IVMR-9002 - Écran TFT BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IVMR-9002 BLAUPUNKT au format PDF.
| Type de produit | Écran TFT |
| Marque | BLAUPUNKT |
| Modèle | IVMR-9002 |
| Taille de l'écran | 9 pouces (diagonale) |
| Résolution | 1440 x 234 pixels |
| Luminosité | 300 cd/m² |
| Rapport de contraste | 100:1 |
| Angle de vue | Gauche/Droite : 65°/65°, Haut/Bas : 50°/65° |
| Entrées vidéo | 1 x RCA (1 Vpp ±10 %) |
| Entrées audio | 2 x RCA (0,3 Vrms) |
| Entrée AUX | 1 x RCA (1 Vpp ±10 %) |
| Alimentation | 10-16 V CC |
| Consommation électrique | 1 A (à 12 V) |
| Dimensions (L x l x H) | 286 x 258 x 57,4 mm |
| Poids | ≤ 2150 g |
| Température de fonctionnement | 0 °C à +60 °C |
| Température de stockage | -30 °C à +80 °C |
| Affichage | Menu OSD avec réglages (luminosité, contraste, couleur, teinte, zoom, inversion) |
| Haut-parleur intégré | Oui, activable/désactivable via OSD ou télécommande |
| Télécommande | Infrarouge IVRC-06 (pile CR2025) |
| Éclairage intérieur | Lampes DEL avec commandes manuelles (ON, éclairage intérieur) |
| Connectivité | Câble système 13 pôles, adaptateur RCA/Jack, câble éclairage 3 pôles |
| Installation | Montage au plafond, recommandé par un professionnel |
| Remplacement ampoule | Ampoule 12 V, 3 W, diamètre 8 mm, longueur 28 mm |
| Accessoires inclus | Écran avec support, télécommande, câbles, manuel |
FOIRE AUX QUESTIONS - IVMR-9002 BLAUPUNKT
Questions des utilisateurs sur IVMR-9002 BLAUPUNKT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Écran TFT au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IVMR-9002 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IVMR-9002 de la marque BLAUPUNKT.
MODE D'EMPLOI IVMR-9002 BLAUPUNKT
Guide d'utilisation et de montage


http://www.blaupunkt.com





Écran de plafond
Lampes DEL unité de base ② Bouton lumineux ON ③ Déverrouillage de l'écran ④ Bouton de l'éclairage intérieur Haut-parleur (6) Récepteur infrarouge pour télécommande IR IVRC-06, émetteur infrarouge pour casque IR IVHS-01 (accessoires) ⑦ Touche de commande ▲
Amplification du volume de l'écran ou navigation dans le menu OSD.
(8) Touche de commande Réduction du volume de l'écran ou navigation dans le menu OSD. ⑨ Touche Marche/Arrêt (écran) (10) Touche de commande MENU voir Commande / Menu OSD (11) Touche de commande CH
Sélection des canaux si l'écran est raccordé au convertisseur des signaux IVSC-3302 ou IVSC-5502
12 Écran LCD 13 Câble de connexion signal (13 pôles) 14 Câble système (13 pôles) 15 Câble adaptateur RCA/Jack (13 pôles)
16 Câble de connexion pour l'éclairage intérieur (3 pôles)
Blanc = Vers interrupteur de porte (Porte ouverte = Masse)
(17) Connecteurs AUX
Rouge = Alimentation (+12V) Noir = Masse RCA Rouge = Audio IN (R) RCA Blanc = Audio IN (L) RCA = Video IN

