IWDC 71680 - Lave-linge séchant INDESIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IWDC 71680 INDESIT au format PDF.
| Type de produit | Lave-linge séchant |
| Capacité de lavage | 7 kg |
| Capacité de séchage | 5 kg |
| Vitesse d'essorage | 1600 tours/minute |
| Classe énergétique | B |
| Consommation d'eau | 50 litres par cycle |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | 85 x 60 x 54 cm |
| Poids | 70 kg |
| Fonctions principales | Programmes de lavage variés, séchage à condensation, départ différé |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du filtre, nettoyage du bac à lessive |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, verrouillage de sécurité pour enfants |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - IWDC 71680 INDESIT
Questions des utilisateurs sur IWDC 71680 INDESIT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge séchant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IWDC 71680 - INDESIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IWDC 71680 de la marque INDESIT.
MODE D'EMPLOI IWDC 71680 INDESIT
! Ce symbole vous rappelle de dire ce mode d'emploi.
Sommaire
Installation, 14-15
Déballage et mise à niveau
Raccordements eau et électricité
Premier cycle de lavage
\section*{Caracteristiques techniques}
Description du lavante-sechante et demarrage d'un programme, 16-17
Bandeau de commandes
Voyants
Démarrage d'un programme
IWDC 71680
Programmes, 18
Tableau des programmes
Personnalisations, 19
Sélection de la température
Selectionner le sechage
Fonctions
Produits lessiviels et linge, 20
Tiroir à produits lessiviels
Triage du linge
Linge ou vêtements particuliers
Système d'équilibrage de la charge
Précautions et conseils, 21
Sécurité générale
Mise au rebut
Entretien et soin, 22
Coupure de l'arrivée d'eau et du courant
Nettoyage du lavante-sechante
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels.
Entretien du hublot et du tambour
Nettoyage de la pompe
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau
Anomalies et remèdes, 23
Assistance, 24

INDESIT
! Conserver ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veiller à ce qu'il suive toujours le lavante-sechante pour que son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de fonctionnement et puisse profiter des conseils correspondants.
! Lire attentivement les instructions: elles fournissent des conseils importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de l'appareil.
Déballage et mise à niveau
Déballage
- Deballer le lavante-sechante.
- Contrôler que le lavante-sechante n'a pas été endommagé pendant le transport. S'il est abîmé, ne pas le raccorder et contacter le vendeur.

-
Enlever les 4 vis de protection servant au transport, le caoutchouc et la cale, places dans la partie arrête (voir figure).
-
Boucher les trouss à l'aide des bouchons plastique fournis.
- Conserver toutes ces pièces: il faudra les remonter en cas de transport du lavante-sechante.
! Les pieces d'emballage ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise à niveau
- Installer le lavante-sechante sur un sol plat et rigide, sans l'appuyer contre des murs, des meubles ou autre.

- Si le sol n'est pas parfaitement horizontal, visser ou dévisser les pieds de réglage avant (voir figure) pour niveler l'appareil; son angle d'inclinaison, mesure sur le plan de travail, ne doit pas dépasser 2^ .
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de l'appareil et évite qu'il y ait des vibrations, du bruit et des déplacements en cours de fonctionnement. Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis, régler les pieds de manière à ce qu'il y ait suffisamment d'espace pour assurer une bonne ventilation.
Raccordements eau et électricité
Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau

- Reliez le tuyau d'alimentation en le vissant à un robinet d'eau froide à embout fileté 3/4 gaz (voir figure).
Faire couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit limpide et sans impuretés avant de raccorder.

-
Raccorder le tuyau d'arrivée de l'eau au lavante-sechante en le vissant à la prise d'eau prévue, dans la partie arrrière en haut à droite (voir figure).
-
Attention à ce que le tuyau ne soit pas pié ou écrasé.
! La pression de l'eau doit être comprise entre les valeurs indiquées dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir page ci-contre).
! Si la longueur du tuyau d'alimentation ne suffit pas, s'adresser à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé.
! N'utiliser que des tuyaux neufs.
! Utiliser ceux qui sont fournis avec l'appareil.
Raccordement du tuyau de vidange

