KITCHENAID KHBBV53 - Blender

KHBBV53 - Blender KITCHENAID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KHBBV53 KITCHENAID au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KITCHENAID KHBBV53 - page 12
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque KitchenAid
Modèle KHBBV53
Type de produit Blender sans fil
Alimentation Batterie Li-Ion rechargeable 8 V, adaptateur secteur 120 V / 60 Hz
Capacité du pichet 700 ml (3 tasses)
Matériau du pichet Sans BPA
Autonomie Jusqu'à 25 bols de soupe (354 ml chacun) ou 7 préparations
Temps de charge complet 2 heures
Charge rapide 20 minutes pour environ 1 boisson frappée ou 1 soupe
Vitesse Variable avec impulsion
Fonctions principales Mixage, mélange, hachage (avec accessoire optionnel), fouettage (avec accessoire optionnel)
Accessoires inclus Bras mélangeur, couvercle de protection, pichet de 700 ml avec couvercle, adaptateur chargeur, boîtier de rangement
Entretien et nettoyage Lame et pichet au lave-vaisselle (panier supérieur) ; bras et corps moteur essuyés avec un chiffon humide
Sécurité Arrêt automatique en cas de surcharge ; ne pas immerger le moteur
Garantie 1 an garantie complète
Service après-vente Centre eXpérience clientèle KitchenAid : 1 800 541-6390 (États-Unis)
Pièces détachées Disponibles sur commande (voir service client)
Réparabilité Réparation par centre agréé ou remplacement sous garantie
Pays de fabrication Non spécifié

FOIRE AUX QUESTIONS - KHBBV53 KITCHENAID

Comment charger la batterie du KitchenAid KHBBV53 ?
Retirez le bras mélangeur en tournant et déverrouillant, branchez la broche de l'adaptateur dans le port de charge, puis branchez l'adaptateur sur une prise. Le témoin clignote pendant la charge et devient vert fixe après 2 heures (charge complète). Une charge rapide de 20 minutes permet environ une boisson frappée.
Que faire si le blender ne se met pas en marche ?
Vérifiez que la batterie est chargée (témoin rouge ou vide). Si le problème persiste, consultez le guide de dépannage ou contactez le service client KitchenAid.
Puis-je mettre les pièces au lave-vaisselle ?
Oui, le fouet, le couvercle de protection, le récipient du hachoir, la lame, les pichets et leur couvercle passent au lave-vaisselle (panier supérieur). Le bras mélangeur et l'adaptateur du fouet se lavent à l'eau chaude savonneuse. Le corps moteur s'essuie avec un chiffon humide.
Le blender est-il adapté pour mixer des liquides chauds ?
Oui, mais utilisez un récipient haut et réduisez les quantités pour éviter les éclaboussures. Ne plongez pas le moteur dans le liquide et suivez les consignes de sécurité.
Comment utiliser la fonction impulsion ?
Appuyez sur la commande de vitesse variable pour des impulsions rapides (environ 1 seconde suivie de 1,5 seconde d'arrêt). Relâchez pour arrêter. Idéal pour hacher des noix, de l'ail, etc.
Quels accessoires sont inclus avec le modèle KHBBV53 ?
Le KHBBV53 inclut : bras mélangeur de 20,3 cm, couvercle de protection, pichet de 700 ml avec couvercle, chargeur et boîtier de rangement. Le fouet et le hachoir ne sont pas inclus (ils le sont dans le KHBBV83).
Que faire si le blender s'arrête en cours d'utilisation ?
L'arrêt automatique protège le moteur en cas de surcharge ou de blocage. Divisez les aliments en plus petites portions ou ajoutez du liquide pour alléger la charge.
Comment nettoyer la lame du blender ?
Manipulez la lame avec précaution (elle est tranchante). Lavez-la au lave-vaisselle (panier supérieur) ou à l'eau chaude savonneuse. Séchez-la immédiatement.
Quelle est la durée de la garantie ?
La garantie complète est d'un an à compter de la date d'achat. Elle couvre le remplacement ou la réparation par un centre agréé KitchenAid.
Puis utiliser des rallonges électriques avec le chargeur ?
Non, ne pas utiliser de rallonge. Branchez le chargeur directement dans une prise avec mise à la terre.

