LOCK PRO 4 DC - Surjeteuse ELNA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LOCK PRO 4 DC ELNA au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Surjeteuse |
| Caractéristiques techniques principales | 4 fils, 2 aiguilles, système de tension automatique |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50-60 Hz |
| Dimensions approximatives | 350 x 300 x 300 mm |
| Poids | 7 kg |
| Compatibilités | Tissus légers à épais, y compris jersey et denim |
| Fonctions principales | Surjet, ourlet, finition des bords, couture décorative |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du boîtier et des pièces internes, lubrification des mécanismes |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, manuel de réparation inclus |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, interrupteur de sécurité |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - LOCK PRO 4 DC ELNA
Téléchargez la notice de votre Surjeteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LOCK PRO 4 DC - ELNA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LOCK PRO 4 DC de la marque ELNA.
MODE D'EMPLOI LOCK PRO 4 DC ELNA
Vous avez besoin d'une surjeteuse de la plus haute qualité qui fera de vos heures de couture des heures de joie et de détente.
Nous vous en félicitons et souhaitons qu'elle vous procure des satisfactions renouvelées. Avant de coudre, veuillez étudier attentivement le manuel d'instruction. Il vous aidera à mieux comprendre et à mieux utiliser votre nouvelle machine.
Manuel d'instruction pour la surjeteuse
Modèle PRO-4 DC et PRO-4 DE
Conformément aux recommandations des instances électriques, de sécurité et de standardisation, cette surjeteuse doit être débranchée de la source d'alimentation électrique en enlevant la fiche de la prise de courant lorsqu'on quitte la machine, qu'on a fini de coudre, qu'on enfile l'aiguille, lors de l'entretien ou encore lors de réparations ou de remplacement des accessoires ou des pièces mécaniques.
Cette machine est équipée d'un cordon connecteur spécial qui, s'il est endommagé, doit être remplacé par un cordon identique. Celui-ci peut être obtenu auprès de votre concessionnaire.
Cette machine correspond aux prescriptions CEE 76/889.
Service après-vente
Si un renseignement complémentaire vous était nécessaire, n'hésitez pas à vous adresser à votre concessionnaire. Un personnel qualifié sera à même de vous répondre. En vertu des conditions de garantie, il est le seul compétent pour toute intervention technique.
Divers
Gardez ce manuel d'instruction en lieu sûr pour vous y référer par la suite.
Toutes modifications éventuelles demeurent réservées.
Ce manuel d'instruction vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement et le maniement de votre machine ainsi qu'avec la couture de base que vous pourrez réaliser en utilisant les accessoires standard.
| Pages | |
| Parties essentielles | 4-5 |
| Accessoires | 6 |
| Lubrification | 7 |
| Changement d'iguilles | 7 |
| Fonctionnement | 8 |
| Préparation pour l'enfilage | 9 |
| Disques supports-bobines | 9 |
| Tige guide-fil | 9 |
| Cônes et couvercles porte-bobine | 9 |
| Enfilage de la machine | 10-12 |
| Enfilage du boucleur supérieur | 10-11 |
| Enfilage du boucleur inférieur | 10-11 |
| Enfilage de l'aiguille droite | 12 |
| Enfilage de l'aiguille gauche | 12 |
| Changement de fils | 12 |
| Essai de couture | 13 |
| Réglage des tensions | 14-15 |
| Réglage de la longueur de point | 15 |
| Réglage du transport différentiel | 16 |
| Positionnement des lames-couteau | 17 |
| Couture de tissus particulièrement lourds | 18 |
| Réglage de la pression du pied pressé-étoffe | 18 |
| Overlock à 3 fils avec 1 aiguille | 19 |
| Couture avec les accessoires | 20-21 |
| - Ourlet roulé | 20 |
| - Overlock à 2 fils | 21 |
| - Ourlet roulé à 2 fils | 21 |
| Autres applications de couture | 22-23 |
| - Coutre du bord des angles sans couper les fils | 22 |
| - Couture overlock d'angles interieurs | 22 |
| - Couture d'arrondis | 22 |
| - Défaire une couture | 22 |
| - Surpêûre décorative (flatlock) | 23 |
| - Couture bord-à-bord | 23 |
| - Nervures | 23 |
| Guide de couture affiché sur ordinateur (PRO-4DC) | 24-25 |
| Tableau de sélection de points | 26-27 |
| Tissus, points, fils, aiguilles et tableau de réglage | 28-29 |
| Aiguilles | 32 |
| Pied à enclenchement direct | 32 |
| Entretien | 32-33 |
| - Nettoyage et lubrification de la machine | 32 |
| - Remplacement de la lame-couteau mobile | 33 |
| - Remplacement de l'ampoule | 33 |
| Petits dérangements et comment y remédier | 34-35 |
| Index alphabétique | 36-37 |
- Poignée
- Tension aiguille droite (rouge)
- Tension aiguille gauche (bleu)
- Guide de couture affiché sur l'ordinateur (PRO-4 DC)
- Couvercle latéral
- Levier de libération de tension
- Tige guide-fil
- Bouton de réglage de la longueur des points
- Bouton de réglage différentiel
- Tige porte-bobine
- Base support-bobine
- Support-bobine
- Interrupteur principal
- Cordon connecteur (PRO-4 DC)
- Clavier pour guide de couture (PRO-4 DC)
- Réducteur de vitesse (PRO-4 DC)
- Volet frontal
- Tension boucleur supérieur (jaune)
- Tension boucleur inférieur (vert)
- Volant
- Pédale (PRO-4 DC)
- Pédale (PRO-4 DC)

