C8GMXI-1 - Cuisine SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C8GMXI-1 SMEG au format PDF.
| Type d'appareil | Cuisinière |
| Alimentation | Électrique et gaz (selon modèle) |
| Nombre de brûleurs | 4 à 6 brûleurs |
| Type de four | Four multifonction |
| Commandes | Panneau frontal avec boutons et/ou commandes tactiles |
| Accessoires inclus | Grille, lèchefrites |
| Nettoyage | Acier inoxydable, nettoyage manuel recommandé |
| Sécurité | Dispositifs de sécurité pour brûleurs et four |
| Ventilation | Ventilation intégrée pour le four |
| Dimensions | Standard cuisine (non précisé) |
| Installation | Fixation dans meubles de cuisine, raccordement gaz et électrique |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé, démontage possible des pièces |
| Adaptation gaz | Possibilité d'adaptation à différents types de gaz |
| Consignes d'utilisation | Respecter les avertissements et conseils généraux |
| Consommation énergétique | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - C8GMXI-1 SMEG
Questions des utilisateurs sur C8GMXI-1 SMEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C8GMXI-1 - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C8GMXI-1 de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI C8GMXI-1 SMEG
3.1 Notre respect de I'environnement 64
3.2 Notre respect de I'environnement 64
- FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL 65
4.1 Description des commandes du panneau frontal 66
- ACCESSORIES AVAILABLE 67
5.1 Utilisation de la grille ou de la l'echefrite 67
5.2 Utilisation de la l'echefrite 67
5.3 Utilisation des grilles de réduction 67
- UTILISATION DU PLAN DE CUISSON 68
6.1 Avertissements et conseils généraux 68
6.2 Allumage des brûleurs du plan 68
6.3 Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs du plan de cuisson 68
6.4 Diametre des recipients 69
- UTILISATION DU FOUR 70
7.1 Avant d'utiliser l'appareil 70
7.2 Plaques d'enfournement 70
7.3 Compartiment de rangement (sur certains modèles uniquement) 70
7.4 Ventilation de refroidissement 70
7.5 Eclairage interne 70
7.6 Avertissements et conseils généraux pour l'utilisation 71
8.1 Conseils et suggestions pour la cuisson 73
8.2 Tableau indicatif des cuissons 74
- NETTOYAGE ET ENTRETIEN 75
9.1 Nettoyage de I'acier inox 75
9.2 Nettoyage ordinaire quotidien 75
9.3 Taches d'aliments ou résidus 75
9.4 Nettoyage des composants du plan de cuisson 75
9.5 Nettoyage du four 76
10.1 Démontage de la porte 78
10.2 Remplacement de la lampe d'éclairage 78
10.3 Démontage du joint 78
- MONTAGE 79
11.1 Montage dans les meubles de la cuisine 79
11.2 Mise en place de l'appareil 79
11.3 Positionnement et nivellement de I'appareil 80
11.4 Ventilation des locaux et évacuation de la combustion 80
11.5 Raccordement du gaz 81
11.6 Branchementélectrique 83
- ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ 84
12.1 Remplacement des injecteurs du plan de cuisson 84
12.2 Disposition des brûleurs 84
12.3 Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs 85
12.4 Operations finales 86

INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR : elles contiennent les conseils d'utilisation, la description des commandes et les opérations correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.

INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR : elles sont destinées au technician qualifié qui doit effectuer l'installation, la mise en service et le contrôle fonctionnel de l'appareil.

