IAN 275299 - Lampe AURIOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 275299 AURIOL au format PDF.
| Type de produit | Loupe de lecture LED |
| Marque | Auriol |
| Modèle | IAN 275299 |
| Grossissement | 2x / 4x (commutable) |
| Éclairage | LED 3,2 V, 0,1 W |
| Nombre de LED | 1 |
| Alimentation | 2 piles AAA 1,5 V |
| Type de piles | AAA |
| Contenu de livraison | Loupe, 2 piles AAA, étui, mode d'emploi |
| Utilisation prévue | Intérieur, lecture, observation |
| Garantie | 5 ans |
| Nettoyage | Chiffon sec anti-effilochant, pas de produits agressifs, ne pas immerger |
| Sécurité | Ne pas regarder le soleil, ne pas exposer au soleil direct, hors de portée des enfants |
| Pièces d'usure | Piles (non couvert par la garantie) |
| Mise au rebut | Recycler les piles et l'appareil selon les réglementations locales |
| Fonctionnalités supplémentaires | Étui de protection inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 275299 AURIOL
Questions des utilisateurs sur IAN 275299 AURIOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 275299 - AURIOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 275299 de la marque AURIOL.
MODE D'EMPLOI IAN 275299 AURIOL
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DE AT CH
LED-LESELUPE
FR / BE Instructions d'utilisation et consignes de sécurité Page 27
Batterier: 2 × 1,5 ~V ---, type AAA
Forstørrelse: 2x/4x
- Leveringensomfang
Description des pièces et éléments ......Page 29
Données techniques......Page 29
Contenu de livraison......Page 29
Consignes de sécurité ......Page 30
Instructions de sécurité relatives aux piles......Page 32
Mise en service......Page 33
Insérer les piles......Page 33
Utilisation......Page 34
Utilisation de la loupe de lecture ......Page 34
Remplacement des piles......Page 34
Nettoyage et entretien......Page 34
Mise au rebut......Page 35
Garantie......Page 36
Loupe de lecture LED
- Introduction

Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
- Utilisation conforme
Ce produit permet un grossissement par 2 ou par 4 des objets. Les LED intégrées offrent un meilleur contraste ainsi qu'un affichage sans ombre des objets agrandis. Ce produit est exclusivement conçu pour un usage intérieur. Ce produit n'est pas destiné à un usage commercial, ni à un autre domaine d'utilisation.
- Description des pièces et éléments
1 Lentille
2 Couvercle du boîtier à piles
3 Pile
4 LED
5 Commutateur MARCHE/ARRET
Données techniques
LED : 3,2 V, 0,1 W
Piles : 2 x 1,5 V ---, type AAA
Grossissement : 2x/4x
- Contenu de livraison
Contrôlez immédiatement après le déballage le contenu de livraison en ce qui concerne l'intégralité du contenu de livraison, ainsi que l'état irréprochage du produit et de toutes ses pièces. N'assemblez en aucun cas le produit, si le contenu de livraison ne devait pas être complet.
1 x Loupe de lecture LED
2 x Piles, 1,5V---, AAA
1 x Étui
1 x Mode d'emploi

Consignes de sécurité
CONSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE !

EN BAS ÂGE ! Ne jamais laisser les enfants manipuler sans surveillance le matériel d'emballage. Risque d'étouffement par le matériel d'emballage. Les enfants sous-estiment souvent les dangers. Tenez toujours les enfants éloignés du matériel d'emballage. Ce produit n'est pas un jouet.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissance que sous surveillance ou s'ils ont été instruits de l'utilisation sûre de cet appareil et des risques en découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la maintenance domestique de l'appareil ne doit pas être effectué par un enfant sans surveillance.

ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! N'uti-
lisez pas l'appareil, si vous remarquez des endommagements quelconques.
Contrôlez que toutes les pièces soient montées conformément. Un assemblage non conforme représente un danger de blessure.
■ Tenez le produit éloigné de l'humidité.

ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! Ne
regardez jamais le soleil ni d'autres sources de lumière à travers la loupe. Il peut en résulter des lésions oculaires graves.


ATTENTION ! RISQUE D'INCEN-
DIE ! N'exposez jamais la loupe directement à la lumière du soleil ou à d'autre sources de lumière. Ne laissez jamais le produit sans surveillance. Risque d'incendie dans le cas contraire de par la focalisation des rayons et la concentration de chaleur.
N'exposez pas l'appareil à des températures extrêmes ni à des sollicitations mécaniques importantes. Risque de déformation du produit dans le cas contraire.
■ Veillez à ce que la lentille 1 n'entre pas en contact avec des objets coupants ou pointus. Risque d'en-dommagement du produit dans le cas contraire.

