pas brancher au secteur Chaîne à accès payant Message Chaîne cryptée Vous avez oublié le code de verrouillage des chaînes Vous avez oublié le code de verrouillage du Menu
La faible alimentation de l'antenne réduit le signal après déplacement du récepteur numérique reçu par le récepteur. dans une autre pièce. Le récepteur ce met en veille Fonction mise en veille automatique activée. automatiquement.
Allumer l’antenne active Allumer le récepteur Diriger la télécommande vers le terminal Vérifier qu’il n’y a pas d’obstacle Changer les piles de la télécommande Réinstaller les chaînes pour annuler le verrou Sélectionner la bonne sortie TV Vérifier l’alimentation Sélectionner une autre chaîne Réinstaller les chaînes pour annuler le verrou “Contacter la hot line ou envoyer un email vers notre équipe support via www.strong.tv”; Essayer une alimentation directe depuis l'antenne Désactivé la fonction mise en veille automatique. Voir paragraphe 5.3.4.