DENON RCD-N7E2 - Récepteur audio réseau

RCD-N7E2 - Récepteur audio réseau DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RCD-N7E2 DENON au format PDF.

📄 58 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DENON RCD-N7E2 - page 8
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Récepteur audio réseau
Caractéristiques techniques principales Amplification numérique, compatibilité avec les formats audio haute résolution, connectivité réseau, entrée USB, Bluetooth intégré
Alimentation électrique AC 230V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 215 mm x 320 mm x 100 mm
Poids 3,5 kg
Compatibilités Compatible avec les services de streaming audio, DLNA, AirPlay
Fonctions principales Lecture de CD, radio FM/AM, streaming audio, contrôle via application mobile
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service après-vente
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions de sécurité fournies dans le manuel
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec les appareils existants avant l'achat, consulter les avis utilisateurs

FOIRE AUX QUESTIONS - RCD-N7E2 DENON

Comment réinitialiser le DENON RCD-N7E2 ?
Pour réinitialiser votre DENON RCD-N7E2, éteignez l'appareil. Maintenez enfoncé le bouton 'Power' tout en le rallumant. Continuez à maintenir le bouton jusqu'à ce que l'affichage montre 'RESET'. Relâchez le bouton pour finaliser la réinitialisation.
Pourquoi le son est-il de mauvaise qualité ?
Vérifiez les connexions de vos câbles audio et assurez-vous qu'ils sont bien branchés. Vérifiez également les réglages des égaliseurs ou des effets sonores qui pourraient affecter la qualité du son.
Mon DENON RCD-N7E2 ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement et que le mot de passe est correct. Essayez de redémarrer votre routeur et de reconnecter l'appareil via le menu des paramètres réseau.
Comment mettre à jour le firmware de mon DENON RCD-N7E2 ?
Pour mettre à jour le firmware, accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du firmware' et suivez les instructions à l'écran. Assurez-vous que l'appareil est connecté à Internet.
Pourquoi mon DENON RCD-N7E2 ne lit pas les CD ?
Vérifiez que le CD n'est pas rayé ou sale. Essayez avec un autre CD pour voir si le problème persiste. Si le problème continue, il peut être nécessaire de nettoyer le laser de l'appareil.
Comment connecter mon DENON RCD-N7E2 à une enceinte Bluetooth ?
Mettez l'enceinte Bluetooth en mode de couplage, puis allez dans le menu des paramètres de votre DENON RCD-N7E2. Sélectionnez 'Bluetooth' et recherchez votre enceinte. Suivez les instructions à l'écran pour finaliser la connexion.
Mon DENON RCD-N7E2 affiche un message d'erreur, que faire ?
Notez le message d'erreur et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. Dans de nombreux cas, un redémarrage de l'appareil peut résoudre le problème.
Comment régler l'horloge sur le DENON RCD-N7E2 ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Horloge' et suivez les instructions pour régler l'heure et la date. Assurez-vous que l'appareil est en mode veille pour que les réglages soient appliqués.

Questions des utilisateurs sur RCD-N7E2 DENON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Récepteur audio réseau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RCD-N7E2 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RCD-N7E2 de la marque DENON.

MODE D'EMPLOI RCD-N7E2 DENON

Manuel de l'Utilisateur

Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez la prise de la prise murale.

La prise secteur est utilisé pour couper complètement l'alimentation de l'appareil et l'utilisateur doit pouvoir y acceder facilement.

ATTENZIONE:

Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l'appareil, auquel se refère cette déclaration, est conforme aux standards suivants: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN300328, EN301489-01, EN301489-17 et EN50385. Selon la directive 2006/95/EC concernant laasse tension et la directive CEM 2004/108/EC, la reglementation européenne 1275/2008 et la directive 2009/125/EC établissant un cadre de travail applicable aux produits liés à l'énergie (ErP).

Les matériaux d'emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés.

Veuillez disposer des matériaux conformément aux lois sur le recyclage en vigueur.

Lorsque you mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou reglementations en vigueur.

Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux lois en vigueur sur la mise au rebut des piles.

Ce produit et les accessoires inclus, à l'exception des piles, sont des produits conformés à la directive DEEE.

NOTA RELATIVA AL RICICLAGGIO:

Si toutes les consignes indiquées dans ce mode ont été respectées pendant son installation, ce produit est conforme aux directives R&TTE. Toute modification du produit risquérait alors de générer des radiations radio et EMC dangereuses.

2. ATTENTION

  • L'antenne de l'appareil devra être située à une distance de 20 cm au moins des personnes.
  • Ce produit ainsi que son antennne ne devront enaucun cas etre utilisés a proximé d'une autre antennene ou transmetteur.

1. AVVERTENZA IMPORTANTE: NON MODIFICARE QUESTO PRODOTTO

Ca chromatistiques principales 2

Precautions de manipulation 2

A propos de ce manuel 2

Disques 3 Disques pouvant etre lus sur cet apparéil 3

Manipulation des disques 3

Chargement des disques 3

Précautions pour le chargement des disques 3

Précautions de manipulation 3

Précautions pour le stockage des disques 3

Nettoyage des disques 3

A propos de la télécommande 4

Portee de la télécommande 4

Connexions 5

Connexion des enceintes 5
Connexion des cables d'enceinte 5
Connexion des composants d'enregistrement 6
Enregistreur CD / Enregistreur MD 6
Connexion d'un téléviseur 6
Connexion d'une antennae 7
FM/AM 7
Connexion à un réseau domestique (LAN) 8
LAN cable 8
LAN sans fil 8
Système requis 8
Connexion d'un iPod 9
iPod Dock 9
Port USB 9
Connexion d'un dispositif mémoire USB 9
Connexion à un lecteur portable 10
Connexion du cordon d'alimentation 10

Fonctionnement de base 11

Preparations 11
Mise sous tension 11
Extinction 11
Réglage de l'heure actuelle (réglage auto) (Affichage 24 h) …… 11
Opérations possibles pendant la lecture 12
Sélection de la source d'entrée 12
Réglage du volume principal 12
Coupure audio temporaire (Mute) 12
Réglage de la tonalité 12
Réglage de la minuterie someday 13

Sélection de la luminosité de l'affichage 13
Ecoute avec un casque audio 13
Lecture CD 13
Avant la lecture d'un disque 13
Lecture de CD 13
Changement de I'affichage 13
Répétition de la lecture (Répétition) 14
Lecture aléatoire (Aléatoire) 14
Lecture des pistes dans un ordre personnelé
(Lecture du programme) 14

Lecture de fichiers MP3 et WMA 15

Lecture de fichiers 15

Lecture TUNER 16

Réglage des stations radio 16
PréRéglage automatique de stations FM (PréRéglage Auto) 16
PréRéglage manuel des stations FM/AM 17
Pour écouter des stations prérgéliees 17
Appel de stations enregistrées sur la Liste préréglée 17
Suppression de stations enregistrées sur la Liste préréglée…… 17

Lecture iPod 17

Avant d'écouter un iPod 17
Lecture du contenu d'un iPod 17
Pour déconnecter l'iPod 18

Lecture du content d'un dispositif mémoire USB 18

Avant de dire un dispositif mémoire USB ou un iPod 18
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB 18

Lecture audio réseau 19

Ecoute de radio Internet 19
Lecture de fichiers stockés sur un serveur de musique 20
Écoute de Last.fm 21
Écoute de Napster 22

Lecture à partir d'un lecteur audio portable 23
Lecture du contenu d'un lecteur audio portable 23
Écoute d'une source AUX 23

Fonction Favoris 23

Enregistrement de stations de radio Internet, serveurs de
musique et tuners dans la liste des favors 23
Appel de stations radio Internet, fichiers enregistrés ou
tuners dans la liste des favors 23
Suppression de stations radio Internet, fichiers enregistrés ou
tuners dans la liste des favors 23

Opérations avances 24

Lecture TUNER 24

RDS (Système de Données Radio) 24
PTY (Type de programme) 24
TP (Programmes de traffic routier) 25
RT (Texte Radio) 25

Cartedesenus 25

Réglage de la minuterie [Timer] 26

Réglage du minuteur quotidien et du minuteur unique 26

Réglage automatique de l'horloge [Clock] 27

Réglage du fuseau horsire 27
Réglage de l'heure d'éché 27
Réglage auto 27
Réglage de l'heure actuelle (Réglage manuel)
(Affiche 24 h) 27

Réglage du réseau [Network] 28

Connexion au reseau local sans fil 28
Connexion à un réseau local sans fil 29
Last.fm Display 30
Fonction mode fete 31
Autre réseau 32

Réglage des autres paramètres [Other] 33

Veille automatique 33
Economiseur d'ecran 33
Utilisation d'un filtr de optimisation 33
Mise à jour du micrologiciel 33

Autres fonctions 34

Saisie de caractères 34
Mode Alimentation automatique 35
Mémoire Dernière fonction 35
Initialisation du microprocesseur 35

Informations 36

Nomenclature des pieces et des fonctions 36

Panneau avant 36
Panneau supérieur 37
Panneau arrête 37
Télécommande 38

MP3 et WMA 41

Formats MP3 et WMA 41

iPod® 41

Dispositif mémoire USB 42

Information importante 42

Audio réseau 43

Information importante 43

Explication des termes 44

Dépistage des pannes 45

Spécifications 49

Index 50

Mise en route

Nous vous remercions d'avoircision un produit DENON. Pour un fonctionnement optimal, veuilles dire attentivement ce 'manuel de l'utilisateur avant de vous servir de l'appareil.

Après l'avoir lu, rangez-le de façon à pouvoir le consulter selon les besoins.

Accessoires

Vérifiez que les composants suivants sont fournis avec l'appareil.

① Telecommande. 1
(2) Piles R03/AAA
③ Cordon d'alimentation CA (longueur du cordon: environ 2 m) ... 1
④ Antenne à boucle AM. 1
⑤ Antenne interieure FM 1
⑥ Antenne en tige pour reseau local sans fil (LAN) 1
⑦ Manuel de I'Utilisateur (avec fiche de réglage rapide) 1
⑧ Lierte des services après-vente 1

(3)

DENON RCD-N7E2 - Accessoires - 1

(5)

DENON RCD-N7E2 - Accessoires - 2

DENON RCD-N7E2 - Accessoires - 3

DENON RCD-N7E2 - Accessoires - 4

Caracteristiques principales

Amplificateur numérique haute qualité et très puissant

DLNA ver. 1.5 pris en charge pour le réseau audio

Radio Internet par vTuner

Équipé d'un port de connexion dock qui permet de raccorder directement un iPod ou un iPhone à cet apparéil

Équipé de fonctions Wi-Fi, notamment le protocole WPS (Wi-Fi Protected Setup)

Équipé d'un filtré afin d'optimiser la réponse des enceintes (vendues séparément)

OELD (Organic Electroluminescence Display) sur 3 lignes

Boitier compact et élégant

Précautions de manipulation

  • Avant la mise sous tension

Vérifiez une fois de plus que toutes les connexions sont correctes et que tous les cables sont correctement installés.

  • Certains circuits restent sous tension même lorsque l'appareil est mis en mode veille. En cas d'absence prolongée, débranche le cordon d'alimentation de la prise murale.

Aération appropriée

Si l'appareil se trouve dans une piece enfumée, la surface du lecteur optique risque de se salir et de ne plus pouvoir dire les signaux correctement.

  • Condensation

De la condensation peut se former en cas d'écart de température important entre l'intérieur de l'appareil et la piece. Ceci pourrait provoquer d'eventuelles pannes.

Dans ce cas, laisseriez l'appareil débranché pendant une ou deux heures jusqu'à ce qu'il soit de nouveau à la température ambiente.

  • Précautions concernant les téléphones portables

L'utilisation d'un téléphone portable à proximé de l'appareil peut provoquer des interférences/ bruits. Dans ce cas, il suffit d'éloigner le téléphone de l'appareil quand il fonctionne.

  • Pour déplacer l'unité

Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.

Ensuite, déconnectez les cables reliant l'appareil à d'autres systèmes.

À propos de ce manuel

□ Touches de commande

Les opérations décrites dans ce manuel reposent principalement sur l'utilisation des touches de la télécommande.

Symboles

DENON RCD-N7E2 - À propos de ce manuel - 1

Ce symbole indique la page de reference

à laquelle se trouvent les informations correspondantes.

DENON RCD-N7E2 - À propos de ce manuel - 2

Ce symbole signale des informations

supplémentaires et des conseils d'utilisation.

REMARQUE

Ce symbole signale des points pour rappeler

des opérations ou des limitations fonctionnelles.

□ Illustrations

Notez que les illustrations représentées dans les Presents instructions peuvent être légèrement différentes de l'appareil réel aux fins de l'explication.

Disques

Disques pouvant etre lus sur cet apparéil

CD audio

Cet apparéil peut dire les disques sur lesquels figure le logo ci-dessous.

DENON RCD-N7E2 - CD audio - 1

CD-R/CD-RW

REMARQUE

  • Les disques aux formes spéciales (disques en forme de coeur, disques octogonaux, etc.) ne peuvent etre lus. N'essayez pas de les introduire car vous risqueriez d'endommager l'appareil.
  • Certains disques et formats d'enregistrement peuvent ne pas être lisibles.
  • Les disques non finalisés ne peuvent pas être lus.
  • Qu'est-ce que la finalisation? La finalisation est le processus qui permet la lecture des CD-R/CD-RW enregistrés sur les lecteurs compatibles.

Manipulation des disques

DENON RCD-N7E2 - Manipulation des disques - 1

Ne touche pas la surface enregistrée/ enregistrable d'un disque.

Chargement des disques

  • Placez le disque en orientant son étiquette vers le haut.
  • Vérifiez que le tiroir est complètement ouvert lors de l'introduction du disque.
  • Mettez les disques à plat dans le tiroir. Positionnez les disques de 12 cm en les alignant sur la rainure extérieure du tiroir (Figure 1). Positionnez les disques de 8 cm en les alignant sur la rainure interieure du tiroir (Figure 2).

DENON RCD-N7E2 - Chargement des disques - 1

DENON RCD-N7E2 - Chargement des disques - 2

  • Placez les disques de 8 cm dans la rainure interieure du tiroir sans utiliser d'adaptateur.

DENON RCD-N7E2 - Chargement des disques - 3

  • "Unsupported" est affché lorsque le disque inséré ne peut pas etre lu.
  • "No Disc" est affché lorsque le disque a été inséré à l'envers ou lorsque le tiroir ne contient pas de disque.

REMARQUE

Ne tentez pas de fermer le tiroir en le poussant lorsque l'appareil n'est pas allumé.

Cette manoeuvre forcee pourrait endommager I'appareil.

Précautions pour le chargement des disques

  • Mettez toujours un seul disque dans le tiroir. La présence de plus d'un seul disque dans le tiroir peut endommager l'appareil et rayer les disques.
  • N'utilise pas de disques fendus ou déformés, ou réparés avec un adhésif, etc.
  • N'utilise pas de disques dont la bande en cellophane ou l'étiquette est endommagée. Ces disques pourraient se coincer dans l'appareil et l'endommager.

Précautions de manipulation

  • Evitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute autre salissure sur vos disques.
  • Lorsque vous sortez un disque de son étui, manipuez-le avec précaution pour éviter de le rayer.
  • Ne déformez pas ou n'exposez pas les disques à une source de chaleur.
  • N'agrandissez pas le trou central.
  • N'écrivez pas sur la face étiquetée avec un stylo à bille, un crayon, etc. ou ne collez aucune étiquette sur vos disques.
  • Des gouttes de condensation peuvent se former sur les disques qui passent d'une température basse (de l'extérieur) dans un lieu plus chaud. Ne tentez jamais de les sécher avec un sèche-cheveux, ou aucune autre source de chaleur.

Précautions pour le stockage des disques

  • N'oubliez pas de-retirer les disques de l'appareil aprèsutilisation.
  • Remettez toujours un disque en place dans son étui pour le protégger de la poussière, des rayures, des déformations, etc.
  • Ne rangez pas de disques dans les conditions suivantes:

  • Exposition directe au soleil

  • Environnement poussiéreux ou humide
  • Àproximé d'une source de chaleur,chauffage,lampe,etc.

Nettoyage des disques

  • Eliminez toute empreinte de doigt ou salissure à la surface d'un disque avant de l'insérer dans l'appareil. Les traces de doigt et la saleté peuvent réduire la qualité du son et interrompré le lecture.
  • Utilisez un produit de nettoyage spécialisé disponible dans le commerce ou un chiffon doux pour nettoyer vos disques.

DENON RCD-N7E2 - Nettoyage des disques - 1

Essuyez delicatement le disque par des mouvements rectilignes allant du centre au bord.

DENON RCD-N7E2 - Nettoyage des disques - 2

N'essuyez jamais un disque en faisant des mouvements circulaires.

REMARQUE

N'utilisez aucun produit antistatique ou aérosol pour disque, ni aucun solvant volatile tel que le benzène ou autre dissolvant.

À propos de la télécommande

Insertion des piles

① Déposez le couvercle arrêt de la télécommande.

② Placez deux piles R03/AAA dans le compartment à piles dans le sens indiqué.

DENON RCD-N7E2 - Insertion des piles - 1

DENON RCD-N7E2 - Insertion des piles - 2

③ Remettez le couvercle arrêté en place.

REMARQUE

  • Insérez les batteries qui convennent dans la télécommande.
  • Remplacez les piles si l'appareil ne fonctionne pas même lorsque la télécommande est actionnée à proximé. (Les piles fournies ne servent qu'aux opérations de vérification.)
  • Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en respectant les marques et qui figurent dans le compartment à piles.
  • Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
  • Ne pas mélanger piles neuves et ancériennes.
  • Ne pas utiliser deux types de piles différents.
  • Ne pas essayer de charger de piles sèches.
  • Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer ou brûler les piles.
  • Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits représentant des températures extrémement elevées, par exemple près d'un radiateur.
  • En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartment avant d'insérer de nouvelles piles.
  • Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
  • Veuillez vous débarrasser des piles usages conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles.

Portée de la télécommande

Pour utiliser la télécommande, pointez-la en direction de son capteur sur l'appareil.

DENON RCD-N7E2 - Portée de la télécommande - 1

REMARQUE

En cas d'exposition directe au soleil, à une source lumineuse puissant (lampe fluorescente ou infra-rouge), l'appareil peut fonctionner de façon anormale ou la télécommande peut ne pas fonctionner.

Connexions

Cette section explique comment raccorder des enceintes, un appeareil d'enregistrement et des antennes.

Pour d'autres raccordements, consultez les sections ci-dessous.

REMARQUE

  • Ne branchez pas le cordon d'alimentation tant que vous n'avez pas terminé toutes les connexions.
  • Pour faire vos connexions, consultez également le manuel de l'utilisateur des autres équipements.
  • Vérifiez que vous connectez correctement les canaux droit et gauche (le canal gauche sur le connecteur gauche et le canal droit sur le connecteur droit).
  • Ne groupez pas les cordons d'alimentation avec les cables de connexion des équipements.

Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit audio indésirables.

Connexion des enceintes

Câbles audio (vendu séparément)
Câble avec prise à broche(Noir)
Câbles d'enceinte+ -

DENON RCD-N7E2 - Connexion des enceintes - 1

REMARQUE

Veillez abaisser le volume sonore avant de procéder aux réglages des enceintes.

Connexion des cables d'enceinte

Vérifiez attentivement les canaux gauche (L) et droit (R) ainsi que les polarités + (rouge) et - (noir) sur les enceintes connectées à l'appareil, et voirlez à connecter correctement les canaux et les polarités.

1 Otez environ 10 mm de la gaine à l'extrémité du cable d'enceinte, puis torsadez le fil ou appliquez-y une prise.

DENON RCD-N7E2 - Connexion des cables d'enceinte - 1

2 Tournez la borne d'enceinte dans le sens anti-horaire pour la desserrer.

DENON RCD-N7E2 - Connexion des cables d'enceinte - 2

3 Insérez le fil du cable d'enceinte dans la garde de la borne d'enceinte.

DENON RCD-N7E2 - Connexion des cables d'enceinte - 3

4 Tournez la borne d'enceinte dans le sens horaire pour la serrer.

DENON RCD-N7E2 - Connexion des cables d'enceinte - 4

REMARQUE

  • Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω. Le circuit de protection doit être activé si des enceintes avec une impédance différente que celle spécifiée, sont utilisées.
  • Connectez les cables d'enceinte de façon à ce qu'ils ne dépasse pas des bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côts + et - entrent en contact (12 page 6 "Circuit de protection").
  • Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque l'alimentation est connectée. Vous risquez de subir un choc électrique.
  • Lorsque vous raccordez à cet apparéil des enceintes (SC-N7) vendues en option, vous pouvez régler le filtré afin de bénéficier d'une sortie audio de qualité optimale (page 33 "Utilisation d'un filtré d'optimisation").

Circuit de protection

Le circuit de protection est automatiquement activé dans les cas suivants:

  • Lorsque les fils de cuivre des câbles des enceintes touchent le panneau arrêté ou les vis, ou lorsque les côtés + et - des câbles des enceintes se touchent
  • Lorsque la température environnante est extrémement élevé
  • Lorsque la température interne augmente à cause d'une'utilisation prolongée avec un débit élevé

Si cela se produit, déconnectez le cordon d'alimentation, puis vérifie les connexions des cables des enceintes et des cables d'entrée. Si la température de l'appareil est extrémentement élevé, attendez qu'il refroidisse et améliorez la ventilation autour de l'appareil. Àpres avoir effectué cette opération, reconnectectez le cordon d'alimentation.

Si le circuit de protection est activé alors qu'il n'y a pas de problème de ventilation autour de l'appareil ou des connexions, l'appareil peut être endommagé. Eteignez l'alimentation, puis contacter un service DENON et demandez une prise.

Connexion des composants d'enregistrement

Enregistreur CD / Enregistreur MD

Câbles utilisés pour les connexions

Câbles audio (vendu séparation)

Cable avec prisé à broche stéreo

DENON RCD-N7E2 - Câbles audio (vendu séparation) - 1

DENON RCD-N7E2 - Câbles audio (vendu séparation) - 2

DENON RCD-N7E2 - Câbles audio (vendu séparation) - 3

DENON RCD-N7E2 - Câbles audio (vendu séparation) - 4

DENON RCD-N7E2 - Câbles audio (vendu séparation) - 5

DENON RCD-N7E2 - Câbles audio (vendu séparation) - 6

DENON RCD-N7E2 - Câbles audio (vendu séparation) - 7

DENON RCD-N7E2 - Câbles audio (vendu séparation) - 8

DENON RCD-N7E2 - Câbles audio (vendu séparation) - 9

DENON RCD-N7E2 - Câbles audio (vendu séparation) - 10

DENON RCD-N7E2 - Câbles audio (vendu séparation) - 11

DENON RCD-N7E2 - Câbles audio (vendu séparation) - 12

DENON RCD-N7E2 - Câbles audio (vendu séparation) - 13

DENON RCD-N7E2 - Câbles audio (vendu séparation) - 14

Connexion d'un téléviseur

  • Sélectionnéz la prise à utiliser et branchez l'appareil.
  • Pour écouter le flux audio de la TV avec cet apparéil, utilisez la connexion optique numérique.

Câbles utilisés pour les connexions

DENON RCD-N7E2 - Câbles utilisés pour les connexions - 1

DENON RCD-N7E2 - Câbles utilisés pour les connexions - 2

REMARQUE

Des signaux audio numériques différents de MIC linéaire canal 2 ne peuvent pas etre reproduits a travers la borne AUX IN 3 (OPTICAL) de cet appeareil.

Lorsque vous essayez de définir des signaux audio numériques différents de MIC linéaire canal 2 sur cet appeareil, reglez le paramètre de sortie audio numérique du téléviseur sur MIC canal 2.

Pour plus de détails, voir les instructions d'utilisation du téléviseur.

Connexion d'une antennae

FM/AM

  • Connectez l'antenne FM ou l'antenne cadre AM fournies avec l'appareil pour écoutercomfortablement vos émissions de radio.
  • Àprous avoir connecté l'antenne et vérifie la réception d'un signal radiodiffusé (page 16 "Réglage des stations radio"), utilisez du ruban adhésiF pour fixer l'antenne dans la position où le bruit est le plus faible.

DENON RCD-N7E2 - FM/AM - 1

REMARQUE

  • Ne connectez pas simultanément deux antennes FM.
  • Ne débranchez pas l'antenne cadre AM, même si vous utilisez une antenne AM externe.
  • Assurez-vous que les bornes des fils de l'antenne cadre AM n'entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau.
  • Si le signal comporte des interférences, connectez la borne de masse (GND) pour réduire le bruit.
  • Si vous ne parvenez pas à receivevoir un signal radiodiffuse de bonne qualité, nous vous recommendons d'installer une antenné extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez acheté l'appareil pour en savoir plus.

Montage de l'antenne cadre AM

1 Passez le support à travers le bas de l'antenne cadre et repliez-le vers l'avant.
2 Insérez la partie saillante dans le trou carre du support.

DENON RCD-N7E2 - Montage de l'antenne cadre AM - 1

Utilisation de l'antenne cadre AM

Antenne fixeau mur

Fixez directement au mur sans monter.

DENON RCD-N7E2 - Antenne fixeau mur - 1

Antenne posée sans fixation

Procedez comme indiqué ci-dessus pour le montage.

DENON RCD-N7E2 - Antenne posée sans fixation - 1

Connexion à un réseau domestique (LAN)

  • Cet apparéil vous permet de dire des fichiers musicaux stockés sur un ordinateur ainsi que de la musique provenant d'une radio sur Internet en passant par votre réseau domestique (LAN).
  • Vous pouvez effectuer une mise à jour en téléchargeant la dernière version du micrologiciel sur le site Web de DENON.
  • Voir "Réglage du réseau [Network]" (page 28) dans le menu pour plus d'informations sur les réglages réseau.

LAN cable

DENON RCD-N7E2 - LAN cable - 1
Câbles utilisés pour les connexions

Contactez un FAI (fournisseur d'accès Internet) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.

LAN sans fil

DENON RCD-N7E2 - LAN sans fil - 1

Système requis

□ Connexion Internet haut débit

Modem

Il s'agit d'un apparéil qui est connecté à la ligne à haut débit pour communiquer avec Internet.

Certains sont intégrés avec un routeur.

□ Routeur

Lorsque vous utilisez cet apparéil, nous vous recommendons d'utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes:

  • Serveur DHCP intégré

Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.

  • Commutateur 100BASE-TX intégré

Lorsque vous connectez plusieurs apparéils, nous vous recommendons d'utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps.

  • Lorsque vous utilisez un LAN sans fil, préparez un routeur haut débit doté d'un point d'accès intégré.

Cable Ethernet (CAT-5 ou plus recommende)

  • N'utilise qu'un cable STP ou ScTP LAN blindo, disponible chez un détaillant.
  • Certains types de cables Ethernet plats sont aisément affectés par le bruit.

Nous vous recommendons d'utiliser un cable normal.

DENON RCD-N7E2 - Cable Ethernet (CAT-5 ou plus recommende) - 1

  • Si le contrat de fournisseur d'accès à Internet spécifique que les réglages réseau de la ligne sont manuels, effectuez les réglages dans le "Connexion au réseau (DHCP=Désactivé)" (18 page 28).
  • Cet apparéil permet d'utiliser les fonctions DHCP et Auto IP pour effectuer automatiquement les réglages réseau.
  • Cet apparéil exécute automatiquement le réglage de l'adresse IP et les autres réglages lorsqu'il est utilisé avec la fonction DHCP d'un routeur à haut débit.

Lorsque cet apparéil est connecté à un réseau sans la fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, etc., dans le "Connexion au réseau (DHCP=Désactivé)" (page 28).

  • Si vous effectue les réglages manuellement, vérifie le contenu des réglages avec l'administrateur du réseau.

REMARQUE

  • Vous doivent souscrire un contrat auprès d'un FAI pour vous connecter à Internet.

Aucun autre contrat n'est nécessaire si vous avez deja une connexion Internet haut débit.

  • Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez un FAI ou un magasin d'informatique pour plus de détails.
  • DENON ne sera enaucun cas tenu responsable pour les erreurs ou les problèmes de communication resultant de l'environnement en reseau du client ou des appareils connectés.
  • Cet apparéil n'est pas compatible PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si le contrat de votre ligne est de type PPPoE.
  • Ne branchez pas de borne ETHERNET directement sur le port LAN ou la borne Ethernet de votre ordinateur.

Connexion d'un iPod

iPod Dock

Ouvrez le couvercle et montez l'adaptateur adapté à votre iPod sur l'adaptateur dock fourni avec votre iPod.

DENON RCD-N7E2 - iPod Dock - 1

REMARQUE

  • Veillez à insérer l'adaptateur dans la partie du port de connexion à utiliser avec votre iPod.
  • Lorsque vous branchez ou débranchez l'iPod, procédez prudemment lors du réglage de l'inclinaison du port de connexion afin de ne pas surcharger ce dernier.

DENON RCD-N7E2 - REMARQUE - 1
Chargement
Démontage

DENON RCD-N7E2 - REMARQUE - 2

DENON RCD-N7E2 - REMARQUE - 3

  • Laissez le cache sur la station d'accueil de l'iPod, si celui-ci n'est pas connecté, ceci afin d'eviter l'insertion de corps étrangers à l'intérieur.
  • Vous pouvez utiliser cet apparéil pour生存 des fichiers à partir d'un iPod (5ème génération ou ultérieure), iPhone (3ème génération ou antérieure), iPod touch, iPod classic ou iPod nano. Pour plus de détails, visitez le site Internet (www.denon.com).

Port USB

Câbles utilisés pour les connexions

DENON RCD-N7E2 - Câbles utilisés pour les connexions - 1
Câbles audio (vendu séparation)

DENON RCD-N7E2 - Câbles utilisés pour les connexions - 2

DENON RCD-N7E2 - Câbles utilisés pour les connexions - 3
Pour connecter un iPod à l'appareil, utilisez le cable iPod fourni avec I'Pod.

Connexion d'un dispositif mémoire USB

DENON RCD-N7E2 - Connexion d'un dispositif mémoire USB - 1

REMARQUE

  • Il n'est pas possible de connecter un ordinateur à l'appareil et de faire fonctionner via son port USB.
  • N'utilisez pas une rallonge pour brancher un dispositif de mémoire USB.
  • Pour obtenir des détails concernant les périhériques de mémoire USB, voir "Dispositif mémoire USB" (page 42).

Connexion à un lecteur portable

Câbles utilisés pour les connexions

Câbles audio (vendu séparation)

Cable
stéreo avec
fiche mini

DENON RCD-N7E2 - Câbles utilisés pour les connexions - 1

DENON RCD-N7E2 - Câbles utilisés pour les connexions - 2

Raccordez cet appeareil et un lecteur audio portable à l'aide d'un cable audio mini stéreo vendu séparation.

REMARQUE

Si vous raccordez un lecteur audio portable, la source d'entrée bascule automatiquement sur "Portable In".

Connexion du cordon d'alimentation

DENON RCD-N7E2 - Connexion du cordon d'alimentation - 1

REMARQUE

  • N'utilise que le cordon d'alimentation fourni.
  • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est débranché de la prise avant de le brancher ou le débrancher de l'entrée AC IN.

Fonctionnement de base

DENON RCD-N7E2 - Fonctionnement de base - 1

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel

DENON RCD-N7E2 - Fonctionnement de base - 2

DENON RCD-N7E2 - Fonctionnement de base - 3
ON/STANDBY

DENON RCD-N7E2 - Fonctionnement de base - 4

ON/STANDBY

Ce chapitre donne des informations sur les opérations de base telles que les réglages et les procédures de lecture.

Pour d'autres opérations, consultez les sections ci-dessous.

RDS (Système de Données Radio) (page 24)
Réglage de la minuterie [Timer] (page 26)
Réglage des autres paramètres [Other] (page 33)

Préparations

Mise sous tension

Appuyez sur ON/STANDBY.

  • L'alimentation est activée. Appuyez encore une fois pourmettre l'alimentation en veille.
    Témoin d'alimentation
    Veille . Éteint
    Sous tension . Vert
    Lorsque la minuterie est activée. Orang

REMARQUE

  • Lors de la première mise sous tension de cet apparéil, le menu Première configuration réseau apparait.
  • Si vous avez annulé "Network First Setup" ou modifié l'environnement réseau, sélectionnez "Menu" - "Network" - "Network First Setup".
  • Certains circuits restent sous tension même lorsque l'appareil est mis en mode veille. Lorsque vous vous absentez pour une longue durée, appuyez sur ON/STANDBY pour couper l'alimentation ou débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
    Veillez à arrêté la lecture avant d'eteindre l'alimentation.

Pourmettrecompletementhors tension

Déconnectez le cordon d'alimentation de la prise murale.
- Remarquez que le réglage de l'heure s'efface lorsque le cordon d'alimentation est déconnecté de la prise.
- Les réglages faits pour les différentes fonctions peuvent être effacés si le cordon d'alimentation est resté débranché de la prise secteurpendant une longue période.

Extinction

Appuyez sur ON/STANDBY.

Le témoin principal s'éteint, de même que l'appareil.

REMARQUE

Veillez à arrêté la lecture avant d'éteindre l'alimentation.

Réglage de l'heure actuelle (réglage auto) (Affichage 24 h)

  • Lorsque l'on connecte l'appareil à Internet, l'heure actuelle se regle automatiquement.
  • Le fuseau hora par défaut de cet apparéil est l'heure d'Europe centrale.

Pour changer le fuseau hora et l'heure d'été, consultez le paragraphe "Réglage automatique de l'horloge [Clock]" (page 27).
- Quand I'appareil n'est pas connecté à Internet, reglez l'houre actuelle manuellement. Voir "Réglage de l'heure actuelle (Réglage manuel) (Affichage 24 h)" (page 27).

DENON RCD-N7E2 - Réglage de l'heure actuelle (réglage auto) (Affichage 24 h) - 1

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel

Touchesetrouvant sur l'appareil et la telecommande

TOUCHE

TouchesetrouvantuniquementsurI'appareil < TOUCHES >

Touchesetrouvantuniquementsurlatelécommande

[TOUCHE]

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 1

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 2

Opérations possibles pendant la lecture

Sélection de la source d'entrée

Appuyez sur et pour sélectionner la source d'entrée, puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou>.

DENON RCD-N7E2 - Sélection de la source d'entrée - 1

  • "Portable In" apparait uniquement lorsque le lecteur audio portable est raccordé à la prise du portable.

Appuyez sur [Input source select] ([FAVORITE], [INTERNET RADIO], [MUSIC SERVER], [ONLINE MUSIC], [iPod], [USB], [TUNER], [CD] ou [AUX]).

Réglage du volume principal

Appuyez sur VOLUME ▲V.

Le niveau du volume est affché.

[Plage ajustable]

VOLUME 0 - 60

La valeur par défaut est "3".

Coupure audio temporaire (Mute)

Appuyez sur [MUTE].

"MUTING"s'affiche.

DENON RCD-N7E2 - Coupure audio temporaire (Mute) - 1

Pour annuler, appuyez encore une fois sur [MUTE].

(Le mode de mise en sourdine est également désactivé lorsque l'on appuie sur VOLUME ▲▼.)

Réglage de la tonalité

1 Utilisez [SDB TONE] pour sélectionner le paramètre de tonalité que vous souhaitez régler.

DENON RCD-N7E2 - Réglage de la tonalité - 1

2 Reglez le volume avec

  • Pour faire d'autres réglages de tonalité à ce moment, appuyez sur [SDB TONE].
  • Si aucune opération n'est executée pendant 5 secondes, le réglage est retenu et l'affichage normal réapparait.

SDB

Augmentez les basses. (Super Dynamic Bass)

[Modes Sélectionnables]

ON OFF

BASS

Réglage des bass.

[Plage de réglage] -10dB +10dB

TREBLE

Réglage des aigus.

[Plage de réglage] -10dB - +10dB

BALANCE

Règle la balance gauche/droite du volume.

[Plage de réglage] L6 - CENTER - R6

S.DIRECT

La tonalité n'est pas réglee.

You pouez aussi la regler à l'aide de (SOURCE DIRECT).

Réglages au moment de l'achat:

  • SDB............OFF
    BASS. 0dB
  • TREBLE 0dB
    BALANCE............CENTER

DENON RCD-N7E2 - S.DIRECT - 1

Les options SDB, BASS et TREBLE peuvent être régées simultanément.

Opérations possibles pendant la lecture

Réglage de la minuterie sommeil

Réglage de la minuterie Sommeil Cette fonction vous permet demettre automatiquement l'alimentation en mode Veille après un délambdaprogrammé (minutes).

La minuterie someday peut être réglée jusqu'à 90 minutes, par étapes de 10 minutes.

Appuyez sur [SLEEP] pendant la lecture et sélectionnez la durée.

  • Appuyez sur la touche pour sélectionner l'heure à régler.
  • Àprous environ 5 secondes, le réglage est saisi et l'écran repasse à l'affichage précédent.

Pour annuler la minuterie sommeil

Appuyez soit sur [SLEEP] pour sélectionner "Sleep▶OFF", soit sur ON/STANDBY.

Pour vérifier le temps restant avant que la minuterie Sommeil ne soit activée

Appuyez sur [SLEEP].

Sélection de la luminosité de l'affichage

Appuyez sur [DIMMER].

DENON RCD-N7E2 - Sélection de la luminosité de l'affichage - 1

  • La luminosité de l'affichage change à chaque fois que la touche est.

DENON RCD-N7E2 - Sélection de la luminosité de l'affichage - 2

Si vous utilisez les touches quand I'éclairage de I'écran est régle sur "Off", I'écran s'éclaire temporairement avec une luminosité de 25% .