Des informations complémentaires sur les produits sont disponibles sur le site www.smeg.com
1. AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATION
| Ce manuel fait partie intégrante de l'appareil. On recommende de le garder intact et à portée de main pendant toute la durée de vie de l'appareil. Avant d'utiliser l'appareil, nous conseillons de dire attentivement ce manuel ainsi que toutes les indications qu'il contient. L'installation doit être effectué par du personnel qualifié et conformément aux normes en vigueur. Cet appareil est prévu pour une utilisation de type domestique, et il est conforme aux directives CE actuellément en vigueur. L'appareil est construit pour l'utilisation suivante : cuisson et réchauffement d'aliments ; toute autre utilisation est impropre. | |
| Ces instructions sont uniquement valables pour les pays de destination dont les symboles d'identification figurent sur la couverture de ce manuel. | |
| N'obstruez pas les ouvertures, les fentes d'aération et d'évacuation de la chaleur, sous peine de dysfonctionnements. | |
| N'utilisez jamais cet apparéil pour réchauffer une pièce. | |
| Cet apparéil est marqué conformément à la directive européen 2002/96/CE relative aux apparéils électriques et电子iques (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Elle définit les normes de collecte et de recyclage des apparéils usages en vigueur sur tout le territoire de l'union européen. | |
| La plaque d'identification avec les donnéesées techniques, le numéro de série et le marquage, est visiblement positionnée sur le tiroir (s'il est présente) ou à l'arrière de l'appareil. Une copie de la plaque est reproduite dans la notice : on conseille de l'appliquer à l'endroit prévu a l'intérieur de la couverture. N'enlevez jamais la plaque. | |
| Avant demettre l'appareil en fonction, enlevez toutes les étiquettes et les films de protection appliqués sur les surfaces externes. | |
| Évitez absolument d'utiliser des éponges métalliques et des racloirs tranchants susceptibles d'endommager les surfaces. Utilizez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous servant éventuellesment d'ustensiles en bois ou en plastique. Rince soignement et séchez avec un chiffon doux. Évitez de laisser sécher dans le four des résidus d'aliments à base de sucre (teils que la confiture). Elles risquent, si elles sèchent trop longtemps, d'abîmer l'émail qui recouvre l'intérieur du four. | |
| N'utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique. Les haute températures à l'intérieur du four risquent de faire fondre ce matériel et d'endommager l' apparéil. | |
| Après chaque utilisation de l' apparéil, vérifie always que les manettes de commande sont sur « zéro » (étéint). | |
| N'utilisez pas de boîtes ni de récipients fermés à l'intérieur de l' apparéil. Des supressions risquent de se produit à l'intérieur des récipients durant la cuisson, avec un risque d'explosion. | |
| Durant la cuisson, ne couvrez pas la sole du four avec des feuilles d'aluminium et n'y posez pas de casseroles ni de léchefrites pour éviter d'endommager la surface émaillee. | |
| Ne placez pas sur le plan de cuisson des casseroles dont le fond n'est pas parfaitement plat et régulier. L'instabilité des récipients peut provoquer des brûlures. | |
| Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte de l'appareil. Une charge excessive peut enomprometre la stabilité. | |
| Avertissements généraux FR-BE | |
| Pendant son utilisation, l'appareil devient très chaud. Pour toute opération, il est vivement conseillé d'utiliser des gants thermiques prévus à cet effet. | |
| N'utilisez pas le plan de cuisson si le processus de pyrolyse (s'il est prévu) est en cours dans le four. | |
| En cas d'absences prolongées, il est conseillé de fermer le robinet d'interception du gaz ou la vanne de la bouteille. | |
| Veillez à ce qu'aucun object ne reste coincé dans la porte du four. | |
| N'ouvrez pas le compartment de rangement lorsque le four est allumé et encore chaud. Les températures à l'intérieur peuvent être très élevées. | |
| Ne versez pas d'eau directement sur les léchefrites durant une cuisson, si les surfaces sont encore très chaudes. La vapeur d'eau risque de provoquer des brûlures et d'endommager les surfaces émailliées. | |
| Ne procédez à la cuisson que lorsque la porte est fermée. Toutte fuite de chaleur est dangereuse. |
2. AVENTISSEMENTS POUR LA SECURITE
Consultez les instructions d'installation pour les consignes de sécurité concernant les apparciels électriques ou au gaz et pour les fonctions de ventilation. Dans votre intérêt et pour votre sécurité, la loi établit que l'installation et l'assistance de tous les apparciels électriques et au gaz soient effectuées par du personnel qualifié conformément aux normes en vigueur. Nos installateurs agrésés garantissant un travail satisfaisant.
Les apparêils au gaz ou électriques doivent toujours être désinstallés par des personnes compétentes.
| Avant de brancher l'appareil, contrôle que les données figurant sur la plaque correspondant à celles du réseau. | |
| Si l'appareil est installé sur des plates-formes rehaussées, bloquez-le avec des moyens de fixation adéquats. | |
| Avant d'exécuter les travaux d'installation / entretien, vérifie que l'appareil est débranché du réseau électrique. | |
| Si les-appareils de cuisson sont installés sur des vehicules (par exemple des camping-car, des caravanes, etc.) ils doivent impérativement être utilisés lorsque les vehicules sont à l'arrêt. | |
| Installez l'appareil de manière à ce qu'en ouvrant les tiroirs ou les vantages des meubles positionnés à la hauteur du plan de cuisson, on ne heures pas accidentellement les casseroles qui s'y trouvent. | |
| Immédiatement après l'installation, effectuez un essai rapide de bon fonctionnement de l'appareil d'après les instructions indiquées ci-après. En cas de dysfonctionnement, débranchez l'appareil et contactez le service d'assistance technique le plus proche. | |
| La fiche à raccorder au cable d'alimentation et la prise correspondante devont être du même type et conformes aux normes en vigueur. La prise devra être accessible après l'installation de l'appareil. N'otine jamais la fiche en tirant sur le cable. | |
| Si le cable d'alimentation est abimé, contactez immédiatement le service d'assistance technique qui se chargerà de le replacer. | |
| La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l'installation électrique. | |
| L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes durant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Éloignez les enfants de moins de 8 ans, à moins de les surveiller constamment. | |
| N'introduisez jamais d'objets inflammables dans le four : en cas d'allumage involontaire, un incendie pourrait se déclarer. | |
| L'appareil est destiné à être utilisé par des enfants. Ne permette pas aux enfants de s'approcher et de jouer avec l'appareil. | |
| Cet appleil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques et mentales réduites ou dépourvues d'expérience et de connaissances, à condition d'être surveillés ou d'avoir été instruits quant à l'utilisation sécurisée de l'appareil et s'ils sont en mesure d'en comprendre les risques connexes. Ne permette pas aux enfants de jouer avec l'appareil. Ne permette pas aux enfants sans surveillance d'effectuer des opérations de nettoyage et d'entretien. | |
| N'essayez jamais de réparer l'appareil. Toute réparation doit être effectuee par un technicien autorisé ou auprès d'un centre d'assistance technique agrée. L'utilisation impropre d'outils peut représentier un danger. |

Cet apparéil ne doit pas être commandé par l'intérimédiaire du contrôle d'un temporisateur externe ni d'un système de contrôle à distance distinct.

Faites attention au rechauffement rapide des zones de cuisson. Évitez de chauffer les cassetoles à vide. Danger de surchauffe.

Les graisses et les huiles peuvent prendre feu en cas de surchauffe. On commande donc de ne pas s'éloigner durant la préparation d'aliments contenant des huiles ou des graisses. Si les huiles ou les graisses prennt feu, n'éteignez jamais les flammes avec de l'eau. Mettez un couvercle sur la casserole et éteignez la zone de cuisson.

Faites attention lorsque vous utilisez d'autres apparecs électriques dans la cuisine (ex. mixers, grillepain, etc.). Les cables d'alimentation ne doivent jamais se trouver au contact des zones de cuisson chaudes.

N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
La vapeur risque d'atteindre les parties électriques, de les endommager et de provoquer des courts-circuits.

N'utilise pas de sprays à proximé de l'appareil menager lorsque celui-ci est en fonction. N'utilise pas de produits en spray tant que l'appareil est encore chaud. Les gaz contenus dans les bombes risquent de prendre feu.

Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les choses, dus au non respect des prescriptions susmentionnées ou découlant de l'alteration même d'une seule partie de l'appareil et de l'utilisation de pieces détachées non originales.
3. RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
3.1 Notre respect de l'environnement

Aux termes des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE, 2003/108/CE, relatives à la réduction de l'utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et Electroniques, ainsi qu'à l'élimination des déchets, le symbole de la poubelle barrée appliqué sur l'appareillage indique que le produit doit être collecté séparément des autres déchets, à la fin de sa vie utile. L'utilisateur devra donc confier l'appareillage destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et Electroniques, ou le remettre au revendeur au moment de l'achat d'un apparcreillage équivalent, à raison d'un contre un. La collecte sélective adéquate pour l'envoi successif de l'appareillage mis au rebut vers le recyclage, le traitement et l'élimination ecologiquement compatible, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l'environnement et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux qui le composent. L'élimination illégale du produit de la part de l'utilisateur entraîne l'application de sanctions administratives.
L'appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.
3.2 Notre respect de l'environnement
Pour l'emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et donc compatibles avec l'environnement et recyclables. Nous vous remercions de collaborer en procédant à une élimination correcte de l'emballage. Informez-vous auprès de votre revendeur ou auprès des organisations locales compétentes pour connaître l'adresse des centres de collecte, recyclage, élimination des déchets.