Questions des utilisateurs sur KHBBV53 KITCHENAID

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KHBBV53 - KITCHENAID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KHBBV53 de la marque KITCHENAID.

MODE D'EMPLOI KHBBV53 KITCHENAID

1 Témoin d'état de pile
2 Commutateur à main
3 Moteur
4 Bord : Aide à éviter la rotation du mélangeur à main sans cordon.
5 Bras mélangeur de 8 po (20,3 cm)
6 Couvercle de protection : Utiliser la protection de plat pour éviter d'endommager les ustensiles de cuisson lorsqu'on utilise le mélangeur à main.
7 Brides de montage
8 Fouet

9 Adaptateur du fouet
10 Port de recharge
11 Commande de vitesse variable
12 Adaptateur du chargeur
13 Broche de l'adaptateur du chargeur
14 Hachoir
15 Bec verseur
16 Pichet de mélangeur de 4 tasses (1 L) sans BPA avec couvercle
17 Récipient de mélangeur de 3 tasses (700 ml) sans BPA avec couvercle
18 Boîtier de rangement

GUIDE D'ACCESSOIRES

Pièces Inclus avec le modèle
Couvercle de protection (6) KHBBV53 KHBBV83
Fouet (8 et 9) KHBBV83
Hachoir (14) KHBBV83
Pichet de mélangeur de 4 tasses (1 L) sans BPA avec couvercle (16)KHBBV83
Récipient de mélangeur de 3 tasses (700 ml) sans BPA avec couvercle (17)KHBBV53

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

KITCHENAID KHBBV53 - Votre sécurité et celle des autres est très importante. - 1

Voici le symbole d'alerte de sécurité.

Ce symbole d'alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d'autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d'alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT".

Ces mots signifient :

! DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes :

  1. Lire toutes les instructions.
  2. Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne pas immerger le moteur du mélangeur à main sans cordon, l'adaptateur du chargeur ou la fiche électrique dans l'eau ou un autre liquide.
  3. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants et l'utilisateur doit faire preuve de prudence lorsqu'il l'utilise à proximité d'enfants.
  4. Éteindre l'appareil avant d'assembler ou de démonter des pièces ou de le nettoyer. Pour débrancher le chargeur, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
  5. Éviter tout contact avec les pièces mobiles.
  6. Ne pas faire fonctionner un appareil ou un adaptateur de chargeur si le cordon ou la prise est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, s'il tombe ou s'il est endommagé d'une quelconque façon. Communiquer par téléphone avec le service à la clientèle du fabricant pour obtenir des renseignements sur la vérification, la réparation et le réglage de l'appareil.
  7. L'utilisation d'accessoires non recommandés ou non vendus par KitchenAid peut causer un incendie, une décharge électrique ou des blessures.
  8. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
  9. Ne pas laisser le cordon pendre par-dessus le bord d'une table ou d'un plan de travail.
  10. Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec une surface chaude, y compris la cuisinière.