Ecoute avec un casque audio

Branchez les écouteurs (vendus séparément) dans < > .

  • Les enceintes sont automatiquement désactivées.

REMARQUE

Afin d'éviter une perte de l'ouie, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation d'écouteurs.

DENON RCD-N7E2 - REMARQUE - 1

Lecture CD

Cette section explique comment dire des CD.

Avant la lecture d'un disque

1 Appuyez sur ON/STANDBY.

2 Appuyez sur et pour selectionner "”,puis appuyez sur [ENTER], / ENTER> ou , ou appuyez sur [CD].

Sueldom disque n'est chargé, "No Disc" s'affiche.

3 Insérez un disque (page 3). Appuyez sur <△> pour ouvr/ferme

  • Le compartment à disque se ferme également lorsque vous appuyez sur <▶/■ ENTER> ou [▶/■].

REMARQUE

  • N'introduisez pas d'objets étrangers dans le tiroir. Vous pourriez l'endommager.
  • Ne tentez pas de fermer le tiroir en le poussant lorsquel l'appareil n'est pas allumé. Cette manoeuvre force peut rait endommager l'appareil.

Lecture de CD

Appuyez sur < /II ENTER> ou [▶/I].

Le témoin “ ” s'allume et la lecture débute.

DENON RCD-N7E2 - Lecture de CD - 1

  • Si la source d'entrée est réglée sur une option autre que " ", appuyez sur [CD] pour basculer la source d'entrée sur " ".
  • Il est également possible de basculer la source d'entrée sur "L'aide des touches (page 12).

Pour arrêté la lecture

Appuyez sur [■].

Pour arrêt temporairement la lecture

Appuyez sur ou [ENTER].

Le menu de I est affché.
- Pour reprendre la lecture, appuyez sur <▶/II ENTER> ou [▶/III].

Avance et retard rapides (recherche)

Appuyez de manière prolongée sur [▲, ▲] pendant la lecture.
pendant la lecture.

Pour aller au début des morceaux (saut)

Pendant la lecture, appuyez sur [1, ▷▶] ou << △>>

  • Le disque ignore autant de morceaux que le nombre de fois où vous avez appuyé sur la touche.
  • Lorsque vous appuyez une fois sur la touche du retour arrêté, la lecture reprend au début du morceau en cours de lecture.

Pour lire le titre désiré

(Télécommande uniquement)

Appuyez sur [NUMBER] (0 - 9, +10) pour désir un morceau.

[Example] Morceau 4 : [4]

[Example] Morceau 12: [+10] , [2]

[Example] Morceau 20: [-10] , [-10] , [0]

Changement de l'affichage

Appuyez sur [DISPLAY].

Temps de lecture écoulé Tempes de lecture restant du morceau sélectionné du morceau sélectionné

Temps restant pour tous les morceaux restants

L'affichage change a chaque pression sur la touche.

DENON RCD-N7E2 - Changement de l'affichage - 1

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel

Touchesetrouvant sur l'appareil et la telecommande

TOUCHE

TouchesetrouvantuniquementsurI'appareil < TOUCHES >

Touchesetrouvantuniquementsurlatelécommande

[TOUCHE]

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 1

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 2

Répétition de la lecture (Répétition)

Appuyez sur [REPEAT].

La lecture en mode Repétition débute.

DENON RCD-N7E2 - Répétition de la lecture (Répétition) - 1

[Eléments sélectionnables]

DENON RCD-N7E2 - [Eléments sélectionnables] - 1

(Répétition d'un seul morceau)

Seul 1 titre est lu de maniere repétée.

DENON RCD-N7E2 - [Eléments sélectionnables] - 2

ALL (Répétition de tous les morceaux)

Tous les morceaux sont lus de maniere repétée.

Répétition annulée (le témoin s'étéint)

La lecture normale reprend.

Lecture aléatoire (Aléatoire)

DENON RCD-N7E2 - Lecture aléatoire (Aléatoire) - 1

En mode Arrêt appuyez sur [RANDOM].

Le témoin "s'allume.

DENON RCD-N7E2 - Lecture aléatoire (Aléatoire) - 2

Appuyez sur < / ENTER> ou [▶/II].

Les morceaux sont lus dans un ordre aléatoire.

DENON RCD-N7E2 - Lecture aléatoire (Aléatoire) - 3

Si vous appuyez sur [REPEAT] pendant la lecture aléatoire, lorsque la session en cours de lecture aléatoire se termine, une autre session démarre avec un ordre des pistes différent.

REMARQUE

La lecture de manière aléatoire ne peut être régée ou annulée pendant la lecture.

DENON RCD-N7E2 - REMARQUE - 1

Pour annuler la lecture aléatoire

En mode Arrêt, appuyez sur [RANDOM].

Le témoin "s'eteint.

Lecture des pistes dans un ordre personnelisé (Lecture du programme)

Vous pouvez programmer jusqu'à 25 plages.

DENON RCD-N7E2 - Lecture des pistes dans un ordre personnelisé (Lecture du programme) - 1

mode Arrêt, appuyez sur [PROGRAM].

Le témoin "Program" s'affiche.

DENON RCD-N7E2 - Lecture des pistes dans un ordre personnelisé (Lecture du programme) - 2

Appuyez sur [NUMBER] (0 - 9, +10) pour désir les plages.

[Example]

Pour programmer la lecture des plages 3, 12, 7 dans ce même ordre:

Appuyez sur [PROGRAM], [3], [+10], [2], [7].

DENON RCD-N7E2 - Lecture des pistes dans un ordre personnelisé (Lecture du programme) - 3

Appuyez sur ENTER> ou [▶/II].

La lecture démarre dans l'ordre programme.

Pour vérifier l'ordre des plages programmées

En mode Arrêt, appuyez sur [▶▶I]

À chaque pression sur la touche, les numérios des plages sont affichés dans l'ordre de leur programmation.

Pour effacer la dernière piste programmee

En mode Arrêt, appuyez sur [CLEAR].

À chaque pression sur la touche, les numérios des plages sont affichés dans l'ordre de leur programmation.

Pour effacer une piste programmée à la fois

En mode arrêt de lecture, appuyez sur [▶▶I] pour sélectionner le titre à effacer, puis appuyez sur [CLEAR].

Suppression de toutes les pistes programmées

En mode Arrêt, appuyez sur [PROGRAM]

DENON RCD-N7E2 - Suppression de toutes les pistes programmées - 1

  • Si vous appuyez sur [REPEAT] pendant la lecture programmée, les pistes sont reproduites de manière répétée dans l'ordre programme.
  • Si vous appuyez sur [RANDOM] pendant la lecture du programme, les morceaux programmes sont lus dans un ordre aléatoire.
  • La programmation est effacée si l'on ouvre le tiroir de disque ou si l'on eteint I'appareil.

Lecture de fichiers MP3 et WMA

Cette section explique comment dire des fichiers MP3 et WMA enregistrés sur un CD-R ou un CR-RW. Pour plus de détails sur la façon de dire des fichiers enregistrés sur des medias différents des CD-R et CD-RW, consultez les sections suivantes.

Lecture à partir d'un lecteur audio portable (page 23)
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB (page 18)
Lecture iPod® (page 17)
□ Formats MP3 et WMA (page 41)

Sur internet, de nombreux sites de distribution permettent de télécharger des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA (Windows Media® Audio). Les (fichiers) musicaux téléchargés à partir de tels sites peuvent être enregistrés sur des disques CD-R ou CD-RW et lus sur cet apparéil.

"Windows Media" et "Windows" sont des marques de commerce ou des marques de Microsoft Corporation déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

Lecture de fichiers

1 Placez un disque CD-R ou CD-RW contenant des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA dans le tiroir (page 3).
2 Appuyez sur [MODE] et selectionnez "Dossier" ou "Disque".

Dossier Disque [A propos de I'affichage] Lorsque "Dossier" est selectionné..... "s'affiche. Lorsque "Disque" est selectionné..... "disparaït.

Dossier Tous les fichiers du dossier selectionné sont reproduits.
Disque Apre sa lecture du dossier et des fichiers selectionnés,tous les fichiers de tous les dossiers sont reproduits.

3 Utiliser pour selectionner le dossier à reproduce.
4 Utilisez [l, ▷▶] ou <△> pour sélectionner le fichier à reproduire.
5 Appuyez sur [▶/II], [ENTER] ou <▶/I ENTER>.

Pour changer le dossier ou le fichier pendant la lecture

Dossier

Utilisez pour selectionner le dossier, puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>.

Fichier

Utilisez pour selectionner le fichier, puis appuyez sur [ENTER] ou .

Utilisez aussi [1] pour Sélectionner le fichier ou utilisez [NUMBER] (0 - 9, +10) pour Sélectionner le nombre du fichier.
- Les numérios des dossiers et des fichiers s'affichent automatiquement lors que le disque est inséré.

DENON RCD-N7E2 - Fichier - 1

  • Les fichiers protégés par la législation sur les droits d'auteur ne peuvent pas être lus.
  • En fonction du logiciel de gravure utilisé, il est possible que les données ne soient pas graves corrections.
  • En fonction des conditions d'enregistrement des disques, il est possible que certains disques ne puissant pas etre lus correctement.

Changement de I'affichage

Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].

DENON RCD-N7E2 - Changement de I'affichage - 1

Pour la lecture de maniere repétée

Appuyez sur [REPEAT].
La lecture démarre en mode répétition correspondant.
- Les modes répétitionérationnables diffèrent dans le "Dossier" et le "Disque".

Lorsque "Dossier" est selectionné:

DENON RCD-N7E2 - Pour la lecture de maniere repétée - 1

Lorsque "Disque" est sélectionné:

DENON RCD-N7E2 - Pour la lecture de maniere repétée - 2

[Eléments sélectionnables]

Lorsque "Dossier" est sélectionné:

Seul le titre sélection est lu de manière répétée.
Tous les fichiers du dossier sélectionné sont produits de manière répétée.
Le mode dossier lecture reprend.

Lorsque "Disque" est sélectionné:

"Répétition de la lecture (Répétition)" (page 14)

□Programmer une lecture aléatoire

"Lecture aléatoire (Aléatoire)" (page 14)

DENON RCD-N7E2 - □Programmer une lecture aléatoire - 1

La lecture programmée n'est pas possible avec les disques MP3/WMA.

DENON RCD-N7E2 - □Programmer une lecture aléatoire - 2

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel

Touchesetrouvant sur l'appareil et la telecommande

TOUCHE

Touchesetrouvantuniquementsurl'appareil < TOUCHES >

Touchesetrouvantuniquementsurlatelécommande

[TOUCHE]

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 1

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 2

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 3

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 4

Lecture TUNER

Réglage des stations radio

Connectez à l'avance l'antenne (10 page 7).

1 Appuyez sur [TUNER] pour sélectionner la fréquence de réception.

AM FM

2 Accordez la station émettrice souhaïette. (FM/AM uniquement)

Lorsqu'une station est reçue, "s" s'allume.

① Accord automatique (Syntonisation automatique)

Appuyez sur [MODE] pour allumer le témoin "AUTO" sur l'écran, puis utilisez [TU ▲, TU ▼] pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter.

② Accord manuel (Syntonisation manuelle)

Appuyez sur [MODE] pour éteindre le témoin "AUTO" à l'écran, puis utilisez [TU ▲, TU ▼] pour sélectionner la station que vous pouze écouter.

DENON RCD-N7E2 - Réglage des stations radio - 1

  • Si la source d'entrée est réglée sur un paramètre autre que "TUNER", appuyez sur [TUNER] pour basculer la source d'entrée sur "TUNER".
  • La source d'entrée peut également être basculée sur "FM" ou "AM" à partir de (page 12).
  • Si la station souhaïée ne peut pas être accordée automatiquement, accordez-la manuellement.
  • Lorsque vous accordez les stations manuellement, maintenez [TU ▲, TU▼] enforcé pour changer les fréquences en continu.
  • La proximé d'un téléviseur pendant la réception d'une station AM peut provoquer un renflement. Dans ce cas, éloignez le plus possible l'unité du téléviseur.

Pour arrêté la symthonisation automatique

Appuyez sur [TU ▲, TU ∇].

Préroglage automatique de stations FM (Préroglage Auto)

Au total, il est possible de prérégler 99 stations FM et AM sur cet apparéil.

REMARQUE

Le préréglage automatique n'est pas possible avec les stations radio AM.

Préglage automatique avec la télécommande

Effectuez cette opération quand l'appareil est syntonisé sur une station FM.

1 Appuyez sur [SEARCH]. Le menu "Search" apparait.

2 Utilisez pour selectionner "Auto Preset"-"Start", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou . "Searching" s'affiche, suivi de "Complete".

Annulation de préréglage automatique

Appuyez sur [■].

DENON RCD-N7E2 - Annulation de préréglage automatique - 1

Les stations radio dont le signal de réception est faible ne peuvent pas été automatiquement prérégliées. Si vous souhaitez les prérégler, vous pouvez les symponiser manuellement.

REMARQUE

Quand le préréglage automatique est en cours, les nouveaux préréglages annulent les anciens.

Donner un nom aux stations des canaux préreglés

Le nom d'une station peut contenir jusqu'à 8 caractères.

1 Réglez le canal préselectionné que vous souhaitez nommer.

2 Appuyez de façon prolongée sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>.

L'écran de saisie du nom de station s'affiche.

Saisissez le nom de la station.

"Saisie de caractères" (page 34)

4 Appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>.

Les caractères que vous avez entrés sont saisis.

  • Pour donner un nom aux autres stations, recommencez les étapes 1 à 4.

Préroglage manuel des stations FM/AM

Au total, il est possible de prérégler 99 stations FM et AM sur cet apparéil.

1 Réglez la station que vous souhaitez prérégler.

2 Appuyez sur [ENTER] ou <▶/II ENTER>. Le menu "Preset" apparait.

3 Utilizez pour selectionner "Add to Preset", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

4 Utilisez pour selectionner le numero a prerégler, puis appuyez sur [ENTER] ou <>I ENTER>. La fréquence et le mode de réception sont prerégliés et l'écran affiche la saisie du nom de station.

5 Saisissez le nom de la station. "Saisie de caractères" (page 34

  • Si vous ne souhaitez pas saisir un nom de station, appuyez sur [ENTER] ou <▶/II ENTER> sans rien insérer.
  • Si vous faites une erreur pendant la saisie, recommencez le processus. Ce que vous aurez saisi précédement sera annulé.

6 Appuyez sur [ENTER] ou <▶/II ENTER>. Les caractères que vous avez entrés sont saisis.

  • Pour donner un nom aux autres stations, recommencez les étapes 1 à 5.

Pour écouter des stations prérgliées

Selectionnez un nombre préréglé en appuyant sur [NUMBER] (0 - 9, +10) ou [CHANNEL + -].

Appel de stations enregistrées sur la Liste préregée

1 Appuyez sur [ENTER] ou <▶/■ ENTER>. Le menu “Preset” apparait.
2 Utilisez pour selectionner "Call Preset", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. La liste préréglée apparait.
3 Utilizez pour selectionner la liste préreglee, puis appuyer sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >.

Suppression de stations enregistrées sur la Liste préreglee

1 Appuyez sur [ENTER] ou <▶/■ ENTER>. Le menu “Preset” apparait.
2 Utilisez pour selectionner "Delete Preset", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. La liste préreglee apparait.
3 Utilisez pour selectionner la liste preréglée, puis appuyer sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >.
4 Quand I'invite "Delete?" s'affiche, appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>.
- Pour annuler l'opération, appuyez sur .

DENON RCD-N7E2 - Suppression de stations enregistrées sur la Liste préreglee - 1

Lecture iPod®

Gréace à cet apparéil, vous pouvez écouter de la musique sur un iPod. Il est aussi possible de commander l'iPod depuis l'unité principale ou depuis la télécommande. Pour connaître les modèles d'iPod pris en charge, voir “Connexion d'un iPod” (page 9).

□ iPod® (page 41)

Avant d'écouter un iPod

1 Appuyez sur ON/STANDBY.
Chargez l'iPod sur le dock iPod de cet apparéil.

Lors du chargement de l'iPod sur le dock iPod de cet apparéil, la source d'entrée bascule automatiquement sur "iPod" et la lecture du fichier commence.

REMARQUE

Cette fonction est activée 1 ou 2 minutes environ après la mise sous tension.

Lecture du content d'un iPod

1 Appuyez sur [MODE] pour selectionner le mode d'affichage. Le mode change a chaque fois que la touche est enforcée.
- Il y a deux modes pour la lecture des contenus enregistrés sur l'iPod.

Mode NavigationPrésentation des informations de l'iPod sur l'affichage de cet apparéil.
Mode TélécommandePrésentation des informations de l'iPod sur l'affichage de l'iPod.

"Remote iPod"s'affiche sur cet apparéil.

Mode de lectureMode NavigationMode Télécommande
Affichage de localisationAffichage de l'appareilAffichage de l'iPod
Fichiers exécutablesFichier audio
Fichier matériel
Touches d'activationTélécommande et apparéil principal
iPod®
  • Le mode d'affichage par défaut est "Mode Navigation".

2 Utilisez pour selectionner l'élément, puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/III ENTER> pour selectionner le fichier de musique à écouter.
3 Appuyez sur [▶/III] ou <▶/II ENTER>. La lecture débute.

DENON RCD-N7E2 - Lecture du content d'un iPod - 1

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel

Touche se trouvant sur l'appareil et la télécommande
TOUCHES
Touche se trouvant uniquement sur l'appareil [TOUCHES]
Touche se trouvant uniquement sur la télécommande
[TOUCHES]

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 1

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 2

Lecture iPod®

REMARQUE

  • L'iPod nano 1G et l'iPod video ne prennant pas en charge le mode télécommande.
  • DENON ne peut pas etre tenu responsable d'aucune perte de données iPod.
  • Selon le type d'iPod et la version du logiciel, certaines fonctions peuvent ne pas etre disponibles.

□ Relations entre la télécommande et les touches d'un iPod

Touches de la télécommandeTouches iPodUtilisation sur cet apparéil
►/■►■Lecture de la plage / Pause de la plage.
↓<, >→I↓<, >→IReprésenté la plage depuis le début/Passez à la plage suivante.
↔<, >→Appuyez de manière prolongée↔<, >→Appuyez de manière prolongéeRetour rapide de la plage/Avance rapide de la plage.
△, ∇Cliquez sur la roude de sélectionSélectionnez un élément.
ENTER ou >SélectionnezSaisie de la sélection ou lecture de plage.
MODE-Basculé entre le mode navigation et le mode télécommande.
REPEAT-Active la fonction Répétition.
RANDOM-Active la fonction Aléatoire.
<MENUAffiche le menu ou revient au menu précédent.
-Arrêt de lecture de la plage.
HOME-Retour au menu principal. (en mode Navigation)

Pour changer l'affichage

Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].

L'affichage change à chaque fois que la touche est enforcée.

