DHT-1312BA - Système home cinéma DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DHT-1312BA DENON au format PDF.
| Type de produit | Système home cinéma avec récepteur AV 5.1 canaux |
| Marque | DENON |
| Modèle | DHT-1312BA |
| Puissance de sortie | 75 W × 5 canaux (8 Ω, 20 Hz - 20 kHz, 0,08 % THD) ; 110 W × 5 canaux (6 Ω, 1 kHz, 0,7 % THD) |
| Impédance des enceintes | 6 - 16 Ω |
| Entrées HDMI | 4 entrées (compatibles 3D, Deep Color, x.v.Color) |
| Sortie HDMI | 1 sortie (MONITOR OUT) |
| Formats audio pris en charge | Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, Dolby Digital Plus, DTS Express, LPCM multicanaux |
| Connectivité supplémentaire | Entrées analogiques, optique, coaxiale, V.AUX (avant), PORTABLE IN (avant), bornes pour antennes FM/AM, dock iPod (DENON ASD-11R/3N/3W/51N/51W en option) |
| Fonctions réseau | Radio Internet, lecture de musique et photos depuis PC (via dock iPod optionnel et connexion Internet) |
| Modes surround | Dolby Pro Logic IIx, DTS Neo:6, Multi Ch Stereo, Virtual, Direct, Stéréo, modes Cinema/Music/Game |
| Affichage | Écran à l'avant + menu OSD sur téléviseur (via HDMI) |
| Télécommande | RC-1158 (principale) avec piles R03/AAA |
| Dimensions (L × H × P) | 434 × 167 × 381 mm (17-1/8 × 6-9/16 × 15 pouces) |
| Poids | 9,0 kg (19 lb 13,5 oz) |
| Alimentation | Secteur (prise polarisée, consommation non spécifiée, veille < 0,5 W typique) |
| Consommation | Non spécifiée dans la notice, estimation 350-450 W en fonctionnement |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de benzène, diluant ou insecticides. |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, risque de choc électrique. Débrancher en cas d'orage ou d'inutilisation prolongée. Installer dans un endroit bien ventilé. |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur. Contacter un technicien qualifié. Réinitialisation du microprocesseur possible (page 57 de la notice). |
| Informations générales | Notice de 63 pages, disponible en téléchargement PDF. Compatible HDMI 1.4a, HDCP. Prise en charge iPod via dock optionnel. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DHT-1312BA DENON
Questions des utilisateurs sur DHT-1312BA DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système home cinéma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DHT-1312BA - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DHT-1312BA de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI DHT-1312BA DENON
Manuel de l'Utilisateur

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR.

Précaution :
POUR DIMINUER LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIÈCE SE TROUVANT À L'INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. S'ADRESSER AU PERSONNEL COMPÉTENT POUR L'ENTRETIEN.

L'éclair fléché une "tension dangereuse" sans isolation dans le boîtier de l'appareil suffisante à entraîner un risque de choc électrique.

Un point d'exclamation 'instructions d'utilisation et de maintenance importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.
Avertissement :
POUR DIMINUER LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER L'APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
Consignes de sécurité importantes
- Lire ces instructions.
- Conserver ces instructions.
- Tenir compte des avertissements.
- Suivez les instructions
- Ne pas utiliser l'appareil en présence d'eau.
- Nettoyer avec un chiffon humide uniquement.
- Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Effectuer l'installation conformément aux instructions du fabricant.
- Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, fourneaux ou autres appareils (y compris des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
- Ne pas empêcher la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée a deux broches, l'une étant plus large que l'autre. Une fiche de mise à la terre a deux broches plus une troisième de mise à la terre. La broche large ou celle de mise à la terre sont présentes pour des raisons de sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à votre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
- Faire en sorte de ne pas marcher sur le câble d'alimentation, de ne pas le pincer notamment au niveau des prises, des prises électriques courantes et du point de sortie de l'appareil.
- N'utiliser que les outils ou accessoires spécifiés par le fabricant.
- N'utiliser qu'avec le chariot, support, trépied ou table indiqués par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Avec un chariot, prendre garde au moment de le déplacer et éviter les blessures dues au renversement.
- Débrancher l'appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
- Faire exécuter l'entretien par du personnel qualifié. L'entretien est requis lorsque, par exemple, le câble d'alimentation ou la fiche sont endommagés, que du liquide a été versé ou que des objets sont tombés sur l'appareil, que celui-ci a été exposé à la pluie ou à l'humidité, qu'il ne fonctionne pas normalement ou qu'il est tombé.
- Ne pas exposer les batteries à des chaleurs excessives comme le plein soleil, le feu ou similaires.
Précaution :
Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez la prise de la prise murale.
La prise secteur est utilisée pour couper complètement l'alimentation de l'appareil et l'utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.
1. Produit
Ce produit est conforme à la section 15 du règlement FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) ce produit ne provoque pas d'interférences nuisibles et (2) ce produit doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
2. Remarque importante : ne pas modifier ce produit
Ce produit, lorsqu'il est installé comme indiqué dans les instructions de ce manuel, est conforme aux normes FCC. Les modifications qui ne sont pas expressément approuvées par DENON peuvent annuler l'autorisation FCC d'utiliser le produit.
3. Remarque
Ce produit a été testé et il est conforme aux limitations des dispositifs numériques de Classe B, en vertu de la section 15 du règlement FCC. Ces limitations sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle.
Ce produit génère, utilise et émet de l'énergie de radiofréquence et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut entraîner des interférences néfastes avec les communications radio. Toutefois, nous ne pouvons pas garantir l'absence d'interférence avec certaines installations. En cas d'interférence néfaste sur la réception de la radio ou de la télévision provoquée par cet appareil, survenant au moment de l'activation ON ou de la désactivation OFF, nous conseillons à l'utilisateur d'essayer de corriger l'interférence comme suit :
- Réorienter ou déplacer l'antenne.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Connecter l'appareil à la prise murale d'un circuit différent de celui du récepteur.
- Consulter un revendeur local agréé pour la distribution de ce type de produit ou un technicien radio/TV expérimenté.
Pour la clientèle canadienne
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avertissements
- Éviter les températures élevées. Tenir compte d'une dispersion de chaleur suffisante lors de l'installation sur une étagère.
- Manipuler le cordon d'alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
- Protéger l'appareil contre l'humidité, l'eau et la poussière.
- Débrancher le cordon d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
- Ne pas obstruer les orifices d'aération.
- Ne pas laisser d'objets étrangers dans l'appareil.
- Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène ou un diluant avec l'appareil.
- Ne jamais démonter ou modifier l'appareil d'une manière ou d'une autre.
- Ne pas recouvrir les orifices de ventilation avec des objets tels que des journaux, nappes ou rideaux. Cela entraverait la ventilation.
- Ne jamais placer de flamme nue sur l'appareil, notamment des bougies allumées. Veillez à respecter les lois en vigueur lorsque vous jetez les piles usagées. L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau ou à l'humidité.
- Ne pas poser d'objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l'appareil.
- Ne pas manipuler le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
- Lorsque l'interrupteur est sur la position OFF (STANDBY), l'appareil n'est pas complètement déconnecté du secteur (mains).
- L'appareil sera installé près de la source d'alimentation, de sorte que cette dernière soit facilement accessible.
Précautions d'installation


- Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n'installez pas cette unité dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou un endroit similaire.
- Une distance de plus de 12 po (0,3m) est recommendée.
- Ne placez aucun matériel sur cet appareil.
Nous vous remercions d'avoir acquis cet appareil DENON. Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel avant de l'utiliser.
Après l'avoir lu, conservez-le afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Contenu
Accessoires 1 Caractéristiques 2 Précautions relatives aux manipulations 2
Version basique 3
Connexions 4
Information importante 4 Connexion d'un matériel compatible HDMI 5 Connexion d'un téléviseur 7 Connexion d'un lecteur Blu-ray Disc/lecteur DVD 7 Connexion d'un décodeur (Tuner satellite ou TV par câble) 8 Connexion d'un caméscope numérique 8 Connexion d'un lecteur portable 9 Connexion d'un dock de contrôle pour iPod 9 Connexion d'une antenne 10
Lecture (Version basique) 11
Informations importantes 11 Lecture avec les lecteurs Blu-ray Disc/DVD 12 Lecture avec un lecteur portable 12 Lecture du contenu d'un iPod 13 Régler les stations radio 17
Sélection d'un mode d'écoute (Mode surround) 19
Lecture standard 20 Lecture stéréo en multi-canaux 21 Lecture virtuelle 21 Lecture stéréo 21 Lecture directe 21
Installation/branchement des enceintes
(Connexion avancée)
Installation 23 Connexion 24
Lecture (Utilisation avancée) 25
Fonctions pratiques 27
Comment effectuer des réglages précis 27
Plan du menu de l'interface graphique 28 Exemples d'affichage de menu et d'affichage en façade 29 Réglages d'entrée (Input Setup) 30 Configuration des options (Option Setup) 34 Réglage des effets sonores 36 Informations 40
Informations
Nomenclature et fonctions 42
Panneau avant 42 Affichage 43 Panneau arrière 44 Télécommande 45
Autres informations 46
Renseignements relatifs aux marques commerciales 47 Surround 48 Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur 52 Explication des termes 53
Dépistage des pannes 55 Réinitialisation du microprocesseur 57 Dépistage des pannes 57
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
① Mise en route ...... 1 ② CD-ROM (Manuel de l'Utilisateur) ...... 1 ③ Garantie (pour le modèle nord-américain uniquement) ...... 1 ④ Liste du réseau d'après-vente ...... 1 ⑤ Télécommande principale (RC-1158) ...... 1 ⑥ Piles R03/AAA ...... 2 ⑦ Antenne à boucle AM ...... 1 ⑧ Antenne intérieure FM ...... 1



Qualité et puissance identique avec composants distincts pour les 5 canaux (110 W x 5 canaux)
L'appareil est équipé d'un amplificateur de puissance qui reproduit le son haute fidélité en mode surround avec une qualité et une puissance égales sur tous les canaux, fidèle au son initial. Le circuit de l'amplificateur de puissance fait appel à une configuration à composants distincts qui reproduit avec une qualité exceptionnelle le son surround.
Prise en charge de la norme HDMI 1.4a avec 3D, Deep Color et x.v. Color
Cet appareil peut restituer les signaux vidéo 3D provenant d'un lecteur Blu-ray Disc vers un téléviseur prenant en charge le système 3D.
4 entrées HDMI et 1 sortie
L'appareil est équipé de 4 bornes d'entrée HDMI pour connecter des appareils aux bornes HDMI, comme un lecteur Blu-ray Disc, une console de jeu, une caméra vidéo HD, etc.
Prise en charge audio haute définition
L'appareil est équipé d'un décodeur qui prend en charge les formats audio numériques haute qualité pour les lecteurs Blu-ray Disc, comme le Dolby TrueHD, le DTS-HD Master Audio, etc.
Si un dock de contrôle pour iPod de DENON (ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N ou ASD-51W) en option est connecté à cet appareil, vous pouvez écouter la radio Internet ou de la musique et regarder des photos enregistrées sur votre PC.
- Une connexion Internet est requise.
Affichage d'écran d'utilisation facile
Les menus de configuration affichés sur l'écran du téléviseur permettent d'effectuer les réglages courants. Pendant le réglage du son, le volume s'affiche à l'écran. Lorsque l'on sélectionne la source d'entrée, le nom de celle-ci s'affiche.
Avant d'allumer l'appareil
Contrôlez encore une fois que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de connexion ne présentent aucun problème.
- Certains circuits restent sous tension même lorsque l'appareil est mis en mode veille. En cas d'absence prolongée, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
Si la différence de température entre l'intérieur de l'unité et la pièce est importante, de la condensation (buée) risque de se former sur les pièces internes, empêchant l'unité de fonctionner correctement. Dans ce cas, laissez l'unité hors tension au repos pendant une heure ou deux, jusqu'à ce que la différence de température diminue.
Précautions relatives à l'utilisation de téléphones portables
L'utilisation d'un téléphone portable à proximité de cet appareil peut entraîner des phénomènes de bruit. Si le cas se présente, éloignez le téléphone portable de l'appareil lorsque vous l'utilisez.
Déplacement de l'appareil
Éteignez l'unité et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Débranchez ensuite les câbles de connexion aux autres composants du système avant de déplacer l'unité.
Nettoyage
- Essuyez le boîtier et le panneau de contrôle à l'aide d'un tissu doux.
- Suivez les instructions indiquées lors de l'utilisation de produits chimiques.
- N'utilisez pas de benzène, de dissolvant pour peinture, d'autres solvants ou d'insecticides, car ceux-ci peuvent décolorer le matériau ou en changer l'apparence.
Version basique
Dans ce chapitre, nous expliquons les connexions et les méthodes fondamentales d'utilisation de cet appareil.
- Connexions page 4 • Lecture (Version basique) page 11
- Sélection d'un mode d'écoute (Mode surround) page 19
| TV | Connexion | page 5, 7 |
| Lecture | - | |
| DVD | Connexion | page 5, 7 |
| Lecture | page 12 | |
| DOCK | Connexion | page 9 |
| Lecture | page 13 | |
| GAME | Connexion | page 5 |
| Lecture | - | |
| TUNER | Connexion | page 10 |
| Lecture | page 17 |
| BD | Connexion | page 5, 7 |
| Lecture | page 12 | |
| SAT/CBL | Connexion | page 5, 8 |
| Lecture | - | |
| PORTABLE | Connexion | page 9 |
| Lecture | page 12 | |
| V.AUX | Connexion | page 8 |
| Lecture | - |
Pour en savoir plus sur la connexion des enceintes, voir page 24, "Raccordement des enceintes".
Information importante
- Raccordez cet appareil comme indiqué avant de l'utiliser. Effectuez les raccordements en fonction du type d'appareil à raccorder.
- Certains réglages peuvent être nécessaires sur cet appareil en fonction de la méthode de connexion. Référez-vous à chaque notice de connexion pour plus de détails.
- Sélectionnez les câbles (vendus séparément) en fonction des composants à connecter.
Remarque
- Ne branchez pas le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.
- Lorsque vous effectuez les connexions, reportez-vous également au mode d'emploi des autres composants que vous souhaitez connecter. Veillez à connecter correctement les canaux, gauche avec gauche et droit avec droit.
- Ne pas mélanger les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur
Flux de signaux vidéo
Remarque
- Les signaux HDMI ne peuvent pas ê analogiques (page 52).
- Les signaux analogiques ne peuvent pas ê HDMI (page 52).
Exemples d'affichage de menu
- Ecran du menu
- Écran d'affichage de statut
Quand la source d'entrée est sélectionnée
Quand le volume est réglé