N'abandonnez pas l'emballage ni des parties de ce dernier et ne les laissez jamais sans surveillance. Ils pourrait constituer un danger d'étouffement pour les enfants, en particulier les sachets en plastique.
Il est nécessaire également de mettre à la décharge correctement votre ancien apparéil.
Important : remettez l'appareil au centre le plus proche autorisé à collecter les apparèils électroménagers obsolestes. Une élimination correcte permet de récapuerer intelligemment les matériaux précieux.
Avant de jeter votre apparéil, il est important de démonter les portes et de laisser les plaques dans leur position d'utilisation, pour éviter que les enfants, par jeu, ne puissant s'enfermer à l'intérieur. Par ailleurs, coupez le cable de branchement sur le réseau électrique et enlevez-le avec sa fiche.
4. FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL


1 Plan de cuisson
2 Panneau de commandes
3 Lampe d'éclairage du four
4 Joint du four
5 Ventilation du four et résistance circulaire (si present)
6 Compartiment de rangement
Plaques d'enfournement
4.1 Description des commandes du panneau frontal

4.1.1 Manette minuterie
Elle permet de sélectionner la cuisson manuelle ou la minuterie avec arrêt automatique en fin de cuisson. Pour sélectionner la durée de cuisson, tournez la manette en sens horaire sur la position souhaitée puis sélectionnez la fonction de cuisson souhaitée. Les nombres correspondent aux minutes. Le réglage est progressif et vous pouvez désirir des positions intermédiaires entre les chiffres indiqués. Au terme de la cuisson temporisée, une sonnerie se déclenché ; elle se désactive automatiquement au bout de 3-4 secondes.


Si l'on ne seLECTIONne aucune durée de cuisson, positionnez la manette de la minuterie sur le symbole (manuel).
4.1.2 Manette de selection de la température
On besoin la températe de cuisson en tournant la manette en sens hora sur la valeur souhaïée, comprise entre le minimum et le maximum. Levoyant s'allume pour signaler que le four est en phase de rechauffement. Son extinction indique que la températe sélectionnée est atteinte. L'interrittence régulière signale que la températe à l'intérieur du four est maintainue constamment au niveau programmé.

4.1.3 Manette de selection des fonctions
3 Les différentes fonctions du four s'adaptent aux différents modes de cuisson. ÀpRES avoir sélectionné la fonction souhaïée, programmez la température de cuisson par la manette du thermostat. Pour de plus amples informations concernant les fonctions de cuisson, voir :

« 8. CUISSONS AU FOUR »
4.1.4 Manette de commande des brûleurs du plan de cuisson
Pour allumer la flamme, appuyez sur la manette tout en la tournant en sens inverse horsaire jusqu'au symbole de la flamme maximale (A). Pour régler l'intensité de la flamme, tournez la manette entre le maximum (A) et le minimum (A). Pour éteindre le brûleur, remèttez la manette sur la position (C). (Le symbole ci-contre indique le brûleur antérieur gauche).

5. ACCESSORIES AVAILABLE

REMARQUE :
Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.
Grille: utile pour y placer les recipients contenant des alimentés en train de cuire.
Lèchefrite : elle permet de récapérer des graisses ayant coule des aliments posés sur la grille supérieure.

Grille lechefrite : peut etre accouplée à la lechefrite du four.


Réduction grille : utile si l'on utilise de petits récipients.


Les accessoires du four susceptibles d'entrée au contact des alimentents sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur.

Accessoires sur demande :
- Demandez les accessoires d'origine fournis ou en option aux Centres d'Assistance Agreés.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant.
5.1 Utilisation de la grille ou de la l'echefrite
Les grilles ou les léchefrites sont munis d'un dispositif de blocage mécanique de sécurité qui en empêche l'extraction accidentelle. Pour une introduction correcte de la grille ou de la léchefrite, contrôle que ce dispositif de blocage est tourné vers le bas (d'après la figure ci-contre). Pour l'extraction, soulevez légèrement la grille ou la léchefrite par l'avant. Le dispositif de blocage mécanique (ou le dosseret s'il estprésent) doit toujours être tourné vers l'arrière du four.


Introduisez complètement les grilles et les l'echefrites dans le four jusqu'à l'arrêt.
5.2 Utilisation de la l'echefrite
Introduisez la lèchefrite à l'intérieur de la grille (d'après la figure). On peut ainsi cuire des alimentés au-dessus de la grille en recueillant laGRAisse.

5.3 Utilisation des grilles de réduction
Les grilles de réduction doivent être posées sur les grilles du plan de cuisson d'après les figures ci-contre. Assurez-vous qu'elles sont positionnées de façon stable.

6. UTILISATION DU PLAN DE CUISSON
6.1 Avertissements et conseils généraux

Avant d'allumer les brûleurs du plan, assurez-vous que les couronnnes sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux.
6.2 Allumage des brûleurs du plan

Toutes les commandes et les contrôles de l'appareil sont réunis sur le panneau frontal. Au niveau de chaque manette est indiqué le brûleur correspondant. L'appareil est doté d'un dispositif d'allumage électronique; pour l'allumage, il suffit d'enforcer et de tourner la manette en sens inverse horsaire sur le symbole de la flamme maximale, jusqu'à ce que le brûleur s'allume. S'il ne s'allume pas au cours des 15 premières secondes, tournez la manette sur « 0 » et attendez 60 secondes avant d'effectuer un nouvel essai. Àpres l'allumage, maintenez la manette enfonnée pendant quelques secondes pour permettre au thermocouple de se réchauffer. Le brûleur peut s'éteindre lorsque l'on relâche la manette : cela signifie que le thermocouple n'est pas suffisamment chaud.
Attendez quelques instantes et repeteze l'opération en maintainant la manette enforcée plus longuement.

Si les brûleurs s'éteignent accidentellement, un dispositif de sécurité intervent et bloque l'émission de gaz, même si le robinet est ouvert. Dans ce cas, tournez la manette sur « étéint » et attendre 60 secondes avant d'essayer de rallumer le brûleur.
6.3 Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs du plan de cuisson
Pour un meilleur rendement des brûleurs et une consommation minimum de gaz, il faut : utilisez des casseroles avec un couvercle et proportionnées au brûleur, de façon à éviter que la flamme n'en effleurent les parois (voir paragraphe "6.4 Diamètre des recipients"). Au moment de l'ébullition, réduisez la flamme pour empêcher que le liquide ne déborde. En cas de débordement, éliminez le liquide en excès du plan de cuisson.
Durant la cuisson, tous les récipiens ou grils à viande doivent être positionnés à l'intérieur du périmètre du plan de cuisson pour éviter de se brûler ou d'endommager le plan de cuisson. Tous les récipiens doivent avoir un fond plat et lisse.
En cas d'extinction accidentelle de la flamme, fermez la manette de commande et essayez de la ballumer après avoir attendu au moins 1 minute.


Faites attention en utilisant des graisses ou des huiles car elles risquent de prendre feu en surchauffant.
6.4 Diamètre des recipients



| Brûleur | Ø min. (cm) | Ø max. (cm) | |
| 1 | Auxiliaire | 12 | 14 |
| 2 | Semi-rapide | 16 | 24 |
| 3 | Rapide | 18 | 26 |
| 4 | Ultra rapide | 18 | 26 |

Tous les reçipients ou grils à viande doivent être positionnés à l'intérieur du périmètre du plan de cuisson pour éviter d'endommager l'appareil ou l'éventuel mobilier adjacent.