Télécommande IR
(20) POWER Touche Marche/Arrêt pour l'écran. 21 TV/VIDEO Commutation d'entrée entre AV1 et AUX. (22) VOL·touche flèche ▲ Amplification du volume de l'écran choisi. VOL·touche flèche ▼ Réduction du volume de l'écran choisi. (23) MUTE Mise en sourdine du haut-parleur intégré dans l'écran. CH·touche flèche ▲/▼ Sélection de canaux si l'écran est raccordé au convertisseur de signaux IVSC-3302 ou IVSC-5502. Attention : Les fonctions des touches CH ▲/▼ dépendent de l'écran choisi au moyen de la télécommande du convertisseur de signaux. (25) MENU Voir Commande / Menu OSD. 26 Compartiment des piles
Aperçu de l'appareil 30
Écran de plafond 31
Télécommande IR 32
Notes aux utilisateurs 34
Précautions d'emploi 34
Consignes de sécurité 35
Installation de l'écran 36
Installation de l'écran (mécanique). 36
Connexion 37
Commande 38
Manipulation de l'éclairage intérieur (écran) 38
Ouverture de l'écran 38
Réglage de l'écran 39
Fermeture de l'écran 39
Mise en marche de l'écran 39
Menu OSD 40
Casque IR IVHS-01 (accessoire)... 40
Remplacement de l'ampoule 41
Remplacement de la pile dans la télécommande 41
IVMR-9002 42
IVMR-1042 43
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur un produit Blaupunkt et nous espérons que ce nouvel autoradio vous donnera toute satisfaction.
Les réducteurs de Blaupunkt s'efforcent constamment de rédiger les modes d'emploi de la manière la plus claire et la plus compréhensible possible. Si vous avez des questions concernant l'utilisation de l'appareil, n'hésitez pas à contacter votre revendeur Blaupunkt ou le service d'assistance téléphonique de votre pays. Les numéros de téléphone figurent au dos de cette brochure.
Notre garantie constructeur s'étend à tous les produits achetés à l'intérieur de l'Union Européenne. Vous en trouverez les conditions sur notre site : www.blaupunkt.com. Vous pourrez aussi les obtenir en vous adressant à :
Nous vous signalons que toute modification ou tout changement effectué sur l'appareil qui n'a pas été autorisé expressément par le constructeur, entraînera éventuellement la perte des droits à la garantie.
Le fonctionnement permanent ou le stockage au-delà des limites de température
rature spécifiques risque de réduire la durée de vie de l'écran à cristaux liquides.
Précautions d'emploi
Prenez soin d'observer tous les avertissements, toutes les précautions d'emploi et indications de maintenance individuées dans ce manuel d'utilisation pour prolonger la durée de vie de votre écran.
- En tant que conducteur, n'utilisez pas l'écran pendant vos trajets pour éviter tout accident de la route.
- Ne placez pas l'écran aux endroits suivants :
- Endroits risquant de gêner la vue du conducteur.
- Endroits où un risque peut se désenter (par ex. frein à main, volant, changement de vitesse et airbag).
Utilisez l'appareil uniquement à la tension d'alimentation recommandée de 12 V CC. - N'essayez pas d'ouvrir l'écran ou de le démonter pour éviter tout risque d'électrocution. - Si le boîtier de l'écran était endommagé ou cassé, emportez-le chez un revendeur près de chez vous ou envoyez-le à notre service après-vente. - Évitez d'utiliser l'écran dans un lieu où il serait exposé aux poussières, à la saleté ou à l'humidité.
- Ne montez pas l'écran à un endroit où il serait exposé aux rayons du soleil ou aux températures extrêmes.
Note
Il est recommandé de faire effectuer le montage par un atelier spécialisé.

Consignes de sécurité
Pour la durée du montage et du branchement, observer les consignes de sécurité suivantes.
- Débrancher le (-) et le (+) de la batterie,
- Observer ce faisant les consignes de sécurité du constructeur automobile.
- Avant de percer les trous de fixation et de passage de câble, s'assurer de ne pas endommager de câbles cachés, le réservoir ou les conduites du carburant!
Cet écran est fourni avec toutes les pièces indiquées ci-dessous. Prenez soin de vérifier si la fourniture de votre écran est complète. Si l'une des pièces indiquées manque, adressez-vous immédiatement à votre revendeur.
- écran (y compris dispositif de maintien et vis)
- télécommande IVRC-06 avec pile
- système câble 13 pôles de 5 m de long (pour convertisseur de signaux IVSC-3302 ou IVSC-5502)
- adaptateur de connexion (RCA 13 pôles / jack)
- manuel d'utilisation
Installation de l'écran
Choisissez un endroit approprié pour le montage et l'installation sécurisée de l'écran :
L'appareil ne doit pas détourner l'attention du conducteur ni gêner sa vue. - La montée et la descente du véhicule ne doivent pas être gênées. - Installer l'appareil de façon à ne pas endommager d'autres composants du véhicule (par ex. toit ouvrant). Assurez-vous que l'appareil soit installé à un endroit sûr et fixe et qu'il ne peut se libérer en cas de coup de frein brutal ou d'arrêt d'urgence. - Ne fixez pas l'appareil seulement sur le revêtement du plafond. - Percer d'autres trous si nécessaire, en veillant à ne pas transpercer la tôle du toit du véhicule. - Évitez d'utiliser l'écran pendant une période prolongée quand le moteur est à l'arrêt pour empêcher que la pile se décharge.
Vis de fixation de la plaque de montage
Connexion
Câble système (13 pôles)
Câble adaptateur
Câble de connexion signal (branchement de l'écran) 13 pôles
Câble de connexion pour l'éclairage intérieur 3 pôles