- Les accessoires suivants sont fournis avec la machine.
1 clé hexagonale 1,5 mm 396 002-69 1 clé pour changer la lame-couteau mobile 396 001-13 1 pinceau 396 002-12 1 brucelles 396 002-01 1 burette d'huile 395 049-43 1 assortment d'aiguilles ELx705 396 002-27 1 lame-couteau mobile de rechange 396 001-14 1 plaque aiguille "B" pour ourlet roulé 396 001-34 1 convertisseur pour overlock à 2 fils 396 001-19 4 couvercles portobobine 396 002-07 2 disques transparents 396 002-08 1 housse machine 396 001-18

396 002-69

396 001-13

396 002-12

396 002-01


396 002-27

396 001-14

396 001-34

396 001-19

4 × 396002 - 07

2 × 396002 - 08

396 001-18
- Utilisez les aiguilles ELx705 ou du système 130/705 H (15x1). Voir également page 32.
Pour changer les aiguilles, le pied presse-étoffe étant baissé, levez la barre à aiguilles jusqu'à sa position la plus haute en tournant le volant vers vous. Dévissez la vis de bride d'aiguille (c) avec la clé hexagonale (d) pour enlever l'aiguille usée. Prenez la nouvelle aiguille en tenant la partie plate tournée vers l'arrière et engagez-la en poussant à fond. Revissez fortement la vis. Assurez-vous que les aiguilles ne frôlent pas la plaque à aiguilles en tournant le volant vers vous à la main.
Lubrification
- Ouvrez le couvercle frontal (a) en le poussant vers la droite et en le basculant vers vous. Ouvrez le couvercle latéral (b) en le soulevant légèrement et en le faisant pivoter vers la gauche. Quand vous utilisez votre machine pour la première fois ou après un certain temps, appliquez une goutte d'huile sur les points indiqués. Refermez les couvercles. Essuyez l'huile en surplus sur la surface de couture.




- Branchez la pédale en poussant la prise à fond dans le socle connecteur de la machine.
- Branchez la machine sur le réseau de distribution.
- L'ampoule de la lampe de couture a une consommation de 3 watts sous 14 volts.
- Le réducteur électronique de vitesse permet de régler la vitesse maximale souhaitée, soit avant soit pendant la couture, en bougeant la coulisse entre le lièvre (maximum) et la tortue (minimum).
- Branchez la pédale en poussant la prise à fond dans le socle connecteur de la machine.
- L'ampoule de la lampe de couture a une consommation de 15 watts maximum.
- L'interrupteur de sécurité enclenche et déclenche l'alimentation du moteur. Enclenchez-le pour mettre la machine en route et déclenchez-le dès que vous ne cousez plus.
- La pédale électronique contrôle le moteur et la vitesse de couture. Plus on presse sur la pédale, plus la vitesse augmente. Appuyez avec tout le pied (et pas seulement avec la pointe du pied).


Pro-4 DC Computer
- Deux disques transparents sont livrés avec la machine. Placez-les sur les supports-bobines comme illustré pour empêcher que les fils s'entremêlent.
Tige guide-fil
- Tirez la tige guide-fil jusqu'en haut. Assurez-vous que chaque guide-fil se trouve exactement au-dessus du porte-bobine concerné.

Cônes et couvercles porte-bobines
- Vous pouvez utiliser aussi bien des bobines de fil domestiques qu'industrielles. Pour les bobines industrielles, utilisez les cônes porte-bobines (a). Pour les bobines de grand diamètre, placez le cône porte-bobine plus haut sur la tige ou renversez le cône (voir illustration) pour que la bobine soit bien maintenue. Placez les bobines sur les cônes.
- Les bobines domestiques s'utilisent sans cône mais avec le couvercle (b).