Évitez tout contact avec la vitre du couvercle en présence de casseroles ou de récipiens encore chauds car celui-ci risque de se fendre et de se briser en raison de la forte chaleur.
7. UTILISATION DU FOUR
7.1 Avant d'utiliser l'appareil

- Enlevez les éventuelles étiquettes (à l'exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les plats, les lèchefrites ou dans la chambre de cuisson.
- Eliminez les éventuelles pellicules de protection à l'extérieur et à l'intérieur de l'appareil y compris les accessoires, comme les plats, les lichefrites, la plaque à pizza ou le couvercle de la sole.
- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, enlevez tous les accessoires de la chambe de cuisson et lavez-les d'après les indications fournies au chapitre « 9. NETTOYAGE ET ENTRETIEN »

Chauffez l'appareil à vide à la température maximale, afin d'éliminer les évventuels résidus de fabrication qui risquent de transmettre des odeurs désagréables aux alimentés.
7.2 Plaques d'enfournement
Le four dispose de 4 plaques permettant de positionner les lèchefrites et les grillès à des hauteurs différentes. Les hauteurs d'enfournement sont considérées de bas en haut (voir figure).

7.3 Compartiment de rangement (sur certains modèles uniquement)
Le compartment de rangement se trouve en bas de la cuisine. N'y rangez enaucun cas des matériaux inflammables tels que des chiffons, du papier ou autre, mais uniquement les accessoires métalliques de l'appareil.


N'ouvre pas le compartment de rangement lorsque le four est allumé et encore chaud. Les températures à l'intérieur peuvent être très élevées.
7.4 Ventilation de refroidissement
L'appareil est doté d'un système de refroidissement qui se met en marche au démarrage d'une cuisson. Le fonctionnement de la turbine creée un flux d'air normal qui s'échappe par l'arrière de l'appareil et peut continuer pendant un court moment même après son extinction.
7.5 Éclairage interne
L'éclairage interne du four s'allume en ouvrant la porte (sur certains modèles uniquement) ou en sélectionnant une fonction quelconque.
7.6 Avertissements et conseils généaux pour l'utilisation
| Toutes les cuissons doivent être effectuées avec la portefermée. Toutte fuite de chaleur est dangereuse. | ||
| Durant la cuisson, ne couvrez pas la sole du four avec des feuilles d'aluminium et n'y posez pas de casseroles ou de l'échérites pour éviter d'endommager la couche d'émail. Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de façon à ce qu'il ne géné pas la circulation d'air chaud à l'intérieur du four. | ||
| Pour une cuisson optimale, on conseille de placer le plat au centre de la grille. | Pour éviter les effets de la vapeur évienttement contenu dans le four, ouvrez la porte en deux fois: laissez-la entrouverte (environ 5 cm) pendant 4 ou 5 secondes, puis ouvrez-la complètement. Si la préparation exige quelques interventions sur les alimentés, laissez la porte ouverte le moins longtemps possible pour éviter que la température à l'intérieur du four ne baisse trop vite et ne promèttre le bon déroulement de la cuisson. En fin de cuisson, pour éviter des formations excessives de condensation sur la vitre interne du four, on conseille de ne pas laisser trop longtemps les alimentés chauds à l'intérieur. | Durant la cuisson de gâteaux ou de légumes, une condensation excessive peut se déposer sur la vitre. Pour éviter ce phénomène, ouvrez la porte deux fois environ durant la cuisson en faisant très attention. |
| Pour éviter les surchauffes dangereuses en utilisant le four, le couvercle (s'il est prévu) de l'appareil doit toujours être soulevé. | Pour éviter les surchauffes dangereuses en utilisant le four, le couvercle (s'il est prévu) de l'appareil doit toujours être soulevé. | |
| Chauffez l'appareil à vide à la température maximale, afin d'éliminer les évventuels résidus de fabrication qui risquent de transmettre des odeurs désagréables aux alimentents. | ||
8. CUISSSONS AU FOUR
STATIQUE :

Grçé à la chaleur en provenance simultanément du haut et du bas, ce système permet de cuisiner des types d'aliments particuliers. La cuisson traditionnelle, appelée également statique ou thermoradiante, est indiquée pour cuisiner un plat à la fois. Idéal pour tous les roits, le pain, les tartes farcies et en particulier pour les viandes grasses comme l'oie ou le canard.
SOLE :

La chaleur en provenance du bas uniquement permet de terminer la cuisson des alimentes exigeant une température de base supérieure, sans conséquences pour le rôtissage. Idéal pour la cuisson de tartes sucrées et salées, de gâteaux et de pizzas.

PETIT GRIL :
Cette fonction permet, grâce à la chaleur qui se dégage du seul élément central, de griller de petites portions de viande ou de poisson, de préparer des brochettes, des toasts et tous les plats de légumes au grill.

GRIL GRAND :
La chaleur émanant de la résistance du grill permet d'obtenir d'excellents résultats de rôtissage surtout avec les viandes de petite / moyenne épaisseur et, combiné au tournebroche (si prévu), il permet un dorage uniforme en fin de cuisson. Ideal pour les saucisses, les côtelettes, le bacon. Cette fonction permet de grillier uniformément de grandes quantités d'aliments, en particulier la vande.

GRIL VENTILE :
L'air produit par la turbine adoucit la vague de chaleur nette généree par le grill, permettant etalement de griller de facon optimale des alimentes tres epais. Ideal pour les gros morceaux de viande (ex. jarret de porc).

STATIQUE VENTILE :
Le fonctionnement de la turbine, associé à la cissson traditionnelle, assure des cisssons homogènes même en cas de recettes complexes. Idéal pour biscuits et tartes, également cuits simultanément sur plusieurs niveaux. (Pour les cisssons sur plusieurs niveaux, on conseille d'utiliser le 2ème et le 4ème niveau).

CIRCULAIRE :
La combinaison de la turbine et de la résistance circulaire (integree à l'arrière du four) permet la cuisson d'aliments différents sur plusieurs niveaux, à condition quils exigent les mêmes températures et le même type de cuisson. La circulation d'air chaud assure une répartition instantanée et uniforme de la chaleur. Par exemple, il sera possible de cuisiner simultanément (sur plusieurs niveaux) du poisson, des légumes et des biscuits sans jamais mélanger les odeurs ni les saveurs.
(Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, on conseille d'utiliser le 2ème et le 4ème niveau).