DENON RCD-N7E2 - Pour changer l'affichage - 1

Nom de l'artiste

DENON RCD-N7E2 - Pour changer l'affichage - 2

Nom de l'album

Pour déconnecter l'iPod

1 Appuyez sur ON/STANDBY pourmettre en voille.
2 Retirez l'iPod du dock iPod de cet apparéil.

DENON RCD-N7E2 - Pour déconnecter l'iPod - 1

Lecture du content d'un dispositif mémoire USB

Lecture de musique ou de fichiers enregistrés sur un dispositif mémoire USB ou un iPod.

Dispositif mémoire USB (page 42)
Lecture du contenu d'un iPod (page 17)

Avant de dire un dispositif mémoire USB ou un iPod

1 Appuyez sur ON/STANDBY.
2 Branchez un dispositif de mémoire USB ou un cable de connexion iPod.
3 Appuyez sur et pour selectionner "UEB", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou , ou appuyez sur [USB].

REMARQUE

Cette fonction est activée 1 ou 2 minutes environ après la mise sous tension.

Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB

1 Utilisez pour rechercher l'objet ou le dossier, puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou .
2 Utilisez pour selectionner le fichier, puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER>, > ou [>] . La lecture débute.

DENON RCD-N7E2 - Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB - 1

  • Si le dispositif mémoire USB est divisé en plusieurs partitions, seule la partition initiale peut être sélectionnée.
  • Cet apparéil est compatible avec les fichiers MP3 conformes aux standards "MPEG-1 Audio Layer-3".

Lecture du content d'un dispositif mémoire USB

REMARQUE

  • Notez que DENON ne pourra être tenu responsable de chaque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet apparéil avec le dispositif mémoire USB en question.
  • Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
  • DENON ne garantit pas que les dispositifs mémoire USB fonctionnement ou soient alimentés. Si vous utilisez un disque dur portable USB pouvant être alimenté par un adaptateur CA, nous vous conseillons d'utiliser l'adaptateur CA correspondant.
  • Il est impossible de connecter et d'utiliser un ordinateur via le port USB de cet apparéel à l'aide d'un cable USB.

Utilisation d'un USB

Touches de commandeUtilisation sur cet apparéil
►/IIILecture de la plage / Pause de la plage.
I<sub>▲</sub>, >IReprésenté la plage depuis le début/Passez à la plage suivante.
△, ∇Sélectionné un élément.
ENTER ou >Saisie de la sélection ou lecture de plage.
REPEATActive la fonction Répétition.
<Affiche le menu ou revient au menu précédENT.
Arrêt de lecture de la plage.
SEARCHRecherche de caractères. *
HOMERetour au menu principal.
  • Repétition de la lecture (Répétition) (page 14)
  • Appuyez sur [SEARCH], puis sur pour Sélectionner la première lecture de votre recherche.

DENON RCD-N7E2 - REMARQUE - 1

Si la liste ne se présente pas dans l'ordre alphabetique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères.

Pour changer l'affichage

Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].

DENON RCD-N7E2 - Pour changer l'affichage - 1

Lecture audio réseau

Suivez cette procédure pour écouter des stations de radio Internet ou des fichiers musicaux enregistrés sur un ordinateur.

A propos de la fonction radio Internet (page 43)
Serveur de musique (page 43)
A Propos de Napster (page 43)
A Propos de Last.fm ( page 43)

Ecoute de radio Internet

DENON RCD-N7E2 - Ecoute de radio Internet - 1

1 Préparez la lecture.

① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet apparéil (12 page 11 "Mise sous tension").
② Effectuez les "Réglage du réseau [Network]" (page 28) si nécessaire.

2 Appuyez sur [INTERNET RADIO].

3 Utilizez pour selectionner l'élément que vous poulez dire, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
4 Repetez l'etape 3 jusqu'à ce que la liste des stations s'affiche. La liste des stations s'affiche.
Utilisez △ ∇ pour sélectionner la station, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou > La lecture démarre lorsque le tampon atteint "100%".

DENON RCD-N7E2 - Appuyez sur [INTERNET RADIO]. - 1

  • Il existe de nombreuses stations radio Internet, et la qualité des programmes qu'elles émettent, ainsi que le début des pistes varient enormément.

En général, plus le débit est élevé,onne est la qualité sonore, mais en fonction des lignes de communication et du traffic du serveur, les signaux audio transmis en ligne risquent d'être interrompus. A l'opposé, des débits inférieurs impliquent une qualité sonore moindre, mais également moins d'interruptions du son.

  • "Server Full" ou "Connection Down" s'affiche si la station est saturaée ou n'émet pas.
  • Les noms des dossiers et des fichiers peuvent être affichés sur cet apparéil en tant que titres. Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont replacés par ". (point)".
  • Si vous appuyez sur [DISPLAY] l'affichage peut s'intervertir entre du type de fichier ou du début binaire et le nom de la station de radio.

Selection de l'affichage

1 Appuyez sur [DISPLAY] pendant la réception d'une radio Internet.
2 Les informations de la station diffusée et le débit binaire du format du signal s'affichent.

Stations radio Internet lues récemment

Les stations radio Internet lues récemment peuvent être sélectionnées à partir de "Recently Played" dans le menu initial. 20 stations peuvent être enregistrées dans "Recently Played".

1 Utilisez pour selectionner "Recently Played", puis appuyez sur [ENTER], </> ENTER> ou .

2 Utilisez pour selectionner l'élément que vous poulez dire, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

Recherche de stations par mot clé (chaine alphétique)

1 Utilisez pour selectionner "Search by Keyword", puis appuyez sur / ENTER> ou .
- Pour la saisie de caractères, voir page 34.
2 Saisissez les caractères, puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>.

Enregistrement de stations de radio Internet dans vos favoris

Vou pueze enregistrer vos stations de radio préféries dans la liste de vos favoris. (126 page 23)

DENON RCD-N7E2 - Enregistrement de stations de radio Internet dans vos favoris - 1

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel

Touchesetrouvant sur l'appareil et la telecommande

TOUCHE

TouchesetrouvantuniquementsurI'appareil < TOUCHES >

Touchesetrouvantuniquementsurlatelécommande

[TOUCHE]

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 1

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 2

Fonctionnement de la radio Internet

Touches de commandeFonction
MENUMenu
△▽<◇Utilisation du curseur
ENTERValidator
SEARCHCaracteré*
HOMERetour à la première page
Arrêt
FAVORITEEnregistrer ou rappeler votre station de radio favorite dans la liste des+favores et supprimerc cette station de la liste.
  • Appuyez sur [SEARCH], puis sur pour Sélectionner la première lecture de votre recherche.

DENON RCD-N7E2 - Fonctionnement de la radio Internet - 1

Si la liste ne seprésente pas dans l'ordre alphabetique, il peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères.

Lecture de fichiers stockés sur un serveur de musique

Utilisez cette procédure pour dire des fichiers musicaux ou des listes de lecture.

1 Préparez la lecture.

① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet apparéil (18 page 11 "Mise sous tension").
② Effectuez les "Réglage du réseau [Network]" (page 28) si nécessaire.
③ Préparez l'ordinateur (page 43 "Serveur de musique").

2 Appuyez sur [MUSIC SERVER].

3 Utilisez pour selectionner le serveur contenant le fichier à生存, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
4 Utilisez pour rechercher l'élément ou le dossier, puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou .
5 Répétez l' étape 4 jusqu'à ce que le fichier s'affiche.
6 Utilisez pour selectionner le fichier, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. La lecture demarre lorsque le tampon atteint "100%".

DENON RCD-N7E2 - Appuyez sur [MUSIC SERVER]. - 1

  • Les connexions au système requis et les réglages spécifiés doivent avoir été effectuels afin de pouvoir dire les fichiers audio (14 page 8).
  • Avant de commencer, vous doivent lancer le calculateur serveur de l'ordinateur et définiir les fichiers comme contenu du serveur. Pour plus de détails, lore le mode d'emploi du calculiel serveur.
  • L'ordre dans lequel les fichiers/plages sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabetique à cause des specifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lecture ne fonctionne pas correctement.
  • Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prénant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11.
    Utilisez [DISPLAY] pour naviguer entre l'affichage du nom de l'artiste, du type de fichier ou du début binaire ou du titre de l'album.

Lecture de fichiers enregistrés dans vos favoris

Les fichiers peuvent être préregliés, enregistrés dans vos+favors et lus en effectuant les mêmes opérations que pour les stations radio Internet (page 23).

REMARQUE

  • Lorsque vous effectuez les opérations décrites ci-dessous, la base de données du serveur de musique est mise à jour et il est possible que des fichiers musicaux préprogrammés ou sélectionnés comme favoris ne soient plus accessibles.
  • Quand vous quittez le serveur de musique puis que vous le redémarrez.
  • Quand des fichiers musicaux sont supprimés ou ajoutés au serveur de musique.
  • Quand vous utilisez un serveur ESCIENT, placez le mot "ESCIENT" avant le nom du serveur.
  • Vous ne pouvez pas enregistrer le préRéglage.

Utilisation des serveurs de musique

Touches de commandeFonction
MENUMenu
△▽◇Utilisation du curseur / Recherche auto (cue, △▽)
ENTERValidator
SEARCHCaracteré*
HOMERetour à la première page
►/■Lecture / Pause
I←→ IRecherche auto (cue)
Arrêt
FAVORITEEnregistrer ou rappeler votre fichier favori dans la liste des+favoris et supprimer le filchier de la liste.
  • Repétition de la lecture (Répétition) (page 14)
  • Lecture aléatoire (Aléatoire) (page 14)
  • Appuyez sur [SEARCH], puis sur pour sélectionner la première lecture de votre recherche.

DENON RCD-N7E2 - REMARQUE - 1

Si la liste ne se présente pas dans l'ordre alphabetique, il se peut que vous ne puissiez pas effectuer de recherche de caractères.

Écoute de Last.fm OS

La radio Last.fm n'est pas disponible dans tous les pays. Pour plus d'informations, consultez la page www.last.fm/matériel. Vous devrez par ailleurs vous abandonner. Faites-le dés aujourd'hui sur www.last.fm/ abonnement.

1 Préparez la lecture.

1 ① Assurez-vous que cet apparéil est connecté à Internet, puis mettez-le sous tension ( page 11 "Mise sous tension").
② Si des réglages sont nécessaires, effectuez la procédure "Réglage du réseau [Network]" (page 28).

2 Appuyez sur [ONLINE MUSIC] puis selectionnez "Last. fm".

  • Si vous n'avez pas de compte Last.fm, appuyez sur pour selectionner "I am new to Last.fm". Ensuite, appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou >.
    Creez un compte en suivant les instructions à l'écran.

3 Si vous avez un compte Last.fm, appuyez sur pour selectionner "I have a Last.fm account". Ensuite, appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou >.

4 Utilisez pour saisir votre nom d'utilisateur et leur mot de passer.

  • Pour la saisie de caractères, voir page 34.

5 ÀpRES avoir saisi votre nom d'utilisateur et votre mot de passer, Sélectionnez “login”, puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>.

Si le nom d'utilisateur et le mot de passer correspondent, le menu principal de Last.fm s'affiche.

  • Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.

Nom d'utilisateur

[Majuscules]

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

[Minuscules] abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

【Symboles】

[Chiffres] 0123456789

Mot de passer

[Majuscules]

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

[Minuscules] abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

[Symboles]

! #''$% & '() *+, ./. ;<=? @ [ \ ]^ ' {|} ~ (espace)

[Chiffres] 0123456789

6 Utilisez pour selectionner le menu, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

: Pour écouter les artistes et les tags les plus populaires dans votre région.

You Recent

: Pour dire les stations que vous avez écoutees récemment.

Stations

Your stations

: Vous pouvez dire des titres provenant des stations personalisées suivantes ("Your Recommended Radio", "Your Library", "Your Neighborhood", "Your Friends' Radio", "Your Top Tags", "Your Top Artists".

Search Stations

: Vous pouvez effectuer une recherche de station par artiste ou par tag.

7 Utilisez pour selectionner une station, puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou ou [>] pour démarrer la lecture.

La lecture débute.

DENON RCD-N7E2 - Utilisez  pour selectionner une station, puis appuyez sur [ENTER], &lt;/ ENTER&gt; ou  ou [&gt;] pour démarrer la lecture. - 1

Lorsque you appuyez sur pendant la lecture, le menu suivant apparait.

Love this track

: Signaler vos coups de cœur vous permet d'améliorer vos recommendations sur Last.fm et vous pourrez en option les partager sur les réseaux sociaux les plus connus.

Ban this track

: Si vous bannissez un titre, nous ne le diffuserons plus. Vous pouvez annuler ce choix sur le site Web Last.fm.

Scrobbling

: Le "scrobbling" envoie sur votre compte Last.fm les titres que vous avez écoutés. Vous pourrez voir le classement des morceaux de musique que vous avez écoutés, obtenir des suggestions pour de nouvelles musiques et des recommendations pour des événements dans votre région, et partager vos goûts musicaux avec vos amis. Vous pouvez activer ou désactiver ce service en utilisant cette option. Plus vous "scrobblez",ernes seront vos recommendationes.

REMARQUE

  • Le mot de passer ne doit pas avoir plus de 90 caractères.
  • Appuyez sur [HOME] pour annuler l'entrée.

DENON RCD-N7E2 - REMARQUE - 1

Utilisez [DISPLAY] pour naviguer entre l'affichage du nom de l'artiste, du type de fichier ou du débit binaire ou du titre de l'album.

Utilisation d'un Last.fm

Touches de commandeFonction
MENUMenu
△▽◁▷Utilisation du curseur / Recherche auto (cue, ∇)
ENTERValider
HOMERetour à la première page
►/■Lecture
►▶1Recherche auto (cue)
(ou►/■ENTER (appareil principal))Arrêt

DENON RCD-N7E2 - REMARQUE - 2

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel

Touchesetrouvant sur l'appareil et la telecommande

TOUCHE

TouchesetrouvantuniquementsurI'appareil TOUCHES

Touchesetrouvantuniquementsurlatelécommande

[TOUCHE]

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 1

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 2

Écoute de Napster

DENON RCD-N7E2 - Écoute de Napster - 1

Napster n'est pas disponible dans tous les pays.

1 Préparez la lecture.

① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet apparéil (12 page 11 "Mise sous tension").
② Effectuez les "Réglage du réseau [Network]" (page 28) si nécessaire..

2 Appuyez sur [ONLINE MUSIC] et sélectionnez "Napster".

3 Utilize pour entrer "Username" et "Password".

  • Pour la saisie de caractères, voir page 34.

4 Avec avoir entre "Username" et "Password", selectionnez "login" puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>.

Si "Username" et "Password" correspondent, le menu principal pour Napster s'affiche.

REMARQUE

  • Le mot de passer ne doit pas avoir plus de 99 caractères.
  • Appuyez sur [HOME] pour annuler l'entrée.

Recherche avec le menu Napster

1 Utilisez pour selectionner la recherche par élément ou dossier, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
2 Repetez l'etape 1 jusqu'à ce que la plage s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner l'élément de plage, puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou .

Saisie d'un caractère de recherche pour couver la plage à écouter

  • Vous pouvez effectuer une recherche par le nom de l'artiste, le titre de l'album ou le titre du morceau dans la liste du menu.
  • Il n'est pas possible d'effectuer une recherche sur l'écran de lecture.

2 Utilisez pour selectionner l'element, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER>.

L'écran de recherche s'affiche.

  • Pour la saisie de caractères, voir page 34.

3 Saisissez les caractères, puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>.

Enregistrement des plages dans My Napster Librar

1 Appuyez sur pendant la lecture de la plage que vous poulez enregistrer.

2 Appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou ▷.

La plage est enregistrée dans library.

Lorsque vous appuyez sur , l'enregistrement est supprimé et l'écran revient à la page précédente.

Écoute des plages enregistrées dans My Napster Library

1 Utilisez pour selectionner "My Napster Library", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou .

2 Utilisez pour selectionner les informations ou la plage, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER>.

DENON RCD-N7E2 - Utilisez  pour selectionner les informations ou la plage, puis appuyez sur [ENTER], &lt;▶/I ENTER&gt;. - 1

Utilisez [DISPLAY] pour naviguer entre l'affichage du nom de l'artiste, du type de fichier ou du débit binaire ou du titre de l'album.

Utilisation d'un Napster

Touches de commandeFonction
MENUMenu
△▽◁▷Utilisation du curseur / Recherche auto (cue, △▽)
ENTERValidator
SEARCHMenu Recherche
HOMERetour à la première page
►/IILecture
I←→ IRecherche auto (cue)
Arrêt
  • Repétition de la lecture (Répétition) (page 14)
  • Lecture aléatoire (Aléatoire) (page 14)

Lecture à partir d'un lecteur audio portable

Votre lecteur audio portable peut etre raccordé à la prise de portable pour dire des morceaux.

Lecture du contenu d'un lecteur audio portable

1 Branchezlelecteur audio portablesur<> (page 10 "Connexion à un lecteur portable").

La source d'entrée bascule automatiquement sur "Portable In".

2 Lancez l'écoute sur le lecteur audio portable.
Vous entendez le son du lecteur portable.

  • Consultez également les instructions d'utilisation du lecteur audio portable.

REMARQUE

Lors de l'utilisation la prise du casque audio du lecteur portable, réglez le volume du lecteur portable à un niveau approprié.

DENON RCD-N7E2 - REMARQUE - 1

DENON RCD-N7E2 - REMARQUE - 2

DENON RCD-N7E2 - REMARQUE - 3

DENON RCD-N7E2 - REMARQUE - 4

Écoute d'une source AUX

1 Préparez la lecture.

Vérifiéz la connexion, puis mettez cet apparéil sous tension.

2 Appuyez sur [AUX] pour sélectionner "Portable In", "AUX1", "AUX2" ou "AUX3".

DENON RCD-N7E2 - Écoute d'une source AUX - 1

  • Sieldom lecteur audio portable n'est raccordé à la prise du portable, "Portable In" ne s'affiche pas lorsque vous appuyez sur [AUX].

3 Lancez la lecture à partir du composant connecté à cet apparéil.

DENON RCD-N7E2 - Écoute d'une source AUX - 2

Fonction Favoris

Ce chapitre fournit des informations sur la fonction Favoris.

  • La fonction Favoris vous permet d'enregistrrer vos stations de radio et fichiers favoris dans la Liste des favors pour vous permettre de rappeler et d'écouter ces stations ou fichiers immédiatement, quand vous le souhaitez.
  • Les contenus que vous pouvez enregistrer et rappeler sont des stations de radio Internet, des serveurs de musique et des tuners.
  • Vous pouvez enregistrer jusqu'à 50 éléments dans votre liste de favorsis.
  • Si vous essayez d'enregistrer une 51e station dans la liste des favorsis, la dernière station (celle que vous utilisez le moins souvent) est automatiquement supprimée.
  • Quand vous sélectionné une station dans la liste des+favors, le haut de la liste s'affiche.