Connexion de l'éclairage intérieur (3 pôles)
Blanc = Vers interrupteur de porte (Porte ouverte = Masse)
Noir = Masse
Pour éviter que la pile se décharge prématurément, il est conseillé d'utiliser une tension de service commutée (allumage).
Avertissement: Le câble de tension de service doit être protégé à au moins 1,5 A.
Connexion de l'écran (13 pôles)
Raccorder au convertisseur de signaux IVSC-3302 ou IVSC-5502 au moyen du câble système (13 pôles) (La tension est alimentée par ces appareils. Une notice d'emploi est jointe aux appareils).
Raccorder à la tension d'alimentation 12 V et à un appareil video / DVD externe au moyen du câble adaptateur (15):
Rouge = +12VCC
Noir = Masse
Connecteur jack (bleu)
= à ne pas utiliser (destiné uniquement aux appareils spécifiques)
Manipulation de l'éclairage intérieur (écran)
Il y a deux boutons pour les lampes : ON ② et éclairage intérieur ④.
Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre les lampes.
Eclairage intérieur :
Si vous utilisez ce bouton, les lampes ne s'allument qu'en ouvrant les portes du véhicule.

Ouverture de l'écran
Tirez le déverrouillage ③ de l'écran vers l'arrière pour rabattre l'écran LCD. Rabaissez l'écran vers la télévision jusqu'à ce qu'il soit dans un angle de environ par rapport à l'unité de base de l'écran.

Réglage de l'écran
L'écran peut être réglé à environ vers la droite et la gauche de la position de vue centrale.

Fermeture de l'écran
Ramenez l'écran à la position de vue centrale en le tournant et faites-le glisser dans l'unité de base jusqu'à ce qu'il s'enclenche dans le mécanisme de déverrouillage / verrouillage.
Mise en marche de l'écran
Appuyez sur la touche de mise en marche 9 située sur l'unité principale ou sur la touche 20 de la télécommande pour allumer ou éteindre l'écran.
Remarque :
Avant de mettre l'écran en marche, l'affichage est allumé en bleu. Cela signifie que l'écran est raccordé à la tension d'alimentation à 12 V.


Commande
Appuyez sur la touche 10 MENU située sur l'écran ou la touche 25 MENU de la télécommande pour afficher le menu OSD. - Avec la touche flèche ⑦ / ⑧ ou ②5 ▲/▼, Sélectionnez les options. Appuyez sur la touche MENU ⑩ ou ②5 pour modifier les réglages au moyen des touches flèche. Sélectionnez l'option « EXIT » pour quitter le menu OSD.
SPEAKER ON
ZOOM
BRIGHTNESS
CONTRAST
COLOR
TINT
REVOLVE LEFT-RIGHT
UP-DOWN
RESET PICTURE
EXIT
SPEAKER ON
Allumer / éteindre le haut-parleur intégré (fonction identique à la touche MUTE 23 de la télécommande).
Le son continue d'être transmis par le casque IR IVHS-01 (accessoires).
- ZOOM (taille de l'image) uniquement IVMR-9002 : Changement de la hauteur / de la largeur de l'écran
- FULL (plein)
- NORMAL (normal)
- WIDE (large)
- BRIGHTNESS (luminosité) : réglage de la luminosité
- CONTRAST (contraste) : réglage du contraste COLOR (couleur) : réglage des couleurs TINT (teinte) : réglage de la teinte (uniquement pour NTSC)
- REVOLVE (inverser): inversion de l'affichage
- LEFT - RIGHT (gauche - droite) réflexion horizontale - UP-DOWN (haut-bas) réflexion verticale
- RESET PICTURE (rétablir) : rétablir les paramètres par défaut.
- EXIT (quitter) : quitter le menu OSD
Casque IR IVHS-01 (accessoire)
Prenez soin de ne pas cacher la fenêtre de l'émetteur infrarouge (6) pendant l'utilisation du casque infrarouge IVHS01 (accessoire).
Remplacement de l'ampoule
Démontez l'écran de la plaque du plafond (4 vis).