Raccorder le tuyau d'évacuation, sans le plier, à un conduit d'évacuation ou à une évacuation murale placés à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm;

ou bien l'accrocher à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixer le support en plastique fourni avec l'appareil au robinet (voir figure). L'extrémité libre du tuyau d'évacuation ne doit pas être plongée dans l'eau.
! L'utilisation d'un tuyau de rallonge est absolument déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut absolument qu'il ait le même diamètre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm.
Branchement électrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, s'assurer que:
- la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux réglementations en vigueur;
- la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l'appareil indiquée dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir ci-contre);
- la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir ci-contre);
- la prise est bien compatible avec la fiche du lavante-sechante. Autrement, replacer la prise ou la fiche.
! Le lavante-sechante ne doit pas etre installe dehors, même a l'abri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
!Après installation du lavante-sechante, la prise de courant doit etre facilement accessible.
! N'utiliser ni rallonges ni prises multiples.
!Le cable ne doit etre ni plie ni trop écrase.
! Le cable d'alimentation ne doit être remplaced que par des techniciens agreés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes énumérées ci-dessus.
Premier cycle de lavage
Avant la première mise en service de l'appareil, effectuer un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et selectionner le programme 2.
| Charactéristiques techniques | |
| Modèle | IWDC 71680 |
| Dimensions | largeur 59,5 cmhauteur 85 cmprofondeur 53,5 cm |
| Capacité | de 1 à 7 kg pour le lavage;de 1 à 4 kg pour le séchage |
| Raccordements électriques | Voir la plaque signalétique appliquée sur la machine |
| Raccordements hydrauliques | pression maximale 1 MPa (10 bar)pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar)capacité du tambour 52 litres |
| Vitessed'essorage | jusqu'à 1600 tours minute |
| Programmes de contrôle selon lanorme EN 50229 | lavage: programme 2; température60°C; effectué avec une charge de 7 kg.séchage: premier séchage effectuéavec 3 kg de charge et boutonSECHAGE améné sur position .deuxieme séchage effectué avec 4 kgde charge et bouton SECHAGE aménésur position . |
| CE | Cet apparéil est conforme auxDirectives Communautaires suivantes:- 2004/108/CE (Compatibleélectromagnétique)- 2002/96/CE- 2006/95/CE (Basse Tension) |
Description du lavante-sechante et démarrage d'un programme
Bandeau de commandes

Tiroir à produits lessiviels: pour charger les produits lessiviels et les additifs (voir "Produits lessiviels et linge").
Touche ON/OFF: pour allumer ou eteindre le lavantessechante.
Bouton PROGRAMMES: pour sélectionner les programmes. Pendant le programme, le bouton ne tournera pas.
Touches avec voyants FONCTION: pour sélectionner les fonctions disponibles. Levoyant correspondant à la fonction selectionnée restera allumé.
Bouton TEMPERATURE: pour sélectionner la température ou un lavage à froid (voir "Personnalisations").
Bouton SÉCHAGE: pour sélectionner le séchage désiré (voir "Personnalisations").
Voyants DÉROULEMENT CYCLE/DÉPART
DIFFÉRÉ: pour suivre le stade d'avancement du programme de lavage.
Levoyant allumé indique la phase de lavage en cours.
Si la fonction "Départ différé" (départ différé) a été sélectionnée, ils indiquent le temps restant jusqu'au démarrage du programme (voir page ci-contre).
Voyant HUBLOT VERROUILLE: indique si la porte est verrouillée (voir page ci-contre).
Touché avec voyant START/PAUSE: pour démarrer les programmes ou les interrompre momentarily. N.B.: pour effectuer une pause du lavage en cours, appuyer sur cette touche, le voyageant correspondant se mettra à clignoter en orange tandis que celui de la phase en cours restera allumé fixe. Si le voyageant HUBLOT VERROUILLE est étéint, on peut ouvrir la porte.
Pour faire redémarrer le lavage exactement de l'endroit où il a été interrompu, appuyer une nouvelle fois sur la touche.
Stand-by
Ce lavante-sechante, conformément aux nouvelles normes en vigueur dans le domaine de l'économie d'énergie, est équipée d'un système d'extinction automatique (veille) activé après environ 30 minutes d'inutilisation. Appuyez brièvement sur la touche ON/OFF et attendre que la machine soit réactivée.
Voyants
Les voyants fournissant des informations importantes. Voilà ce qu'ils signalement:
Départ différé
Si la fonction "Départ différé" a été activée (voir "Personnalisations"), levoyant correspondant au temps sélectionné se mettra à clignoter, après avoir lancé le programme:

Au fur et à mesure que le temps passé, le temps restant est affché avec clignotement du voyant correspondant.