Enregistrement de stations de radio Internet, serveurs de musique et tuners dans la liste des favorsis

1 Appuyez sur [FAVORITE] pendant la lecture de la station radio Internet, de tuners ou de fichier. Le menu "Favorite" apparait.
2 Utilisez pour selectionner "Add to Favorite", puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >. Quand la station, le serveur ou le tuner est enregistré, "Add to Favorite" s'affiche.

Appel de stations radio Internet, fichiers enregistrés ou tuners dans la liste des favorsis

1 Appuyez sur [FAVORITE]. Le menu "Favorite" apparait.
2 Utilisez pour selectionner "Call Favorite", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. La liste des favoris s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner la liste des favors, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. La fonction concernée est lancée et la lecture commence.

Suppression de stations radio Internet, fichiers enregistrres ou tuners dans la liste des+favoris

1 Appuyez sur [FAVORITE]. Le menu "Favorite" apparait.
2 Utilisez pour selectionner "Delete Favorite", puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >. La liste des favoris s'affiche.
3 Utilizez pour selectionner la liste des favorsis, puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >.
4 Quand l'invite "Delete?" s'affiche, appuyez sur [ENTER] ou <▶/■ ENTER>. Pour annuler l'opération, appuyez sur <.

Opérations avancées

DENON RCD-N7E2 - Opérations avancées - 1

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 1

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 2

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 3

Lecture TUNER

RDS (Système de Données Radio)

RDS (uniquement disponible avec la gamme FM) est un service radio qui permet à une station d'émettre simultanément des informations supplémentaires avec ses émissions ordinaires.

Cette unité permet de recevoir trois types d'informations RDS:

Recherche RDS

Cette fonction vous permet de symponiser automatiquement des stations FM qui offrent le service RDS.

1 Appuyez sur [TUNER] pour sélectionner “FM”.
2 Appuyez sur [SEARCH].
3 Utilisz pour selectionner "RDS SEARCH", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
La recherche RDS commence automatiquement.
- Si aucune station RDS n'est trouve, "No Program" s'affiche.

Affichage d'informations pendant la réception

Appuyez sur [DISPLAY] pendant la réception RDS pour afficher les informations de la plage en cours.

DENON RCD-N7E2 - Affichage d'informations pendant la réception - 1

1 Fréquence
2 Nom du service de programme
- Le nom de la station s'affiche si celui-ci est entrez.

PTY (Type de programme)

PTY identifie le type de programme RDS.

Les types de programmes et leur affichage sont les suivants:

NEWSActualitésWEATHERMétéo
AFFAIRSQuestionsFINANCEFinances
d'actualitéCHILDRENProgrammes pour enfants
INFOInformations
SPORTSportsSOCIALQuestions sociales
EDUCATEEducationReligion
DRAMASpectaclesRELIGIONTribune téléphonique
CULTURECulturePHONE IN
SCIENCESciencesTRAVELVoyages
VARIEDDiversLEISURELoisirs
POP MMusique popJAZZJazz
ROCK MMusique rockCOUNTRYMusique country
EASY MMusique légère
LIGHT MMusique classique légèreNATION MMusique nationale
CLASSICSMusique classiqueOLDIESMusiques du passé
OTHER MAutres musiquesFOLK MMusique folk
DOCUMENTDocumentaire

Recherche PTV

Cette fonction vous permet de tracer des stations RDS qui émettent un type de programme spécifique (PTY). Pour dire une description de chaque type de programme, consultez la section "PTY (Type de programme)".

1 Appuyez sur [TUNER] pour sélectionner "FM".
2 Appuyez sur [SEARCH].
3 Utilisez pour selectionner "PTY SEARCH", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou .
4 Utilisez pour appeler le type de souhaite, puis appuyez sur [ENTER], <ou La recherche PTY commence automatiquement.
- Si,aucunprogramme du type spécifique n'est trouve, "NoProgram" s'affiche.

TP (Programmes de traffic routier)

TP identifie les stations qui émettent des informations sur le traffic routier.

Vous pouvez ainsi receivevoir des informations actualisées concernant le traffic routier dans la région où vous vous trouvez.

Recherche TP

Cette fonction vous permet de couver des stations RDS qui émettent des émissions d'information sur le traffic routier (TP).

1 Appuyez sur [TUNER] pour selectionner "FM".
2 Appuyez sur [SEARCH].
3 Utilizez pour selectionner "TP SEARCH", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

LarechercheTPcommence automatiquement.

  • "No Program" s'affiche lorsqu'il n'y a pas de station d'informations traffic.

RT (Texte Radio)

RT permet aux stations RDS d'émettre des messages textes qui apparaissent sur l'affichage.

DENON RCD-N7E2 - RT (Texte Radio) - 1

  • Lorsque le mode RT est activé alors qu'une station RDS qui ne propose pas de service RT est syntonisée, "NO TEXT" apparait sur l'affichage.
  • Le mode RT ne peut pas être activé dans la bande AM ou pour les stations FM ne proposant pas d'émissions RDS.

REMARQUE

Les opérations décrites ci-dessous en scélectionnant "RDS Search" ne sont pas disponibles dans les zones qui ne peuvent pas receivevoir d'émission RDS.

Carte des menus

RéglagesÉléments détaillésDescriptionPage
Timer [Timer] 1/3 →Once <Off> Everyday <Off>OnceSet Time (hh:mm)Pour régler l'hour de la miniterie Une-fois qui se déclenché à une heures spécifique.26
Source (xxx)Pour régler la source de lecture (source d'entrée) de la miniterie Une-fois qui se déclenché à une heures spécifique.26
Volume (xx)Pour régler le volume de lecture de la miniterie Une-fois qui se déclenché à une heures spécifique.26
EverydaySet Time (hh:mm)Pour régler la miniterie quotidienne qui se déclenché tous les jours.26
Source (xxx)Pour régler la source de lecture (source d'entrée) de la miniterie quotidienne qui se déclenché tous les jours.26
Volume (xx)Pour régler le volume de lecture de la miniterie quotidienne qui se déclenché tous les jours.26
Clock [Clock] 1/3 →Auto Adjust Manual AdjustAuto AdjustTime ZonePour effectuer le réglage automatique de l'horloge à partir de l'houre trouvée sur Internet.11
Summer TimePour régler le fuseau horsaire local (pour le réglage automatique).27
Adjust NowPour paramétrer l'heure d'été (pour le réglage automatique).27
Manual AdjustPour obtenir l'heure actuelle.27
Network [Network] 1/9 →Network First Setup ConnectingNetwork First SetupPour effectuer les réglages réseau à l'aide d'une fenêtre de style Assistant.-
ConnectionWiredDHCPPour effectuer les réglages de la connexion par cable.28
IP AddressPour programmer l'adresse IP.28
Subnet MaskPour programmer le masque de sous-réseau.28
GatewayEffectuer le réglage de passerelle.28
Primary DNSPour régler le DNS principal.28
Secondary DNSPour régler le DNS secondaire.28
ProxyPour régler le proxy.29
ConnectionPour effectuer un test de connexion.28
WirelessSearch Access PointPour sélectionner et paramétrer les connexions sans fil à partir de la liste des points d'accès.29
WPSPour paramétrer la connexion sans fil à l'aide du protocole WPS.29
Manual SettingPour paramétrer la connexion sans fil manuellement.30
Last.fm AccountPour refaire le paramétrage du compte Last.fm.21
Napster AccountPour refaire le paramétrage du compte Napster.22
Last.fm DisplayPour désactiver l'affichage de Last.fm sur le menu.30
Party ModeParty Mode FunctionPour démarrer ou arrêté le mode fête.31
Party Start LevelPour activer/désactiver le party mode.31
Other NetworkNetwork StandbyPour régler le volume utilisé pour le mode fête.31
PC LanguagePour effectuer d'autres réglages du réseau.-
Friendly Name EditPour activer la fonction réseau tandis que l'apparil est veille.32
Network StatusPour selectionner la langue à utiliser pour afficher les sites Internet.32
Pour émetter un nom affchéé sur Internet.32
Pour afficher l'état de 10 produits DENON au maximum branchés sur le même réseau.32
Network Info.Pour afficher différentes valeurs de réglage du réseau.-
Other [Other] 1/5 →Auto Standby Screen SaverAuto StandbyPour régler le mode Auto Standby afin de passer automatiquement en mode veille quand aucune opération n'est effectué.33
Screen SaverPour activer l'économiseur d'écran.33
Speaker OptimizePour effectuer le réglage du filtre infin d'optimiser la réponse d'enceintes vendues en option si elles sont raccardées.33
Firmware UpdatePour démarrer la mise à jour du micrologiciel.33

DENON RCD-N7E2 - REMARQUE - 1

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel

Touche se trouvant sur l'appareil et la télécommande
TOUCHETouche se trouvant uniquement sur l'appareil <TOUCHETouche se trouvant uniquement sur la telecommande [TOUCHET]

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 1

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 2

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 3

Réglage de la minuterie [Timer]

Cet apparéil peut dire en utilisant la fonction de minuterie de lecture (minuterie quotidienne, minuterie Une-fois).

  • La minuterie de cet appeareil ne prend pas en charge les parametes de temps de sortie pour la lecture de minuterie.

□ Fonctionnement de la minuterie lorsque les différents régles se chevauchent

Lorsque la minuterie "Une-fois" et la minuterie quotidienne sont toutes les deux programmes (minuterie de veille non programmée)

  • La lecture démarre automatiquement à la première des heures de départ programmées pour l'une ou l'autre des minutes.

DENON RCD-N7E2 - Lorsque la minuterie "Une-fois" et la minuterie quotidienne sont toutes les deux programmes (minuterie de veille non programmée) - 1

Si l'heure actuelle n'est pas régée, passes au mode de réglage de minuterie pour obtenir le mode de réglage de l'heure.

Réglage du minuteur quotidien et du minuteur unique

  • Minuterie quotidienne ("EVERY DAY")
    La lecture démarre aux heures programmesces chaque jour.
  • Minuterie Une-fois ("ONCE")
    La lecture démarre une seule fois aux heures programmes.
    1 Appuyez sur [MENU].
    Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")
    2 Utilisez pour selectionner "Timer", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
    3 Utilisez pour selectionner le mode minuterie, puis utilisez pour selectionner "On" ou "Off", puis appuyez sur [ENTER], ou 一 /山 ENTER>.
    4 Utilisez pour selectionner "Set Time", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
    5 Utilisez pour selectionner "hours"-"minutes" pour régler l'heure de déclenchement de la minuterie, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
    6 Utilisz pour selectionner "Source", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

7 Utilizez pour selectionner la source, puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou . Favorite Preset CD USB iPod
8 Utilisez pour selectionner "Volume", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
9 Utilisez pour selectionner "0 - 60", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
10 Appuyez sur ON/STANDBY pour régler l'alimentation sur veille.

Le mode veille du minuteur est défini et levoyant d'alimentation orange est allumé.

REMARQUE

  • Si l'appareil ou la télécommande ne sont pas utilisés pendant 90 minutes ou plus lorsque la minuterie fonctionne, le mode veille est activé.
  • Si vous utilisez la lecture de minuterie sur un iPod touch ou un iPhone, réglez l'iPod touch ou l'iPhone en mode veille. Si l'alimentation est coupée via l'opération d'extinction, la lecture de minuterie ne peut pas etre utilisée.

Pour plus de détails sur le mode veille de l'iPod touch ou de l'iPhone, voir les manuels d'instruction des produits ou les pages Web correspondantes.

Réglage marche/arrêt de la minuterie

Effectuez les opérations de "Réglage de la minuterie [Timer]" (page 26).
- Quand le réglage "OFF" est sélection, la minuterie est désactivée mais les réglages restent identiques.

Vérification du réglage de la minuterie

Effectuez les opérations de "Réglage de la minuterie [Timer]" (page 26).

Changement du réglage de la minuterie

Effectuez les opérations de "Réglage de la minuterie [Timer]" (page 26).

Changement du réglage pendant le réglage de la minuterie

Appuyez sur

Les réglages repassent à l' étape précédente. Affichez le réglage que vous souhaitez changer, puis effectuez le réglage de votre choix.

Vous pouvez régler automatiquement l'horloge de cet apparéil en utilisant Internet.

DENON RCD-N7E2 - Changement du réglage pendant le réglage de la minuterie - 1

Pour utiliser cette fonction, l'appareil doit être connecté à Internet.

Réglage du fuseau hora

Utilisez la procédure suivant pour sélectionner votre heures standard locale (fuseau hora).

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez pour selectionner "Clock" - "Auto Adjust" - "Time Zone", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou ▷.

Le menu "Time Zone" apparait.

3 Utilisez pour selectionner votre fuseau horsaire, puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

Le réglage est saisi.

Réglage de l'heure d'été

Utilisez la procédure suivante pour régler l'heure d'établit si elle existe dans votre pays.

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affchage. (12 page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez pour selectionner "Clock" - "Auto Adjust" - "Summer Time", puis appuyez sur [ENTER],

ouD.

Le menu "Summer Time" apparait.

3 Utilisz pour selectionner "Off (0H)" ou "On (+1H)", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

Le réglage est saisi.

Réglage auto

Utilisez la procédure suivante pour réaliser le réglage automatique de l'horloge.

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez pour selectionner "Clock" - "Auto Adjust" - "Adjust Now", puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >.

L'opération de réception de l'heure actuelle commence.

  • L'heure actuelle s'affiche pendant plusieurs secondes quand elle est reçue avec succès.
  • Si l'heure actuelle n'est pas reçue correctement, le message "Connection Failed" s'affiche.

Réglage de l'houre actuelle

(Réglage manuel) (Affichage 24 h)

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilizez △ ∇ Adjust" nuis
pour sélectionner “Clock” – “Manual appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER>

3 Utilizez △

4 Appuyez su

or [ENTER],<▶/III ENTER>ou ▷.

5 Utilizez ^

7 pour régler les "minutes".

6 Appuyez su L'heure actue

r [ENTER], <▶/I I ENTER> ou >.
Ile est définie.

Vérification de l'houre actuelle lorsqu' l'alimentation est activée

Appuyez sur [CLOCK].

Appuyez une fois de plus et l'affichage revient comme à l'origine.

Vérification de l'houre actuelle lorsqu' l'alimentation est régée sur veille

Appuyez sur [CLOCK].

L'heure actuelle s'affiche pendant environ 30 secondes.

REMARQUE

L'heure ne peut pas etre reglee en mode veille. Mettez d'abord l'appareil en marche.

DENON RCD-N7E2 - REMARQUE - 1

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel

Touche se trouvant sur l'appareil et la télécommande
TOUCHETouche se trouvant uniquement sur l'appareil <TOUCHETouche se trouvant uniquement sur la telecommande [TOUCHET]

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 1

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 2

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 3

Réglage du réseau [Network]

Connexion au réseau local sans fil

Cet apparéil exécute automatiquement le réglage de l'adresse IP et les autres réglages lorsqu'il est utilisé avec la fonction DHCP d'un routeur à haut débit.

Lorsque cet apparéil est connecté à un réseau sans la fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, etc., dans le "Connexion au réseau (DHCP=Désactivé)" (page 28).

REMARQUE

Si vous effectue les réglages manuellement, vérifie le contenu des réglages avec l'administrateur du réseau.

Connexion au réseau

1 Branchez le cable LAN. ( page 8 "Connexion à un réseau domestique (LAN)"
2 Mettez cet appeareil sous tension. (page 11 "Mise sous tension")
3 Appuyez sur [MENU]. Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")
4 Utilizez pour selectionner "Network" - "Connection" - "DHCP (Off)", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
Le menu "DHCP" apparait.
- Une fois la connexion réseau régée sur "DHCP (On)", passsez à l' étape 6.
5 Utilisez pour selectionner "On", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou . Le menu "Connection" apparait.
6 Utilisez pour selectionner "Connection", puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >. La connexion démarre.
- Une fois la connexion établie avec succès, le message "Succeeded" s'affiche. Si la connexion échoue, le message "Failed" s'affiche.

REMARQUE

Vous devrez peut-être régler la connexion réseau manuellement, en fonction du fournisseur d'accès Internet que vous utilisez. Pour régler la connexion manuellement, utilisez la procédure de réglage "Connexion réseau (DHCP=Off)".

Connexion au réseau (DHCP=Désactivé)

1 Suívez les étapes 1 à 4 de la procédure “Connexion réseau” et sélectionnez “Off” à l’étépe 5. Le menu “Connection” apparait.
2 Utilisez pour selectionner "IP Address", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. Le menu de saisie de l"IP Address" apparait.
3 Utiliez ou [NUMBER] (0 - 9) pour saisir l'adresse puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/II ENTER>.
4 Utilisez ou [NUMBER] (0 - 9) pour saisir l'adresse du masque de sous-réseau, de la passerelle, du DNS principal et du DNS secondaire.
5 ÀpRES avoir saisi toutes les adresses requises, suivez l'étape 6 de la procédure “Connexion réseau” pour vous connecter à Internet.

Paramètres du proxy

Utilisez ce réglage pour réaliser une connexion internet avec un serveur proxy.

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez pour selectionner "Network" - "Connection" - "Proxy", puis appuyez sur [ENTER],

ouD.

Le menu de réglage "Proxy" apparait.

Si "Proxy(On)" s'affiche, passez à l'etape 5.

Si "Proxy(Off)" s'affiche, appuyez sur [ENTER],

ou

Le menu de réglage "Proxy" (marche/arrêt) apparait.

4 Utilisez pour selectionner "On", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

Le menu de réglage "Proxy" apparait.

5 Utilisez pour selectionner "Proxy(Address)" ou "Proxy(Name)", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

Le menu de réglage "Select Type" apparait.

  • Indiquez si le Proxy est une adresse de serveur ou un nom de domaine.

6 Utilisez pour selectionner "Address" ou "Name", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou .

Le menu de réglage "Proxy" apparait.

7 Utilisez pour selectionner "Address" ou "Name", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou .

Le menu de saisie de I"Address" ou du "Name" apparait.

  • Saisissez une adresse de serveur ou un nom de Domaine.

8 Utilisez ou [NUMBER] (0 - 9) pour saisir l'adresse ou le nom puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>.

Le menu de réglage "Proxy" apparait.

9 Utilisez pour selectionner "Port", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

Le menu de saisie "Port" apparait.

10 Utilisez ou [NUMBER] (0 - 9) pour saisir le port puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>.

Les réglages du serveur proxy sont terminés.

Connexion à un réseau local sans fil

Si vous avez annulé "Network First Setup" ou modifié l'environnement réseau, sélectionnez "Menu" - "Network" - "Network First Setup".

Recherche de point d'accès (réseau local sans fil)

Pour installer une antennetige. Si un cable LAN est connecté, deconn

2 Mettez cet apparéil sous tension.

page 11 "Mise sous tension"

2 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

4 Utilisez pour sélectionner "Network" - "Connection" - "Search Access Point", puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou ▷.