Enlevez les 3 vis du couvercle métallique (voir Figure ci-dessous). Retirez l'ancienne ampoule. Insérez une nouvelle ampoule (12 V, 3 W). Remettez l'écran en place.
Couvercle métallique
Ampoule
Specifications techniques de l'ampoule
Diametre: 8 mm
Longueur: 28mm
Tension : 12 V, 3 W
Remplacement de la pile dans la télécommande
Faites glisser vers la droite la touche 26 située sur le compartiment de la pile 26 (voir ci-dessous point A). Retirez le compartiment de la pile 26 de la télécommande (voir ci-dessous point B). Remplacez la pile 3 V (CR 2025).

IVMR-9002
| Taille de l'écran : | Écran de 9" |
| Résolution de l'écran : | 1440 (H) x 234 (V) |
| Zone active : | 198,0 (H) x 111,74 (V) |
| Système signal : | Système binaire NTSC/PAL |
| Luminosité : | 300 cd/m2 |
| Rapport de contraste : | 100 |
| Zone angle de vue : | gauche/droite : 65/65 degrés haut/bas : 50/65 degrés |
| Niveau d'entrée video : | 1,0 Vpp ± 10 % |
| Niveau d'entrée audio : | 0,3 Vrms |
| Niveau d'entrée AUX : | 1,0 Vpp ± 10 % |
| Fréquence porteuse capteur IR : | L-CH: 2,3 MHz R-CH: 2,8 MHz |
| Tension de service (courant continu) : | 10-16 V |
| Consommation : | 1 A (à +12V) |
| Autonomie : | 35 mA (à +12 V) |
| Température de service : | 0 - 60 °C |
| Température de stockage : | - 30 °C à +80 °C |
| Dimensions : | 286 x 258 x 57,4 mm |
| Poids : | ≤ 2150 g |
Sous réserve de modifications!
IVMR-1042
Taille de l'écran: Écran de 10,4"
Résolution de l'écran: 1920 (H) x 480 (V)
Zone active : 211,2 (H) x 158,4 (V)
Système signal : Système binaire NTSC/PAL
Luminosité : 290 cd/m²
Rapport de contraste : 100
Zone d'angle de vue : gauche/droite : 60/60 degrés haut/bas : 40/50 degrés
Niveau d'entrée vidéo: 1,0 Vpp ± 10 %
Niveau d'entrée audio : 0,3 Vrms
Niveau d'entrée AUX : 1,0 Vpp ± 10 %
Fréquence porteuse capteur IR : L-CH: 2,3 MHz
R-CH: 2,8 MHz
Tension de service (courant continu) : 10-16 V
Consommation : 1,1 A (à +12 V)
Autonomie : 70 mA (à +12 V)
Température de service : 0 - 60 °C
Température de stockage : -30 °C à +80 °C
Dimensions: 322 × 305 × 63.5 ~mm
Poids: ≤ 2450 g
| Country: | Phone: | Fax: | WWW: | |
| Germany | (D) | 0180-5000225 | 05121-49 4002 | http://www.blaupunkt.com |
| Austria | (A) | 01-610 390 | 01-610 393 91 | |
| Belgium | (B) | 02-525 5454 | 02-525 5263 | |
| Denmark | (DK) | 44 898 360 | 44-898 644 | |
| Finland | (FIN) | 09-435 991 | 09-435 99236 | |
| France | (F) | 01-4010 7007 | 01-4010 7320 | |
| Great Britain | (GB) | 01-89583 8880 | 01-89583 8394 | |
| Greece | (GR) | 210 57 85 350 | 210 57 69 473 | |
| Ireland | (IRL) | 01-4149400 | 01-4598830 | |
| Italy | (I) | 02-369 6331 | 02-369 6464 | |
| Luxembourg | (L) | 40 4078 | 40 2085 | |
| Netherlands | (NL) | 023-565 6348 | 023-565 6331 | |
| Norway | (N) | 66-817 000 | 66-817 157 | |
| Portugal | (P) | 01-2185 00144 | 01-2185 11111 | |
| Spain | (E) | 902-120234 | 916-467952 | |
| Sweden | (S) | 08-7501500 | 08-7501810 | |
| Switzerland | (CH) | 01-8471644 | 01-8471650 | |
| Czech. Rep. | (CZ) | 02-6130 0441 | 02-6130 0514 | |
| Hungary | (H) | 01-333 9575 | 01-324 8756 | |
| Poland | (PL) | 0800-118922 | 022-8771260 | |
| Turkey | (TR) | 0212-3350677 | 0212-3460040 | |
| USA | (USA) | 800-2662528 | 708-6817188 | |
| Brasil (Mercosur) | (BR) | +55-19 3745 2769 | +55-19 3745 2773 | |
| Malaysia (Asia Pacific) | (MAL) | +604-6382 474 | +604-6413 640 |