Instructions de sécurité relatives aux piles

AVERTISSEMENT!
DANGER DE MORT !
Ne pas laisser les piles entre les mains des enfants. Ne laissez pas traîner des piles. Les enfants ou les animaux domestiques risqueraient de les avaler. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.


RISQUE D'EXPLOSION ! Ne rechar-
gez jamais les piles non rechargeables, ne les court-circuitez pas, et / ou ne les ouvrez pas. Il pourrait en résulter un échauffement, un risque d'incendie ou un éclatement. Ne jetez jamais des piles au feu ou dans l'eau. Les piles peuvent exposer.
■ Retirez rapidement du produit les piles usées. Risque d'écoulement des piles dans le cas contraire.
■ Remplacez toujours les deux piles en même temps et remplacez-les uniquement par des piles de même type.
N'utilisez pas de types différents et ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées.
Contrôlez régulièrement les piles afin de détecter d'éventuelles fuites.
Le liquide s'écoulant de piles ou les piles endommagées peuvent entraîner des brûlures graves de la peau par l'acide, portez donc dans ce cas des gants de protection adaptés !
En cas de non utilisation prolongée, retirez les piles du produit.
Lors de la mise en place des piles, veillez à respecter la polarité ! Celle-ci est indiquée dans le compartiment à piles. Risque d'explosion des piles dans le cas contraire.
- Retirez de l'appareil les piles usagées. Le liquide des piles très anciennes ou usagées peut s'écouler. Le liquide chimique endommage le produit.
- Mise en service
- Insérer les piles
□ Enlever le couvercle du boîtier à piles 2 dans le sens indiqué par la flèche.
□ I nsérer les deux piles 3 fournies dans le boîtier à piles.
Remarque : vérifier que la polarité est correcte.
La polarité est indiquée dans le boîtier à piles.
□ Remonter le couvercle du boîtier à piles 2 sur la poignée jusqu'à son enclenchement.
● Utilisation
- Utilisation de la loupe de lecture
□ Poussez le commutateur MARCHE / ARRET 5 vers le symbole l'ampoule allumée pour allumer la LED 4.
□ Poussez le commutateur MARCHE / ARRET 5 vers le symbole l'ampoule éteinte pour éteindre la LED 4.
- Remplacement des piles
□ Enlever le couvercle du boîtier à piles 2 dans le sens indiqué par la flèche.
□ Enlever les piles usées 3.
□ Insérez deux piles 3 neuves de type 1,5 V—AAA dans le boîtier à piles.
Remarque : vérifier que la polarité est correcte. La polarité est indiquée dans le boîtier à piles.
□ Remonter le couvercle du boîtier à piles 2 sur la poignée jusqu'à son enclenchement.
- Nettoyage et entretien
PRUDENCE ! Nettoyer la lentille 1 avec précautions pour éviter toute rayure.
■ Ne jamais utiliser de détergents caustiques ou agressifs.
□ Essuyer avec un chiffon sec anti effilochant.
□ Ne jamais immerger ce produit dans de l'eau ou d'autres liquides.
☐ Ranger le produit de manière à prévenir toute rayure de la lentille (par ex. entouré d'un chiffon doux).
● Mise au rebut

L'emballage se compose de matières recyclables qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l'administration municipale concernant les possibilités de mise au rebut du produit usé.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter le produit usé dans les ordures ménagères, mais le mettre au rebut de manière adéquate. Veuillez vous renseigner auprès des autorités responsables concernant les déchetteries et leurs horaires d'ouverture.
Les piles défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006 / 66 / CE et ses modifications. Les piles et / ou l'appareil doivent être retournés dans les centres de collecte.

Pollution de l'environnement par mise au rebut incorrecte des piles !
Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérés comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg= mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles usées dans les conteneurs de recyclage communaux.
Garantie
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la consommation et aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
L'appareil a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Cet appareil bénéficie d'une garantie de 5 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 5 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement de l'appareil sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit sou-mises à une usure normale (p. ex. des batteries) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants
fragiles, comme des interrupteurs, des batteries et des éléments fabriqués en verre.

Inleiding ...... Pagina 40
2 x batterij, 1,5 V ---, AAA