Avant de commencer, débranchez la machine du réseau conformément aux prescriptions de sécurité, page 2.
Suivez scrupuleusement les passages d'enfilage selon le schéma figurant à l'intérieur du couvercle frontal, en suivant la série 1-2-3-4.
Il est important d'enfiler la machine dans l'ordre prescrit, à savoir :
- Fil du boucleur supérieur — guide-fils jaunes
- Fil du boucleur inférieur - guide-fils verts
- Fil de l'aiguille droite - guide-fils rouges
- Fil de l'aiguille gauche - guide-fils bleus
Un mauvais enfilage entraînera divers problèmes comme des points sautés et des fils cassés. Utilisez la paire de brucelles qui se trouve dans la boîte d'accessoires, elle vous facilitera l'enfilage.
Enfilage du boucleur supérieur - En jaune sur le tableau et les guide-fils.
- Tirez le fil de la bobine comme indiqué sur l'illustration, d'abord derrière la platine du guide-fil supérieur (B), passez-le par les autres guide-fils et la tension du boucleur supérieur, puis enfilez-le dans le trou du boucleur supérieur en suivant tous les passages de (A) à (I). Tirez le fil en arrière, sous le pied presse-étoffe, en laissant dépasser à gauche environ 10 cm de fil.
- Lorsqu'il s'agit d'un fil très fin, d'un fil nylon laineux ou d'un fil ayant tendance à se tordre, il est conseillé de le passer par le trou en haut du guide-fil supérieur pour l'empêcher de s'emmêler.
Enfilage du boucleur inférieur - En vert sur le tableau et sur les guide-fils.
- Procédez comme indiqué ci-dessus, c'est-à-dire passez le fil par les guide-fils et la tension du boucleur inférieur, en suivant les passages de (a) à (g).
- Amenez le sa position à droite en tournant le volant vers vous.
- Tirez le levier guide-fil du la droite et engagez le fil dans le guide (h), passez-le ensuite par le trou (i) à l'extrême droite du boucleur.
- Important - Repoussez le levier à fond vers la gauche. Tirez le fil vers l'arrière, sous le pied presse-étoffe, en laissant dépasser à gauche environ 10 cm de fil.
Enfilage de l'aiguille droite - En rouge sur le tableau et sur les guide-fils.
- Relevez la barre à aiguille à sa position maximale. Passez le fil par les guides (A) et (B).
- En poussant le levier de libération de tension (C) vers l'arrière, tirez le fil vers le bas entre les deux disques de la tension rouge. Relâchez le levier de libération de tension (C). Passez le fil par le guide (D), ensuite par la fente dans la partie inférieure du tire-fil (E), puis vers le bas dans les guide-fils (F) à (H). Enfin, enfilez l'aiguille droite d'avant en arrière, puis passez-le sous le pied presseur en laissant dépasser à gauche environ 10 cm de fil.
Enfilage de l'aiguille gauche - En bleu sur le tableau et sur les guide-fils.
Procédez comme décrit ci-dessus ou comme indiqué sur le schéma, en passant le fil par les guide-fils et la tension de l'aiguille gauche (bleu), puis enfilez l'aiguille gauche en suivant les étapes (a) à (i).
Avant de commencer à coudre, vérifiez que tous les fils passent par les guide-fils appropriés et qu'ils sont bien introduits entre les deux platines de chaque tension. N.B. S'il est nécessaire d'enfiler à nouveau le boucleur inférieur, enlevez au préalable le fil des aiguilles pour éviter tout enchevêtrement.
Changement de fils
- Si la machine est déjà enfilée et que vous souhaitez changer de fils, nouez les nouveaux fils aux anciens entre la tige guide-fil et les guides-fils supérieurs. Tirez tout d'abord les fils de boucleur doucement derrière l'aiguille jusqu'à ce que les nœuds soient passés à travers. Ensuite, tirez les fils d'aiguille, en poussant le levier de libération de tension vers l'arrière, et amenez les nœuds vers l'avant des aiguilles. Coupez le fil aux deux extrémités des nœuds et passez-le par le chas de l'aiguille appropriée.

Une fois la machine enfilée, procédez comme suit :
- Passez les 4 fils sous le pied presse-étoffe comme illustré, baissez le pied et faites quelques points en tournant le volant à la main vers vous (toujours sans tissu). Puis actionnez la pédale et cousez une chaîne de 3 à 4 cm, tout en tenant les fils vers la gauche. Maintenant la machine est prête à coudre.
- é, à l'endroit où il doit être cousu, et actionnez la pédale. Ne tirez pas mais guidez légèrement le tissu.
- Lorsque vous arriverez à la fin du tissu, ne relevez pas encore le pied presse êt pour la prochaine couture. Vous pouvez la commencer à partir du bord du tissu en le replaçant é.
Si les points ne se forment pas correctement, réglez les tensions selon les indications des pages suivantes.
N. B. Ne levez pas le pied presseur à la fin de la couture mais cousez toujours une chaîne de fil d'au moins 10 cm.



Le réglage des tensions doit être adapté au genre et à l'épaisseur du fil et du tissu. Tournez le bouton de tension pour faire correspondre les numéros indiqués à la flèche du bouton. En tournant les boutons de tension sur les numéros croissants, la tension augmente ; en tournant sur les numéros décroissants, la tension diminue.
Tension équilibrée (voir dessin)
a-b) À l'endroit du tissu, les fils d'aiguille sont couchés (comme une couture droite) sur le fil du boucleur supérieur. À l'envers, ils sont à peine visibles dans le fil du boucleur inférieur. c) Le fil du boucleur supérieur doit être couché, bien tendu, à l'endroit inférieur.
d) Le fil du boucleur inférieur doit être couché, bien tendu, à l'envers du tissu et supérieur.
- Si le fil de l'aiguille gauche (a gauche et/ou diminuez la tension d'un — ou des deux — fils des boucleurs.
- Si le fil de l'aiguille droite (b) est trop l droite.



- Si le fil de l'aiguille gauche (a gauche et/ou diminuez la tension d'un ou des deux boucleurs.
- Si le fil du boucleur supérieur (c) est lâche et débord
- Si le fil du boucleur inférieur (d) est lâche et déborde sur l'endroit du tissu, augmentez la tension du boucleur inf supérieur. N. B. Une tension du fil d'aiguille trop faible ferait froncer le tissu.
Réglage de la longueur de point.
- La plupart des coutures d'overlock peuvent se faire en réglant la longueur de point entre 2 et 3. Vous pouvez cependant changer facilement la longueur de point en réglant la molette de longueur de point (e) sur une valeur entre 0.5 et 4 en fonction de votre ouvrage.



- Votre machine est équipée de deux griffes (a) et (b), indépendantes l'une de l'autre. Cependant, si est réglé sur 1.0, les deux griffes avancent de la même longueur.
- En tournant vers une valeur plus élevé le tissu plus vite, comme illustré. Cela permet d'éviter que certains tissus, comme le tricot ou le stretch, gondolent ou froncent en cousant.
- faible, la griffe avant (a) transporte le tissu plus lentement, comme illustré. Cela empêche les tissus fins et légers de froncer.
Avant de commencer à coudre, faites un échantillon de couture sur une chute de même tissu. Le transport différentiel peut se régler progressivement tout en cousant.