DECONGELATION :
La déconnélation rapide est favorisée par l'activation de la turbine spécifique et de la résistance supérieure qui assurent une répartition uniforme de l'air à basse température à l'intérieur du four.
8.1 Consels et suggestions pour la cuisson
8.1.1 Conseils généraux
- On conseille d'enfournier les alimentes après avoir préchauffé le four. Ensuite, enfournez les alimentés, uniquement lorsque levoyant de cuisson s'eteint.
- En cuisinant sur plusieurs niveaux, on conseille d'utiliser une fonction ventilée pour obtenir une cuisson uniforme.
- En général, il est impossible de réduire les temps de cuisson en augmentant la température (les alimentés risquent d'être trop cuits à l'extérieur et pas assez cuits à l'intérieur).
- Durant la cuisson de gâteaux ou de légumes, une condensation excessive peut se déposer sur la vitre. Pour éviter ce phénomène, ouvre la porte deux fois environ durant la cuisson en faisant très attention.
Pour un préchauffage rapide, utilisez une fonction ventilée, puis selectionnez la fonction souhaitée.
8.1.2 Consels pour la cuisson des viandes
- Les temps de cuisson, rundout pour ce qui concerne la viande, dépendent de l'épaisseur, de la qualité des alimentés et des goûts du consommateur.
- On conseille d'utiliser un thermomètre pour viandes durant la cuisson des rôts ou simplement d'appuyer avec une cuiller sur la viande: il est prét lorsqu'il est ferme ; dans le cas contraire, poursuivez la cuisson pendant quelques minutes.
8.1.3 Conseils pour la cuisson des gâteaux et biscuits
- Utilisez de préférence des moules à gâteaux fonçés en métal, ils permettent une(Meilleure) absorption de la chaleur.
- La température et la durée de cuisson dépendent de la qualité et de la consistance de la pâte.
- Vérifiez si le gâteau est cuit à l'intérieur : à la fin de la cuisson, piquez un cure-dent au sommet du gâteau. Si la pâté ne colle pas au cure-dent, le gâteau est cuit.
- Si le gâteau retombe après son défournement, réduisez la température sélectionnée de 10^ lors de la cuisson successive, en sélectionnant eventuèlement un temps de cuisson supérieur.
8.1.4 Conseils pour la déconnégélation et le levage
- On recommende de positionner les alimentes congelés dans un réseau sans couvercle au premier niveau du four.
- Décongelez le produit hors de son emballage.
- Dispossez les alimentés à décongeler de façon homogène en évitant de les superposer.
- Pour décongeler la viande, on conseille d'utiliser une grille positionnée au deuxième niveau pour y placer les alimentés ainsi qu'une l'échérite au premier niveau. De cette manière, les alimentés ne sont pas au contact du liquide de décongélation.
- Couvre les parties les plus délices d'une feuille d'aluminium.
Il est conseilé, pour une pate bien levée, de positionner un填补ant contenant de l'eau sur la sole du four.
8.1.5 Conseils de cuisson au Gril et au Gril ventilé
- Avec la fonction Gril , vous pouvez également griller vos viandes en les enfournant dans le four froid ; on conseille de le préchauffer si vous souhaitez modifier l'effet de cuisson.
- Avec la fonction Gril ventilé, on conseille en revanche de préchauffer le four avant demettre les viandes à griller.
8.2 Tableau indicatif des cuissons
| Mets | Poids | Fonction | Position de la glissière à partir du bas | Température °C | Temps (minutes) |
| PATES | |||||
| Lasagnes | 3 kg | Statique | 2 ou 3 | 220 - 230 | 40 - 50 |
| Pâtes au four | Statique | 2 ou 3 | 220 - 230 | 40 | |
| VIANDE | |||||
| Rôti de veau | 1 kg | Circulaire | 3 | 180 - 190 | 70 - 80 |
| Carré de porc | 1 kg | Circulaire | 3 | 180 - 190 | 70 - 80 |
| Épaule de porc | 1 kg | Turbo | 3 | 180 - 190 | 90 - 100 |
| Lapin rôti | 1 kg | Circulaire | 3 | 180 - 190 | 70 - 80 |
| Rôti de dinde | 1 kg | Turbo | 3 | 180 - 190 | 110 - 120 |
| Cou de porc au four | 1 kg | Turbo | 3 | 180 - 190 | 190 - 210 |
| Poulet rôti | 1 kg | Turbo | 3 | 190 - 200 | 60 - 70 |
| VIANDES A GRILLER | 1 côte 2 côte | ||||
| Côte de porc | Gril ventilé | 5 | 250 | 7 - 9 5 - 7 | |
| Filet mignon | Gril | 4 | 250 | 9 - 11 5 - 9 | |
| Filet de bœuf | Gril | 4 | 250 | 9 - 11 9 - 11 | |
| Tranches de fouie | Petit grill | 5 | 250 | 2 - 3 2 - 3 | |
| Saucisses | Gril ventilé | 4 | 250 | 7-9 5 - 6 | |
| Boulettes de viande | Gril | 4 | 250 | 7 - 9 5 - 6 | |
| VIANDES A LA BROCHE (si le tournebroche est prévu) | |||||
| Poulet | Gril tournebroche | A la broche | 250 | 60 - 70 | |
| POISSON | |||||
| Truite saumonnée | 0,7 kg | Circulaire | 3 | 160 - 170 | 35-40 |
| PAIN et FOGGASSES | |||||
| Pizza | Turbo | 1 | 250 | 6 - 10 | |
| Pain | Circulaire | 2 | 190 - 200 | 25 - 30 | |
| Fougasse | Turbo | 2 | 180 - 190 | 15 - 20 | |
| GATEAUX | |||||
| Savarin | Circulaire | 3 | 160 | 55 - 60 | |
| Tarte à la confiture | Circulaire | 3 | 160 | 30 - 35 | |
| Tarte à la confiture | Statique | 3 | 170 | 35 - 40 | |
| Pât brisée | Circulaire | 2 ou 3 | 160 - 170 | 20 - 25 | |
| Tortellinis farcis | Turbo | 2 ou 3 | 160 - 170 | 40 - 50 | |
| Gâteau paradis | Statique | 2 ou 3 | 170 | 40 - 50 | |
| Gâteau paradis | Circulaire | 3 | 160 | 50 - 60 | |
| Choux | Turbo | 3 | 150 - 160 | 40 - 50 | |
| Pain de Gènes | Circulaire | 3 | 150 - 160 | 40 - 50 | |
| Gâteau de riz | Turbo | 3 | 160 | 40 - 50 | |
| Gâteau de riz | Statique | 3 | 170 | 50 - 60 | |
| Brioche | Circulaire | 3 | 160 | 25 - 30 | |
| Brioche (sur plusieurs niveaux) | Circulaire - Turbo | 2 - 4 | 160 - 170 | 30 - 35 | |
| Biscuits sablés (sur plusieurs niveaux) | Circulaire - Turbo | 2 - 4 | 160 - 170 | 16 - 20 | |

Les temps indiqués dans les tableaux suivants ne comprend pas les temps de préchauffage et sont individats.
9. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil. La vapeur risque d'atteindre les parties électriques, de les endommager et de provoquer des courts-circuits.