Exemples à l'écran : Le statut de fonctionnement est affiché temporairement sur l'écran quand la source d'entrée est modifiée ou quand le volume est réglé.
Remarque
- Si vous utilisez le menu pendant la lecture d'un contenu vidéo 3D ou d'une , la vidéo lue est remplacée par l'écran du menu. La vidéo lue n'apparaît pas derrière l'écran de menu.
- Cette unité n'affiche pas le statut pendant la lecture du contenu vidéo 3D ou de la .
- L'écran de menu et l'affichage du statut n'apparaissent que lorsque cette unité et un téléviseur sont raccordés par HDMI.
Connexion d'un matériel compatible HDMI
Vous pouvez raccorder jusqu'à cinq dispositifs compatibles HDMI (4 entrées/1 sortie) sur cet appareil.
Fonction HDMI
Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes :
3D - Deep Color (page 53) - x.v.Color, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color (pages 53, 54) - Format audio numérique haute définition
Système de protection des droits d'auteur
Pour reproduire les signaux audio et vidéo numériques comme les signaux BD vidéo ou DVD vidéo via la connexion HDMI, cet appareil et le téléviseur doivent tous les deux prendre en charge le s , appelé HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System, système de protection des contenus numériques en haute définition). Le système HDCP est une technologie de protection comprenant le chiffrement des données et l'authentification de l'appareil AV connecté. Cet appareil prend .
- Si vous connectez un matériel qui ne prend pas , les signaux vidéo et audio ne seront pas produits correctement. Lisez le manuel de l'utilisateur de votre téléviseur ou du lecteur pour en savoir plus.
Si vous devez connecter un appareil prenant en charge le transfert de signal Deep Color, utilisez un "câble compatible haut débit HDMI" ou un "câble haut débit HDMI avec Ethernet".
Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 3D (en 3 dimensions) de la norme HDMI 1.4a.
Pour diffuser des vidéos 3D, vous devez disposer d'un téléviseur et d'un lecteur prenant en charge la fonction 3D standard HDMI 1.4a et d'une paire de lunettes 3D.
Remarque
- Lors de la lecture d'une vidéo 3D, consultez les instructions fournies dans le manuel de votre dispositif de lecture ainsi que dans le présent manuel.
- Si vous utilisez le menu pendant la lecture d'un contenu vidéo 3D, la vidéo lue est remplacée par l'écran du menu. La vidéo lue n'est pas affichée derrière l'écran du menu.
- Cet appareil n'affiche pas le statut pendant la lecture du contenu vidéo 3D.
Câbles utilisés pour les connexions
| Câble audio et video (vendus séparément) |
| Câble HDMI |
- Cette interface permet de transférer les signaux vidéo numériques et les signaux audio numériques avec un seul câble HDMI.


- Lorsque cet appareil est connecté à d'autres appareils via des câbles HDMI, branchez également cet appareil au téléviseur avec un câble HDMI.
- Pour brancher un appareil qui prend en charge la transmission Deep Color, veuillez utiliser un "câble HDMI haut débit" ou un "câble HDMI haut débit avec Ethernet".
- Les signaux vidéo ne sont pas émis si les signaux vidéo d'entrée ne correspondent pas à la résolution du moniteur. Dans ce cas, changez la résolution du lecteur Blu-ray / lecteur DVD afin qu'elle soit compatible avec le moniteur.
- Lorsque cet appareil et le moniteur sont connectés à l'aide d'un câble HDMI, si le moniteur n'est pas compatible avec la reproduction de signaux audio HDMI, seuls les signaux vidéo seront reproduits par le moniteur.
Remarque
- Le signal audio de la prise de sortie HDMI (fréquence d'échantillonnage, nombre de canaux, etc.) peut être limité par les spécifications audio HDMI de l'appareil connecté en fonction des entrées autorisées.
- La borne HDMI MONITOR OUT transmet uniquement un signal vidéo.
Connexion à un appareil équipé d'une prise DVI-D
Si vous utilisez un câble de conversion HDMI/DVI (vendu séparément), les signaux vidéo HDMI sont convertis en signaux DVI, permettant la connexion à un appare .
Remarque
- Aucun son n'est transmis en cas de connexion avec un appareil équipé d'une prise DVI-D. Effectuez des connexions audio séparées.
- Les signaux ne peuvent être transmis aux appareils DVI-D qui ne prennent pas en charge l'HDCP.
- Selon la combinaison des appareils, les signaux vidéo peuvent ne pas être transmis.
Réglages associés aux connexions HDMI
Effectuez les réglages nécessaires. Pour plus de détails, voir les pages de référence respectives.
Permet d'effectuer divers autres réglages.
HDMI Audio Out - Auto Surround - Display - Setup Lock
Remarque
Le signal audio entrant via la borne d'entrée HDMI peut si vous réglez la sortie audio HDMI sur TV.
Les signaux audio qui entrent via les bornes d'entrée analogique/coaxiale/optique ne peuvent pas sortir par la borne de sortie HDMI.
Connexion d'un téléviseur
- Sélectionnez la prise à utiliser et branchez l'appareil.
- Pour les instructions sur les connexions HDMI, voir "Connexion d'un matériel compatible HDMI" (page 5).

Pour écouter le flux audio de la TV avec cet appareil, utilisez la connexion optique numérique.
Remarque
Si vous prévoyez d'utiliser la borne d'entrée VIDEO et la borne d'entrée S-VIDEO, raccordez impérativement la borne de sortie MONITOR de l'appareil à la borne d'entrée VIDEO du téléviseur à l'aide d'un câble vidéo.
Câbles utilisés pour les connexions
| Câble matériel (vendus séparément) |
| Câble matériel |
| Câble audio (vendus séparément) |
| Câble optique |

Effectuez les réglages nécessaires
Effectuez ce réglage pour changer la borne d'entrée numérique à laquelle la source d'entrée est attribuée.
"Input Assign" (voir page 31)
Connexion d'un lecteur Blu-ray Disc/lecteur DVD
- Vous pouvez profiter des vidéos et des sons d'un Blu-ray Disc ou d'un DVD.
- Sélectionnez la prise à utiliser et branchez l'appareil.
- Pour les instructions sur les connexions HDMI, voir "Connexion d'un matériel compatible HDMI" (page 5).
Câbles utilisés pour les connexions
| Câble matériel (vendus séparément) |
| Câble matériel |
| Câble audio (vendus séparément) |
| Câble audio |

Effectuez les réglages nécessaires.
Effectuez ce réglage pour changer la borne d'entrée numérique à laquelle la source d'entrée est attribuée.
"Input Assign" (page 31)

Lorsque vous souhaitez effectuer une lecture audio HD (Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus, DTS Express) et Multicanaux PCM avec cet appareil, utilisez une connexion HDMI (page 5 "Connexion d'un matériel compatible HDMI").
Connexion d'un décodeur (tuner satellite ou TV par câble)
- Vous allez pouvoir regarder la télévision par satellite ou par câble.
- Sélectionnez la prise à utiliser et branchez l'appareil.
- Pour les instructions sur les connexions HDMI, voir "Connexion d'un matériel compatible HDMI" (page 10).
Câbles utilisés pour les connexions
| Câble matériel (vendus séparément) | |
| Câble matériel | © |
| Câble audio (vendus séparément) | |
| Câble audio | © |
| Câble numérique coaxial | © |
Tuner satellite / TV par câble
Effectuez les réglages nécessaires.
Effectuez ce réglage pour changer la borne d'entrée numérique à laquelle la source d'entrée est attribuée. Voir "Input Assign" (page 31).
Connexion d'un caméscope numérique
- Vous allez pouvoir apprécier pleinement l'image et le s .
- Pour les instructions sur les connexions HDMI, voir "Connexion d'un matériel compatible HDMI" (page 5).
Câbles utilisés pour les connexions
| Câble matériel (vendus séparément) |
| Câble matériel Câble audio (vendus séparément) |
| Câble audio Câble audio R |
Caméscope numérique
Effectuez les réglages nécessaires.
Effectuez ce réglage pour changer la borne d'entrée numérique à laquelle la source d'entrée est attribuée. "Input Assign" (voir page 31).

- Si vous connectez un lecteur portable via la prise PORTABLE IN sur le panneau avant, la lecture à partir du lecteur portable est prioritaire.
- Vous pouvez jouer en connectant une console de jeu via la borne d'entrée V. AUX. Pour ce faire, sélectionnez la source d'entrée "V. AUX".
Connexion d'un lecteur portable
Si vous connectez un lecteur portable via la prise PORTABLE IN de l'appareil, il est possible d'écouter la musique provenant du lecteur portable.


Connexion d'un dock de contrôle pour iPod
- Connectez le à l'appareil pour regarder et écouter confortablement des vidéos et de la musique enregistrées sur un iPod.
- Pour , utilisez un ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N ou ASD-51W de marque DENON (vendu séparément).
- Pour obtenir des instructions quant aux réglages du reportez-vous à la notice d'utilisation du dock de contrôle pour iPod.

Effectuez les réglages nécessaires.
Effectuez ce réglage pour changer la borne d'entrée numérique à laquelle la source d'entrée est attribuée. "Input Assign" (voir page 31).
Remarque
- Lorsque vous connectez un iPhone à cet appareil, veuillez garder l'iPhone à au moins 20 cm de l'appareil. Si l'iPhone est plus près de cet appareil et qu'un appel téléphonique est reçu par l'iPhone, il se peut que du bruit soit généré par l'appareil.
- Les images vidéo se trouvant sur un iPod ne peuvent pas être lues via la borne de sortie HDMI MONITOR de cet appareil. Pour lire les images vidéo se trouvant sur un iPod, outre l'utilisation d'une connexion HDMI, raccordez un téléviseur à la borne de sortie VIDEO MONITOR de cet appareil. Commutez aussi le paramètre d'entrée du téléviseur sur "Video".
Connexion d'une antenne
- Connectez l'antenne FM ou l'antenne cadre AM fournies avec l'appareil pour écouter confortablement vos émissions de radio.
- Après avoir connecté l'antenne et vérifié la réception d'un signal radiodiffusé (page 17 "Écoute d'émissions FM/AM"), utilisez du ruban adhésif pour fixer l'antenne dans la position où le bruit est le plus faible.