Les lames-couteau sont préréglées à l'usine, si bien que vous pourrez effectuer la plupart des travaux de surjet sans changer leur position.
- Avec l'indicateur de largeur de coupe (d) figurant à l'intérieur du couvercle latéral, vous pourrez vérifier facilement
Indication en bleu : distance de l'aiguille gauche à Indication en rouge : distance de l'aiguille droite à
Pour changer la position des lames, amenez la barre-aiguille à sa position maximale et ouvrez les couvercles, l'étal et frontal.
- Enoncez le bouton de dégagement du boucleur (e) à fond vers la droite et tournez-le vers vous jusqu'à ce que vous désengagiez la lame-couteau mobile. Relâchez ensuite le bouton.
- ère pour élargir ou rétrécir la largeur de coupe, en vous référant à la position de l'indicateur de largeur de coupe (g).
Réenclenchez ensuite la lame-couteau mobile.
- Faites un essai de couture sur un morceau de tissu et comparez avec les illustrations.
(h) Correct
(i) La largeur de coupe est plus étroite que la largeur de point. Déplacez les lames vers la droite en tournant le bouton de réglage de largeur de coupe (f) en arrière. (j) La largeur de coupe est plus large que la largeur de point. Déplacez les lames vers la gauche en tournant le bouton de réglage de la largeur de coupe (f) vers vous.



- Bloquez le support de la lame-couteau avant de coudre des tissus lourds. Baissez la barre aiguille à sa position minimale et ouvrez le couvercle latéral. Serrez la vis (a) avec la clé hexagonale (b) pour bloquer le support de la lame-couteau mobile. Après avoir cousu des tissus lourds, n'oubliez pas de desserrer légèrement cette vis à nouveau afin de débloquer la lame pour coudre normalement.
Réglage de la pression du pied presse-étoffe
Le bouton de réglage de la pression maximum/minimum est situé dans Avec la position maximum préréglée à l'usine, la pression du pied presse-étoffe est adaptée à presque tous les tissus. Il est toutefois conseillé de réduire la pression pour les tissus extensibles.
- Pour changer la pression de la barre du pied presse-étoffe, relevez tout d'avord la barre aiguille, puis ouvre le couvercle de la lampe.
- Pour diminuer la pression pour coudre des tissus extensibles, pou
- Pour augmenter la pression pour coudre normalement, pouzez le levier (e) vers l'arrière jusqu'à ce qu'il se bloque.
①



- Avec la plaque aiguille "A" qui est fixée sur la machine à l'usine, votre machine peut coudre un overlock à 4 fils de 6,2 mm de largeur si vous enfilez les deux aiguilles.
- e gauche, vous pourrez
- coudre un overlock à 3 fils de 6,2 mm de largeur. roite, vous pourrez coudre également un overlock à 3 fils de 3,7 mm de largeur. NB. Lorsque vous cousez avec 3 fils, retirez l'aiguille dont vous ne vous servez pas.



- En utilisant la plaque aiguille "B" et l'aiguille droite seulement, vous pourrez coudre aussi un ourlet roulé ou un ourlet étroit sur un tissu fin.
- Pour enlever la plaque aiguille, relevez tout d'abord la barre aiguille et la barre porte-étoffe puis ouvrez le couvercle latéral. Pour enlever la plaque aiguille "A", poussez le levier (a) vers le bas pour dégager la plaque aiguille, tirez-la légèrement vers l'avant puis sortez-la. Placez la plaque aiguille "B" dans sa partie avant en l'enfonçant jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
- Vérifiez, et si nécessaire, réglez la position des lames-couteau sur une valeur inférieure à 3,7 mm de l'aiguille droite (rouge).
- Les réglages de la tension diffèrent légèrement pour l'ourlet roulé ou étroit de ceux de l'overlock normal à 3 fils. Voir les illustrations.
(A) Ourlet roulé
Diminuez légèrement la tension du fil du boucleur supérieur et, si nécessaire, augmentez la tension du fil inférieur de façon à ce que le fil du boucleur supérieur (b) roule sur l'envers du tissu.
(B) Ourlet étroit
Augmentez légèrement la tension du fil des deux boucleurs afin de tendre fermement ensemble les fils des deux boucleurs sur le bord du tissu.
Ajustez la tension des fils en faisant un essai sur un bout de tissu en vous référant aux illustrations suivant l'effet désiré. Il est recommandé d'utiliser du fil extensible comme du nylon laineux dans le boucleur supérieur, voire également dans le boucleur inférieur.
NB. Si le tissu tend à gondoler, guidez-le doucement en le poussant très légèrement vers l'arrière. Ce point étant fin, il ne convient pas aux tissus épais et durs.





- Avec le convertisseur (c) et une seule aiguille, vous pourrez aussi réaliser un overlock à 2 fils, qui est pratique pour surjeter une seule épaisseur de tissu, pour réaliser une surpique décorative (flatlock), etc.
Pour coudre un overlock à 2 fils, retirez l'aiguille dont vous ne vous servez pas, comme pour la couture à 3 fils, et le fil du boucleur supérieur de la machine. Pour monter le convertisseur (c) sur le boucleur supérieur (d), insérez tout d'abord l'extrémité du convertisseur dans le chas du boucleur supérieur par l'arrière, puis enclenchez l'autre extrémité du convertisseur dans le trou (e) du boucleur supérieur.
Le réglage des tensions pour l'overlock à 2 fils est différent de celui de l'overlock à 3 fils. Préréglez les tensions de l'aiguille et du boucleur inférieur respectivement sur 1 et 5.
6. Tension équilibrée (voir illustration)
f) Le fil de l'aiguille doit être couché, bien tendu et droit, à gauche, s'entrelacer avec le fil du boucleur inférieur sur l'endroit du tissu et former un dessin bien tendu en forme de V sur l'envers du tissu. g) Le fil du boucleur inférieur doit être couché, bien tendu, sur l'endroit du tissu et s'entrelacer sur l'envers avec le fil de l'aiguille.
- Pour que le fil de l'iguille (f) déborde sur l'endroit fil d'iguille et/ou diminuez la tension du boucleur inférieur.
- Pour que le fil du boucleur inférieur (g) déborde sur l'envers boucleur inférieur et/ou diminuez la tension du fil d'aiguille.
Ourlet roulé à 2 fils
- Vous pouvez également coudre un ourlet roulé à 2 fils en utilisant le convertisseur (c), la plaque aiguille "B" et l'aiguille droite. Tendez le fil de l'aiguille de façon à ce que le fil du boucleur inférieur soit entièrement roulé vers l'envers du tissu.