Quand le retard sélectionné touche à sa fin le programme sélectionné démarre.
Voyants phase en cours
Une fois que le cycle de lavage seLECTIONné a démarré, les voyants s'allument progressivement pour indiquer son stade d'avancement:

Remarque: une fois le cycle de séchage terminé, il faut ramener le bouton SECHAGE sur "0".
Touches fonction et voyants correspondants
La selection d'une fonction entraîne l'allumage du voyant correspondant.
Si la fonction的选择onnée est incompatible avec le programme selectionné, le voyant correspondant se met à clignoter et la fonction n'est pas activée.
Si l'fonction selectionnée est incompatible avec une autre fonction précédemment selectionnée, le voyant correspondant à la première fonction se met à clignoter et seule la deuxième fonction est activée, le voyant de la touche s'allume au fixe.
Voyant hublot verrouillé
Levoyant allumé indique que le hublot est verrouillé pour en empêcher l'ouverture. Attendre que le voyageant cette de clignoter avant d'ouvoir la porte (3 minutes environ). Pour ouvoir le hublot tandis qu'un cycle est en cours, appuyer sur la touche START/PAUSE; si levoyant HUBLOT VERROUILLE est étéint, on peut ouvoir le hublot.
Démarrage d'un programme
- Allumer le lavante-sechante en appuyant sur la touche ON/OFF. Tous les voyants s'allument pendant quelques secondes puis s'éteignent, seul levoyant START/PAUSE flashe.
- Charger le linge et fermer le hublot.
- Sélectionner à l'aide du bouton PROGRAMMES le programme désiré.
- Sélectionner la température de lavage (voir "Personnalisations").
- Sélectionner le séchage si nécessaire (voir "Personnalisations").
- Verser les produits lessiviels et les additifs (voir "Produits lessiviels et linge").
- Sélectionner les fonctions désirées.
- Appuyer sur la touche START/PAUSE pour démarrer le programme, le voyant correspondant vert restera allumé en fixe. Pour annuler le cycle sélectionné, appuyer sur la touche START/PAUSE pour placer l'appareil en pause etCHOISIR un nouveau cycle.
- A la fin du programme, le voyant END s'allume. Quand le voyant HUBLOT VERROUILLE s'eteint, on peut ouvrir le hublot. Sortir le linge et laisser le hublot entrouvert pour faire secher le tambour. Eteindre le lavantessechante en appuyant sur la touche ON/OFF.
Tableau des programmes
| Programmes | Description du Programme | Temp. maxi. (°C) | Vitesse maxi(tours minute) | Séchage | Lessive | Charge maxi(Kg) | Durée cycle | ||||
| Pré-lavage | Lavage | Assou-plissant | Normal | Eco Time | Normal | Eco Time | |||||
| Programmes Quotidiens | |||||||||||
| 1 | Coton avec prélavage: blancs extrémement sales. | 90° | 1600 | ● | ● | ● | ● | 7 | - | 174 | - |
| 2 | Coton: blancs extrémement sales. | 90° | 1600 | ● | - | ● | ● | 7 | - | 155 | - |
| 2 | Coton (1): blancs et couleurs résistantes très sales. | 60° | 1600 | ● | - | ● | ● | 7 | - | 218 | - |
| 2 | Coton (2): blancs et couleurs délicates très sales. | 40° | 1600 | ● | - | ● | ● | 7 | - | 147 | - |
| 3 | Coton rapide: blancs et couleurs résistantes très sales. | 60° | 1600 | ● | - | ● | ● | 7 | 3,5 | 130 | 104 |