SÉCURITÉ DU PRODUIT

  1. Garde les mains et les ustensiles à l'écart du récipient lors du mélange pour éviter toute blessure grave ou tout dommage à l'appareil. On peut utiliser un grattoir, mais il doit être employé uniquement lorsque l'appareil ne fonctionne pas.
  2. Les lames sont tranchantes. Manipuler avec précaution.
  3. Lors du mélange de liquides, surtout de liquides chauds, utiliser un récipient haut ou préparer de petites quantités à la fois pour réduire le risque de renversements.
  4. Pour réduire le risque de blessure, ne jamais placer la lame sur la base sans installer correctement le récipient au préalable.
  5. S'assurer que le couvercle est bien verrouillé avant de faire fonctionner l'appareil.
  6. Ne pas utiliser de rallonge. Brancher le chargeur directement dans une prise de courant.
  7. Utiliser uniquement le chargeur fourni avec l'appareil. Ne pas tenter d'utiliser ce chargeur avec un quelconque autre produit. De la même manière, ne pas tenter de charger cet appareil avec un autre chargeur.
  8. Ne pas incinérer cet appareil, même s'il est très endommagé. Exposées au feu, les piles pourraient exploser.
  9. Garder les mains et les ustensiles à l'écart de la lame lors du hachage des aliments pour éviter toute blessure grave ou tout dommage au hachoir. On peut utiliser un grattoir, mais il doit être employé uniquement lorsque le hachoir ne fonctionne pas.
  10. Consulter la section « Entretien et nettoyage » pour obtenir des instructions sur le nettoyage des surfaces en contact avec des aliments.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Ce produit est conçu uniquement pour un usage domestique.

SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES

Adaptateur du chargeur :

Entrée : 120 V, 60 Hz

Mélangeur à main sans cordon :

Tension : 8 V

REMARQUE : Si cette fiche ne convient pas correctement à la prise, contacter un électricien qualifié. Ne pas modifier la prise de quelque manière que ce soit.

COMMENT METTRE AUX REBUTS UN APPAREIL FONCTIONNANT AVEC UNE PILE LI-ION

Toujours jeter les appareils fonctionnant avec une pile en respectant les réglementations fédérales, provinciales et locales. Contacter une entreprise de recyclage dans votre région pour connaître les emplacements de recyclage.

  1. Charger la pile jusqu'à ce que le témoin d'état de pile devienne vert solide.
  2. Nettoyer les pièces et accessoires (voir la section « Entretien et nettoyage »).
  3. Retirer tous les matériaux d'emballage le cas échéant.

ÉTAT DE LA PILE

État de la pile% de l’état de la pileCharge complète*Charge rapide**
Vert 30% à 100 %25 bols de soupe, 7 préparations1 boisson frappée ou 1 soupe
Jaune 15% à 30 % (devrait être rechargé)
Rouge Moins de 15 % (dois être bientôt chargé)

\*Charge complète :

Le mélangeur à main sans cordon se charge entièrement en 2 heures. Le témoin d'état de pile clignote pendant la charge et devient vert solide lorsque la charge est terminée. Le mélangeur à main sans cordon permet de préparer 25 bols de soupe (354 ml), 7 préparations sur une charge complète, basé sur des soupes tomate/basilique de 12 oz lorsque l'on respecte l'entretien de pile recommandé.

\*\*Charge rapide :

Le mélangeur à main sans cordon se charge rapidement pendant 20 minutes. Le mélangeur à main sans cordon permet de préparer environ une boisson frappée ou une préparation de soupe avec une charge rapide lorsque l'on respecte l'entretien de pile recommandé.

REMARQUE : S'assurer de charger la pile lorsque le témoin d'état de pile est jaune.

REMARQUE : Il est préférable de ranger votre mélangeur à main sans cordon à température de la pièce.

ALIMENTS SUGGÉRÉS

Aliment Quantité Préparation Vitesse Impulsion
Amandes/noix7 oz(200 gr)Placer les noix entières Élevée15 à 25 impulsions rapides
Bœuf Couper en des de3/4 po (2 cm) Élevée10 à 15 impulsions rapides
CarottesCouper une carotte de taille moyenne en quartiersÉlevée15 à 20 impulsions rapides
Ail10 à 12 goussesPlacer les gousses entières Élevée10 à 15 impulsions rapides
Oignons3,5 oz(100 gr)Couper en quartiers Élevée6 à 10 impulsions rapides
Parmesan Couper en des de3/8 po (1 cm) Élevée20 à 30 impulsions rapides

*Les réglages de traitement sont approximatifs.
Les réglages réels peuvent varier selon la qualité des aliments et le niveau d'homogénéité souhaité.

ASTUCE : Une impulsion rapide dure une seconde suivie de une seconde et demie d'arrêt.