Autres applications de couture : couture du bord des angles sans couper les fils
- Quand vous arriverez à la fin du tissu, arrêtez de coudre avec l'aiguille en dehors du tissu. Levez le pied-presseur. Tirez délicatement la chaîne de fils à la sortie de la plaque-aiguille, en laissant deux ou trois boucles de fil sur la languette. Tournez le tissu, baissez le pied et commencez à coudre dans la nouvelle direction.
- Pour coudre en overlock et couper en même temps, faites une incision à la main, sur 3 cm environ, le long de la nouvelle ligne de couture avant de tourner le tissu. Il est préférable de faire une petite incision pour marquer la seconde ligne de couture avant de commencer à coudre.
Couture overlock d'angles intérieurs
- Pour coudre l'overlock d'un angle intérieur, pour une poche, etc.,
- Pliez le tissu pour obtenir un bord bien droit, comme illustré, et cousez le long du bord en coupant très peu, si nécessaire.
- Ouvrez et pressez le tissu.
Couture d'arrondis
- Pour des courbes intérieures, guidez délicatement le tissu, en appuyant de votre main gauche au point "A" dans la direction de la flèche, tout en appuyant légèrement de votre main droite au point "B".
- Pour des courbes extérieures, procédez de manière analogue, en exerçant la pression dans les directions opposées.
Défaire une couture
- Coupez le fil d'aiguille par intervalles. Puis tirez délicatement le ou les fil(s) du ou des boucleur(s). La couture est ainsi facile à défaire.








Supprimer
Pour surpiquer à 3 fils, réglez les tensions de sorte que le fil du boucleur inférieur soit correctement tendu le long du bord du tissu. Pour ce faire, diminuez considérablement la tension du fil d'aiguille et légèrement celle du boucleur supérieur.
Désengagez la lame-couteau mobile.
- Pliez le tissu le long de la ligne de couture, surpiquez et cousez la pièce.
- Dépliez le tissu, tirez les extrémités des fils à l'envers et pressez le tissu. L'effet final peut être renforcé si vous utilisez un cordonnet à boutonnière ou un fil à broder dans le ou les boucleur(s).


- Alignez les bords des deux tissus, envers contre envers, et cousez de manière analogue. Dépliez et pressez le tissu. En utilisant des tissus et/ou des fils de couleurs contrastantes, vous pouvez obtenir un très bel effet de patchwork.
Nervures à 3 fils
Utilisez la plaque à aiguille "A".
Désengagez la lame mobile.
- Pliez le tissu le long de la ligne de la future nervure et cousez la piqûre même. Tirez les extrémités des fils à l'envers du tissu et pressez.


- Les 10 programmes suivants de différents points et techniques de couture ont été mémorisés.
- 4 FILS : overlock à 4 fils EXTENSIBLES : coudre les tissus extensibles - 3 FILS : overlock à 3 fils de 3,7 mm de large - 3 FILS L. : overlock à 3 fils de 6,2 mm de large - FLATLOCK 3 : overlock plat (surpiqure) à 3 fils - FLATLOCK 2 : overlock plat (surpiqure) à 2 fils - SURJET 2 : overlock à 2 fils - 3 FILS ETR. : ourlet étroit à 3 fils - ROULOTTE 3 : ourlet roulé à 3 fils - ROULOTTE 2 : ourlet roulé à 2 fils
Appuyez sur le bouton (a) sur le clavier pour sélectionner le point souhaité. En appuyant sur le bouton (b) vous pouvez choisir le programme dans l'ordre inverse.
- L'écran (c) indique les principaux réglages pour le point choisi et les lumières rouges (d) si la lame-couteau mobile et le convertisseur doivent être enclenchés ou déclenchés. Avant de commencer à coudre, réglez votre machine conformément aux instructions affichées sur l'ordinateur.
S. L. - réglage de base pour la longueur de point. DIFF. F. - réglage de base pour le transport différentiel. Case bleue - réglage de base pour la tension bleue. Case rouge - réglage de base pour la tension rouge. Case jaune - réglage de base pour la tension jaune. Case verte - réglage de base pour la tension verte.
PL - type de plaque aiguille
Position des aiguilles L-R



Aiguille droite et gauche - aiguille droite seule - aiguille gauche seule
Vérifiez bien que les réglages de la lame-couteau mobile et du convertisseur soient conformes aux instructions données par les lumières rouges.
NB. Lorsque vous rebranchez la machine, le programme que vous aviez sélectionné précédemment sera affiché.
Reprogrammation des chiffres de réglage sur l'affichage écran
- Les chiffres de réglage pour la longueur de point, le transport différentiel et la tension de fil peuvent être modifiés en fonction des tissus employés.
- Pour programmer, poussez tout d'abord le bouton de programme (e) pour que le nombre de la longueur de point commence à clignoter.
- En poussant le bouton de sélection (b),
- Choisissez le chiffre clignotant que vous souhaitez modifier e élection (b), puis poussez le bouton (a) pour bloquer le chiffre souhaité. (Le bouton de sé
- Après avoir reprogrammé, poussez à nouveau le bouton de programme (e). Un petit point apparaît alors
Les chiffres reprogrammés seront mémorisés pendant une semaine environ, même si la machine n'est pas utilisée. Une fois que l'affichage a été reprogrammé, un petit point apparaît
- Vous pouvez revenir à tout moment aux réglages de base qui ont été programmés à l'usine. Arrêtez la machine puis, tout en poussant les 3 boutons à la fois sur le clavier, remettez la machine en marche. N. B. L'affichage peut être indiqué en anglais, français, allemand, espagnol, italien, néerlandais, afrikaans ou japonais. Contactez notre concessionnaire si vous souhaitez changer de langue.