ATTENTION : Pour votre sécurité, avant toute intervention de nettoyage ou d'entretien extraordinaire, il est conseilé d'utiliser des gants de protection.

N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d'ammoniaque ou d'eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages).

On conseille d'utiliser les produits de nettoyage distribués par le constructeur.
9.1 Nettoyage de l'acier inox
Pour une bonne conservation de l'acier inox, nettoyez-le régulièrement après chaque utilisation, après l'avoir laissé refroidir.
9.2 Nettoyage ordinaire quotidien
Pour nettoyer et entretenir les surfaces en acier inoxydable, n'utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ou acides à base de chlore.
Mode d'emploi : versez le produit sur un chiffon humide et passez-le sur la surface, rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.
9.3 Taches d'aliments ou résidus

Évitez absolument d'utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d'endommager les surfaces.
Utilisez les produits normaux, non abrasifs, en vous servant eventuellement d'outils en bois ou en matière plastique. Rincez soigneusement et sechez avec un chiffon doux ou en microfibre.
Évitez de laisser secher à l'intérieur du four des résidus d'aliments à base de sucre (teils que la confiture). Elles risquent, si elles sechent trop longtemps, d'abîmer l'émail qui recouvre l'intérieur du four.
9.4 Nettoyage des composants du plan de cuisson
9.4.1 Les grilles
Exrayez les grilles et nettoyez-les avec de l'eau tiède et un détergent non abrasif, en veillant à éliminer toute incrustation. Séchez-les soigneusement et repositionnéz-les sur le plan de cuisson.
Le contact continu des grilles avec la flamme peut provoquer dans le temps une alétration de l'émail à proximité des zones exposées à la chaleur. Ce phénomène est tout à fait naturel et ne compromèt enaucun cas la fonctionnalité de ce composant.

Ne lavez pas ces éléments au lave-vaissette.
9.4.2 Les chapeaux et les couronnés
Les chapeaux et les couronnnes sont amovibles pour faciliter le nettoyage. Lavez-les avec de l'eau chaude et du détergent non abrasif en veillant à éliminer toute incrustation et attendez qu'ils soient parfaitement secs.
Remontez les couronnnes en s'assurant qu'elles sont bien en place dans leurs logements avec leurs chapeaux, en veillant à ce que les orifices des couronnnes A soient bien en face des bougies et des thermocouples.


Ne lavez pas ces éléments au lave-vaissette.
9.4.3 Les bougies et les thermocouples
Pour bien fonctionner, les bougies d'allumage et les thermocouples doivent toujours être bien propres. Contrôlez-les féquèment et, si nécessaire, nettoyez-les avec un chiffon humide. Éliminez les résidus secs avec un curre dent en bois ou une aiguille.


N'utilise pas de produits de nettoyage à base de chlore, d'ammoniaque ou d'eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages).
9.5 Nettoyage du four

Pour une bonne conservation du four, il faut le nettoyer régulièrement après l'avoir laissé refroidir. Extrayez toutes les parties amovibles.
- Nettoyez les grilles du four avec de l'eau chaude et des déterments non abrasifs, rincez et essuyez.
- Pour facilitier le nettoyage, on peut enlever la porte (voir paragraphe « 10.1 Démontage de la porte »).


Il est conseilé de faire fonctionner le four au maximum pendant environ 15/20 minutes après l'utilisation de produits spécifique, afin d'éliminer les résidus qui se sont déposés à l'intérieur du four.

À la fin des opérations, sechez minutieusement les parties humides.
9.5.1 Démontage des supports des glissières
Le démontage des supports des glissières et des panneaux autonettoyants facile ultérieurement le nettoyage des parties laterales.
Pour démonter les supports des glissières :
1 dévisser les deux axes de fixation du support


2 tirez le support vers l'intérieur.
9.5.2 Nettoyage des vitres de la porte
Elles doivent toujours rester bien propres. Utilisez du papier essuie-tout ; en cas de saleté résistante, lavez-les avec une éponge humide et un détergent ordinaire.

N'utilise pas de détergents abrasifs ou corrosifs pour le nettoyage des éléments en verre de la porte (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques). Évitez les matériaux réches, abrasifs, ou les racloirs métalliques tranchants pour nettoyer les portes en verre du four car ils peuvent en rayer la surface.
9.5.3 Nettoyage du joint
Pour maintainir le joint en parfait etat de propreté, utilisez une éponge non abrasive et de l'eau tiède. Le joint doit être souple et elastique (à l'exception des modèles à pyrolyse).
Sur les modèles à pyrolyse, le joint pourrait s'écraser avec le temps et perdre sa forme initiale. Pour lui redonnner sa forme, pincez le joint surtout le périmètre ; cette opération est également utile pour éliminer la saleté qui s'y est déposée.
Périodiquement, le four nécessite de petites interventions d'entretien ou de remplacement des pièces sujettes à usure, telles que les joints, les ampôules, etc. Les instructions spécifiques de chaque intervention de ce type sont décrites ci-après.

Débranche l'appareil avant toute intervention exigeant l'accès à des pieces sous tension.

ATTENTION : Pour toute sécurité, avant toute intervention de nettoyage ou d'entretien extraordinaire, il est conseilé d'utiliser des gants de protection.
10.1 Démontage de la porte

1. Ouvrez complètement la porte et soulevez les leviers situés contre les deux charnières.

2. Saisissez la porte des deux côtes avec les deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d'environ 30^ et extrayez-la.

3. Pour remonter la porte, introduisez les charnières dans les fentes prévues à cet effet sur le four en s'assurant que les rainures sont complètement posées contre les fentes. Abaissez la porte et décrochez les leviers de blocage.
10.2 Remplacement de la lampe d'éclairage
S'il faut remplacer une lampe usée ou grillée, dévissez le couvercle de la lampe. Enlevez la lampe en la dévissant puis remplacez-la par une lampe identique (25W).

10.3 Démontage du joint
Pour pouvoir nettoyer soigneusement le four, enlevez le joint de la porte.
Des crochets situés aux quatre coins la fixent au bord du four. Tirez les bords du joint vers l'extérieur pour détacher les crochets. Le joint doit être remplace lorsqu'il perd son élasticité et qu'il durcit.

11. MONTAGE
11.1 Montage dans les meubles de la cuisine

Les placages, les colles ou les revêtements en plastique des meubles adjacents doivent être thermorésistants (minimum 90^ ). Ils risquent de se déformer dans le temps s'ils ne sont pas suffisamment thermorésistants.