Montage de l'antenne à boucle AM
1 Passez le support à travers le bas de l'antenne cadre et repliez-le vers l'avant. 2 Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.


Antenne fixée au mur
Fixez directement au mur sans le monter.

Clou, broquette, etc.
Antenne posée sans fixation
Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage.

Remarque
- Ne connectez pas simultanément deux antennes FM.
- Ne débranchez pas l'antenne à boucle AM, même si vous utilisez une antenne AM externe. Assurez-vous que les bornes des fils de l'antenne à boucle AM n'entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau.
- Si le signal comporte des interférences, connectez la borne de masse (GND) pour réduire le bruit.
- Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal de radiodiffusion de bonne qualité, nous vous recommandons d'installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez acheté l'appareil pour en savoir plus.
Sélection de la source d'entrée (page 11) Réglage du volume principal (page 11) Coupure temporaire du son (page 11)
Lecture avec les lecteurs Blu-ray Disc/DVD (page 12) Lecture avec un lecteur portable (page 12) Lecture du contenu d'un iPod (page 13) Réglage des stations radio (page 17)
Sélection d'un mode d'écoute (Mode surround) (page 19)
Lecture (Utilisation avancée) (page 18)
Information importante
Avant de démarrer l'appareil, effectuez les connexions entre les différents composants et les réglages sur le récepteur.
Remarque
Reportez-vous aussi aux instructions de fonctionnement des composants connectés pendant la lecture.
Sélection de la source d'entrée
Appuyez sur la touche de s (BD, DVD, TV, SAT/CBL, TUNER, DOCK, GAME, V. AUX).
La source d'entrée souhaitée peut être sélectionnée directement.

Vous pouvez aussi effectuer l'opération suivante pour sélectionner une source d'entrée.
Utilisation du bouton de l'appareil
Appuyez sur SOURCE▲ ou SOURCE▼.
- Chaque fois que vous appuyez sur SOURCE ▲ ou SOURCE ▼, la source d'entrée commute dans l'ordre suivant.

- Lorsque vous appuyez sur iPod sur l'appareil, la source d'entrée passe sur "DOCK" et la lecture de l'iPod connecté démarre alors automatiquement (page 16 "Fonction de lecture avec iPod").
Réglage du volume principal
Utilisez les boutons ◄ et ► pour régler le volume.
Quand le réglage "Volume Display" (page 34) est "Relative" [Gamme réglable]
- 80,5 dB – 18,0 dB

Quand le réglage "Volume Display" (page 34) est "Absolute".
Gamma réglable : 0.0-99.0
- La plage de réglage varie en fonction du signal d'entrée et du réglage de niveau du canal.

Le fonctionnement peut aussi se faire via l'appareil principal. Dans ce cas, effectuez ce qui suit.
Tournez le bouton MASTER VOLUME pour régler le volume.
Coupure temporaire du son
Appuyez sur
Le voyant d'alimentation clignote en vert. Le voyant "MUTE" de l'écran s'allume. Le message s'affiche sur l'écran du téléviseur.


- Le son est réduit au niveau réglé dans "Mute Level" (voir page 34).
- Pour annuler, appuyez à nouveau sur le bouton. La sourdine peut également être annulée en réglant le volume principal.
Lecture avec les lecteurs Blu-ray Disc/DVD
Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la l .
Préparez la lecture.
Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV. Sélectionnez l'entrée de cet appareil en guise d'entrée TV. Chargez le disque dans le lecteur.
Appuyez sur ON pour mettre l'appareil sous tension.

3 Appuyez sur BD ou DVD pour commuter la source d'entrée vers le lecteur utilisé pour la lecture. 4 Commencez la lecture du composant connecté à cet appareil.
Effectuez les réglages nécessaires sur le lecteur (langue, sous-titres, etc.).
Lecture avec un lecteur portable
La procédure de lecture du contenu d'un lecteur portable est décrite ci-après.
1. Connectez le lecteur portable à cet appareil (page 9 "Connexion d'un lecteur portable"). 2. Appuyez sur ON pour mettre l'appareil sous tension. 3. Appuyez sur V. AUX pour basculer la source d'entrée sur "V. AUX". 4. Commencez la lecture du composant connecté à cet appareil.
Lecture du contenu d'un iPod
Si vous utilisez un dock de contrôle DENON pour iPod (ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N ou ASD-51W) vendu séparément, vous pourrez lire des photos, de la musique et d'autres contenus sur l'iPod.
La méthode de lecture diffère en fonction du utilisé et des fichiers à lire (musicaux ou vidéo).
Visionnage de vidéos avec un iPod
- Lecture en mode Navigation (page 14)
Vous pouvez uniquement lire des fichiers vidéo avec un iPod.
- Lecture en mode Télécommande (page 15)
Vous pouvez lire des fichiers vidéo et photos avec un iPod.
Préparez la lecture.
Connectez le DENON à cet appareil.
(15 page 9 "Connexion d'un ")
② Placez l'iPod dans le DENON.


3. Appuyez sur DOCK pour commuter la source d'entrée sur "DOCK".
- Si "Mode Navigation" est sélectionné à l'étape 4, l'écran suivant s'affiche sur le téléviseur.
Lorsque you utilisez un ASD-11R

Lorsque vous utilisez un ASD-3N, un ASD-3W, un ASD-51N ou un ASD-51W
- Si vous raccordez un téléviseur à la borne de sortie VIDEO MONITOR de cet appareil et que vous commutez le paramètre d'entrée du téléviseur sur "Video", l'écran suivant s'affiche sur le téléviseur.

- En "Mode Navigation", l'affichage sur l'iPod est comme illustré à droite.
Remarque
Si l'écran des connexions ne s'affiche pas, l'iPod n'est peut-être pas correctement connecté. Reconnectez-le.

Appuyez sur SEARCH pendant 2 secondes ou plus pour sélectionner le mode d'affichage.
- Il y a deux modes pour la lecture des contenus enregistrés sur l'iPod.
Mode navigation
Affichage des informations de l'iPod sur l'écran de télévision.
- Les lettres de l'alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés. Les caractères incompatibles sont remplacés par un ".." (point).
Mode télécommande
Affichage des informations de l'iPod sur l'écran de l'appareil.
"Dock Remote" s'affiche sur l'écran de cet appareil.
| Mode de lecture | Mode Navigation | Mode Télécommande | |
| Fichiers exécutables | Fichier musical | ✓ | ✓ |
| Fichier photo | ✓*2 | ||
| Fichier vidéo | ✓*1 | ✓*2 | |
| Touches d'activation | Télécommande (Cet apparueil) | ✓ | ✓ |
| iPod | ✓ | ||
1. Quand une station de commande ASD-11R DENON est utilisée comme dock de contrôle pour iPod, la vente peut ne pas être transmise, en fonction de la combinaison du dock de contrôle pour iPod DENON (ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N ou ASD-51W) et de l'iPod.
5 Utilisez ▲▼ pour sélectionner l'élément, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner le fichier à lire.

- Pour lire un format audio compressé avec une reproduction étendue des graves ou des aigus, nous recommandons la lecture en mode RESTORER (page 39). Le réglage par défaut est sur "ON".
- En mode Parcourir, appuyez sur STATUS lors de la lecture pour consulter le nom de la piste, le nom de l'artiste et le nom de l'album sur l'écran de l'appareil.
Remarque
- Appuyez sur STANDBY pour placer cet appareil en mode veille avant de déconnecter l'iPod. Vous pouvez également commuter la source d'entrée sur autre chose que "DOCK", puis débrancher l'iPod.

- Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'iPod et la version du logiciel.
- Notez que DENON décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d'un iPod lors de l'utilisation de cet appareil conjointement avec un iPod.
Lecture en mode navigation
Si un iPod équipé d'une fonction vidéo est connecté à un dock de contrôle pour iPod DENON ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N ou ASD-51W, les fichiers d'images peuvent être lus en mode Navigation.
Préparez la lecture.
Connectez le dock de contrôle pour iPod DENON à cet appareil (voir page 19 "Connexion d'un dock de contrôle pour iPod"). Placez l'iPod dans le dock de contrôle pour iPod DENON. Raccordez le téléviseur à la borne de sortie VIDEO MONITOR de cet appareil.

Appuyez sur SEARCH et maintenez enfoncé pendant 2 secondes ou plus pour sélectionner le "Mode Navigation".
- Il y a deux modes pour la lecture des contenus enregistrés sur l'iPod.
Mode navigation
Affichage des informations de l'iPod sur l'écran de télévision.
- Les lettres de l'alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés. Les caractères incompatibles sont remplacés par un ".." (point).
Mode télécommande
Affichage des informations de l'iPod sur l'écran de l'appareil.
"Dock Remote" s'affiche sur l'écran de cet appareil.

- En "Mode Navigation", l'affichage sur l'iPod est comme illustré à droite.
Remarque
Si l'écran des connexions ne s'affiche pas, l'iPod n'est peut-être pas correctement connecté. Reconnectez-le.

5 Utilisez △▽ pour sélectionner "Videos", puis appuyez sur ENTER. 6 Utilisez △▽ pour sélectionner l'élément ou le dossier recherché, puis appuyez sur ENTER. 7 Utilisez △▽ pour sélectionner le fichier vidéo, puis appuyez sur ENTER ou /II. La lecture débute. 8 Commutez le paramètre d'entrée du téléviseur sur "Video". Le fichier vidéo s'affiche sur l'écran du téléviseur.
Préparez la lecture.
① Connectez le dock de contrôle pour iPod DENON à cet appareil (page 9 "Connexion d'un dock de contrôle pour iPod"). ② Placez l'iPod dans le dock de contrôle pour iPod DENON. ③ Raccordez le téléviseur à la borne de sortie VIDEO MONITOR de cet appareil. ④ Commutez le paramètre d'entrée du téléviseur sur "Video".

Appuyez sur SEARCH et maintenez enfoncé pendant 2 secondes ou plus pour sélectionner le "Mode Navigation".
- Il y a deux modes pour la lecture des contenus enregistrés sur l'iPod.
Mode navigation
Affichage des informations de l'iPod sur l'écran de télévision.
- Les lettres de l'alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés. Les caractères incompatibles sont remplacés par un ".." (point).
Mode télécommande
Affichage des informations de l'iPod sur l'écran de l'iPod.
-Dock Remote
s'affiche sur l'écran de cet appareil.

- En "Mode Navigation", l'affichage sur l'iPod est comme illustré à droite.
Remarque
Si l'écran des connexions ne s'affiche pas, l'iPod n'est peut-être pas correctement connecté. Reconnectez-le.


Utilisez △ et ∇ pour sélectionner "Videos", puis appuyez sur ENTER.

électionner l'élément ou le dossier recherché, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez △ et ▽ pour sélectionner le fichier vidéo, puis appuyez sur ENTER, ou sur ▷ ou ||.
La lecture débute.
Lecture en mode télécommande
Cet appareil peut afficher sur un écran de télévision les photos et autres données enregistrées sur un iPod équipé d'une fonction diaporama ou vidéo.
Maintenez SEARCH enfoncé pour régler le mode de télécommande.
"Dock Remote" s'affiche sur l'écran de cet appareil.
En regardant l'écran de l'iPod, utilisez △ ∇ pour sélectionner "Photos" ou "Videos".
- Selon le modèle d'iPod utilisé, il peut arriver qu'il soit nécessaire de faire fonctionner l'iPod directement.
3 Appuyez sur ENTER jusqu'à ce que l'image que vous pouvez voir s'affiche.