| Nombre de fils | 4 fils | 3 fils | 3 fils | 3 fils |
| Largeur de point: standard | 6.2 mm | 6.2 mm | 3.7 mm | 2.0 mm |
| Plaque aiguille | A | A | A | B |
| Aiguille(s) | deux | gauche | droite | droite |
| Boucleur supérieur | ||||
| Longueur de point | 2-4 | 2-4 | 2-4 | 1-2 |
STICHWAHL-ÜBERSICHT
| 3 fils | 2 fils | 2 fils | 2 fils |
| Ourlet roulé étroit | 6.2 mm | 3.7 mm | Ourlet roule étroit |
| B | A | A | B |
| droite | gauche | droite | droite |
| 1-2 | 2-4 | 2-3 | 1-2 |
| Tissus naturels ou synthétiques | Points | Type de fil | |
| Tissus tissés | FinChiffon, organza, batiste,tulle, voile, popeline, crêpe, taffetas, ridesa,dentelle, soie, coton,lingerie, etc. | Overlock à 4 fils | Couture fine |
| Overlock à 3 fils | Couture fine | ||
| Ourlet roulé à3 fils | Couture fine/nylon laineux* | ||
| Overlock à 2 filssurjet) | Couture fine | ||
| Ourlet roulé à 2 fils | Couture fine/nylon laineux* | ||
| MoyenCrêpe, shantung, popeline,vichy, satin, taffetas,coton et lainage pourvêtements, tissu pourchemise, blouse, robe,jupe, linge, doublure,velours, etc. | Overlock à 4 fils | Couture fine/moyenne | |
| Overlock à 3 fils | Couture fine/moyenne | ||
| Ourlet roulé à3 fils | Couture fine/nylon laineux* | ||
| Overlock à 2 filssurjet) | Couture fine/moyenne | ||
| Ourlet roulé à2 fils | Couture fine/nylon laineux* | ||
| EpaisToile et lainage épais, couvre-lit, poil de chameau, boucle,ratine, gabardine, lainage et autrestissus pour vêtements, ameublement, manteaux, etc., vêtementsde travail, jeans, salopettes, etc. | Overlock à 4 fils | Couture moyenne/forte | |
| Overlock à 3 fils | Couture moyenne/forte | ||
| Overlock à 2 fils | Couture moyenne/forte | ||
| Couture décorative | Fin/moyenFoulards, mouchoirs, bords derobe, serviettes de table,volants, etc. | Ourlet roulé à 3 fils | Couture fine/nylon laineux* |
| Ourlet roulé à 2 fils | Couture fine/nylon laineux* | ||
| Moyen/épaiborsBords décoratifs | Overlock à 4 fils | Broderie* | |
| Overlock à 3 fils | Broderie* | ||
| Moyen/épaibSurpièûre (flatlock) | Overlock à 3 fils | Broderie* | |
| Overlock à 2 fils | Broderie* | ||
| Tricots et tissus extensibles | FinTricots légers, jersey,sous-vêtements, etc. | Overlock à 4 fils | Couture fine/nylon laineux* |
| Overlock à 3 fils | Couture fine/nylon laineux* | ||
| Ourlet roulé à 3 fils | Couture fine/nylon laineux* | ||
| Ourlet roulé à 2 fils | Couture fine/nylon laineux* | ||
| Moyen/épaibiesJersey, velours et tissusextensibles pour vêtements ettenues de sport, lyra, etc.,maillots de bain, tricotsmoyens, faits main, etc. | Overlock à 4 fils | Couture moyenne/nylon laineux* | |
| Overlock à 3 fils | Couture moyenne/nylon laineux* | ||
| Overlock à 2 filssurjet) | Couture moyenne/nylon laineux* | ||
| Aiguille type ELx705 | Lonqueur de point | Transport différentiel | Tension des fils | |||
| Bleu | Rouge | Jaune | Vert | |||
| 80 | 2.0-2.5 | 0.5-1.0 | 2.0-4.0 | 1.5-4.0 | 1.0-4.0 | 1.0-4.0 |
| 80 | 2.0-2.5 | 0.5-1.0 | 2.0-4.0 | 2.0-4.0 | 1.0-4.0 | 1.0-4.0 |
| 80 | 0.5-1.5 | 0.5-1.0 | 3.0-6.0 | 1.0-3.0 | 5.0-9.0 | |
| 80 | 2.0-2.5 | 0.5-1.0 | 0.0-1.5 | 0.0-1.5 | 4.0-6.0 | |
| 80 | 0.5-1.5 | 0.5-1.0 | 3.0-5.0 | 4.0-6.0 | ||
| 80-90 | 2.0-3.0 | 1.0 | 3.0-5.0 | 2.5-4.5 | 1.0-4.0 | 1.0-4.0 |
| 80-90 | 2.0-3.0 | 1.0 | 3.0-5.0 | 3.0-5.0 | 1.0-4.0 | 1.0-4.0 |
| 80 | 0.5-1.5 | 0.5-1.0 | 4.0-6.0 | 1.0-3.0 | 5.0-9.0 | |
| 80-90 | 2.0-3.0 | 1.0 | 0.0-1.5 | 4.0-6.0 | ||
| 80 | 0.5-1.5 | 0.5-1.0 | 3.0-5.0 | 3.0-6.0 | ||
| 90 | 3.0 | 1.0 | 4.5-6.5 | 4.0-6.0 | 1.0-3.0 | 1.0-3.0 |
| 90 | 2.5-3.0 | 1.0 | 4.5-6.5 | 4.0-6.0 | 1.0-3.0 | 1.0-3.0 |
| 90 | 2.5-3.0 | 1.0 | 0.5-1.5 | 0.5-1.5 | 4.0-6.0 | |
| 80 | 0.5-1.5 | 0.5-1.0 | 3.0-6.0 | 1.0-3.0 | 5.0-9.0 | |
| 80 | 0.5-1.5 | 0.5-1.0 | 3.0-5.0 | 3.0-3.6 | ||
| 90 | 1.5-3.0 | 1.0 | 3.0-5.0 | 2.5-4.5 | 0.0-3.0 | 0.0-3.0 |
| 90 | 1.5-3.0 | 1.0 | 3.0-5.0 | 2.5-4.5 | 0.0-3.0 | 0.0-3.0 |
| 90 | 1.5-3.0 | 1.0 | 0.0-1.5 | 0.0-1.5 | 0.0-3.0 | 6.0-9.0 |
| 90 | 1.5-3.0 | 1.0 | 0.0-1.5 | 0.0-1.5 | 6.0-9.0 | |
| 80 | 2-3 | 1.0-1.5 | 2.0-4.0 | 1.5-4.0 | 1.0-4.0 | 1.0-4.0 |
| 80 | 2-3 | 1.0-1.5 | 2.0-4.0 | 1.0-4.0 | 1.0-4.0 | |
| 80 | 1.0-2.0 | 1.0-1.5 | 2.0-4.0 | 1.0-3.0 | 5.0-9.0 | |
| 80 | 1.0-2.0 | 1.0-1.5 | 2.0-4.0 | 3.0-6.0 | ||
| 90 | 2.5-3.5 | 1.0-2.0 | 3.0-5.0 | 2.5-4.5 | 1.0-4.0 | 1.0-4.0 |
| 90 | 2.5-3.5 | 1.0-2.0 | 3.0-5.0 | 2.5-4.5 | 1.0-4.0 | 1.0-4.0 |
| 90 | 2.5-3.5 | 1.0-2.0 | 0.0-1.5 | 0.0-1.5 | 4.0-6.0 | |
- Votre surjeteuse a été conçue pour permettre l'utilisation d'aiguilles à coudre ordinaires 130/705H (15x1). Toutefois, les aiguilles ELx705 vous donneront les meilleurs résultats de couture. Elles sont adaptées à la couture domestique et peuvent être utilisées sur toutes les machines à coudre courantes. Pour des tissus moyens ou épais, utilisez des aiguilles ELx705 N° 90 et pour des tissus fins des aiguilles N° 80. Lorsque vous cousez avec 2 aiguilles, celles-ci doivent être de la même grosseur.
Pied à enclenchement direct
- Enlevez le pied presse-étoffe, relevez la barre aiguille et la barre presse-étoffe à leur position la plus haute, puis poussez le levier (a) du talon.
Pour fixer le pied sur le talon, placez-le sous le talon et abaissez la barre presse-étoffe.
Entretien
Votre machine vous rendra d'excellents services si vous l'entretenez avec soin.
Nettoyage et lubrification de la machine
Débranchez la machine du réseau selon les recommandations de "Sécurité", page 2.
Ouvrez les deux couvercles. Désengagez la lame-couteau mobile. Nettoyez la lame et autour de la lame au pinceau. Engagez à nouveau la lame-couteau mobile. Nettoyez l'intérieur de la machine de toute accumulation de résidus. Lubrifiez la machine comme indiqué à la page 7 sous "Lubrification".
Remplacement de la lame-couteau mobile
Si vous devez remplacer la lame-couteau mobile, procédez comme suit (une lame-couteau mobile de rechange se trouve dans la boîte d'accessoires) :