Le point d'accès sélectionné est affché.

5 Utilisez les commandes pour selectionner le point d'accès puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou ▷.

Si le point d'accès n'est pas détecté automatiquement, utilisez la procédure "Configuration manuelle" (12 page 30).

6 Si le point d'accès que vous avez scélectionné à l' étape 5 utilise le cryptage, entrez la même clé de cryptage (en l'absence de cryptage, passez à l' étape 7).

Utilise pour saisir le code ("Key", clé de cryptage), puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >. Entrez la même clé de cryptage que celle du point d'accès.

  • Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.

[Majuscules]

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

[Minuscules]

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

[Symboles] ! " # $ % &' ( ) * +, -, /; ; <=> ? @ [ \ ] ^ _ ' { } ~

[Chiffres] 0123456789 (espace)

  • Si la configuration de la connexion internet ne contientaucun paramètre de sécurité, cette étape est inutil.

7 Utilisez la commande pour selectionner "Connection" puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

La connexion au réseau débute.

  • Cét appeareil règle automatiquement la configuration réseau grâce à la fonction DHCP.
  • Pour réaliser une connexion réseau sans fonction DHCP, précédez au réglage dans les connexions réseau (DHCP = désactivement) (page 28).

□ Configuration WPS (méthode bouton-poussoir)

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisz △▽ pour sélectionner “Network” - “Connection” - “WPS” - “Push Button” nuis

Connection W1S Push Button appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >.

3 Utilisez pour selectionner "Enter", puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou >.

Appuyez sur le bouton WPS du routeur et sur le bouton Entrée de l'appareil.

4 Quand la connexion est etablie avec le point d'accès, "Succeeded" s'affiche.

□ Configuration WPS (méthode code PIN)

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez pour selectionner "Network" - "Connection" - "WPS" - "PIN code", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

Le point d'accès sélectionné est affché.

3 Utilisez pour selectionner le point d'accès, puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER>, ou .

Le code PIN s'affiche.

4 Sélectionnéz ce code PIN pour accéder au registre.

Quand la connexion est établie avec le point d'accès, "Succeeded" s'affiche.

DENON RCD-N7E2 - □ Configuration WPS (méthode code PIN) - 1

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel

Touche se trouvant sur l'appareil et la télécommande
TOUCHETouche se trouvant uniquement sur l'appareil <TOUCHETouche se trouvant uniquement sur la telecommande [TOUCHET]

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 1

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 2

□ Configuration manuelle

1 Appuyez sur [MENU].
Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")
2 Utilisez pour selectionner "Network" - "Connection" - "Manual setting", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
3 Utilisz pour selectionner "SSID", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.
4 Utilisez le pour entrer le nom du réseau sans fil (SSID) puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER>.
- Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.

[Majuscules]

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

[Minuscules]

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

【Symboles】!“#$%&'( ) *+, -/;;<=>? @ [ \ ]^ _ ' { }~

[Chiffres] 0123456789 (espace)

5 Utilisez pour selectionner "Security", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

6 Utilisez pour selectionner les éléments suivants, puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou >.

  • None : Sélectionnez si la connexion n'est pas cryptée. Peut aussi être utilisé sans cryptage, mais le cryptage est conseilé pour améliorer la sécurité.
  • WEP / WPA(TKIP) / WPA(AES) / WPA2(TKIP) / WPA2(AES):

Selectionnéz la méthode de cryptage en fonction du cryptage régle pour le point d'accès que vous utilisez.

7 Utilisez pour saisir le code "Key" (clé de cryptage), puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/II ENTER>. Entrez la même clé de cryptage que celle du point d'accès.

  • Si la configuration de la connexion internet ne contient aucun paramètre de sécurité, cette étape est inutil.
  • Pendant la connexion à un réseau crypté "WEP", réglez le point d'accès "Touche/Déf." sur "1".

8 Utilisezla commande poursélectionner"Connexion" puis appuyez sur [ENTER], < > / I ENTER> ou La connexion au réseau débute.

  • Cet apparéil règle automatiquement la configuration réseau grâce à la fonction DHCP.

Last.fm Display

Permet de decide d'afficher ou non lechioix Last.fm dans le menu.

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (15 page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez pour selectionner "Network"-"Last.fm Display", puis appuyez sur [ENTER],<>I ENTER> ou >.

"Last.fm Display" s'affiche.

3 Utilisez pour selectionner "Display" ou "Hidden", puis appuyez sur [ENTER], </ ENTER> ou .

Display

: Affichage des éléments propres à Last.fm.

Hidden

Éléments propres à Last.fm non affichés.

Fonction mode fête

Une seule source d'entrée (radio Internet, serveur musical ou iPod DIRECT) peut être lue sur différents produits DENON équipés de la fonction mode fête et connectés en réseau.

Le mode fête consiste en un organisateur et jusqu'à quatre participants. Si une unité lance le mode fête en tant qu'organisateur, quatre apparèils au plus, sur lesquels la fonction mode fête est activée, sont associés automatiquement à la fête en tant que participants. "Party Mode Function" doit être régle d'avance sur "ON" pour utiliser la fonction mode fête.

Réglage de la fonction du mode fête

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez pour selectionner "Network" - "Party Mode" - "Party Mode Function", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

Le menu "P-Mode Function" apparait.

3 Utilisez pour selectionner "On" ou "Off", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

On

: Activez la fonction du mode fete.

Off

: Désactivez la fonction du mode fête.

Lancer le mode fete en tant qu'organisateur

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez pour selectionner "Network" - "Party Mode" - "Start Party", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou ▷.

  • Un message d'erreur s'affiche quand vous n'étés pas connecté à un réseau.
  • La source d'entrée bascule automatique sur "Internet Radio" et les participants sont automatique mentionné.

3 Écoutez la station désirée.

Annulation du mode fête

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisz pour selectionner "Network" - "Party Mode" - "Stop Party", puis appuyez sur [ENTER], <▶/II ENTER> ou ▷.

"Exit Party Mode?" s'affiche sur l'écran de menu.

3 Utilisez pour selectionner "Yes", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >

"Attendees P.Off?" s'affiche.

4 Utilisez pour selectionner "Yes" ou "No", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

Yes

: L'alimentation des participants est coupée et le mode fêtes s'annule.

No

: Le mode fête s'annule sans couper l'alimentation des participants.

□ Participer au mode fete en tant que participant

  • Lorsque l'organisateur lance le mode fête, quatre participants au plus sont automatiquement sélectionnés. Aucune intervention n'est nécessaire.
  • Lorsqu'un apparéil devient participant, Party Mode Attendee apparaît sur l'affichage. La source d'entrée "Internet Radio" est activée automatiquement et la même source d'entrée que celle de l'organisateur est lui.
  • Si le nombre de participants est inférieur à quatre, un apparéil peut rejoindre le mode fête après qu'il ait été lancé. Pour participer au mode fête, réalisez l'opération décrite ci-dessous.

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisz pour selectionner "Network" - "Party Mode" - "Start Party", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou ▷.
- Un message d'erreur s'affiche quand vous n'étés pas connecté à un réseau.

Annulation du mode fête

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez pour selectionner "Network" - "Party Mode" - "Stop Party", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou ▷.

"Exit Party Mode?" s'affiche sur l'écran de menu.

3 Utilisez pour selectionner "Yes", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >

Dans ce cas, les autres apparèils restent en mode fête.

DENON RCD-N7E2 - Annulation du mode fête - 1

"Last.fm", "Napster" et "USB" ne sont pas disponibles en mode Party. Il ne peut y avoir qu'un seul organisateur dans le réseau. Pour former un nouveau mode fête, annulez d'abord le mode fête actuel.

Réglage du niveau début fête

Effectuez les réglages du niveau de volume lorsque le mode fête est activé.

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez pour selectionner "Network" - "Party Mode" - "Party Start Level", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

  • Last: Le même volume que celui régèle avant le démarrage du mode fête.
  • 00: Mettez toujours le son en sourdine lorsque le mode fête est activé.
  • 01 - 60dB : Démarrez le mode party avec votre volume préfééré.

DENON RCD-N7E2 - Réglage du niveau début fête - 1

Cette option peut être régée lorsque "Party Mode Function" est définir sur "ON".

DENON RCD-N7E2 - Réglage du niveau début fête - 2

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel

Touche se trouvant sur l'appareil et la télécommande
TOUCHETouche se trouvant uniquement sur l'appareil <TOUCHETouche se trouvant uniquement sur la telecommande [TOUCHET]

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 1

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 2

Autré réseau

Veille réseau

Permet de paramétre la fonction réseau pour qu'elle soit activée ou désactivée en mode veille.

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez pour selectionner "Network" - "Other Network" - "Network Standby", puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou ▷.

Le menu "Network Standby" apparait.

3 Utilisez pour selectionner "On", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

On : Raccourcit le déali d'établissement de la connexion réseau.

  • La consommation d'énergie en mode veille sera plus importante. (Consommation: 3 W)
  • Le mode veille du réseau est défini et levoyant d'alimentation rouge s'allume.

Off : La consommation d'énergie pendant le mode veille sera réduite au minimum. (Consommation: 0,3 W)

  • Il faudra un peu plus longtemps pour étabrir la connexion réseau.
  • Il s'agit du réglage par défaut.

□ Langage de l'ordinateur

Selectionner la langage de votre environnement informatique.

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez pour selectionner "Network" - "Other Network" - "PC Language", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

Le menu de réglage "PC Language" apparait.

3 Utilisez pour selectionner le langage de l'environnement de votre ordinateur, puis appuyez sur [ENTER], / ENTER> ou .

Nom convivial

Le nom convivial (ou pseudo) est le nom par lequel cet apparéil est désigné sur le réseau.

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez pour selectionner "Network" - "Other Network" - "Friendly Name Edit", puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou ▷.

Le menu "Friendly Name Edit" apparait.

2 Choisissez un nom facile à memoriser.

Pour la méthode de saisie des caractères, voir "Saisie de caractères" (126 page 34)

État du réseau

Affiche jusqu'à 10 produits DENON branchés sur le même réseau.

  • Friendly Name / Party Mode Status / Model Name /

Lorsque la veille automatique est reglee sur ON, l'appareil entre automatiquement en mode veille après environ 30 minutes de mode stop en continu sans aucune operation.
- Le réglage par défaut est "OFF".

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez △▽ pour sélectionner “Other” - “Auto Standby”, puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER>

ou

3 Utilisez pour selectionner "On", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

Le réglage est saisi.

REMARQUE

Dans les situations suivantes, la fonction de veille automatique n'est pas opérationnelle.

  • Pendant la lecture d'un CD ou en pause.
  • Lorsqu'un iPod ou un dispositif mémoire USB est connecté au port USB de cet apparéil. Lorsqu'un iPod est branché au dock iPod de l' apparéil.
  • Lorsque la source est "TUNER", "AUX1", "AUX2" ou "AUX3".
  • Lorsque la source d'entrée est "Portable In" et qu'un dispositif est connecté à la prise Portable In.
  • Lorsque la source d'entrée est "AUX3" et qu'un signal est saisi.
  • Lorsque la source d'entrée est "INTERNET RADIO", "MUSIC SERVER" ou "ONLINE MUSIC", et qu'un cable Ethernet est branché au connecteur NETWORK.

Économiseur d'écran

Utilisez la procédure suivante pour régler l'économiseur d'écran.

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez pour selectionner "Other" - "Screen Saver", puis appuyez sur [ENTER], <▶/■ ENTER> ou >.

Le menu "Screen Saver" apparait.

3 Utilisez pour selectionner "ON", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

Utilisation d'un filtré d'optimisation

Un filtré d'optimisation adapté aux propriétés des enceintes (SC-N7, vendu séparément) peut être utilisé.

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez pour selectionner "Other" - "Speaker Optimize", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

Le menu "Speaker Optimize" apparait.

3 Utilisez pour selectionner "ON", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

ON

: La réponse est optimisée pour les enceintes (SC-N7, vendu séparément).

OFF

: La réponse est plate.

Mise à jour du micrologiciel

  • Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les specifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet large bande (10 page 8).
  • Executez la mise à jour du micrologiciel au moins 2 minutes après la mise sous tension de cet apparéil.

1 Appuyez sur [MENU].

Active le mode réglages du menu, puis le menu apparait sur l'affichage. (page 25 "Carte des menus")

2 Utilisez pour selectionner "Other" - "Firmware Update", puis appuyez sur [ENTER], <▶/I ENTER> ou >.

[Eléments sélectionnables]

Check for Update : Permet de vérifier s'il existe des mises à jour pour le firmware. Vous pouvez aussi vérifier la durée approximative d'une opération d'actualisation.

Start : Effectuez le processus de mise a jour.

  • Si la mise à jour échoue, le réglage se relance automatiquement, mais si la mise à jour est toujours impossible, l'un des messages ci-dessous s'affiche. Si l'affichage ressemble à celui ci-dessous, vérifie les réglages et l'environnement réseau, puis mettez à jour à nouveau.
AffichageDescription
Updating failEchec de la mise à jour.
Login failedEchec de la connexion au serveur.
Server is busyLe serveur est occupé. Attendez, puis réessayez.
Connection failEchec de connexion au serveur.
Download failLe téléchargement du micrologiciel a échoué.

[Remarques concernant l'utilisation de "Firmware Update"]

  • Ne coupez pas le courant avant la fin de la mise à jour.
  • Mème avec une connexion Internet à large bande, il faut environ 20 minutes pour effectuer la mise à jour.
  • A partir du moment où la mise à jour démarre et ceci jusqu'au terme de l'opération, il est impossible d'effectuer les opérations habituelles.
  • En outre, la mise à jour du micrologiciel peut réinitialiser les données de sauvegarde pour les paramètres, etc. définis pour cet apparéil.
  • Si la mise à jour échoue, débrancher et rebrancher le cordon d'alimentation. "Update retry" apparait à l'écran et la mise à jour redémarre à partir du point où elle s'est interrompue. Si l'erreur persististe, contrôle le réseau.

DENON RCD-N7E2 - [Remarques concernant l'utilisation de "Firmware Update"] - 1

Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel

Touchesetrouvant sur l'appareil et la telecommande

TOUCHE

TouchesetrouvantuniquementsurI'appareil < TOUCHES >

Touchesetrouvantuniquementsurlatelécommande

[TOUCHE]

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 1

DENON RCD-N7E2 - Symboles utilisés pour indiquer les touches dans ce manuel - 2

Autres fonctions

Saisie de caractères

Voussoupiezchangerglesnomsisiyouseiouthaitezenutilisant "PresetName" (B page16),NapsterAccount"(B page22),"Last. fmaccount"(B page21)et en saississant les caractères souhaités pour les fonctions de réseau.

Il existe trois méthodes de saisie des caractères, comme indiqué ci-dessous.

MéthodeApplications
Utilisation des touches numériques• Fonctionnement avec la télécommande. • Des caractères multiples sont attribués à une touche. À chaque appui, le caractère change.
Utilisation des curseurs• Fonctionnement avec la télécommande ou l'appareil principal. • Utilisez △∇◁▷ et [ENTER] ou <▷/■ ENTER> pour saisir les caractères.

□ Affichage d'un écran d'entrée

[Nom préréglé]

DENON RCD-N7E2 - □ Affichage d'un écran d'entrée - 1

Utilisation des touches numériques

1 Affichez l'écran pour saisir les caractères.

2 Placez le curseur sur le caractère à modifier avec > puis appuyez sur [NUMBER] (0 - 9) jusqu'à ce que le caractèreChoisi s'affiche.

  • Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiquésCIDSSous.

  • @ - _!:
    ABC 2 a b c A B C 2
    DEF 3 defDEF3
    GHI 4 ghigHI4
    JKL 5 jklJKL5

MNO 6 mn o M NO 6
PQRS 7 p qrsPQRS7
TUV 8 tuvtUV8
WXYZ 9WXYZWXYZ9
(\boxed{0}) 0 (espace)!“#\(%&'())*+(,;<=>?[] ^{\wedge}^{\prime}{||}

  • Vous pouvez modifier le type de caractère en appuyant sur [MODE] de pendant l'entrée du caractère.
  • Pour saisir les caractères attribués à une touche numérique sans interruption, appuyez sur pour déplacer le curseur vers la droite après la saisie d'un caractère, puis saisissez le caractère suivant.
  • Pour saisir les caractères attribués à des touches séparées, appuyez sans interruption sur la touche numérique. Le curseur se déplace automatiquement vers la position suivante. Le caractère saisi est alors enregistré.

3 Recommenbezl' étape 2 pour changer le nom, puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/I ENTER> pour l'enregistrer.

Exemple: Pour passer la source d'entrée de "POPS" à "ROCK"

① Placez le curseur sur "P".POP S
② Appuyez sur P' sept fois.ROP S
"P" devient "R".
③ Appuyez deux fois sur R.ROP S
"R" est automatiquement enregistré, et le curseur se positionne sur "P".
④ Appuyez sur ABC six fois.ROCS
"P" devient "C".
⑤ Appuyez sur D.ROCS
"C" est enregistré, et le curseur se positionne sur "S".
⑥ Appuyez sur JRL cinq fois.ROCK
"S" devient "K".

⑦ Appuyez sur [ENTER] ou <▶/■ ENTER> pour enregistrer le nom de la source d'entrée.

Utilisation des curseurs

1 Affichez l'écran pour saisir les caractères.
2 Utilisez pour placer le curseur sur le caractère que vous poulez modifier.
3 Utilisez pour modifier le caractère.
- Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués cédessous.

[Majuscules]

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

[Minuscules]

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz

  • Vous pouvez modifier le type de caractère en appuyant sur [MODE] de pendant l'entrée du caractère.

Autres touches

  • Appuyez sur [1] pour supprimer un caractère.
  • Appuyez sur [▶▶] pour saisir un espace.

4 Recommencez l'etape 2 et 3 pour changer le nom, puis appuyez sur [ENTER] ou <▶/■ ENTER> pour l'enregistrer.

Mode Alimentation automatique

En mode veille, il suffit d'appuyer sur une des touches autre que su ON/STANDBY pourmettre l'appareil sous tension. L'opération correspondante est alors exécutée.

< > .Le tiroir du disque s'ouvre.
- [▶/III]...... La lecture "CD", "iPod" ou "USB" démarre.
[TUNER] ... La lecture du tuner démarre.
- [CD]............ La source commute sur "CD" et la lecture du disque commence.
- [iPod]...... La sourceonne sur "iPod" et le dispositif mémoire iPod démarre la lecture.
- [USB]...... La source passe sur "USB" et le dispositif mémoire USB démarre la lecture.

Mémoire Dernière fonction

Cette fonction mémorise les paramètres tels qu'ils étaient régés avant le dernier déclenchement du mode Veille.

Lorsque l'alimentation est de nouveau activée, les paramètres sont restaurés à leur valeur précédant immédiatement le mode veille.