"Sortie télévision" dans les "Réglages de diaporama" ou "Réglages vidéo" de l'iPod doit être réglé sur "Marche" afin de pouvoir afficher les photos ou vidéos de l'iPod sur le moniteur. Pour plus de détails, voir le mode d'emploi de l'iPod.
Remarque
La compatibilité peut ne pas être assurée, en fonction de la combinaison des modèles ASD-11R, ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N ou ASD-51W avec l'iPod.
Utilisation d'un iPod

| Touches de commande | Fonction |
| STATUS | Vérification du titre du morceau/du nom de l'artiste/du titre de l'album (en mode Navigation) |
| SEARCH(Appuyez et relâchéz) | Mode recherche de page *1 |
| SEARCH(Maintenir enforcé) | Changement de mode navigation / télécommande |
| MEMORY | Mise en mémoire *2 |
| MENU | Menu ampli |
| △▽◁▷ | Utilisation du curseur |
| ENTER(Appuyez et relâchéz) | Valider / Pause |
| ENTER(Maintenir enforcé) | Arrêt |
| RETURN← | Retour |
| I←▶→I | Recherche auto (cue) |
| ■ | Arrêt |
| ▶/II | Lecture / Pause |
| ←▶→(Maintenir enforcé) | Recherche manuelle(retour rapide/avance rapide) |
| REPEAT | Lecture repétée |
| RANDOM | Lecture aléatoire |
- Lecture répétée (page 33 "Repeat")
- Lecture aléatoire (page 33 "Shuffle")
1. Lorsque l'écran de menu est affiché, appuyez sur SEARCH, puis sur < (page précédente) ou > (page suivante). Pour annuler, appuyez sur △∇ ou SEARCH. 2. Cette option fonctionne lorsque vous utilisez un ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N ou ASD-51W.
Fonction de lecture avec iPod
Si vous appuyez sur iPod ▶ lorsqu'un dock de contrôle pour iPod est connecté, l'iPod commence la lecture.
Appuyez sur iPod ▷.
- La source d'entrée de cet appareil bascule sur "DOCK".
- La lecture commence depuis l'iPod.
- Vous pouvez mettre la lecture d'un morceau en pause en appuyant sur le bouton iPod pendant la lecture.

Remarque
Si un dock de contrôle pour iPod ("DOCK") est branché sur l'appareil, la lecture avec le dock de contrôle pour iPod ("DOCK") est prioritaire.
Écoute d'émissions FM/AM
1 Appuyez sur TUNER pour commuter la source d'entrée sur "TUNER".
2 Appuyez sur BAND pour sélectionner "FM" ou "AM".
FM Pour écouter une station FM.
AM Pour écouter une station AM.


Accordez la station émettrice souhaitée.
① Accord automatique (Syntonisation automatique) : Appuyez sur MODE pour allumer le témoin "AUTO" sur l'écran, puis utilisez TUNING ▲ ou TUNING ▼ pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter. ② Accord manuel (Syntonisation manuelle) : Appuyez sur MODE pour éteindre le témoin "AUTO" à l'écran, puis utilisez TUNING ▲ ou TUNING ▼ pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter.

- Si la station souhaitée ne peut pas être accordée automatiquement, accordez-la manuellement.
- Lorsque vous accordez les stations manuellement, maintenez TUNING + ou TUNING - enfoncé pour changer les fréquences en continu.
Préréglage des stations radio (Préréglage manuel)
Vous pouvez prérégler vos stations radio préférées afin de les retrouver plus facilement. Vous pouvez prérégler jusqu'à 56 stations.
- Les stations peuvent être prérégées automatiquement dans le menu "Auto Preset" (voir page 32). Si vous effectuez la procédure "Auto Preset" après avoir effectué une procédure "Préréglage manuel", les réglages effectués en mode "Préréglage manuel" seront écrasés.

Appuyez sur MEMORY.

3 Appuyez sur SHIFT pour sélectionner le bloc mémoire (A à G) dans lequel vous voulez pré-régler la chaîne (1 à 8 pour chaque bloc), puis appuyez sur CH + ou CH - pour sélectionner le numéro de pré-réglage. 4 Appuyez à nouveau sur MEMORY pour terminer le réglage. - Pour pré-régler d'autres stations, répétez les étapes 1 à 4.
Réglages par défaut
| Bloc mémoire (A - G) et chaîne (1 - 8) | Réglages par défaut |
| A1 - A8 | 87,5 / 89,1 / 98,1 / 107,9 / 90,1 / 90,1 / 90,1 / 90,1 MHz |
| B1 - B8 | 520 / 600 / 1000 / 1400 / 1500 / 1710 kHz, 90,1 / 90,1 MHz |
| C1 - C8 | 90,1 MHz |
| D1 - D8 | 90,1 MHz |
| E1 - E8 | 90,1 MHz |
| F1 - F8 | 90,1 MHz |
| G1 - G8 | 90,1 MHz |
Écoute des stations préréglées
1 Appuyez sur SHIFT pour sélectionner le bloc mémoire (A à G).


2 Appuyez sur CH + ou CH - pour sélectionner la chaîne préenregistrée voulue.

Le fonctionnement peut aussi se faire via l'appareil principal. Dans ce cas, effectuez ce qui suit.
Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou sur TUNER PRESET CH - pour sélectionner une station radio préréglée.
Utilisation d'un tuner (FM/AM)

| Touches de commande | Fonction |
| BAND | Changement FM/AM |
| MEMORY | Enregistrement de mémoire prééréglée |
| SHIFT | Sélection d'un bloc canal prééréglée |
| MODE | Changement de mode de recherche |
| CH+,– | Sélection de canal prééréglé |
| TUNING ▲▼ | Accord (haut/bas) |
| MENU | Menu ampli |
| △▽◇◇ | Utilisation du curseur |
| ENTER | Validator |
| RETURN | Retour |
Sélection d'un mode d'écoute (Mode surround)
Cet appareil peut décoder les signaux audio d'entrée en mode surround multi-canaux ou en mode stéréo.
Sélectionnez un mode d'écoute qui convienne au programme lu (cinéma, musique, etc.) ou à vos goûts personnels.
Mode d'écoute
| Signal audio d'entrée | Lecture | Mode d'écoute | |
| 2 canaux | Surround | Lecture standard (€5 page 20) | Avec entrée de signal 2 canaux: • Les signaux des canaux surround sont créés et lus avec effet surround. Avec entrée de signal multicanal: • Le signal surround enregistré dans la source est lu avec effet surround. (Le flux audio est lu avec application des paramètres de taillie d'enceintes définis à l'options (€5 page 5 "Speaker Config.") • Les signaux de canal surround arrêté qui ne sont pas enregistrés dans la source peuvent être créés. |
| Multicanal | |||
| 2 canaux | Surround | Lecture stéréo en multi-canaux (€5 page 21) | Ce mode permet de profiter d'un son stéréo en provenance de toutes les enceintes. |
| Multicanal | |||
| 2 canaux | Surround | Lecture virtuelle (€5 page 21) | Ce mode permet de profiter d'effets surround en n'utilisant que les enceintes avant ou un casque audio. |
| Multicanal | |||
| 2 canaux | Stéréo | Lecture stéréo (€5 page 21) | • Si des signaux multicanaux sont reçus en entrée, ils sont mixés en flux audio 2 canaux et sont lus. • Les signaux du subwoofer sont également envoyés en sortie. |
| Multicanal | |||
| 2 canaux | Stéréo | Lecture directe (€5 page 21) | Le flux audio enregistré dans la source est lu telquel. • Il n'y a pas de création de signaux surround arrêté. • Dans ce mode, les options suivantes ne sont pas régables. • Tone (€5 page 38) RESTORER (€5 page 39) |
| Multicanal |

- Certains modes d'écoute ne sont pas sélectionnables, selon le format audio ou le nombre de canaux du signal d'entrée. Pour plus de détails, voir "Types de signaux d'entrée et modes surround correspondants" (page 50).
- Ajustez l'effet du champ sonore avec le menu "Audio Adjust" (page 36) pour profiter de votre mode sonore favori.
- Vous pouvez utiliser les touches de la télécommande ou de l'appareil pour les opérations.
Appuyez sur SURROUND pour alterner entre les modes comme indiqué ci-dessous.


- L'affichage varie en fonction du format audio ou du nombre de canaux des signaux d'entrée.
Reproduction surround des sources 2 canaux
1. Lecture de la source (pages 12 à 17). 2. Appuyez sur SURROUND pour sélectionner le décodeur surround chargé de lire le flux audio multicanal.
Sélectionnez le mode surround tout en regardant ce qui s'affiche sur l'écran du téléviseur.
- Le décodeur sélectionné dépend des réglages de la page 5 "Speaker Config."

DOLBY PLIIx * Ce mode est réservé à la lecture surround sur 7.1 canaux avec les enceintes arrière surround.
- Le message "PLIIx Cinema", "PLIIx Music" ou "PLIIx Game" s'affiche.
DOLBY PLII 5.1 canaux. Sélectionnez ce mode si vous ne souhaitez pas utiliser d'enceinte surround arrière. Le message "PLII Cinema", "PLII Music", "PLII Game" ou "Pro Logic" s'affiche.
DTS NEO:6 sur 7.1 ou 5.1 canaux avec les enceintes surround arrêtées.
- Le message "DTS NEO:6 Cinema" ou "DTS NEO:6 Music" s'affiche.
- Cette option peut être sélectionnée quand "Speaker Config." - "Surround Back" (page 5 "Speaker Config.") n'est pas régé sur "None".
3 Appuyez sur AUDIO ADJUST puis sur ENTER.

4 Utilisez pour sélectionner le mode en fonction du contenu à écouter, puis appuyez sur ENTER.
Cinema : Ce mode convient aux films.
Music
Ce mode convient aux sources audio. Le son est davantage envoyé vers les enceintes avant qu'en mode "Cinema".
Game
Ce mode convient aux jeux.
Pro Logic * Ce mode convient à la lecture des sources à 2 canaux enregistrées avec Dolby Pro Logic.
- Cette option peut être sélectionnée quand "Speaker Config." - "Surround Back" (page 5 "Speaker Config.") n'est pas réglé sur "None". Appuyez sur AUDIO ADJUST. L'affichage du menu disparaît.
Reproduction surround des sources multi-canaux (Dolby Digital, DTS, etc.)
1. Lecture de la source (pages 12 à 17). 2. Appuyez sur SURROUND pour sélectionner le décodeur surround chargé de lire le flux audio multicanal.
Sélectionnez le mode surround tout en regardant ce qui s'affiche sur l'écran du téléviseur.
- Le décodeur sélectionné dépend du signal d'entrée et des réglages de la page 5 "Speaker Config."

Affichage du mode surround en cours de lecture
| Signal d'entrée | Mode Surround | Affichage |
| DOLBY DIGITAL (autre que 2 canaux) / DOLBY DIGITAL EX | DOLBY DIGITAL | DOLBY DIGITAL |
| DOLBY DIGITAL EX | DOLBY DIGITAL EX | |
| DOLBY DIGITAL + PLIIx CINEMA | DOLBY D * PLIIx C | |
| DOLBY DIGITAL + PLIIx MUSIC | DOLBY D * PLIIx M | |
| DOLBY DIGITAL Plus | DOLBY DIGITAL Plus | DOLBY DIGITAL + |
| DOLBY TrueHD | DOLBY TrueHD | DOLBY TrueHD |
| DTS (5.1 canaux) / DTS-ES Discrete 6.1 / DTS-ES Matrix 6.1 / DTS 96/24 | DTS SURROUND | DTS SURROUND |
| DTS + PLIIx CINEMA | DTS + PLIIx C | |
| DTS + PLIIx MUSIC | DTS + PLIIx M | |
| DTS + NEO:6 | DTS + NEO:6 | |
| DTS ES MTRX6.1*1 | DTS ES MTRX6.1 | |
| DTS ES DSCRT6.1*2 | DTS ES DSCRT6.1 | |
| DTS 96/24*3 | DTS 96/24 | |
| DTS-HD | DTS-HD HI RES | DTS-HD HI RES |
| DTS-HD MSTR | DTS-HD MSTR | |
| DTS Express | DTS Express | |
| PCM (multicanal) | MULTI CH IN | MULTI CH IN |
| MULTI IN + PLIIx CINEMA | MULTI IN *PLIIx C | |
| MULTI IN + PLIIx MUSIC | MULTI IN *PLIIx M | |
| MULTI CH IN 7.1 | MULTI CH IN 7.1 |
1 S'affiche lorsque le signal d'entrée est "DTS-ES Matrix 6.1" et que le paramètre "AFDM" (page 37) de cet appareil est réglé sur "ON". 2 S'affiche lorsque le signal d'entrée est "DTS-ES Discrete 6.1". 3 S'affiche lorsque le signal d'entrée est "DTS 96/24".
Affichage

Indique un décodeur en cours d'utilisation.
L'affichage "DOLBY D" correspond à un décodeur DOLBY DIGITAL. L'affichage "DOLBY DIGITAL +" correspond à un décodeur DOLBY DIGITAL Plus. Indique un décodeur qui génère une sortie de son provenant des enceintes surround arrière.

Pour un signal d'entrée qui peut être produit dans chaque mode surround, voir "Modes surround et paramètres surround" (page 48).
Lecture et reproduction en multi-canaux
Ce mode permet de profiter d'un son stéréo en provenance de toutes les enceintes.
1. Lecture de la source (pages 12 à 17). 2. Appuyez sur SURROUND « ou SURROUND « pour sélectionner "MULTI CH STEREO".
La lecture stéréo multi-canaux commence.