Ouvrez les couvercles, frontal et latéral.
- La lame-couteau (b) étant en position engagée, (voir page 18) puis enlevez la lame-couteau mobile en dévissant la vis (c) à l'aide de la clé hexagonale (d) que vous trouverez dans la boîte d'accessoires. Nettoyez la lame fixe et tout autour des résidus accumulés avec le pinceau.
- Baissez la lame-couteau mobile à sa position la plus basse en tournant le volant vers vous. Dans cette position, introduisez la nouvelle lame en vous assurant que le bord de la lame se trouve environ de 0,5 à 1 mm en dessous de la surface de la lame fixe. Resserez la vis (b) fermement. Dé .
NB. La lame fixe est fabriquée dans un alliage particulièrement dur et n'a généralement pas besoin d'être remplacée.
Remplacement de l'ampoule
Avant de remplacer l'ampoule, vous devez débrancher la machine.
Pro-4 DC Computer
- Respectez le voltage et la puissance de la lampe qui sont respectivement de 14 volts et 3 watts.
Relevez le pied presse-étoffe et ouvrez le couvercle de la lampe. Retirez l'ampoule vers le bas et insérez la nouvelle ampoule à fond dans la douille. Refermez le couvercle de la lampe.
- La puissance maximale de la lampe est de 15 watts. Tenez-en compte quand vous la remplacez. Relevez le pied presse-étoffe et ouvrez le couvercle de la lampe. Dévissez l'ampoule et remplacez-la en suivant la même procédure mais en sens inverse.
Réglage de la courroie : La courroie est réglée à l'usine et ne nécessite aucun réglage de la part de l'utilisateur de la machine.