L'appareil doit être installé par un technicien qualifié et dans le respect des normes en vigueur. Suivant le type d'installation, cet apparéil appartiert à la classe 2-sous-classes 1 (Fig. A - Fig. B) ou à la classe 1 (Fig. C).
Il peut être installé contre des parois ; l'une d'entre elles doit dépasser en hauteur le plan de travail à une distance minimale de 50 mm du côté de l'appareil, comme l'illustrent les figures A et B des classes d'installation.
Assurez-vous qu'entre les yeux du plan et une éventuelle étagère située au-dessus à la verticale il existe une distance minimale de 750 mm. Si l'on installe une hotte au-dessus du plan de cuisson, consultez le manuel d'instructions de cette dernière pour respecter la distance.


A Appareil encastré (Classe 2 sous-classe 1)
B Appareil encastré (Classe 2 sous-classe 1)
Appareil pour installation libre (Classe 1)

11.2 Mise en place de l'appareil
Le dosseret doit toujours être positionné et correctement fixé sur l'appareil.
1 Desserrez les 4 vis (A) situées à l'arrière du plan (2 par côte).
2 Positionnez le dosseret au-dessus du plan en faisant correspondre les rainures du dosseret (B) et les vis (A).
3 Fixez le dosseret sur le plateau en serrant les vis (A).

11.3 Positionnement et nivellement de l'appareil
Après avoir procédé au branchement électrique et/ou au raccordement du gaz, mettez l'appareil à niveau sur le sol en agissant sur les quatre pieds régiables. Pour une bonne stabilité, il est indispensable que l'appareil soit correctement nivélé au sol.

11.4 Ventilation des locaux et évacuation de la combustion

L'appareil ne peut etre installe que dans des pieces aerées en permanence, conformément aux normes en vigueur. La piece ou l'appareil est installe doit assurer la presence d'une quantite d'air suffisante pour la combustion reguliere du gaz et le renouvellement de I'air de la piece. Les prises d'air, protégées par des grilles, doivent etre dimensionnées de façon appropriée (aux normes en vigueur) et placees de façon a ne pas etre obstruées, meme partiellement.
L'appareil devra etre constamment aere pour eliminer la chaleur et l'humidite produites par les cissons : en particulier, après un usage prolongé, on recommende d'ouvrir une fenetre ou d'augmenter la vitesse des eventuels ventilateurs.

L'évacuation des produits de la combustion doit être assurée par une hotte reliée à une cheminée à tirage naturel au fonctionnement sur ou bien par une aspiration forcee. Un système d'aspiration effcient doit être minutieusement concu par un spécialiste habilité, en respectant les positions et les distances indiquées par les normes. À la fin de l'intervention, l'installeur devra délivrer un certificat de conformité.


1 Évacuation par l'intermédiaire d'une hotte.
2 Evacuation en l'absence d'une hotte.
A Dans une cheminée individuelle à tirage naturel.
B Dans une cheminée individuelle avec un électroventilateur.
C Directement dans l'atmosphere avec un electroventilateur mural ou sur une vitre.
D Directement dans l'atmosphere externe a travers le mur.

Air

Produits de la combustion

Electroventilateur
11.5 Raccordement du gaz
| Une fois l'installation terminée, vérifie la présence d'éventuelles fuites avec un solution savonneuse, mais jamais avec une flamme. | |
| Le couple de serrage entre les raccords intégrant le joint doit être compris entre 10-15 Nm. | |
| Après chaque intervention sur l'appareil, vérifie que les connexions du gaz sont correctement serrées. | |
| Si l'appareil fonctionne au gaz liquide, utilisez un régulateur de pression conforme à la norme en vigueur et réaliser le raccordement à la bouteille dans le respect des prescriptions établies par la norme en vigueur. Assurez-vous que la pression d'alimentation respecte les valeurs indiquées dans le tableau « 12.3 Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs ». | |
11.5.1 Raccordement avec un tuyau en caoutchouc
| ATTENTION : Les instructions suivantes sont exclusivement valables pour les installations apparentant à la Classe 1. Voir fig. C au chapitre « 11.1 Montage dans les meubles de la cuisine » . |
| Le raccordement avec un tuyau en caoutchouc conforme à la norme en vigueur ne peut être réalisé que s'il est possible d'inspector le tuyau sur toute sa longueur . |
| Le diamètre interne du tuyau doit être de 8 mm pour le GAZ LIQUIDE et de 13 mm pour le METHANE et le GAZ DE VILLE . |
La mise en œuvre avec un tuyau en caoutchouc devra être réalisée de manière à ce que la longueur de la conduite ne dépasse pas 1,5 mètres de longueur; assurez-vous que le tuyau ne soit pas au contact des parties mobiles et qu'il n'est pas écrasé.
Vérifiez que toutes les conditions suivantes sont respectées :
- que le tuyau soit fixé à son embout avec des colliers de serrage ;
- que le tuyau ne soit jamais au contact des murs chauds, tout le long de son parcours (max. 50^ );
- que le tuyau ne soit sujet àaucun effort de traction ou tension et ne presente de virages serrés ni d'étranglements ;
- que le tuyau ne soit pas au contact de corps tranchants ou d'angles vifs ;
- si le tuyau n'est pas parfaitement étanche et est cause des fuites de gaz dans l'environnement, n'essayez pas de le réparer : replacez-le par un tuyau neuf ;
- Vérifiez que les termes d'expiration du tuyau, imprimés directement sur celui-ci, ne soient pas dépassés.

Effectuez le raccordement au réseau de distribution du gaz à l'aide d'un tuyau en caoutchouc conforme aux caractéristiques visées par la norme en vigueur (verifiez que le sigle de la norme est bien imprimé sur le tuyau).
Vissez soigneusement l'embout 3 au raccord du gaz 1 (filet 12 pouce ISO 228-1) de l'appareil en interpolant le joint 2. En fonction du diamètre du tuyau de gaz utilisé, il est possible de visser également l'embout 4 sur l'embout 3. Àpres avoir serré le ou les embout(s), calez le tuyau de gaz 6 sur l'embout et le fixez avec le collier 5 conforme à la norme en vigueur.

11.5.2Raccordement avec un tuyau flexible en acier

ATTENTION : Les instructions suivantes sont valables pour tous les types d'installations. Voir fig. A, B, C au chapitre « 11.1 Montage dans les meubles de la cuisine »

N'utilisez que des tuyaux flexibles en acier à paroi continue conformes à la norme en vigueur d'une extension maximale de 2 metres.
Ce type de branchement peut être réalisé sur des apparciels encastrés ou à pose libre.
Effectuez le raccordement au réseau de distribution du gaz en utilisant un tuyau flexible en acier à paroi continue conforme aux caractéristiques visées par la norme en vigueur.
Vissez soigneusement le raccord 3 au raccord du gaz 1 (filet 12 pouce ISO 228-1) de l'appareil en interposant le joint 2.