Remarque
Quand le signal d'entrée est de type Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD ou DTS Express, vous ne pouvez pas sélectionner le mode stéréo en multi-canaux.
Lecture virtuelle
Ce mode permet de profiter d'effets surround en n'utilisant que les enceintes avant ou un casque audio.
1. Lecture de la source (pages 12 à 17). 2. Appuyez sur SURROUND « ou SURROUND « pour sélectionner "VIRTUAL".
La lecture virtuelle commence.

Remarque
Quand le signal d'entrée est de type Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD ou DTS Express, vous ne pouvez pas sélectionner le mode virtuel.
Lecture stéréo
Il s'agit du mode de lecture en stéréo. La tonalité peut être réglée.
- Le son est émis par les enceintes avant gauche et droite et par le subwoofer.
- Si des signaux multicanaux sont reçus en entrée, ils sont mixés en flux audio 2 canaux et sont lus.
1. Lecture de la source (pages 12-17). 2. Appuyez sur SURROUND « ou SURROUND « pour sélectionner "STEREO".
La lecture stéréo commence.

Lecture directe
Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.
- Le signal surround n'est pas généré.
- Dans ce mode, les options suivantes ne sont pas régables.
- Tone (page 38)
RESTORER (page 39)
1. Lecture de la source (pages 12 à 17). 2. Appuyez sur SURROUND « ou SURROUND » pour sélectionner "DIRECT".
La lecture directe commence.

Version avancée
Ce chapitre explique les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appareil.
page 23 • Lecture (Utilisation avancée) page 26 • Comment effectuer des réglages précis page 28
Installation/branchement des enceintes (connexion avancée)
Ce chapitre décrit les méthodes d'installation, de connexion et de configuration des enceintes autres que les enceintes 5.1 canaux. Pour les méthodes d'installation, de connexion et de configuration des enceintes 5.1 canaux, voir page 2 "Raccordement des enceintes".
Procédure de réglage des enceintes
Installation

Connexion
page 24)
Installation

Installez les enceintes surround arrière à une hauteur de 2 à 3 ft (60 à 90 cm) au-dessus du niveau des oreilles.

En cas d'installation 7.1 canaux (enceintes surround arrière)
Lorsque les enceintes surround arrière sont installées
Abréviations des enceintes
FL Enceinte avant (G) FR Enceinte avant (D) C Enceinte centrale SW Subwoofer SL Enceinte surround (G) SR Enceinte surround (D)
SB Enceinte surround arrière SBL Enceinte surround arrière (G) SBR Enceinte surround arrière (D)
Connexion
- es enceintes 5.1 canaux, voir page 2 "Raccordement des enceintes".
- u téléviseur, voir page 4 "Raccordez cet appareil au téléviseur à l'aide d'un câble HDMI (vendu séparément)".
Connexion 7.1 canaux (enceintes surround arrière)
- L'illustration de droite présente un exemple de connexion pour la lecture 7.1 canaux avec les enceintes surround arrière.
- Un amplificateur de puissance (vendu séparément) est nécessaire pour cette connexion.
Remarque
- Pour les branchements des câbles d'enceintes, voir page 3 "Préparation".
- Connectez les câbles d'enceinte de façon à ce qu'ils ne dépassent pas des bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrière ou si les côtés + et - entrent en contact (page 53 "Circuit de protection").
- Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque l'alimentation est connectée. Vous risquez de subir un choc électrique.
- Utilisez des enceintes dont la plage d'impédances est comme indiquée ci-dessous.
| Bornes d'enceintes | Impédance des enceintes |
| FRONT | 6-16 Ω |
| CENTER | |
| SURROUND |


Remarque
- Pour les branchements des câbles d'enceintes, voir page 3 "Préparation".
- Pour les valeurs d'impédance des enceintes, voir page 24.
Lecture (Version basique) (page 11)
Sélection d'un mode d'écoute (Mode surround) (page 19)
Réglage du volume des enceintes (page 26) Fonction de mise en sommeil (page 27) Fonction de sélection rapide (page 27) Différentes fonctions de mémoire (page 27)
Réglage du volume des enceintes
Vous pouvez régler le niveau des canaux en fonction des sources de lecture ou de vos préférences, comme décrit ci-dessous.
Réglage du volume des différentes enceintes
1 Appuyez sur CH LEVEL.


2 Appuyez sur △ ▽ pour sélectionner l'enceinte. Pour passer d'une enceinte à l'autre, appuyez sur les touches.
3 Appuyez sur les touches pour régler le volume.
- Dans le cas où un subwoofer est utilisé, le fait d'appuyer sur le bouton quand le volume est à -12 dB fait passer le réglage sur "OFF".

- Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant environ 5 secondes, l'éclairage de l'écran de menu s'éteint.
- Si une prise de casque est insérée, vous pouvez régler le niveau du canal du casque.
Réglage du volume d'un groupe d'enceintes (fonction fader)
Cette fonction vous permet de régler (atténuer) le son des enceintes avant (Enceintes avant / Enceinte centrale) et des enceintes arrière (Enceintes surround / Enceinte surround arrière) en même temps.
1 Appuyez sur CH LEVEL.


2 Utilisez ∇ pour sélectionner "Fader", puis sélectionnez l'élément à ajuster avec ◄ ►.

3 Utilisez pour régler le volume des enceintes. (▲ : avant, ▼ : arrière)

- Si vous n'appuyez pas sur chaque bouton pendant environ 5 secondes, l'éclairage de l'écran de menu s'éteint.
- La fonction Fader n'affecte pas le subwoofer.
- Le fader peut être réglé jusqu'à ce que le volume de l'enceinte ajustée à la valeur la plus BASSE soit à -12 dB.
Fonction de minuterie sommeil
L'appareil passe automatiquement en veille dès que la durée programmée est écoulée.
Cela est commode lors de la lecture d'une source audio avant d'aller se coucher.
Appuyez sur SLEEP et affichez la durée que vous souhaitez.
Le témoin "SLEEP" s'allume.
- Le temps change à chaque pression sur SLEEP, comme indiqué ci-dessous.


Pour annuler la minuterie de mise en veille
Appuyez sur SLEEP pour sélectionner "OFF".
Le témoin "SLEEP" de l'affichage s'éteint.

- Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant environ 5 secondes, l'éclairage de l'écran de menu s'éteint.
- Le réglage du minuteur s'annule si cet appareil est mis en veille ou éteint.
Fonction de sélection rapide
Tous les réglages de l'étape 1 peuvent être mémorisés ensemble. En mémorisant fréquemment les réglages utilisés, vous pouvez rapidement y accéder et apprécier un environnement de lecture constant.
Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments ci-dessous.
① Source d'entrée (page 14) ② Volume (page 11) ③ Mode surround (page 19) ④ Sélecteur vidéo (page 32)

Appuyez de manière prolongée sur QUICK SELECT jusqu'à ce que "Memory" s'affiche.
Les paramètres présents seront mémorisés.
Réglages par défaut des sélections rapides
| Source d'entrée | Volume | |
| QUICK SELECT 1 | BD | -40 dB |
| QUICK SELECT 2 | SAT/CBL | -40 dB |
| QUICK SELECT 3 | GAME | -40 dB |
| QUICK SELECT 4 | DOCK | -40 dB |
Rappel des réglages
Appuyez sur QUICK SELECT sur lequel les réglages que vous souhaitez rappeler sont mémorisés.


Si vous appuyez sur QUICK SELECT directement sur l'appareil, vous obtenez la même fonction qu'avec la télécommande.
Fonction mémoire personnelle plus
Cette fonction permet de définir le paramétrage (mode d'entrée, mode surround, mode de sortie HDMI, décalage audio, etc.) sélectionné en dernier pour chacune des sources d'entrée.

Les paramètres surround, de tonalité et de volume des différentes enceintes sont mémorisés pour chacun des modes surround.
Fonction dernière mémoire
Cette fonction mémorise les réglages tels qu'ils étaient juste avant le passage en mode veille.
Lorsque l'appareil est remis en marche, les réglages sont restaurés.
Plan du menu de l'interface graphique
Pour pouvoir utiliser le menu, connectez une TV à l'appareil et affichez le menu sur l'écran de la TV. L'utilisation du menu est détaillée page suivante.

Exemples d'affichage de menu et d'affichage en façade
Nous donnons ci-dessous des exemples types d'affichages sur l'écran du téléviseur et sur la fenêtre d'affichage de l'appareil.
| Affichage à l'écran | Affichage avant | Description | |
| Affichage du menu principal | MENU 2 Speaker Setup Input Setup Option Setup | Speaker Config. Bass Setting Distance Channel Level Crossover Freq. | 3 ① ② Appuyez sur MENU pour afficher l'écran du menu. Écran du téléviseur : Affiche la ligne sélectionnée. Affecté : Affiche l' éléments sélectionné. • Utilisez △V pour atteindre l'élement que vous souhaitez paramétrer. Le chiffre du menu actuellément sélectionné est affchéé ici. |
| Affichage lors du changement des réglages | Speaker Config. 2 Front Center Surround Surround Back Subwoofer | Large Small Small Yes | 1 ① ② ③ ④ Appuyez sur ENTER. ⑤ Appuyez sur RETURN ⑥ Appuyez sur RETURN pour revenir au menu préférent. |
| 4 Appuyez sur ENTER. | |||
| Speaker Setup 2 Speaker Config. Bass Setting Distance Channel Level Crossover Freq. | Front Center Surround Surround Back Subwoofer | ||
| 5 Appuyez sur RETURN | |||
| MENU 2 Speaker Setup Input Setup Option Setup | Speaker Config. Bass Setting Distance Channel Level Crossover Freq. | ||
| Affichage pendant la réinitialisation | Input Assign OPTICAL COAXIAL Default | TV SAT/CBL Appuyez sur ENTER. ② ③ ④ Appuyez sur RETURN "Yes", puis appuyez sur ENTER. | 1 Appuyez sur ▽ pour sélectionnér "Default", puis appuyez sur ENTER. 2 Le chiffre du menu actuellément sélectionné est affchéé ici. 3 Appuyez sur ↓ pour sélectionnér "Yes", puis appuyez sur ENTER. |
Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d'entrée.
- Vous n'avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l'appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s'avère nécessaire.
Fonctionnement du menu
1. Appuyez sur MENU. Le menu s'affiche à l'écran de la TV. 2. Utilisez △ ▽ pour sélectionner "Input Setup", puis appuyez sur ENTER. 3. Appuyez sur △ ▽ pour sélectionner le menu à activer ou à opérer. 4. Appuyez sur ENTER pour valider le réglage.
- Pour revenir à l'élément précédent, appuyez sur RETURN.
- Pour quitter le menu, appuyez sur MENU lorsqu'il est affiché à l'écran. Le menu disparaît de l'écran.

Information importante
Dans ce chapitre, la configuration des sources d'entrée pour chaque élément est réalisée comme suit.
| BD | DVD | TV | SAT/CBL | GAME | V.AUX | DOCK | TUNER |
Éléments qui peuvent être réglés avec la méthode "Input Setup
Input Assign (page 31)
Auto Preset (page 32)
Preset Skip (page 32)
Video Select (page 32)
Input Mode (page 32)
Source Level (page 33)
Playback Mode (page 33)
Exemples d'affichages d'écran de menu "Input Assign
Cet écran apparaît lorsque le menu "Input Setup" - "Input Assign" est sélectionné. Utilisez le menu "Input Assign" pour modifier les bornes d'entrée affectées aux sources d'entrée dans les paramètres par défaut.

Utilisation du menu d'affectation des entrées
1. Utilisez △ et ▽ pour sélectionner "Input Assign", puis appuyez sur ENTER. 2. Utilisez △, ▽, ◁ et ▷ pour sélectionner la borne d'entrée à affecter. 3. Appuyez sur ENTER pour valider le réglage.