Suivez les conseils du manuel d'instruction donnés aux pages indiquées.
Points irréguliers ou sautés
- Enfilage incorrect 10-12. Le guide-fil inférieur est mal mis. Repoussez-le à gauche après avoir enfilé le boucleur inférieur. 10-11. Tension(s) mal adaptée(s) 14-15, 21. Aiguille(s) d'un autre système que ELx705 ou 130/705H (15x1), de mauvaise qualité, émoussée(s) ou mal insérée(s). 7,32. Aiguille(s) non adaptée(s) à l'ouvrage 28-29,32. Le tissu est trop tendu. Ne tirez pas le tissu, guidez-le légèrement. 13. La plaque aiguille et/ou le pied presse-étoffe ne conviennent pas à l'ouvrage ou sont mal mis. 19-20,26-27. La tige guide-fil n'est pas tirée jusqu'en haut ou est dans une mauvaise position. 9.
Le fil casse
- Mauvais enfilage 10-12 - Fil de machine ou fil de bobine enchevêtré 10-12 - Tension(s) mal adaptée(s) 14-15, 21 - Avant d'enfiler de nouveau le boucleur inférieur, enlevez le fil des aiguilles 10-12 - La plaque aiguille ne convient pas à l'ouvrage ou est mal mise 19-20, 26-27 - La tige guide-fil n'est pas tirée jusqu'en haut ou est dans une mauvaise position 9
- Les disques transparents ne sont pas en place sur les bases support-bobines 9. Le convertisseur pour l'overlock à 2 fils est mal mis 21.
Le tissu fronce
Le point est trop long. 15, 28-29 - Le fil est trop épais. 28-29 - Tension(s) du fil d'aiguille trop forte(s). 14-15, 28-29 - La pression du pied est mal adaptée au tissu. 18 - Le bouton de transport différentiel est réglé sur une valeur supérieure à 1. 16
-La plaque aiguille est mal mise. 20 - En tirant sur le tissu, l'aiguille touche le pied ou la plaque aiguille. Ne tirez pas le tissu, guidez-le légèrement. 13 - Aiguille(s) d'un autre système que ELx705 ou 130/705H (15x1), de mauvaise qualité, recourbée(s) ou mal insérée(s). 7,32 - Aiguille(s) mal adaptée(s) à l'ouvrage. 28-29,32
La machine se bloque
- La plaque-aiguille ne convient pas à l'ouvrage ou est mal mise. (19-20, 26-27) - Le point est trop court. (15, 28-29) - Tension(s) du fil d'aiguille trop forte(s). (14-15, 21) - Tension(s) mal adaptée(s). (14-15, 21)
La machine tourne trop lentement
- Rebranchez la pédale. - Nettoyez et huilez la machine.
La machine est trop bruyante.
- Nettoyez et huilez. 7,32 - Nettoyez les 2 lames au pinceau. 32 L'aiguille est emoussée ou recourbée. 7 - Vérifiez les tensions. 10-12, 22
Le tissu n'est pas coupé du tout.
La lame-couteau mobile est mal mise.
Le tissu est mal coupé.
La position de coupe est mal réglée. 17,20,26-27 - La lame-couteau mobile est mal mise. 32-33 - Nettoyez les deux lames au pinceau. 32-33 - La lame-couteau mobile doit être remplacée. 32-33
L'aiguille casse lors de la couture sans couteau
Le bord du tissu passe trop à droite et gêne le mouvement du boucleur.
Affichage ordinateur (PRO-4DC) 24-25
Aiguille 5, 6, 7, 26-29, 32
Bouton de dégagement des lames-couteau 5,17
Bouton du transport différentiel 5
Chaîne de fil 13
Changer le fil 12
Cônes porte-bobines 6, 9
Courbes intérieures 22
Couture bord-à-bord 23
Couture décorative 23
Couture de tissus épais 18
Couverture frontale 4,7
Défaire une couture 22
Désengager la lame-couteau mobile 17.
Disques transparents 6,9
Électricité 8
Enfilage 10-12
Enfilage de l'aiguille 12, 19
Enfilage boucleur inférieur 10-11
Enfilage boucleur supérieur 10-11
Entretien 32-33
Essai de couture 13
Interrupteur de sécurité 8
Lame-couteau mobile 5,6,17,33
Lames 5,6,17,33
Largeur de coupe 17
Largeur de point 17, 19, 20, 26-27
Longueur de point 15, 16-29
Lubrification 7,32
Lumière 4,8,33
N Nervules 23
Nettoyage 32
Overlock à 3 fils avec une aiguille 19
Overlock à 2 fils 21
Parties essentielles 4-5
Patchwork 23
Pédale 4,8
Petits dérangements 34-35
Plaque aiguille 5, 26-29
Position de la lame-couteau 17,26-27
Pression du pied 18
Réglage des tensions 14-15, 21, 28-29
Sécurité 2, 33-34
Sélection des points 19-22, 26-29
Support-bobine latéral 4,9
Tige porte-bobine 4,9
Tourner dans les coins 22
Tourner dans les coins arrondis 22
Transport différentiel 16
V Volant 4
Votre machine
Notez ci-dessous les numéros de série et de modèle. Ces numéros figurent sur la plaque signalétique de la machine et vous serviront de référence.
No de série
No de modulo
Toutes modifications éventuelles demeurent réservées.
0 Olen 7,32
Notice Facile