CHARGE DE LA PILE

Pour charger la pile, faire tourner le bras mélangeur et le déverrouiller pour l'enlever.

2 Brancher la broche de l'adaptateur du chargeur dans le port de recharge.

3 Brancher l'adaptateur du chargeur sur une prise avec mise à la terre.

4 Clignotement Vert solide Le témoin d'état de la pile clignote pendant la charge. L'appareil sera entièrement chargé après 2 heures et le témoin d'état de pile deviendra vert solide.

UTILISATION DU PRODUIT

IMPORTANT : S'assurer que la commande de vitesse variable n'est pas enfoncée avant de mettre ou d'enlever des accessoires.

Si le couvercle de protection est utilisé, le placer sur une surface plane. Pour insérer le couvercle de protection, incliner le bras mélangeur d'un côté de la bride de montage. Puis tirer doucement l'autre bride de montage vers l'extérieur et pousser le bras mélangeur vers le bas. S'assurer que les brides de montage sont bien fixées en place.

UTILISATION DU PRODUIT

2

Pour mélanger

KITCHENAID KHBBV53 - 2 - 1

Plonger le mélangeur à main sans cordon dans la préparation. Appuyer simultanément sur la commande de vitesse variable et le commutateur à main pour mettre en marche. Avec votre main libre, recouvrir le sommet du récipient pour plus de stabilité et éviter les éclaboussures.

REMARQUE : Ne pas immerger le moteur dans un liquide ou dans d'autres mélanges.

3

Mouvement vertical

KITCHENAID KHBBV53 - 3 - 1

Utiliser un mouvement circulaire vers le haut avec le mélangeur à main sans cordon pour déplacer les ingrédients dans le contenant.

Soulever légèrement le bras contre le côté du contenant. Répéter la procédure jusqu'à ce que les ingrédients atteignent la consistance souhaitée.

UTILISATION DU HACHOIR (INCLUS AVEC LE KHBBV83)

Permet de couper et hacher du bœuf, des oignons, de l'ail, du fromage, des carottes, des noix, etc.

KITCHENAID KHBBV53 - UTILISATION DU HACHOIR (INCLUS AVEC LE KHBBV83) - 1

AVERTISSEMENT

Risque de coupure

Manipulez les lames avec précaution.

Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures.

1

KITCHENAID KHBBV53 - 1 - 1

Insérer la lame du hachoir dans le récipient pour hachoir. Ajouter les ingrédients dans le bol. Pour obtenir de bons résultats, couper les aliments en morceaux de 3/4 po (2 cm).

2

KITCHENAID KHBBV53 - 2 - 1

Aligner le hachoir avec le moteur et les emboîter. Ne pas tourner le moteur en place.

UTILISATION DU PRODUIT

3
KITCHENAID KHBBV53 - UTILISATION DU PRODUIT - 1

Appuyer simultanément sur la commande de vitesse variable et le commutateur à main pour mettre en marche.

Pour des résultats optimaux, hacher les aliments par impulsions en appuyant sur le bouton de commande de vitesse variable, puis en le relâchant jusqu'à obtention de la consistance désirée.

KITCHENAID KHBBV53 - UTILISATION DU PRODUIT - 2

Une fois le hachage terminé, relâcher la commande de vitesse variable.

UTILISATION DU FOUET (INCLUS AVEC LE KHBBV83)

Utiliser le fouet pour fouetter la crème, battre les blancs d'œufs et mélanger les poudings, vinaigrettes, mousses ou pour préparer de la mayonnaise.

KITCHENAID KHBBV53 - UTILISATION DU FOUET (INCLUS AVEC LE KHBBV83) - 1

Insérer le fouet dans l'adaptateur du fouet jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. Insérer le fouet dans le moteur et le faire pivoter pour le verrouiller jusqu'à ce qu'un déclic retentisse.

2

Plonger le mélangeur à main sans cordon dans la préparation. Appuyer simultanément sur la commande de vitesse variable et le commutateur à main pour mettre en marche.

REMARQUE : Ne pas immerger le moteur dans un liquide ou dans d'autres mélanges.