Remarque
Si toutes les affectations "OPTICAL" et "COAXIAL" de la source TV sont réglées sur "OFF", la source TV ne peut pas être sélectionnée avec la sélection de la source d'entrée.
| Éléments de configuration | Détails de la configuration | ||||||
| OPTICAL Effectuez ce réglage pour changer les bornes d'entrée optique (numérique) affectées aux sources d'entrée. | BD / DVD / TV / SAT/CBL / GAME / V.AUX / DOCK OFF: N'effectez pas de borne d'entrée optique à la source d'entrée sélectionnée. • Au moment de l'achat, les réglages des différentes sources d'entrée sont ceux indiqués ci-dessous. | ||||||
| BD | DVD | TV | Source d'entrée | BD | DVD | TV | SAT/CBL |
| SAT/CBL | GAME | Réglage par défaut | OFF | OFF | OPTICAL | OFF | |
| V.AUX | DOCK | Source d'entrée | GAME | V.AUX | DOCK | ||
| Réglage par défaut | OFF | OFF | OFF | ||||
| COAXIAL Effectuez ce réglage pour changer les bornes d'entrée coaxiale (numérique) affectées aux sources d'entrée. | BD / DVD / TV / SAT/CBL / GAME / V.AUX / DOCK OFF: N'effectez pas de borne d'entrée coaxiale à la source d'entrée sélectionnée. • Au moment de l'achat, les réglages des différentes sources d'entrée sont ceux indiqués ci-dessous. | ||||||
| BD | DVD | TV | Source d'entrée | BD | DVD | TV | SAT/CBL |
| SAT/CBL | GAME | Réglage par défaut | OFF | OFF | OFF | COAXIAL | |
| V.AUX | DOCK | Source d'entrée | GAME | V.AUX | DOCK | ||
| Réglage par défaut | OFF | OFF | OFF | ||||
| Default Les paramètres "Input Assign" sont rétablis à chaque par défaut. | Yes: Réinitialisé aux valeurs par défaut. No: Ne réinitialisé pas aux valeurs par défaut. Lorsque vous SéLECTIONNZe" et appuyez sur ENTER, le message "Return settings to the default?" s'affiche. Choisissez "Yes" ou "No", puis appuyez sur ENTER. | ||||||
Auto Preset
Utilisation de la fonction de préréglage automatique pour programmer les stations de radio.
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| StartLancer la procédurede préconfigurationautomatique.TUNER | Si une station radio ne peut pas être préréglée automatiquement,sélectionnez et preréglez la station souhaitée manuellement. |
Les réglages par défaut sont soulignés.
Pour définir le bloc de mémoires de préréglage (de A à G) que vous ne voulez pas afficher.
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Block A - Block GPour sélectionner un bloc à sauter parmi les blocs de préréglages (de A à G).TUNER | ON: Pour afficher le bloc de mémoires de préréglage sélectionné.Skip: Pour ne pas afficher le bloc de mémoires de préréglage sélectionné. |
Les réglages par défaut sont soulignés.
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Video Select Le flux video d'une autre source d'entrée est lu en combinaison avec l'audio en cours de lecture. | Source : Lecture de l'image et son de la source d'entrée. DVD / SAT/CBL / V.AUX / DOCK : Sélectionnez la source d'entrée-video pour l'affichage. Cela peut être fait pour chacune des sources d'entrée. REMARQUE Il est impossible de sélectionner les signaux d'entrée HDMI. |
Input mode
Les réglages par défaut sont soulignés.
Les modes d'entrée accessibles peuvent varier en fonction de la source d'entrée.
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Input ModeDéfinit les modes d'entrée audio pour les différentes sources d'entrée. Il est habituallément recommendé de régler le mode d'entrée audio sur "Auto". | Auto: Décteter automatiquement le signal en entrée et effectuer la reproduction.HDMI: Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée HDMI.Digital: Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée numérique (OPTICAL/COAXIAL).Analog: Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée analogique.Si la source d'entrée est "BD", "GAME", "DOCK", "DVD" ou "V.AUX" vous pouvez sélectionner "Digital" en affectant "Input Assign" (15 page 31) à "OPTICAL" ou "COAXIAL" (Les éléments que l'on peut sélectionner diffèrent en fonction de la source d'entrée.)Si la source d'entrée est "TUNER", le réglage "Analog" est fixe.Si la source d'entrée est réglée sur "BD", "TV" ou "GAME", le réglage sur "Analog" n'est pas possible.Lorsque des signaux numériques entrent correctement, le tímeoin DIG.s'allume sur l'affichage. Si le tímeoin DIG.ne s'allume pas, vérifie l'attribution des bornes d'entrée numérique et les connexions. |
| Decode ModeRégler le mode décodage audio pour la source d'entrée.BD DVD TV SAT/CBL GAME V.AUX DOCK | Auto: Décteter automatiquement le signal numérique, le décoder et reproductive.PCM: Décoder et reproductive uniquement les signaux PCM en entrée.DTS: Décoder et reproductive uniquement les signaux DTS en entrée.Si le décoder ne s'est pas possible.Cet élément peut être réglé pour les sources d'entrée dont l'option "OPTICAL" ou "COAXIAL" est attribuée sur "Input Assign" (16 page 31).Cet élément peut être réglé pour les sources d'entrée HDMI (BD, DVD, SAT/CBL ou GAME).Normalement, ce mode doit être réglé sur sur "Auto". N'activez "PCM" et "DTS" que lorsque vous lisiez les signaux respectifs. |
Les réglages par défaut sont soulignés.
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Source Level | -12dB – +12dB (0dB) |
| Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l'entrée audio de la source d'entrée sélectionnée. Utilisez cette fonction s'il y a des différences de niveau du volume d'entrée entre les différentes sources. |
Playback mode
Cet élément peut être réglé dans les sources d'entrée "DOCK".
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| RepeatRéglage du mode derépétition. | All : Tous les fichiers sont répétés en boucle.One : Le fichier en cours de lecture est répété en boucle.OFF : Le mode de lecture repétée est annulé. |
| DOCK | |
| ShuffleRéglage du mode de lecture aléatoire.DOCK | Quand l'option DENON dock de contrôle pour iPod ASD-11R est connectéeSongs : Tous les fichiers sontlus en mode de lecture aléatoire.Albums : Les fichiers dans l'album sontlus en mode aléatoire.OFF : Le mode de lecture aléatoire est annulé.Quand l'option DENON dock de contrôle pour iPod ASD-3N, ASD-3W, ASD-51N ou ASD-51W est connectéeON : Le mode de lecture aléatoire est activé.OFF : Le mode de lecture aléatoire est annulé. |
Réglage de diverses options.
Fonctionnement du menu
| 1 Appuyez sur MENU. Le menu s'affiche à l'écran de la TV. |
| 2 Utilisez △∇ pour sélectionner “Option Setup”, puis appuyez sur ENTER. |
| 3 Appuyez sur △∇ pour sélectionner le menu à activer ou à opérer. |
| 4 Appuyez sur ENTER pour valider le réglage. • Pour revenir à l'élement précédent, appuyez sur RETURN ←. • Pour quitter le menu, appuyez sur MENU alors qu'il est à affchéé à l'écran. Le menu disparaît de l'écran. |
Éléments qui peuvent être réglés avec la méthode "Option Setup
Volume Control (page 34)
Autres réglages (page 35)
Volume control
Les réglages par défaut sont soulignés.
| Permet de régler le volume. | |
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Volume Display Régler l'affichage du volume. | Relative: Afficher —dB (Min), gamme de -80,5 dB à 18 dB. Absolute: Afficher dans la gamme de 0 (Min) à 99. Le réglage du paramètre "Volume Display" s'applique également à la méthode d'affichage des paramètres "Volume Limit" et "Power On Level". |
| Volume Limit Réglices de volume maximum. | OFF: Ne pas utiliser de volume maximum. -20dB (61) / -10dB (71) / 0dB (81) Si "Volume Display" est régle sur "Absolute", la valeur indiquée entre parentheses, ( ) , s'affiche. |
| Power On Level Définir le volume à la mise en marche de l'appareil. | Last: Utiliser les régles mémorisés à partir de la dernière session. -- (0) : Touboys passer en sourdine au démarrage de l'appareil. -80dB - 18dB (1 - 99) : Le volume est régle au niveau défini. |
| Mute Level Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine. | Full: Le son est complètement coupé. -40dB: Le son est abaisse de 40 dB. -20dB: Le son est abaisse de 20 dB. |
Les réglages par défaut sont soulignés.
Permet d'effectuer divers autres réglages.
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| HDMI Audio Out Réglages de sortie de monitér HDMI. | Amp: Lecture par les enceintes connectées au récepteur. TV: Lecture par une télévision connectée au récepteur. Si vous sélectionnez "TV", seul un signal audio HDMI est transmis par le télévisur. |
| Auto Surround Réglage de=mém. des réglages de mode surround pour chaque type de signal. | ON: Mémoriser les réglages. Lu automatiquement avec le dernier mode surround utilisé. OFF: Ne pas mémoriser les réglages. Le mode surround ne sera pas modifié selon le signal. La fonction de mode surround auto vous permet d'enregistrer dans la mémoire le dernier mode surround utilisé pour la reproduction des quatre types de signaux d'entrée figurant ci-dessous. ① Signaux analogiques et PCM 2 canaux ② Signaux Dolby Digital et DTS 2 canaux ③ Signaux Dolby Digital et DTS multi-canaux ④ Signaux multicanaux LPCM |
| Display Règler la luminosité d'affichage de cet apparil. | Bright: Luminosite d'affichage normale. Dim: Luminosite d'affichage réduite. Dark: Luminosite très faible. OFF: Désactiver l'affichage. Vox pouvez utiliser les touches de l'appareil principal pour effectuer les différentes opérations. À chaque appui sur DIMMER, le paramétrage est changé comme indiqué ci-dessous. Bright Dim OFF Dark |
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| Setup LockProtection des réglages contre toute modification involontaire. | ON:Activer la protection.OFF:Désactiver la protection.Pour éteindre le “Setup Lock”,suivez la procédure ci-après.①Appuyez sur MENU et maintenez enforcépendant au moins 3 secondes.“Setup Lock:ON▶” s'affiche à l'écran.②Appuyez sur ▷pour sélectionner “OFF” puis appuyez sur ENTER.REMARQUELorsque “Setup Lock” est régle sur “ON”,les réglages ci-dessous ne peuvent plus être modifiés.“Setup Lock!” s'affiche également si vous essayez d'utiliser les réglages liées.Opérations dans les menus●Channel Level●RESTORER●Audio Adjust |
Le son en cours de lecture en mode surround peut être réglé comme vous le souhaitez.
Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendent du signal d'entrée et du mode surround actuellement sélectionné. Pour les détails sur les paramètres ajustables, voir "Modes surround et paramètres surround" (page 48).
Remarque
Certains éléments de configuration ne peuvent pas être réglés si la lecture est arrêtée. Effectuez les réglages pendant la lecture.
Éléments qui peuvent être réglés avec la méthode de réglage audio
Audio Adjust (page 36)
Tone (page 38)
NIGHT MODE (page 38)
RESTORER (page 39)
Audio Delay (page 39)
Audio adjust
Les réglages par défaut sont soulignés.
Ajustez les paramètres du son surround. Selon le signal d'entrée, il peut ne pas être possible de régler cet élément.
Opérations du menu Audio Adjust
1 Appuyez sur AUDIO ADJUST puis sur ENTER. Le menu s'affiche à l'écran de la TV.
2 Appuyez sur △ ou ▽ pour sélectionner le menu à activer ou à opérer. 3 Appuyez sur ENTER pour valider le réglage.
- Pour revenir à l'élément précédent, appuyez sur RETURN.
- Pour quitter le menu, appuyez sur AUDIO ADJUST lorsqu'il est affiché à l'écran.
- Le menu disparaît de l'écran.

| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| ModeDéfinit les modes de lecture pour les différents modes surround. | En mode PLIIx ou PLIICinema : Mode de son surround optimisé pour les films.Music : Mode de son surround optimisé pour la musiqueGAME : Mode de son surround optimisé pour les yeux.Pro Logic : Mode de lecture Dolby Pro Logic (Mode PLII uniquement).En mode DTS NEO:6Cinema : Mode de son surround optimisé pour les films.Music : Mode de son surround optimisé pour la musique.Le mode "Music" est également efficace pour les films contenant beaucoup de musique stéréo. |
| LFEAjusté le niveau des effets basses fréquences (LFE). | -10dB - 0dBPour une meilleure reproduction des différentes sources, nous vous recommendons de régler les valeurs ci-dessous.Stources Dolby Digital : "0dB"Sources films DTS : "0dB"Sources musique DTS : "-10dB" |
| Center Image Affecte le signal du canal central aux canaux avant gauche et droit pour un son plus riche. | 0.0 - 1.0 (0.3) "Center Image" s'affiche lorsque le mode surround est régé sur "DTS NEO:6 Music". |
| Panorama Affecte aussi le signal avant G/D aux canaux surround pour un son plus riche. | ON: Sélectionner. OFF: Ne pas sélectionner. "Panorama" s'affiche lorsque le mode surround est régé sur "PLIIx Music" ou "PLII Music". |
| Dimension Déplace le centre de l'image sonore vers l'avant ou l'arrête, pour un meilleur équilibre. | 0 - 6 (3) "Dimension" s'affiche lorsque le mode surround est régé sur "PLIIx Music" ou "PLII Music". |
| Center Width Affecte le signal aux canaux avant gauche et droit pour un son plus riche. | 0 - 7 (3) "Center Width" s'affiche lorsque le mode surround est régé sur "PLIIx Music" ou "PLII Music". |
| AFDM (Mode AFDM) Permet de détecter le signal du canal surround arrêté de la source et de définir automatiquement le mode surround le moyen adapté. | ON: Active le mode. OFF: Ne l'active pas. [Exemple] Lecture d'un logiciel Dolby Digital (avec drapeau EX) ·Lorsque "AFDM" est régé sur "ON", le mode surround est automatiquement régé sur le mode DOLBY D + PLIIx C. ·Pour dire en mode DOLBY DIGITAL EX, réglez "AFDM" sur "OFF" et "Audio Adjust" - "SB CH OUT" sur "MTRX ON". Certaines sources Dolby Digital EX ne comprend pas de drapeau EX. Si le mode de lecture ne change pas automatiquement, même lorsque "AFDM" est régé sur "ON", réglez "Audio Adjust" - "SB CH OUT" sur "MTRX ON" ou "PLIIx C". |
| D.Comp Compression de la gamme dynamique (différence entre lessons forts et faibles). | Low / Mid / High: Réglage du niveau de compression. OFF: Désactive la compression de la gamme dynamique. |
| DRC Compression de la gamme dynamique (différence entre lessons forts et faibles). | Auto: Active/désactive automatiquement la compression de la gamme dynamique selon la source. Cette option peut être activée en mode Dolby TrueHD. Low / Mid / High: Réglage du niveau de compression. OFF: Compression de la gamme dynamique toujours désactivée. |
| Éléments de configuration | Détails de la configuration |
| SB CH OUTPermet de définir laméthode de création du canal surround arrêté. | Pour les sources à 2 canauxON: Le canal d'ambiance arrêté est utiliséOFF: Aucun signal n'est reproduit par les canaux surround arrêté.Pour les sources multi-canauxRéglez la méthode de décodage pour le canal d'ambiance arrêté.DSCR T ON: Écoutez les signaux surround arrêté se trouvant sur le canal 7.1 de la source.MTRX ON: Créée et lisez les signaux surround arrêté à partir des signaux du canal surround.ES MTRX*1: Créée et lisez les signaux surround arrêté à partir des signaux du canal surround de la source DTS.ES DSCR T*2: Écoutez les signaux surround arrêté se trouvant sur le canal 6.1 de la source DTS.PLIIx C*3: Créée et lisez les signaux surround arrêté en décodant les signaux en mode Dolby Pro Logic IIx Cinema.PLIIx M: Créée et lisez les signaux surround arrêté en décodant les signaux en mode Dolby Pro Logic IIx Music.OFF: Le canal surround arrêté n'est pas reproduit.*1 Peut être sélectionné pour la lecture des sources DTS.*2 Peut être sélectionné pour la lecture des sources DTS contenant un signal d'identification de signal discrete 6.1 canaux.*3 Cette option peut être sélectionnée quand "Speaker Config." - "Surround Back" (page 5 "Speaker Config.") est régle sur un besoin autre que "None".Si la source lui contient un signal de surround arrêté, le type de décodage est automatiquement sélectionné par la fonction AFDM.Réglez "AFDM" sur "OFF" pour passer à votre décodage préfééré.REMARQUESi le réglage effectué dans "Speaker Config." - "Surround Back" (page 5 "Speaker Config.") est "None", "SB CH OUT" n'est pas affchéé. |
| SubwooferActivation et désactivationde la sortie du subwoofer. | ON: Le subwoofer est activé OFF: Le subwoofer n'est pas activé.REMARQUECeci peut être réglié quand le mode surround est "DIRECT" ( page 21)et "SW Mode" (page 6 "Bass Setting") est "LFE+Main". |
| DefaultLes paramètres "AudioAdjust" sont rétablis à ceuxpar défaut. | Yes: Réinitialisé aux valeurs par défaut.No: Ne réinitialisé pas aux valeurs par défaut. |
- Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant environ 5 secondes, l'éclairage de l'écran de menu s'éteint.
Tone
Le symbole en regard des éléments indique les réglages d'origine à l'achat de l'appareil.
Réglage de la qualité tonale du son.


Utilisez pour sélectionner "ON".
ON : Permet les réglages de tonalité (graves, aigus).
OFF : Lecture sans réglages de tonalité.
Remarque
La tonalité ne peut pas être réglée en mode DIRECT.
Appuyez sur △▽ pour sélectionner un élément à régler, puis utilisez pour sélectionner une valeur de réglage.
Bass : Réglage de la gamme des basses fréquences (graves).
-6 dB à +6 dB (0 dB)
Treble : ajuste la gamme des fréquences hautes (aigus).
-6 dB à +6 dB (0 dB)

L'élément "Bass" ou "Treble" peut être réglé lorsque "Tone Control" est réglé sur "ON".
Le symbole en regard des éléments indique les réglages d'origine à l'achat de l'appareil.
L'achat de l'appareil.
Réglage optimisé pour l'écoute nocturne.
Appuyez sur NIGHT pour sélectionner le mode désiré.


OFF : Aucun réglage.
Low Pour régler la valeur ajustée sur "Low".
Mid Pour régler la valeur ajustée sur "Middle".
High Pour régler la valeur ajustée sur "High".

Lorsqu'un signal Dolby TrueHD est produit, "DRC" s'affiche sur l'écran du téléviseur. Le mode de réglage change également comme indiqué ci-dessous.
OFF : Aucun réglage.
Low Pour regler la valeur ajustee sur "Low".
Mid Pour régler la valeur ajustée sur "Middle".
High Pour régler la valeur ajustée sur "High".
Commande marche/arrêt automatique de la compression de la gamme dynamique en fonction de la source.
- Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant environ 5 secondes, l'éclairage de l'écran de menu s'éteint.
Restorer
Le symbole en regard des éléments indique les réglages d'origine à l'achat de l'appareil.
Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media Audio) et MPEG-4 AAC, réduisent la quantité de données en éliminant des composants du signal difficilement audibles pour l'oreille humaine. La fonction RESTORER régénère les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le son le plus proche de celui d'origine. Elle corrige également l'impression de volume des graves afin d'obtenir un son plus riche à partir des signaux audio compressés.
Appuyez sur RESTORER pour sélectionner "ON" ou "OFF".

ON Utiliser RESTORER.
OFF : Ne pas utiliser la fonction RESTORER.
- Peut aussi être définie en appuyant sur RESTORER sur l'appareil principal.

- Cet élément peut être réglé avec les signaux analogiques ou quand un signal PCM (fs = 44,1/48 kHz) est entré.
- Le réglage en est impossible quand le mode surround est sur "DIRECT".
- Le réglage par défaut de cet élément pour les paramètres "iPod" est sur "ON". Tous les autres modes restent réglés sur "OFF".
- Quand le réglage choisi est "ON", RSTR s'affiche.
Audio delay
Le symbole en regard des éléments indique les réglages d'origine à l'achat de l'appareil.
Pendant une vidéo, réglez manuellement le délai de la sortie audio.
Utilisez audio delay +, - pour sélectionner la valeur à définir.

0ms - 200ms

Enregistrez le "Audio Delay" pour chaque source d'entrée.

Informations
Les informations concernant les différents réglages de l'appareil (état) et les signaux d'entrée (signal d'entrée audio) sont indiquées sur l'affichage.
Les informations affichées changent à chaque fois que vous appuyez sur STATUS.
Les informations s'affichent pendant plusieurs secondes avant que l'affichage retourne à son état initial.
Éléments à vérifier
Source d'entrée - Mode surround - Borne numérique d'entrée - Mode d'entrée - Mode de décodage - Sélection vidéo - Normalisation de dialogue, etc.

Remarque
Les informations affichées varient en fonction de la source d'entrée.
Fonction de normalisation de dialogue
Cette fonction est activée automatiquement lors de la lecture de sources Dolby Digital. Elle corrige automatiquement le niveau du signal standard des différentes sources programmes. La valeur de correction peut être vérifiée en utilisant l'option STATUS.
0f fset 4dB
La figure illustre la valeur corrigée. Ceci ne peut être affiché.
Informations
Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet appareil. N'hésitez pas à les consulter en cas de besoin.
Nomenclature et fonctions page 42. Autres informations page 47. Dépistage des pannes page 55. Spécifications page 57. Index page 58.
Panneau avant
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, se reporter à la page indiquée entre parenthèses.

1 Touche d'alimentation
(ON/STANDBY)
Permet de mettre cet appareil sous tension et hors tension (veille).
Témoin d'alimentation

3. Prise de casque audio (PHONES)
Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n'est plus transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
Remarque
Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.
4 Touches QUICK SELECT (27) • Touche de lecture avec iPod (iPod) (16)
6 Touches du système iPod (16, 57)
- Touche Arrêt (■)
- Touches de saut (▲, ▶)
7 Prise PORTABLE IN (9) 8 Bornes V. AUX INPUT (8)
Retirez le cache qui recouvre les connecteurs lorsque vous voulez les utiliser.

9 Molette de contrôle MASTER VOLUME (11) 10 Témoin de volume principal
11 Affichage (43) 12 Capteur de télécommande (46) 13 Touches des canaux pré-réglés du tuner (TUNER PRESET CH+, -) (18) 14 Touche SHIFT (17, 18) 15 Touche TUNER (17) 16 Touches de sélection de source d'entrée (SOURCE ▲▼) (11) 17 Touche RESTORER (39) 18 Touche SLEEP (27) 19 Touche DIMMER (35) 20 Touche STATUS (13)

1 Témoins des décodeurs
S'allument lorsque les décodeurs respectifs fonctionnent.
Témoins de signal d'entrée 3. Affichage des informations.
Le nom de la source d'entrée, le mode surround, les valeurs des réglages et d'autres informations sont affichés ici.
Témoin d'enceinte avant Ces témoins s'allument en fonction du réglage des enceintes avant. • Témoin de volume principal
6 Témoin de minuterie
Ce témoin s'allume lorsque le mode de veille a été sélectionné (page 27).
Témoin MUTE
Ce témoin s'allume lorsque le mode sourdine a été sélectionné (page 11).
Témoin surround arrière
Ce témoin s'allume quand les signaux audio sont transmis à partir des enceintes surround arrières (page 6 "Speaker Config. (Cont.)").
Témoin de mode d'entrée
Définit les modes d'entrée audio pour les différentes sources d'entrée (page 32).
10 Témoin RESTORER
S'allume lorsque le mode RESTORER a été sélectionné (voir page 39).
1 Témoin HDMI
S'allume lorsque la reproduction se fait par l'intermédiaire des connexions HDMI.
Témoins de mode de réception du tuner
S'allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d'entrée est sélectionnée sur "TUNER".
STEREO : S'allument lors de la réception d'émissions stéréo analogiques en mode FM.
TUNED : S'allume lorsque l'émission est correctement syntonisée.
AUTO : S'allume en mode de syntonisation automatique.
Panneau arrêt
Voir la page indiquée entre parenthèses.

1 Bornes PRE OUT (3, 24, 25) 2 Bornes d'enceintes (3, 24, 25) 3 Prise DOCK CONTROL (9) 4 Bornes S-VIDEO (9) 5 Bornes VIDEO (7, 8) 6 Cordon d'alimentation (4)
7 Bornes audio numériques (7, 8) 8 Bornes HDMI (4, 5) 9 Bornes audio analogiques (7, 8, 9) 10 Bornes d'antennes FM/AM (10)
Remarque
Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre appareil.
Télécommande
Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, reportez-vous à la page indiquée entre parenthèses ( ).