Initialisation du microprocesseur

Réalisez cette procédure si l'affichage est anormal ou si vous ne parvenez pas à réaliser des opérations.

Lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les paramètres sont réinitialisés à leurs valeurs par défaut.

1 Debranchez le cordon d'alimentation.
2 Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant en appuyant sur et simultanémented.
"initialized" s'affiche.

DENON RCD-N7E2 - Initialisation du microprocesseur - 1

Si "initialized" ne clignote pas à l'objet 2, repreneze à l'objet 1.

Informations

Nomenclature des pieces et des fonctions

Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, dire la page indiquée entre parenthèses ( ).

Panneau avant

DENON RCD-N7E2 - Panneau avant - 1

1 Touche SOURCE (12)
Pour sélectionner la source d'entrée.
2 Port USB (9)
Utilisé pour raccorder un iPod ou des dispositifs mémoire USB.
3 Prise d'entrée portables (23)
Utilisée pour raccorder les périhériques audio portables.
4 Prise du casque audio (C) (13)
Utilisée pour brancher un casque.
5 Touche d'augmentation/diminution du volume (VOLUME ▲▼) ………………………………………… (12)
Permet d'ajuster le volume sonore.
6 Touches du curseur ( ) (12)

Touche Lecteur/Pause/ENTER (▶/III/ENTER) (13)
8 Tiroir de disque (3)

Plateau servant à insérer un disque compact.

9 Affichage

Affiche le statut de lecture, les réglages, etc.

10 Capteur de télécommande (4)
1 Touche Ouvrir/Fermer le tiroir (△) (13)

Utilisée pour ouvrir/fermer le plateau de disque.

12 Temoin d'alimentation (11)
13 Touche d'alimentation (ON/STANDBY) (11)

Panneau supérieur

DENON RCD-N7E2 - Panneau supérieur - 1

1 Station d'accueil d'iPod (9)
Port de connexion dock (9)

Panneau arrête

DENON RCD-N7E2 - Panneau arrête - 1

1 Bornes de sortie de l'enceinte (5) Raccordez-les aux enceintes.
Borne SUBWOOFER PRE OUT (5) Raccordez-la à la prise d'entrée d'une enceinte d'extrêmes graves auto-amplifiée.
Bones AUX OUT (6) Branchez-y un pré-amplificateur de puissance externe.
4 Bornes AUX IN (6) Raccordez ces bornes à un apparéil audio analogue/numérique.

Borne d'antenne AM (7)
Branchez-y l'antenne AM fournie.
6 Borne d'antenne FM (7)
Branchez-y l'antenne FM fournie. Raccordez une antennae externe si la reception est mauvaise.
Borne ETHERNET (8)
Borne WLAN ANTENNA (8)
9 Prise CA (AC IN) ………………………………………… (10)
Branchez-y le cordon d'alimentation secteur fourni.

Telekomande

Cette section déscrit les touches permettant de dire chaque source.

□ Touches utilisables pour toutes les sources (CD, TUNER, iPod, USB et NETWORK)

DENON RCD-N7E2 - □ Touches utilisables pour toutes les sources (CD, TUNER, iPod, USB et NETWORK) - 1

1 Touche SLEEP (13)
Touche CLOCK (27)
3 Touche DIMMER (13)
4 Touche ON/STANDBY (11)
Touches de selection de source d'entrée…(12)
6 Touche MUTE (12)
7 Touches de contrôle du volume principal (VOLUME) (12)
8 Touche SDB/TONE (12)
9 Touche MENU (26-33)

□ Touches utilisables avec les CD

Les touches listedes dans "Touches utilisables pour toutes les sources" peuvent etre utilisées.

DENON RCD-N7E2 - □ Touches utilisables avec les CD - 1

1 Touche lecteur/pause (▶/III) (13)
Touche de saut arriere/saut avant (I, ▷▶ I) ………………………………………… (13)
3 Touche de retour rapide/avance rapide ( ,) (13)
4 Touche Stop (13)
5 Touche MODE (15)
6 Touche ENTER (13)
7 Touches curseurs ( ) (15)
8 Touches numerotées (13)
9 Touche CLEAR (14)
10 Touche PROGRAM (14)
1 Touche RANDOM (14)
12 Touche DISPLAY (13)
13 Touche REPEAT (14)

□ Touches utilisables avec le tuner

Les touches listées dans "Touches utilisables pour toutes les sources" peuvent être utilisées.

DENON RCD-N7E2 - □ Touches utilisables avec le tuner - 1

1 Touche TUNER (16)
Touches TUNING (TU ▲, TU ▼) ………………………………………… (16)
3 Touche Stop (■) (16)
4 Touches de canal (+, -) (17)
5 Touche MODE (16)
6 Touches curseurs ( ) (16)
7 Touche ENTER (16)
8 Touche SEARCH (16)
9 Touches numerotées (17)
10 Touche DISPLAY (24)

□ Touches utilisables avec un iPod ou un dispositif mémoire USB

Les touches listedes dans "Touches utilisables pour toutes les fonctions" peuvent etre utilisées.

DENON RCD-N7E2 - □ Touches utilisables avec un iPod ou un dispositif mémoire USB - 1

1 Touche de saut arrière/saut avant (I, ▷▶I) (18)
Touche lecteur/pause (▶/III) (17)
3 Touche de Retour rapide/avance rapide (A,
4 Touche Stop (■) (18)
5 Touche MODE (17)
6 Touche ENTER (17)
7 Touches curseurs ( ) (17)
8 Touche SEARCH (19)
9 Touche HOME (18)
10 Touche RANDOM (18)
1 Touche DISPLAY (18)
12 Touche REPEAT (18)

□ Touches fonctionnant avec le réseau

Les touches listedes dans "Touches utilisables pour toutes les fonctions" peuvent etre utilisées.

DENON RCD-N7E2 - □ Touches fonctionnant avec le réseau - 1

1 Touche de saut arrêté/saut avant
(1<1,>1) (21)
Touche lecteur/pause (▶/III) (21)
3 Touche Stop (■) (20)
4 Touche ENTER (19)
5 Touches curseurs ( ) (19)
6 Touche SEARCH (20)
7 Touche HOME (20)
8 Touche RANDOM (21)
9 Touche REPEAT (21)
10 Touche DISPLAY (19)

MP3 et WMA

Formats MP3 et WMA

Les disques CD-R et CD-RW créées dans le format spécifique ci-dessous peuvent être reproduits.

Format du logiciel de gravure

ISO9660 niveau 1

Pendant la gravure à un format différent, il n'est pas possible de dire le disque correctement.

- Nombre maximal de fichiers et de dossiers reproductibles

Nombre total de dossiers et fichiers : 512

Nombre de dossiers : 256

□Format de fichier

MPEG-1 Audio Layer-3

WMA (Windows Media Audio)

Donnée tag

ID3-Tag (Ver. 1,x et 2,x)

META-Tag

(Compatible avec les noms du titre, de l'artiste et de l'album)

Fichiers MP3/WMA lisibles
Format de<fichierFréquence d'échantillonnageDébit binaireExtension
MP332, 44.1, 48 kHz32 ~ 320 kbps.mp3
WMA32, 44.1, 48 kHz64 ~ 192 kbps.wma

DENON RCD-N7E2 - Donnée tag - 1

  • Veillez à donner l'extension ".MP3" ou ".WMA" aux fichiers. Les fichiers avec d'autres extensions ou sans extension ne peuvent être reproduits.
  • Les fichiers Mac OS X affectés d'un nom de fichier commencerant par "_.ne sont pas des données musicales et ne peuvent pas etre lus.
  • Vos enregistements ne doivent être utilisés que dans un but personnel et ne doivent pas été utilisés dans d'autres objectifs sans le consentement du détenteur des droits tel que le prévoient les loi sur le copyright.

iPod®

Made for

DENON RCD-N7E2 - iPod® - 1

iPod

DENON RCD-N7E2 - iPod® - 2

iPhone

  • Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d'auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d'auteur est interdite par la loi.

REMARQUE

  • DENON ne peut pas être tenu responsable d'aucune perte de données iPod.
  • Selon le type d'iPod et la version du logiciel, certaines fonctions peuvent ne pas etre disponibles.
  • Lorsque vous raccordez un iPhone au port USB de cet apparéil, éloignez l'iPhone de 20 cm au moins de cet apparéil. Et si vous laisssez l'iPhone plus pres de cet apparéil et qu'un appel téléphonique est reçu par l'iPhone, il est possible que cet apparéil génére du bruit.

Dispositif mémoire USB

Information importante

Un dispositif mémoire USB peut être connecté au port USB de cet apparéil pour dire des fichiers audio enregistrés sur le dispositif mémoire USB.

Les fichiers stockés sur un iPod peuvent aussi être lus si l'iPod est connecté directement au port USB de cet apparéil. Voir “Connexion d'un iPod” (page 9).

  • Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse et MTP (Media Transfer Protocol) peuvent être lus sur cet apparéil.
  • Cet apparéil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format "FAT16" ou "FAT32".

DENON RCD-N7E2 - Information importante - 1

Si le nombre de fichiers enregistrés dans un dispositif mémoire USB dépasse 1000, l'accès peut ralentir.

[Formats compatibles]

Dispositifs mémoire USB *1
WMA (Windows Media Audio)✓ *2
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)
WAV
MPEG-4 AAC✓ *3
FLAC (Free Lossless Audio Codec)

*1 USB

  • Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
  • Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
  • Débit de quantisation du format WAV: 16 bits.

2 Les fichiers protégés par copyright peuvent être lus sur certains lecteurs portables compatibles avec MTP.
3 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet apparéil.

Le contenu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.

[Formats compatibles]

Fréquence d'échantillonnageDébit binaireExtension
WMA (Windows Media Audio)32/44.1/48 kHz48 – 192 kbps.wma
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)32/44.1/48 kHz32 – 320 kbps.mp3
WAV32/44.1/48 kHz-.wav
MPEG-4 AAC32/44.1/48 kHz16 – 320 kbps.aac/.m4a/.mp4
FLAC (Free Lossless Audio Codec)32/44.1/48/96 kHz-.flac

Audio réseau

Information importante

A propos de la fonction radio Internet

  • La radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet.
    Vous pouvez receiveoir des stations radio Internet en provenance du monde entier.
  • Cet apparéil est équipé des fonctions radio Internet suivantes:
  • Vous pouvez selectionner les stations par genre et par région.
  • Vous pouvez préregler jusqu'à 56 stations radio Internet.
  • Vous pouvez écouter les stations radio Internet au format MP3 et WMA (Windows Media Audio).
  • Vous pouvez enregistrer vos stations radio préférencées en accédant au site exclusif de radio Internet DENON à partir du navigateur Internet d'un ordinateur.
  • La fonction est concise pour les utilisateurs privés, vous nezvez donc fournir votre adresse MAC ou e-mail.
    Adresse Internet exclusive: http://www.radiodenon.com
  • Le service de base de données des stations radio peut être interrompu sans averissement préalable.
  • La liste des radios Internet de cet apparéil est créé à l'aide d'un service de base de données de stations radio (vTuner). Ce service de base de données propose une liste éditionée et créée pour cet apparéil.

Serveur de musique

Cette fonction vous permet de dire des fichiers audio et des listedes de lecture (m3u, wpl) enregistrés sur un ordinateur (serveur Musique) connecté à cet apparéil via un réseau.

La fonction de lecture audio en réseau de cet apparéil permet la connexion au serveur à l'aide d'une des technologies suivantes.

Vou devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour dire des fichiers audio et image via un réseau.

*1 Music server

  • Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
  • Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
  • Débit de quantisation du format WAV: 16 bits.

*2 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet apparéil.

Le contenu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.

[Formats compatibles]

Fréquence d'échantillonnageDébit binaireExtension
WMA (Windows Media Audio)32/44.1/48 kHz48 – 192 kbps.wma
MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)32/44.1/48 kHz32 – 320 kbps.mp3
WAV32/44.1/48 kHz-.wav
MPEG-4 AAC32/44.1/48 kHz16 – 320 kbps.aac/.m4a/.mp4
FLAC (Free Lossless Audio Codec)32/44.1/48/96 kHz-.flac

A Propos de Napster

Napster est un service de distribution musicale par abonnement mensuel fourni par Napster LLC. Ce service permet aux usagers de télécharger et de dire les morceaux musicaux qu'ils veulent écouter sur cet appeareil. Avant de pouvoir utiliser Napster, vousdezvez aller sur le site internet de Napster depuis votre PC pour creer votre compte et vous inscrite en tant que membre. Pour plus de détails, connectez-vous au site suivant:

http://www.napster.com/choose/index_default.html

A Propos de Last.fm

Last.fm apprend vos goûts... et vous propose un moyen génial pour découvert de nouvelles musiques.

Votre nouveau récepteur DENON Network CD est très intelligent. Vous avez la possibilité de creator un profil Last.fm gratuite lorsqu'vous utilisez pour la première fois vous récepteur DENON Network CD. Vous conserverez ainsi magiquement la trace de tous les titres que vous entendez.

Lorsque vous vous inscrivez sur www.last.fm, vous pouvez voir le classement de vos artistes préféres, consulter des milliers de critiques, de biographies et d'oeuvres, et obtenir des recommendations pour des concerts à ne pas manquer dans votre région.

En vous abonnant pour une somme modique, vous pourrez profiter d'un besoin illimité de stations de radio personnalisées sans publicité. Pour plus de détails, rendez-vousès aujourd'hui sur www.last.fm/ abonnement.

Votre abonnement vous donne également accès à la radio Last.fm sur une très grande gamme de produits musicaux, dont votre récepteur DENON Network CD. Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. Pour en savoir plus, visitez la page www.last.fm/matériel.

Explication des termes

A

Il s'agit d'un standard de cryptage de nouvelle génération qui remplace les standards DES et 3DES actuels, appelé à être couramment appliqué à l'avenir dans les LAN sans fil grâce à son haut niveau de sécurité. Il utilise l'algorithmme "Rijndael" concu par deux cryptographes belges pour diviser les données en blocs de longueur fixe et crypter chaque bloc. Il supporte des longueurs de données de 128, 192 et 256 bits, ainsi que des longueurs de clé de 128, 192 et 256 bits, permettant une sécurité de cryptage extrément élevée.

C

Circuit de protection

Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.

Dans cet apparéil, le témoin d'alimentation clignote et l' apparéil passée en mode veille lorsqu'une anomalie se produit.

Clé WEP (clé réseau)

Il s'agit d'une information de clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet apparéil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux apparéils afin de pouvoir étabir la communication entre eux.

D

Débit binairee

Ce terme exprime la quantité de données video/ audio enregistrées sur un disque lue en 1 seconde.

DLNA

DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance.

Certain contenus risquent d'être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED™.

F

Finaliser

Il s'agit d'un processus permettant la lecture de disques CD enregistrés à l'aide d'un enregistrateur, par d'autres lecteurs.

Fréquence d'échantillonnage

L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).

Le nombre de lectures effectuees en une seconde est appelée "frquence d'échantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.

1

IEEE 802.11b

Il s'agit d'un standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des Etats-Unis. Il utilise la bande 2,4 GHz accessible librement sans licence de fréquence radio (bande ISM) et permet des communications à une vitesse maximale de 11 Mbps.

  • La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n'indique pas le veritable taux de transfert des données.

IEEE 802.11g

Il s'agit d'un autre standard LAN sans fil défini par le groupe de travail 802 qui établit les standards de technologie LAN à l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) des Etats-Unis et qui est compatible IEEE 802.11b. Il utilise également la bande 2,4 GHz, mais permet des communications à une vitesse maximale de 54 Mbps.

  • La valeur indiquée ci-dessus correspond à la valeur maximale théorique du standard LAN sans fil et il n'indique pas le veritable taux de transfert des données.

Impedance des enceintes

C'est une valeur de résistance en courant alternatively, indiquée en (ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue avec cette valeur plus faible.

M

MP3 (MPEG Audio Layer-3)

Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression video "MPEG-1". Il compressse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.

MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4

Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux video et audio. Les normes video sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".

N

Noms de réseaux (SSID: Security Set Identifier)

Lors de la formation de reseaux LAN sans fil, des groupes sont formés pour empêcher les interférences, le vol de données, etc. Ce groupement est effectué par "SSID" ou "Security Set Identifiers". Pour une sécurité plus poussée, une clé WEP est définie et le transfert de signaux n'est possible que si le SSID et la clé WEP correspondent.

T

TKIP (Temporal Key Integrity Protocol)

Il s'agit d'une clé de réseau utilisée pour WPA. L'algorithmme de cryptage est le RC4, le même que celui du WEP, mais le niveau de sécurité est accru par le changement de la clé de réseau utilisée pour le cryptage de chaque paquet.

V

vTuner

Il s'agit d'un serveur de contenu en ligne pour la radio Internet. Notez que des frais d'utilisation sont compris dans les coûts de mise à niveau.

Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site CIDSSous.

Site Internet vTuner: http://www.radiodenon.com

Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software and BridgeCo. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software and BridgeCo ou d'un subsidiary/agréed.

W

Wi-Fi®

La certification Wi-Fi garantit une interoperabilité testée et approuvée par l'Alliance Wi-Fi, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les appeareils LAN sans fil.

Windows Media DRM

Il s'agit d'une technologie de protection des droits d'auteur consue par Microsoft.

Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits numérique pour Windows Media containue dans cet appeareil (WM-DRM) pour protégé l'intégrité de leur contenu (Contenu sécurisé) afin d'empêcher l'utilisation illégale de leur propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur. Cet appeareil utilise le logiciel WM-DRM pour生存 le contenu sécurisé (logiciel WM-DRM). Si la sécurité du logiciel WM-DRM de cet appeareil a été compromise, les détenteurs du contenu sécurisé (déteneurs du contenu sécurisé) peuvent demander à ce que Microsoft révoque le droit du logiciel WM-DRM à accérir de nouvelles licences pour copier, afficher et/ ou生存 un contenu sécurisé. La revocation n'algère pas la capacité du logiciel WM-DRM à生存 les contenus non protégés.

Une liste de révocation du logiciel WM-DRM est envoyée à votre apparéil si vous téléchargez un contenu sécurisé en provenance d'Internet ou de votre PC.

Microsoft peut également, en accord avec cette licence, télécharger une liste de revocation sur votre apparéil au nom des détenteurs du contenu sécurisé.

Windows Media Player Ver. 11

Il s'agit d'un lecteur multimédia distribué gratuite par Microsoft Corporation.

Il peut être utilisé pour lire des listedes de lecture créées avec Windows Media Player Ver. 11, ainsi que des fichiers aux formats WMA, DRM WMA, MP3 et WAV.

WMA (Windows Media Audio)

Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.

Les données WMA peuvent être codées à l'aide de Windows Media® Player version 7, 7,1, Windows Media® Player pour Windows XP et la série Windows Media® Player 9.

Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft.

Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.

Il s'agit d'un standard de sécurité établi par l'Alliance Wi-Fi. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.

Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par l'Alliance Wi-Fi, compatible avec un cryptage AES plus sur.