ASTUCE : Le fouet en acier inoxydable peut érafler ou tacher les revêtements antiadhésifs; éviter d'utiliser le fouet avec des ustensiles à revêtement antiadhésif.

REMARQUE : Une fois l'utilisation du fouet terminée, relâcher la commande de vitesse variable, puis retirer le mélangeur à main sans cordon du mélange.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

IMPORTANT : S'assurer que la commande de vitesse variable n'est pas enfoncée avant de mettre ou d'enlever des accessoires.

! AVERTISSEMENT

Risque de coupure Manipulez les lames avec précaution. Le non-respect de cette instruction peut causer des coupures.

KITCHENAID KHBBV53 - ! AVERTISSEMENT - 1

Retirer le bras mélangeur, le couvercle de protection ou le fouet avant de nettoyer.

2

Pièces allant au lave-vaisselle, panier supérieur uniquement : Fouet, couvercle de protection, récipient du hachoir, lame du hachoir, récipients du mélangeur et couvercle. Laver le bras mélangeur, le hachoir et l'adaptateur du fouet dans l'eau chaude et savonneuse.

KITCHENAID KHBBV53 - ! AVERTISSEMENT - 3

Essuyer le corps du moteur avec un chiffon humide. Un liquide à vaisselle doux peut être utilisé; ne pas utiliser de produits abrasifs.

ASTUCE : Vous pouvez utiliser le boîtier de rangement du mélangeur à main sans cordon pour ranger votre produit.

Pour obtenir des renseignements détaillés sur le mélangeur à main sans cordon :

Visiter le www.kitchenaid.com/quickstart pour des instructions supplémentaires avec des vidéos, des recettes qui inspirent et des conseils sur la façon d'utiliser et de nettoyer le mélangeur à main sans cordon.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Problème Solution
Si le mélangeur à main sans cordon ne se met pas en marche :Vérifier si le mélangeur à main sans cordon est chargé. Charger la pile lorsque le témoin d’état de pile est rouge ou lorsque la pile est entièrement vidée.
Si le mélangeur à main sans cordon ne se charge pas :S’il s’agit d’un circuit avec disjoncteur, s’assurer qu’il est fermé.
Si le mélangeur à main sans cordon s’arrête en cours d’utilisation :S’il est surchargé ou s’il se bloque, il s’arrête automatiquement pour éviter d’endommager le moteur. Diviser le contenu en plus petites portions. Pour certaines recettes, ajouter du liquide dans le pot peut aussi alléger la charge.
Si le problème ne peut être résolu :Voir les sections « Garantie et service ». Ne pas rapporter le mélangeur à main sans cordon au revendeur – les revendeurs ne fournissent pas de service après-vente.

GARANTIE ET SERVICE

GARANTIE KITCHENAID® DU MÉLANGEUR À MAIN SANS CORDON POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT DE COLOMBIA, PUERTO RICO ET LE CANADA

La présente garantie couvre l'acheteur et les propriétaires suivants du mélangeur à main sans cordon lorsqu'il est utilisé dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, à Porto Rico et au Canada.

Durée de la garantie : Garantie complète d’un an à compter de la date d’achat.
KitchenAid prendra en charge les éléments suivants à votre choix :KITCHENAID KHBBV53 - GARANTIE ET SERVICE - 1Remplacement sans difficulté du mélangeur à main sans cordon. Voir la page suivante pour plus de détails concernant la procédure à suivre pour un dépannage, ou appeler le numéro sans frais 1800541-6390du Centre eXpérience clientèle.OULes frais de pièces de rechange et de main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux et de fabrication.L’intervention de dépannage doit être effectuée par un centre de dépannage KitchenAid agréé.
KitchenAid ne paiera pas pour :A. Les réparations lorsque le mélangeur à main sans cordon est utilisé à des fins autres qu’un usage domestique unifamilial normal.B. Les dommages causés par : accident, altération, mauvaise utilisation ou abus.C. Tous frais d’expédition ou de manutention pour livrer le mélangeur à main sans cordon à un centre de dépannage agréé.D. Le coût des pièces de rechange ou de la main-d’œuvre pour un mélangeur à main sans cordon utilisé à l’extérieur des 50 États des États-Unis, du district fédéral de Columbia, de Porto Rico et du Canada.
CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES PROLONGÉES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT EXCLUES DE LA PRÉSENTE GARANTIE, ET CE, DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI. TOUTE GARANTIE IMPLICITÉ POUVANT ÊTRE IMPOSÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER; PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES.SI CE PRODUIT NE FONCTIONNE PAS TEL QUE GARANTI, LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT CONSISTE À EN OBTENIR LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID CANADA DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État à l’autre ou d’une province à l’autre.