| 4 | Coton couleurs (3): blancs peu sales et couleurs délicates. | 40° | 1600 | ● | - | ● | ● | 7 | 3,5 | 92 | 71 |
| 5 | Synthétiques: couleurs résistantes peu sales. | 60° | 800 | ● | - | ● | ● | 3 | 2 | 85 | 65 |
| Spéciaux | |||||||||||
| 6 | Laine: pour laine, cachemire, etc. | 40° | 600 | - | - | ● | ● | 1,5 | - | 55 | - |
| 7 | Soie et voilage: pour linge en soie, viscose, lingerie. | 30° | 0 | - | - | ● | ● | 1 | - | 55 | - |
| 8 | Jeans | 40° | 800 | ● | - | ● | ● | 3 | - | 70 | - |
| 9 | Sport Léger | 30° | 600 | - | - | ● | ● | 3 | - | 68 | - |
| 10 | Baskets | 30° | 600 | - | - | ● | ● | Max. 2paires | - | 50 | - |
| Séchage | |||||||||||
| 11 | Coton | - | - | ● | - | - | - | 4 | - | - | - |
| 12 | Synthétiques | - | - | ● | - | - | - | 3 | - | - | - |
| 13 | Lavage & Séchage Express | 30° | 1600 | ● | - | ● | ● | 0,5 | - | 35 | - |
| Programmes partiaux | |||||||||||
| ® | Rinçage | - | 1600 | ● | - | - | ● | 7 | - | 36 | - |
| © | Essorage | - | 1600 | ● | - | - | - | 7 | - | 16 | - |
| ® | Vidange | - | 0 | - | - | - | - | 7 | - | 2 | - |
Les données dans le tableau sont reprises à titre indicatif.
Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
1) Programme de contrôle selon la norme EN 50229: selectionner le programme 2 et une température de 60^ .
2) Programme coton long: selectionner le programme 2 et une température de 40^ .
3) Programme coton court: Sélectionner le programme 4 et une température de 40^ .
Programmes spéciaux
Sport Léger (programme 9): est spécialement concu pour laver des textiles vêtements de sport (survêtements, shorts, etc.) peu sales; pour obtenir d'excellents résultats nous recommendons de ne pas dépasser la charge maximale indiquée dans le "Tableau des programmes". Nous recommendons d'utiliser de la lessive liquide, avec une dose pour la demi-charge.
Baskets (programme 10): est spécialement concu pour laver des chaussures de sport; pour obtenir d'excellents résultats nous recommendons de ne pas en laver plus de 2 paires à la fois.
Lavage & Séchage Express (programme 13): spécialement concu pour laver et sécher du linge peu sale en un rien de temps. La sélection de ce cycle permet de laver et de sécher jusqu'à 0,5 kg de linge en à peine 35 minutes. Pour obtenir de更好地 résultats, utiliser une lessive liquide ; pré-traiter les cols, les poignets et les taches.
Sélection de la température
Tournier le bouton TEMPERATURE pour selectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes). La température peut être abaisée jusqu'au lavage à froid (®).
La machine interdira automatiquement toute selection d'une température supérieure à la température maximale prévue pour chaque programme.
Sélectionner le séchage
Tournier le bouton SECHAGE pour selectionner le type de sechage souhaite. Deux possibilités sont offertes:
A - En fonction du temps: de 40 à 180 minutes.
B - En fonction du niveau de séchage:
Repassage 日 :lingelegerementhumide,facilea repasser. Sur Ceintre 日 :linge sec prét a ranger.
Armoire [ɪː] : lɪnge très sec, conseillé pour serviettes éponge et peignoirs.