Il s'agit d'un système simple d'authentication mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.

Il s'agit d'une norme établie par Wi-Fi Alliance pour faciliter la configuration des connexions sans fil LAN et des dispositifs de sécurité.

Deux méthodes sont possibles: Par bouton-poussoir et avec code PIN (numéro d'identification personnel).

Dépistage des pannes

En cas de problème, vérifiez d'abord les éléments suivants:

  1. Toutes les connexions sont-elles correctes?
  2. Avez-vous suivis les instructions du manuel?
  3. Les autres composants fonctionnement-ils correctement?

Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, vérifie les éléments listés ci-dessous. Si cela ne résout pas le problème, l'appareil peut être défectueux.

Dans ce cas, débranchez immédiatement l'alimentation. Contactez votre fournisseur DENON.

[Général]

SymptômeCauseSolutionPage
L'appareil ne fonctionne pas correctement.• Un bruit externe ou une interférence provoque le dysfonctionnement de l'appareil.• Réinitialisez le microprocesseur.35
L'affichage ne s'allume pas et il n'y aaucun son après la mise sous tension.• Le cordon d'alimentation n'est pas branché correctement.• Vérifiez les connexions sur le panneau arrêté de l'appareil et la connexion du cordon d'alimentation à la prise de courant10
L'affichage s'allume mais il n'y aaucun son.• La source sélectionnée ne correspondent pas. • Le volume est réglié au minimum. • La coupure audio est activée (MUTE).• Sélectionnez la source appropriée. • Réglez le niveau du volume. • Désactivez MUTE.12 12 12
L'affichage est étéint.• L'attenuateur est réglié sur "OFF".• Choisissez un réglage autre que "OFF".13
Interruption soudaine de l'alimentation. Le témoin POWER rouge clignote. (Clignote à intervalles de 0,5 seconde)• Les fils des enceintes se touchent ou un fil touche le panneau arrêté de l'appareil, ce qui active le circuit de protection.• Débranchez d'abord le cordon d'alimentation, puis torsadez les fils ou appliquez-y une prise et reconnectectez.5
Interruption soudaine de l'alimentation. Le témoin POWER rouge clignote. (Clignote à intervalles de 0,25 seconde)• L'appareil est endommagé.• Eteignez l'appareil et contactez un centre technique DENON.-
Interruption soudaine de l'alimentation. Le témoin POWER rouge clignote. (Clignote à intervalles de 2 seconde)• Circuit de protection activé à cause de l'augmentation de la température interne.• Coupez l'alimentation, attendez que l'appareil refroidisse, puis remettez-le en marche. • Placez l'appareil dans un lieu bien ventilé.6 IV
Le son du téléviseur n'est pas reproduit.• Des signaux audio numériques différents de MIC linéaire canal 2 ne peuvent pas être produits à travers la borne AUX IN 3 (OPTICAL) de cet apparil.• Lorsque vous essayez de définir des signaux audio numériques différents de MIC linéaire canal 2 sur cet apparil, réglez le paramètre de sortie audio numérique du téléviseur sur MIC canal 2. Pour plus de détails, voir les instructions d'utilisation du téléviseur.-
"No Network Connection" s'affiche.Le réseau n'est pas correctement configuré.• Exécutez "Network First Setup". • Sélectionnez une source autre que la fonction réseau.25 12

[Télécommande]

SymptômeCauseSolutionPage
L'appareil ne fonctionne pas correctement lorsque la télécommande est utilisé.• Les piles sont usagées. • La télécommande est trop éloignée de l'appareil. • Il y a un obstacle entre la télécommande et l'appareil. • Les piles de la télécommande ont été insérées sans respecter leur polarité, comme indiquédans leur compartment. • Le capteur de la télécommande est exposé à une lumière excessive (soleil, lampe fluorescente, etc.).• Insérez des piles neuves. • Rapprochez-vous. • Supprimez l'obstacle. • Insérez de nouveau les piles en respectant leur polarité, comme indiquédans leur compartment. • Déplacez l'appareil dans un endroit où le capteur de la télécommande n'est pas exposé à une luzière vive.4 4 - 4 4 4

【CD】

SymptômeCauseSolutionPage
"Unsupported" est affchéé bien qu'un CD soit chargé.• Le disque n'est pas chargeé correctement.• Remettre le disque en place.3
La lecture du disque ne commence pas lorsque ➔/■ es enforcée.• Le disque est sale ou rayé.• Nettoyer le disque ou le replacer.3
Une partie spécifique du disque n'est pas lue.• Le disque est sale ou rayé.• Nettoyer le disque ou le replacer.3
Impossible de dire un CD-R ou un CD-RW.• Le disque n'a pas été finalisé. • Les conditions d'enregistrement du disque sont mauvaises ou la qualité du disque est médiocre.• Finaliser le disque puis le dire. • Utiliser un disque correctement enregistrré.3 -
Impossible de dire les fichiers MP3 et WMA.• Les formats, les extensions ou les paramètres de fichiers effectuels lors de la création du disque ne sont pas compatibles avec cet apparIEL.• Créez des disques dont les formats, les extensions ou les paramètres de fichiers sont compatibles avec cet apparIEL.41

[Tuner]

SymptômeCauseSolutionPage
Un bruit continu est perceptible pendant l'écoute des stations FM.• Le cable de l'antonne n'est pas branché correctement.• Vérifiez et connectez le cable d'antenne correctement. • Utilisez une antenne extérieure.7
Un sifflement ou bruit continu est perceptible pendant l'écoute des stations AM.• Il peut s'agir d'une interférence émise par le téléviseur ou une station radio.• Éteignez le téléviseur. • Changez la position et la direction de l'antenne à boucle AM.-7

[Radio Internet/Serveur Médias/iPod/USB dispositif mémoire]

SymptômeCauseSolutionPage
Quand le dispositif mémoire USB est connecté, "USB" n'est pas affché utiliser.• L'appareil ne reconnaît pas la présence de ce dispositif mémoire USB. • Un dispositif mémoire USB connecté n'est pas conforme aux normes de stockage. • Le dispositif mémoire USB connecté ne peut pas être reconnu par l'appareil. • Le dispositif mémoire USB est connecté à un concentrateur USB.• Vérifiez la connexion. • Connectez un dispositif mémoire USB conforme aux normes de stockage ou MTP. • Cela n'est pas une anomalie interne. DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés. • Connectez directement le dispositif mémoire USB au port USB de l'appareil.9 - - - - - -
L'iPod ne peut pas être utilisé.• Une source d'entrée différente de "iPod" ou "USB" est sélectionnée. • Le cable n'est pas branché correctement.• Commutez la INPUT sur "iPod" ou "USB". • Reconnectez.17 9
Les fichiers du dispositif mémoire connecté ne s'affichent pas.• Le dispositif mémoire USB n'est pas au format FAT16 ou FAT32. • Le dispositif mémoire USB est divisé en partitions. • Les fichiers sont enregistrées dans un format incompatible. • Le fichier que vous tentez de dire est protégé par des droits d'auteur.• Réglez le format sur FAT16 ou FAT32. Pour plus d'informations, veillez consulter les instructions d'utilisation du dispositif mémoire USB. • Quand le dispositif mémoire USB est divisé en partitions, seule la partition supérieure peut être sélectionnée. • Enregistrez les fichiers dans un format compatible. • Cet apparil ne peut pas dire des fichiers protégés par des droits d'auteur.- - - - - - 42 42
La Radio internet ne fonctionne pas.• Le cable Ethernet n'est pas correctement branché ou le réseau est déconnecté. • La station de radio émet dans un format incompatible. • Le pare-feu du routeur ou de l'ordinateur est activé. • La station de radio n'émet:aucun signal. • L'adresse IP est erronée.• Vérifiez l'état des connexions. • Cet apparil ne peut dire les programmes des stations de radio Internet qu'en format MP3 et WMA. • Vérifiez les paramètres du pare-feu du routeur ou de l'ordinateur. • Choisissez une station de radio qui émet actuellement. • Vérifiez l'adresse IP de l'appareil.8 43 - 19 25
SymptômeCauseSolutionPage
Impossible de dire les fischiers stockés sur un ordinateur.• Le format des fichiers stockés et incompatible. • Vous tentez de dire un fisier protégé par le droit d'auteur. • L'appareil est connecté à l'ordinateur par un cable USB.• Enregistrez les fichiers dans un format compatible. • Cet apparéil ne peut pas dire les fichiers protégés par le droit d'auteur. • Le port USB de l'appareil ne peut pas être utilisé pour une connexion à un ordinateur.43 43 -
Le serveur est introuvable ou il est impossible de se connecter au serveur.• Le pare-feu du routeur ou de l'ordinateur est activé. • L'ordinateur n'est pas allumé. • Le serveur est éteint. • L'adresse IP de l'appareil est erronée.• Vérifiez les paramètres du pare-feu du routeur ou de l'ordinateur. • Allumez l'ordinateur. • Lancez le serveur. • Vérifiez l'adresse IP de l'appareil.- - - 25
Les stations de radio préréglées ou enregistrées dans les favoris sont inaccessibles.• La station de radio n'émet certain signal. • La station de radio n'est pas en service actuellément.• Patientez et essayez plus tard. • Il est impossible de se connecter à des stations de radio qui ne sont plus en service.-
Certaines stations de radio affichent les indications "Serveur sature" ou "Connexion interrompue" lorsqu'elles sont indisponibles.• La station de radio est saturee ou n'émet certain signal.• Patientez et essayez plus tard.-
Le son est entrecoupé pendant l'écoute.• Le début du réseau est lent, les lignes de communication ou la station de radio sont satures.• Il ne s'agit pas d'une défaillance. Lorsque vous écoutez une station de radio à haut début binaire, le son peut être entrecoupé, en fonction des conditions de communication.-
La qualité du son est médiocre ou le son contient des interférences.• Le début binaire du filchier lu est bas.• Il ne s'agit pas d'une défaillance.-

[Last.fm]

SymptômeCauseSolutionPage
Connexion à Last.fm. impossible(“Subscription required”s'affiche.)•Erreur d'authentication lors de la connexion.•Si un utilisateur non abonné y accédè. Ou lorsque la limite d'écoute le dépasse.•Saisissez les nom d'utilisateur et mot de passer corrects et réessayez de vous connecter.•Vous doivent être un abonnépayant à Last.fm pour y accéder.Visitez le site www.last.fm/subscribe pour une mise à niveau.- -
Lecture de musique impossibly.(“Library empty”s'affiche.)•Aucune donnée audio à dire.•Visitez le site www.last.fm/download et installez le Scrobbler pour ajouter la musique que vous avez lue sur votre profil et activer la fonction.-
Lecture de musique impossibly.(“No more tacks”s'affiche.)•Une fois que la lecture de tous les morceaux de la liste d'écoute est terminée.• Sélectionnez une autre liste d'écoute.-
Accès à Last.fm impossibly.(“No network Connection”s'affiche.)•Accès au réseau impossibly.•Vérifiez l'environnement réseau.8
Accès à Last.fm impossibly.(“Not available in your country”s'affiche.)•Vous accédez au réseau depuis un pays où la radio Last.fm n'est pas disponible.•La radio Last.fm n'est pas disponible dans tous les pays.Veuillez vérifier sur www.last.fm/hardware pour de plus amples informations.-
Connexion à Last.fm. impossibly.(“Incorrect user or password”s'affiche.)•Le nom d'utilisateur ou le mot de passer saisis pour l'authentication lors de la connexion est incorrect.•Saisissez le nom d'utilisateur correct et le mot de passer pour tenter à nouveau d'ouvrir la session.-
Création et enregistrementd'un compteimpossibles.(“Try another username”s'affiche.)•Le nom d'utilisateur est déjà pris.•Saisissez un autre nom d'utilisateur pour créé et enregistrer le compte.-

[Napster]

SymptômeCauseSolutionPage
Connexion à Napster impossible. ("Subscription required" s'affiche.)·Erreur d'authentication lors de la connexion. ·Si un utilisateur non abonné y accès. Ou bien que la limite d'écoute le dépasse.·Saisissez les nom d'utilisateur et mot de passer corrects et réessayez de vous connecter.-
Connexion à Napster impossible. ("IncorrectUsername or Password" s'affiche.)·Le nom d'utilisateur ou le mot de passer saisis pour l'authentication lors de la connexion est incorrect.·Saisissez les nom d'utilisateur et mot de passer corrects et réessayez de vous connecter. ·Vérifiez si le nom d'utilisateur pour Napster est correctement saisi. Entrez de nouveau le mot de passer. (Le mot de passer n'est pas affché.) http://www.napster.com/choose/index_default.html- -

[LAN sans fil]

SymptômeCauseSolutionPage
Impossible de se connecter au réseau.• Les régliages du SSID de la clé de réseau (WEP) sont incorrects. • La réception est médiocre et les signaux ne peuvent pas être captés. • Présence de nombreux réseaux, les canaux utilisables se chevauchent. • Le routeur est hors tension.• Faites correspondre les régliages réseau avec les régliages de cet apparéil. • Réduisez la distance du point d'accès au LAN sans fil, où les obstacles et améliorez la visibilité, puis réessayez de vous connecter. Eloignez-vous également des jours micro-ondes et des points d'accès d'autres réseaux. • Sélectionnez un canal pour le point d'accès différent de ceux utilisés pour les autres réseaux. Vous pouvez également vous connecter à l'aide d'un cable réseau. • Mettez le routeur sous tension.29, 30 - -
Le son lu est interrompu ou ne peut être reproduit.• Présence de nombreux réseaux, les canaux utilisables se chevauchent.• Sélectionnez un canal pour le point d'accès différent de ceux utilisés pour les autres réseaux. Vous pouvez également vous connecter à l'aide d'un cable réseau.-

Specifications

Lecteur CD

Performance audio

Rapport signal sur bruit (1 kHz)

Gamme dynamique (1 kHz)

Distorsion harmonique (1 kHz)

100 dB

100 dB

0.01%

Amplia audio

Puisance nominale:

Puisssance dynamique:

Distorsion de haute fréquence:

Sensibilité/impédance d'entrée

AUX1,AUX2

Entrée Portable

Réponse en fréquence (5 W, 8 Ω)

Entree AUX

Rapport signal sur bruit (10 W, 8 Ω, IHF-A)

Entree AUX

Entrainement 2-caux

65 W + 65 W (4 Ω/ohms, 1 kHz, T.H.D. 0,7 %)

5 Hz à 20 kHz (±3 dB)

0.05%

86 dB

Tuner

Tuner FM

Plage des fréquences pouvant être reçues

Rapport signal sur bruit (mono)

Sensibilité (Signal sur bruit 30 dB)

Tuner AM

Plage des fréquences pouvant être reçues

Rapport signal sur bruit

Sensibilité (Signal sur bruit 20 dB)

87,5 à 108,0 MHz

65dB

9 dBuV (IHF)

522 à 1 611 kHz

40 dB

55 dBuV/m

Section Horloge

Méthode d'horloge

Environ 1 - 2 minutes par mois

LAN sans fil

Type de réseau (standards LAN sans fil)

Taux de transfert

Sécurité

Gamage de fréquence utilisée

Nbre de canaux

Conformé à IEEE 802,11b

Conforme à IEEE 802,11g

(Conformè à Wi-Fi®)

DS-SS: 11/5.5/2/1 Mbps (commutation automatique) OFDM: 54/48/36/24/18/12/9/6 Mbps (commutation automatique)

SSID (nom du réseau)

Clé WEP (clé réseau) (64/128 bits)

WPA-PSK (TKIP/AES)

WPA2-PSK (TKIP/AES)

2412MHz\~2472MHz

Conforme IEEE 802,11b : 13 canaux (DS-SS) (dont un est utilisé)

Conforme IEEE 802,11g : 13 canaux (OFDM) (dont un est utilisé)

Alimentation

Tension d'alimentation/fréquence

Consommation électrique

Consommation électrique en mode de veille

CA 230 V, 50 Hz

65W

0,4W

Divers

Dimensions externes

Poids

280 (L) x 112 (H) x 299 (P) mm

4,3 kg

  • La conformité à la norme Wi-Fi® confirme une interoperabilité testée et provée par "Wi-Fi Alliance", un groupe de certification de l'interopérabilité des dispositifs LAN sans fil.

  • Dans un but d'amélioration continue, les specifications et la conception du produit peuvent être modifiées sans préavis.

Index

A

Accessoires 2
AES 30,44
Antenne à boucle AM 7
Antenne interieure FM 7

B

BASS 12

C

Cable

Cable audio 5,6,9,10
Cable avec prise à broche 5
Cable d'enceinte 5
Cable Ethernet 8
Cable optique 6
Mini cable stereo 6

Caractères 29, 30, 34, 35

Cartedes menus 25
Casque audio 13
Circuit de protection 6, 44

Connexion

Antenne 7
Cordon d'alimentation 10
Dispositif mémoire USB 9
Enceinte 5

Enregistrement des composant 6
iPod 9
Lecteur audio portable 10
Réseau 8

TV. 6

D

Débit binaire 41, 42, 43, 44
DLNA 44

E

Economiseur d'écran 33

F

Finaliser 3,44
Fréquence d'échantillonnage 41, 42, 43, 44
Friendly Name Edit 32

F

IEEE 802.11b 44
IEEE 802.11g 44
Impedance des enceintes 5,44

L

Aléatoire 14
Audio réseau 19, 43
AUX 23
CD 13
Dispositif mémoire USB 18, 42
Émissions FM/AM 16
Fichier 15
iPod 17
Lecteur audio portable 23
Napster 22
Programme 14
Radio Internet 19
Répetée 14

L'heure actuelle 11,27
Listedesfavoris 23
Luminosité de l'affichage 13

M

Minuterie 26
Minuterie sommeil 13
Mise à jour du micrologiciel 33
Mode fete 31
Mode Navigation 17
Mode Tetecommande 17
MP3 15,42,43,44
MPEG 44
MPEG-4 AAC 42

道N

Napster 22
Network Standby 32
Noms de réseaux (SSID) 44

P

Panneau arrriere 37
Panneau avant 36
Panneau supérieur 37
PC Language 32
Prérglage Auto 16
PTY 24

道R

Radio Internet 19
RDS 24

Réglages

Réinitialisation du microprocesseur 35
RT 25

S

Saisie de caractères 34
SDB 12
Serveur de musique 20
Source d'entrée 12
Sourdine 12
Speaker optimize 33
Subwoofer 5

T

Télécommande 4,38,39,40
Piles 4
TKIP 44
Tonalité 12
TP 25
TREBLE 12

V

Veille automatique 33
Volume 12
vTuner 43, 44

W

WEP Key 30,44
Wi-Fi 44
Windows Media DRM 43, 44
Windows Media Player Ver. 11 20, 44
WMA 15,42,43,44
WPA 30,45
WPA2 30,45
WPA-PSK/WPA2-PSK 30,45
WPS 30,45

DENON RCD-N7E2 - W - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DENON

Modèle : RCD-N7E2

Catégorie : Récepteur audio réseau