GARANTIE ET SERVICE

GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ POUR LES 50 ÉTATS DES ÉTATS-UNIS, LE DISTRICT FÉDÉRAL DE COLUMBIA ET PORTO RICO

Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes rigoureuses de KitchenAid que si le mélangeur à main sans cordon cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid prendra les mesures nécessaires pour faire livrer gratuitement à votre porte un appareil de remplacement identique ou comparable et prendra les dispositions nécessaires pour que le mélangeur à main sans cordon d'origine nous soit retourné. Les accessoires électriques de remplacement seront également couverts par notre garantie limitée d'un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité. Si votre mélangeur à main sans cordon cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, il vous suffit d'appeler notre Centre eXpérience clientèle au 1 800 541-6390, du lundi au vendredi. Veuillez avoir l'original de votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel. Une preuve d'achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée. Il vous faudra fournir votre adresse de livraison complète au représentant. (ne pas utiliser de numéro de C.P.) À la réception du mélangeur à main sans cordon de rechange, utiliser le carton et les matériaux d'emballage pour emballer le mélangeur à main sans cordon d'origine.

GARANTIE DE REMPLACEMENT SANS DIFFICULTÉ POUR LE CANADA

Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes rigoureuses de la marque KitchenAid que si le mélangeur à main sans cordon cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid Canada remplacera le mélangeur à main sans cordon par un appareil de rechange identique ou comparable. Les accessoires électriques de remplacement seront également couverts par notre garantie limitée d'un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité. Si votre mélangeur à main sans cordon cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, apporter ou réexpédier le mélangeur à main sans cordon ou l'expédier port dû vers un Centre de réparation KitchenAid agréé. Veuillez indiquer vos nom et adresse d'expédition complets dans le carton et joignez une copie de votre preuve d'achat (reçu de caisse, facture de règlement par carte de crédit, etc.). Votre mélangeur à main sans cordon de rechange sera retourné port payé et assuré. Si le service que vous obtenez de cette manière n'est pas satisfaisant, appelez sans frais notre centre eXpérience clientèle au 1 800 807-6777.

Ou écrivez-nous à : Customer eXperience Center KitchenAid Canada 200 – 6750 Century Ave. Mississauga, ON L5N 0B7

OBTENIR UN DÉPANNAGE UNE FOIS LA GARANTIE EXPIRÉE OU COMMANDER DES ACCESSOIRES ET DES PIÈCES DE RECHANGE

Aux États-Unis et à Porto Rico : Pour des informations sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ou des pièces de rechange, composer le numéro sans frais 1 800 541-6390 ou écrire à : Customer eXperience Center, KitchenAid Small Appliances, P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218

En dehors des États-Unis et de Porto Rico : Consulter le revendeur KitchenAid ou le détaillant auprès duquel le mélangeur à main sans cordon a été acheté pour obtenir des informations sur le service de dépannage.

Pour des informations concernant toute intervention de dépannage au Canada : Composer sans frais le 1 800 807-6777.

Ou écrire à l'adresse suivante : Customer eXperience Center KitchenAid Canada 200 – 6750 Century Ave. Mississauga, ON L5N 0B7

PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS

KITCHENAID KHBBV53 - PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS - 1

Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KITCHENAID

Modèle : KHBBV53

Catégorie : Blender