11.5.3Raccordement avec un tuyau flexible en acier à raccord conique (s'il est prévu)

ATTENTION : Les instructions suivantes sont valables pour tous les types d'installations. Voir fig. A, B, C au chapitre « 11.1 Montage dans les meubles de la cuisine »

N'utilisez que des tuyaux flexibles en acier à paroi continue conformes à la norme en vigueur d'une extension maximale de 2 metres.
Ce type de branchement peut être réalisé sur des apparciels encastrés ou à pose libre.
Effectuez le raccordement au réseau de distribution du gaz en utilisant un tuyau flexible en acier à paroi continue conforme aux caractéristiques visées par la norme en vigueur.
Vissez soigneusement le raccord 3 au raccord du gaz 1 (filet 12 pouce ISO 228-1) de l'appareil en interpolant le joint 2. Appliquez un matériel ou isolant sur le filt du raccord 3, après quoi vissez le tuyau flexible en acier 4 sur le raccord 3.
1
2
3
4
11.6 Branchement électrique

Assurez-vous que le voltage et le dimensionnement de la ligne d'alimentation correspondent aux caractéristiques indiquées sur la plaque située sur l'appareil. Cette plaque ne doit jamais être enlevée. Une copie de la plaque figure dans les instructions.

Le branchement électrique de l'appareil doit être réalisé par un technicien qualifié.

Avant toute intervention, débranchez l'appareil.

La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l'installation électrique.

En cas de branchement sur le réseau électrique par l'intérimédiaire d'une prise et d'une fiche, celles-ci devront être du même type et devont être raccordées au cable d'alimentation conformément aux normes en vigueur. La prise devra être accessible pour permettre le branchement d'un apparéil encastré. NE DEBRANCHÉZ JAMAIS LA FICHE EN LA TIRANT PAR LE CABLE.

En cas de remplacement : le fil de mise à la terre doit avoir une longueur supérieure à celle des fils de conduction du courant, de manière à ce qu'en cas de retrait brutal du cable d'alimentation de la prise, celui-ci se débranche en dernier lieu.

Évitez d'utiliser des réducteurs, des adaptateurs ou des shunts car ils pourraient provoquer des surchauffes et des brûlures.

Si vous utilisez un branchement fixe, il est nécessaire de préparer, sur la ligne d'alimentation de l'appareil, un dispositif d'interruption omnipolaire avec une distance d'ouverture des contacts égale ou supérieure à 3 mm, situé dans une position facilement accessible et à proximé de l'appareil.

Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les choses, découlant du non respect des prescriptions ci-dessus ou dérivant de l'alteration même d'une seule piece de l'appareil.
| TYPE D'APPAREIL (CM) | TYPES DE RACCORDEMENTS POSSIBLES | TYPE DE CABLE (s'il n'est pasprésent) |
| 80 - 90 | 220 - 240 V 1N~ 1 2 3 4 5 ⊕ | tripolaire 3 x 1,5 mm² H05V2V2-F |

- Utilisez des cables résistant à une température d'au moins 90^ C de type H05V2V2-F.
- Les valeurs indiquées se réfèrent à la section du conducteur interne.
Le couple de serrage des vis des conducteurs d'alimentation du bornier doit etre égal à 1,5 - 2 Nm. - Les câbles d'alimentation susmentionnés sont dimensionnés en tenant compte du facteur de simultanéité (conformément à la norme EN 60335-2-6).
12. ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ

DEBRANCHES L'APPAREIL AVANT TOUTE INTERVENTION.
Appareil regle pour le gaz : METHANE G20 (2H) pression 20 mbar (voir etiquette sur le produit)
En cas d'utilisation d'autres types de gaz, il faut remplaner les injecteurs des brûleurs, puis régler la flamme minimum sur les robinets du gaz.
Pour remplaçer les injecteurs, suivez les instructions décrites aux paragraphs suivants.
12.1 Remplacement des injecteurs du plan de cuisson
1 Enlevez les grilles, tous les chapeaux et toutes les couronnnes pour acceder aux coupelles des brûleurs.
2Avec une clé à tube de 7 mm dévissez les injecteurs.
3 Remplacez les injecteurs des brûleurs en fonction du gaz à utiliser (voir 12.3 Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs).
4 Remettez bien en place les brûleurs dans leurs logements.

12.2 Disposition des brûleurs



Brûleur

Auxiliaire

Semi-rapide

Rapide

Ultra rapide
12.3 Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs
| Brûleur | Portée thermique nominale (kW) | G20/25 20/25 mbar | |||
| Diamètre injecteur 1/100 mm | Portée réduite (W) | ||||
| Auxiliaire | 1.0 | 72 | 400 | ||
| Semi-rapide | 1.8 | 97 | 500 | ||
| Rapide | 3.0 | 115 | 800 | ||
| Ultra rapide | 3.9 | 135 | 1600 | ||
| Brûleur | Portée thermique nominale (kW) | GAZ LIQUIDE - G30/G31 28/37 mbars | |||
| Diamètre injecteur 1/100 mm | Portée réduite (W) | Portée g/h G30 | Portée g/h G31 | ||
| Auxiliaire | 1.0 | 50 | 400 | 73 | 71 |
| Semi-rapide | 1.8 | 65 | 500 | 131 | 129 |
| Rapide | 3.0 | 85 | 800 | 218 | 214 |
| Ultra rapide | 3.9 | 100 | 1600 | 284 | 279 |
12.4 Opérations finale
Après avoir remplaced les injecteurs, repositionné les couronnés, les chapeaux des brûleurs et les grilles.

Après avoir effectué le réglage avec un gaz différent du gaz pour lequel l'appareil a été réglé à l'usine, remplacez l'étiquette de réglage du gaz appliquée à l'appareil par cette qui correspond au nouveau gaz employé. Celle-ci se trouve à l'intérieur de l'enveloppe contenant les injecteurs (si elle est prévue).
12.4.1Réglage du minimum des brûleurs du plan de cuisson pour le métane ou le gaz de ville
Allumez le brûleur et mettez-le en position minimum.
Extrayez la manette du robinet de gaz et agissez sur la vis de réglage située à côté de la tige du robinet (selon les modèles), jusqu'à l'obtention d'une flamme minimale régulière.
Remontez la manette et vérifie la stabilité de la flamme du brûleur (en tournant la manette rapidement du maximum au minimum, la flamme ne doit pas s'éteindre). Répétez cette opération pour tous les robinets.


12.4.2Réglage du minimum des brûleurs du plan de cuisson pour le gaz liquide
Pour régler au minimum avec du gaz liquide, il faut serrer complètement la vis logée à côté de la tige du robinet en sens horsaire.