Si, exceptionnellement, la charge de linge à laver et faire secher dépasse la charge maximum prévue (voir tableau temps de Séchage), procéder au lavage et une fois le programme terminé, séparer votre linge et en réintroduire une partie dans le tambour. Suivre à présent les instructions pour procéder au "Séchage seulement". Procéder de même pour le linge restant. Un cycle de refroidissement est toujours prévu quand le séchage est terminé.
Sechage seulement
Tourner le bouton PROGRAMMES jusqu'à la position de sechage (11-12) adaptée au type de textile puis sélectionner la durée du cycle de sechage souhaitée à l'aide du bouton SECHAGE.
Fonctions
Les differentes fonctions de lavage prévues par le lavante-sechante permettent d'obtenir la propriété et le blanc souhaités.
Pour activer les fonctions:
-
appuyer sur la touche correspondant à la fonction désirée;
-
l'allumage duvoyant correspondant signale que la fonction est activée.
Remarque: Le clignotement rapide duvoyant signale que la fonction correspondante n'est pas disponible pour le programme selectionné.
Eco Time
La sélection de cette fonction permet d'optimiser les mouvements mécaniques, la température et l'eau en fonction d'une charge réduite de coton et synthétiques peu sales (voir "Tableau des programmes"). "EcoTime" permet de laver en faisant des économies considérables de temps et de consommations d'eau et d'énergie. Il est conseilé d'utiliser une dose de lessive liquide adaptée à la charge.
!Cette fonction n'est pas activable avec les programmes 1,2,6,7,8,9,10,11,12,13, 念
1600-800
En appuyant sur cette touche on réduit la vitesse de l'essorage.
!Cette option n'est pas activable avec les programmes 7, 11, 12, 13, ≈ .
Super Rincage
La seLECTION de cette option permet d'augmenter l'efficacité du rinçage et d'éliminer totalement toute trace de lessive. Elle est très utile pour les peaux particulièrement sensibles.
!Cette fonction n'est pas activable avec les programmes 11, 12, 13, 忍
Départ différé
Pour différer la mise en marche de la machine jusqu'à 9 heures. Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu'à ce que levoyant correspondant au retard souhaité s'allume. A la quatrième pression sur la touche, la fonction se désactive.
N.B: Àpès avoir appuyé sur la touche START/PAUSE, le retard programme ne peut être modifié que pour le diminuer jusqu'à lancer le programme sélectionné.
! Il est activé avec tous les programmes.
Tableau temps de Séchage (Valeurs indicateves)
| Type de tissu | Type de charge | Charge max. (kg) | Armoire | Sur Ceentre | Repassage |
| Coton | Linge de différentes dimensions, serviettes épange | 4 | 120 | 110 | 100 |
| Syntheti-ques | Draps, chemises, pyjamas, chaussettes etc. | 3 | 140 | 120 | 100 |
Tiroir à produits lessiviels
Un bon résultat de lavage dépend aussi d'un bon dosage de produit lessiviel: un excès de dessive ne lave pas moins, il incruste l'intérieur du lavanteséchante et pollue l'environnement.
! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles moussent trop.

Sortir le tiroir à produits lessiviels et verser la lessive ou l'additif comme suit.
bac 1: Lessive prélavage (en poudre) bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide)
Verse la lessive liquide juste avant la mise en marche.
bac 3: Additifs (adoucissant, etc.)
L'assouplissant ne doit pas déborder de la grille.
! N'utilisez pas de lessives pour lavage à la main, elles générent trop de mousse.
Triage du linge
- Trier correctement le linge d'après:
- le type de textile / le symbole sur l'étiquette.
- les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.
Vider les poches et controller les boutons. - Ne pas dépasser les valeurs indiquées correspondant au poids de linge sec : Textiles résistants: 7 kg max. Textiles synthétiques: 3 kg max. Textiles délicats: 2 kg max. Laine: 1,5 kg max. Soie: 1 kg max.
Combien pèse le linge ?
1 drap 400-500 g
1 taie d'oreiller 150-200 g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1200 g
1 serviette éponge 150-250 g
Linge ou vêtements particuliers
Laine: grâce au programme 6 vous pouvez laver à la machine tous vos vêtements en laine, y compris ceux qui portent l'étiquette " lavage à la main uniquement "
Pour obtenir d'excellents résultats utilisez un produit lessiviel spécial et ne dépassez pas une charge de 1,5 kg.
Soie: selectionner le programme de lavage spécial 7 pour vêtements en soie. Il est conseilé d'utiliser une lessive spéciale pour linge délicat.
Voilage: pliez-les bien et glissez-les dans une taïd'oreiller ou dans un sac genre filet. Sélectionner le programme 7.
Jeans: mettez les jeans à l'envers avant de les laver et utilisez une lessive liquide. Sélectionnez le programme 8.
Système d'équilibrage de la charge
Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et répartir le linge de façon uniforme, le lavante-sechante fait tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n'est toujours pas correctement équilibrée, l'appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lavante-sechante préfére procédé à la répartition du linge只不过 qu'à son essorage. Pour une(Meilleure répartition de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites pieces de linge.
! Ce lavante-sechante a eté concu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les dire attentivement.
Sécurité générale
- Cet apparéil est concu pour un usage domestique.
-
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l'expérience nécessaires, à moins qu'elles n'avient été formées et encadrées pour l'utilisation de cet apparéil par une personne responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.
-
Ne pasmettre sécher du linge non lavé.
-
Le linge contaminé avec des substances telles que de l'huile de cuisson, de l'acétone, de l'alcool, de l'essence, du kérosoène, des detachants, de l'essence de térébenthine, de la cire et des substances pour l'enlever, doit être lavé à l'eau chaude avec une dose supplémentaire de dessive avant d'être introduit dans le sèche-linge.
-
Des objets en mousse expansée (mousse de latex), des bonnets de douche, des textiles imperméables, des articles doublés de caoutchouc et des vêtements ou des coussins ayant des parties en mousse de latex ne doivent pas être séchés en sèche-linge.
-
En cas d'utilisation d'assouplissants ou de tout autre produit similaire, se conformer aux instructions du fabricant.
-
La partie finale d'un cycle du sèche-linge se produit sans chaleur (cycle de refroidissement) pour éviter tout endommagement du linge.
ATTENTION: Ne jamais arrêté le séche-linge avant la fin du programme de séchage. Dans ce cas,voir immidiatement tout le linge et l'étendre pour le faire refroidirrapidement.
- Ne jamais toucher l'appareil si l'on est pieds nus et si les mains sont mouillées ou humides.
- Ne jamais tirer sur le cable pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- Ne pas ouvrir le tiroir à produits lessiviels si la machine est branchée.
- Ne pas toucher à l'eau de vidange, elle peut atteindre des températures très élevées.
- Ne pas forcer pour ouvrir le hublot: le verrouillage de sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s'endommager.
-
En cas de panne, éviter à tout prix d'acceder aux mécanismes internes pour tenter une réparation.
-
Veiller à ce que les enfants ne s'approchant pas de l'appareil pendant son fonctionnement.
- Pendant le lavage, le hublot a tendance à se réchauffer.
- Deux ou trois personnes sont nécessaires pour déplacer l'appareil avec toutes les précautions nécessaires. Ne jamais le déplacer tout seul car il est très lourd.
- Avant d'introduire le linge, s'assurer que le tambour est bien vide.
- Pendant le séchage, le hublot a tendance à chauffer.
- Ne mettez pas à secher du linge lavé avec des solvants inflammables (trichloréthylène par ex.).
- Ne mettez pas à secher du caoutchouc-mousse ou des élastomères du même genre.
- Vérifiez qu'au cours du séchage, le robinet de l'eau soit bien ouvert.
Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d'emballage: se conformer aux réglementations locales de manière à ce que les emballages puisent être recyclés.
- La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques, exige que les-appareils menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les-appareils usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la "poubelle barrée" est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil apparéil.
Coupure de l'arrivée d'eau et du courant
- Fermer le robinet de l'eau après chaque lavage. Cela réduit l'usure de l'installation hydraulique du lavante-sechante et évite tout danger de fuites.
- Débrancher la fiche de la prise de courant lors de tout nettoyage du lavante-sechante et pendant tous les travaux d'entretien.
Nettoyage du lavante-séchante
Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc, utiliser un chiffon imbibé d'eau tiède et de savon. N'utiliser ni solvants ni abrasifs.
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels.

Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement (voir figure).
Le laver à l'eau courante; effectuer cette opération assez souvent.
Entretien du hublot et du tambour
- Il faut toujours laisser le hublot entrouvert pour éviter la formation de mauvaise odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lavante-sechante est équipé d'une pompe autonettoyante qui n'exige aucune opération d'entretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, place en bas de cette dernière.
S'assurer que le cycle de lavage est bien terminé et débrancher la fiche.
Pour acceder à cette préchambre:

- démonter le panneau situé à l'avant du lavante-sechante à l'aide d'un tournevis (voir figure);

-
dévisser le couvercle en le tournant dans les sens inverse des aiguilles d'une montre (voir figure): il est normal qu'un peu d'eau s'écoule;
-
nettoyer soigneusement l'intérieur;
- revisser le couvercle;
- remonter le panneau en veillant à bien enfiler les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre l'appareil.
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau
Contrôler le tuyau d'alimentation au moins une fois par an. Proceder à son remplacement en cas de craquèlements et de fissures: car les fortes pressions subies pendant le lavage pourraient provoquer des cassures.
! N'utiliser que des tuyaux neufs.
Il peut arriver que le lavante-sechante ne fonctionne pas bien. Avant d'appeler le Service de dépannage (voir "Assistance"), contrôle s'il ne s'agit pas par hasard d'un problème facile à résoudre à l'aide de la liste suivante.
Anomalies:
Le lavante-sechante ne s'allume pas.
Le cycle de lavage ne démarre pas.
Il n'y a pas d'arrivée d'eau (levoyant de la première phase delavage clignote rapidement).
Le lavante-sechante prend I'eau et vidange continuellement.
Le lavante-sechante ne vidange pas et n'essore pas.
Le lavante-sechante vibre beaucouppendant l'essorage.
Le lavante-sechante a des fuites.
Les voyants des fonctions et le moyant START/PAUSE clignotent. Le moyant du phase de lavage et le moyant hublot bloqué restent fixes.
Il y a un excès de mousse.
Le lavante-sechante ne sèche pas.
- La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
-
Il y a une panne de courant.
-
Le hublot n'est pas bien fermé.
- La touche ON/OFF n'a pas eté enforcée.
- La touche START/PAUSE n'a pas été enforcée.
- Le robinet de l'eau n'est pas ouvert.
-
Un départ différé a été sélectionné (voir "Personnalisations").
-
Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas raccordé au robinet.
- Let tuyau est plié.
- Le robinet de l'eau n'est pas ouvert.
- Il y a une coupure d'eau.
- La pression n'est pas suffisante.
-
La touche START/PAUSE n'a pas été enforcée.
-
Le tuyau de vidange n'est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm (voir "Installation").
- L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eau (voir "Installation").
- L'évacuation murale n'a pas d'event.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l'eau, éteindre la machine et appeler le service Assistance. Si l'appointement est situé en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnage qui font que le lavante-sechante prend et évacue l'eau continulement. Pour supprimer cet inconvenient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti-siphonnage.
- Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il faut la faire partir manuellement.
- Le tuyau de vidange est plie (voir "Installation").
-
La conduite d'évacuation est bouchée.
-
Le tambour n'a pas eté débloqué comme il faut lors de l'installation du lavante-sechante (voir "Installation").
- Le lavante-sechante n'est pas posé à plat (voir "Installation").
-
Le lavante-sechante est coincé entre des meubles et le mur (voir "Installation").
-
Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas bien visse (voir "Installation").
- Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir "Entretien et soin").
-
Le tuyau de vidange n'est pas bien fixé (voir "Installation").
-
Eteindre l'appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1 minute environ avant de rallumer.
Si I'anomalie persiste, appeler le service d'assistance.
- Le produit de lavage utilisé n'est pas une lessive spéciale machine (il faut qu'il y ait l'inscription "pour lavante-sechante", "main et machine", ou autresemblable).
-
La quantité utilisée est excessive.
-
La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
- Il y a une panne de courant.
Le hublot n'est pas bien fermé. - Un départ différé a été sélectionné.
- le bouton SECHAGE est sur la position 0.
Avant d'appeler le service après-vente:
Vérifier si on ne peut pas résoudre l'anomalie par ses propres moyens (voir "Anomalies et Remèdes");
- Remetre le programme en marche pour contrôler si l'inconvénient a disparu;
- Autrement, contacter le Centre d'Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le certificat de garantie.
! Ne jamais s'adresser à des techniciens non agrêés.
Communique:
- le type de panne;
- le modele de l'appareil (Mod.);
- son numéro de série (S/N).
Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique apposée à l'arrière du lavante-sechante et à l'avant quand on ouvre la porte hublot.

Deutsch