1. Touche d'alimentation
(ON, STANDBY)

Touche de minutes (SET)
Touche DIMMER
(35)
4 Touches de sélection de source
5 Touches QUICK SELECT
ntrée
(11)
6 Touche MENU
7 Touches curseur
……………(2)
(29, 30)
- Touche ENTER
Touche de niveau des canaux
(CH LEVEL)
(2)
(29, 30)
10 Touche RESTORE
1 Touche NIGHT
(39)
12 Touches SURROUND (▲▶)
(19,2)
13 Touches du système iPod
- Touches de saut (◄◄, ►►)
- Touche Arrêt (■)
- Touche Lecture/Pause (▶❙❙)
- Touches de recherche (▲, ▼)
- Touche de lecture répétée (REPEAT)
- Touche de lecture aléatoire (RANDOM)
14 Émetteur infrarouge de télécommande (46) 15 Touche SEARCH (13, 14) 16 Touche STATUS (13) 17 Touche MEMORY (17) 18 Touche BAND (17) 19 Touche MODE (17) 20 Touche SHIFT (17, 18) 21 Touches TUNING (▲▼) (17) 22 Touches canaux (CH+, CH-) (17, 18) 23 Touche AUDIO ADJUST (20, 36) 24 Touches de contrôle du volume principal
(11)
25 Touche RETURN (29, 30) 26 Touche TONE (38) 27 Touche de mise en sourdine (11) 28 Touche AUDIO DELAY (+, -) (39)
Insertion des piles
① Soulevez le couvercle arrière dans le sens de la flèche et retirez-le.

② Insérez correctement les deux piles comme indiqué par les marques situées dans le compartiment des piles.

③ Remettez le couvercle en place.
Remarque
- Insérez les piles adaptées dans la télécommande.
- Remplacez les piles si l'appareil ne fonctionne pas même lorsque la télécommande est actionnée à proximité. (Les piles fournies ne servent qu'aux opérations de vérification.)
- Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en respectant les marques ⊕ et Θ qui figurent dans le compartiment à piles.
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles :
- Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Ne pas essayer de recharger des piles sèches.
- Ne pas court-circuiter, démonter, chauffer ou brûler les piles.
- Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits présentant des températures extrêmement élevées, par exemple près d'un radiateur.
- En cas de fuite du liquide de la pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartiment avant d'insérer de nouvelles piles.
- Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- Veuillez vous débarrasser des piles usagées conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles.
- La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement en cas d'utilisation de piles rechargeables.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

Remarque
L'appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la télécommande est exposé directement à la lumière du soleil, à une lumière artificielle puissante émise par une lampe fluorescente de type inverseur ou à une lumière infrarouge.
(page 47) Surround (page 48) Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur (page 52) Explication des termes (page 53)
Renseignements relatifs aux marques commerciales
Cet appareil utilise les technologies suivantes :
| DOLBY TRUEH PRO LOGIC IIx | Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. |
| dts-hd Master Audio | Fabriqué sous licence et sous brevets américains #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 et autres brevets déposés et en attente de dépôt aux États-Unis et dans les autres pays. DTS et le logo correspondant sont des marques déposées, et DTS-HD, DTS-HD Master Audio, et les logos DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. Le produit comprend une partie logicielle. © DTS, Inc. Tous droits réservés. |
| HDMI | HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans les autres pays. |
Surround
Cet appareil est équipé d'un circuit de traitement des signaux numériques qui vous permet de diffuser des sources de programme en mode surround pour obtenir la même impression de présence que dans un cinéma.
Modes surround et paramètres surround
Le tableau qui suit fait la synthèse des enceintes utilisables dans chaque mode surround et des paramètres surround qu'il est possible de modifier dans chaque mode surround.
Symboles utilisés dans le tableau
◯ Indique les canaux de sortie audio ou les paramètres surround qu'il est possible de régler. ● Indique les canaux de sortie audio. Les canaux de sortie dépendent des paramétrages du menu page 5 "Speaker Config."
| Mode surround (kpage 19) | Sortie de canaux | Audio Adjust (kpage 36) | |||||||
| Avant G/D | Centrale | Surround G/D | Surround arrière G/D | Subwoofer | Mode (kpage 36) | D. Comp *3 (kpage 37) | DRC *4 (kpage 37) | LFE *5 (kpage 36) | |
| DIRECT (2 canaux) | ○ | ◎*2 | ○ | ○ | |||||
| DIRECT (Multicanal) | ○ | ◎ | ◎ | ◎*1 | ◎ | ○ | ○ | ○ | |
| STEREO | ○ | ◎ | ○ | ○ | ○ | ||||
| MULTI CH IN | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | |||
| DOLBY PRO LOGIC IIx | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | ○ | |
| DOLBY PRO LOGIC II | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | ○ | ||
| DTS NEO:6 | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | ○ | |
| DOLBY DIGITAL | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | ||
| DOLBY DIGITAL Plus | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | ||
| DOLBY TrueHD | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | |||
| DTS SURROUND | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | ||
| DTS 96/24 | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | ||
| DTS-HD | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | ||
| DTS Express | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | ||
| MULTI CH STEREO | ○ | ◎ | ◎ | ◎ | ◎ | ○ | ○ | ||
| VIRTUAL | ○ | ◎*2 | ○ | ○ | |||||
1 Un signal est émis en format audio pour chaque canal contenu dans un signal d'entrée. 3 Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d'un signal Dolby Digital ou DTS. 4 Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d'un signal Dolby TrueHD. *5 Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d'un signal Dolby Digital ou DTS ou DVD-Audio.
| Mode surround (12 page 19) | Audio Adjust (12 page 36) | Tone (12 page 38) | RESTORER *7 (12 page 39) | ||||||
| AFDM *6 (12 page 37) | SB CH OUT (12 page 37) | Subwoofer (12 page 37) | Mode musical PRO LOGIC II/IIx uniqueness | Mode musical NEO:6 uniqueness | |||||
| Panorama (12 page 37) | Dimension (12 page 37) | Center Width (12 page 37) | Center Image (12 page 37) | ||||||
| DIRECT (2 canaux) | ○*2 | ||||||||
| DIRECT (Multicanal) | |||||||||
| STEREO | ○ | ○ | |||||||
| MULTI CH IN | ○ | ○ | ○ | ||||||
| DOLBY PRO LOGIC IIx | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |||
| DOLBY PRO LOGIC II | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |||
| DTS NEO:6 | ○ | ○ | ○ | ○ | |||||
| DOLBY DIGITAL | ○ | ○ | ○ | ||||||
| DOLBY DIGITAL Plus | ○ | ○ | ○ | ||||||
| DOLBY TrueHD | ○ | ○ | |||||||
| DTS SURROUND | ○ | ○ | ○ | ||||||
| DTS 96/24 | ○ | ○ | ○ | ||||||
| DTS-HD | ○ | ○ | |||||||
| DTS Express | ○ | ○ | ○ | ||||||
| MULTI CH STEREO | ○ | ○ | ○ | ||||||
| VIRTUAL | ○ | ○ | |||||||
Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d'un signal Dolby Digital ou DTS ou DVD-Audio. * Cet élément est sélectionnable lorsque le signal d'entrée est un signal analogique, PCM 48 kHz ou 44,1 kHz.
Types de signaux d'entrée et modes surround correspondants
Le tableau qui suit fait la synthèse des signaux d'entrée qu'il est possible de lire dans chaque mode surround. Vérifiez le signal audio de la source d'entrée, puis sélectionnez le mode surround.
Symboles utilisés dans le tableau
- Indique le mode surround par défaut. Indique le mode surround sélectionné quand l'option "AFDM" (page 37) est sur "ON". Indique le mode surround sélectionnable.
| Mode surround (kpage 19) | REMARQUE | Types et formats du signal d'entrée | |||||||||||||||
| ANALOG | PCM | DTS-HD | DTS | DOLBY | DOLBY DIGITAL | ||||||||||||
| LINEAR PCM (multi canaux) | LINEAR PCM (2 canaux) | DTS-HD Master Audio | DTS-HD High Resolution Audio | DTS EXPRESS | DTS ES DSCRT (avec drapeau) | DTS ES MTRX (avec drapeau) | DTS (5.1 canaux) | DTS 96/24 | DOLBY TrueHD | DOLBY DIGITAL Plus | DOLBY DIGITAL EX (avec drapeau) | DOLBY DIGITAL EX (sans drapeau) | DOLBY DIGITAL (5.1/5/4 canaux) | DOLBY DIGITAL (4/3 canaux) | |||
| DTS SURROUND | |||||||||||||||||
| DTS-HD MSTR | ● | ||||||||||||||||
| DTS-HD HI RES | ● | ||||||||||||||||
| DTS ES DSCRT6.1 | * | ●◎ | |||||||||||||||
| DTS ES MTRX6.1 | * | ●◎ | |||||||||||||||
| DTS SURROUND | ○ | ○ | ● | ||||||||||||||
| DTS 96/24 | ● | ||||||||||||||||
| DTS + PLIIx CINEMA | * | ○ | ○ | ○ | ○ | ||||||||||||
| DTS + PLIIx MUSIC | * | ○ | ○ | ○ | ○ | ||||||||||||
| DTS EXPRESS | ● | ||||||||||||||||
| DTS + NEO:6 | * | ○ | ○ | ○ | |||||||||||||
| DTS NEO:6 CINEMA | ○ | ○ | ○ | ||||||||||||||
| DTS NEO:6 MUSIC | ○ | ○ | ○ | ||||||||||||||
| DOLBY SURROUND | ● | ||||||||||||||||
| DOLBY TrueHD | |||||||||||||||||
| DOLBY DIGITAL+ | ● | ||||||||||||||||
| DOLBY DIGITAL EX | * | ○ | ○ | ○ | ○ | ||||||||||||
| DOLBY DIGITAL | ○ | ● | ● | ● | |||||||||||||
| DOLBY (D) +PLIIx CINEMA | * | ●◎ | ○ | ○ | ○ | ||||||||||||
| DOLBY (D) +PLIIx MUSIC | * | ○ | ○ | ○ | ○ | ||||||||||||
| DOLBY PRO LOGIC IIx CINEMA | * | ○ | ○ | ○ | |||||||||||||
| DOLBY PRO LOGIC IIx MUSIC | * | ○ | ○ | ○ | |||||||||||||
| DOLBY PRO LOGIC IIx GAME | * | ○ | ○ | ○ | |||||||||||||
| DOLBY PRO LOGIC II CINEMA | ○ | ○ | ○ | ||||||||||||||
| DOLBY PRO LOGIC II MUSIC | ○ | ○ | ○ | ||||||||||||||
| DOLBY PRO LOGIC II GAME | ○ | ○ | ○ | ||||||||||||||
| DOLBY PRO LOGIC | ○ | ○ | ○ | ||||||||||||||
- ") est sur "None", ce mode surround n'est pas sélectionnable.
| Mode surround (page 19) | REMARQUE | Types et formats du signal d'entrée | ||||||||||||||||
| ANALOG | PCM | DTS-HD | DTS | DOLBY | DOLBY DIGITAL | |||||||||||||
| LINEAR PCM (multi canaux) | LINEAR PCM (2 canaux) | DTS-HD Master Audio | DTS-HD High Resolution Audio | DTS EXPRESS | DTS ES DSCRT (avec drapeau) | DTS ES MTRX (avec drapeau) | DTS (5.1 canaux) | DTS 96/24 | DOLBY TrueHD | DOLBY DIGITAL Plus | DOLBY DIGITAL EX (avec drapeau) | DOLBY DIGITAL EX (sans drapeau) | DOLBY DIGITAL (5.1/5/4 canaux) | DOLBY DIGITAL (4/3 canaux) | DOLBY DIGITAL (2 canaux) | |||
| MULTI CH IN | ||||||||||||||||||
| MULTI CH IN | ● | |||||||||||||||||
| MULTI CH IN + PLIIx CINEMA | * | ○ | ||||||||||||||||
| MULTI CH IN + PLIIx MUSIC | * | ○ | ||||||||||||||||
| MULTI CH IN 7.1 | ● (7.1) | |||||||||||||||||
| DIRECT | ||||||||||||||||||
| DIRECT | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ||
| DSP SIMULATION | ||||||||||||||||||
| MULTI CH STEREO | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |||||||
| VIRTUAL | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |||||||
| STEREO | ||||||||||||||||||
| STEREO | ● | ○ | ● | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ||
- Si l'option "Speaker Config." - "Surround Back" (page 5 "Speaker Config.) est sur "None", ce mode surround n'est pas sélectionnable.
Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur
| Connector d'entrée | Connector de sortie | Menu affché | ||||
| HDMI | S-VIDEO | VIDEO | HDMI | VIDEO | HDMI | VIDEO |
| × | × | × | × | × | Seul le menu s'affiche | × |
| × | × | ○ | × | ○ | Seul le menu s'affiche | × (VIDEO) |
| × | ○ | × | × | ○ | Seul le menu s'affiche | × (S-VIDEO) |
| ○ | × | × | ○ | × | ○ (HDMI) | × |
| ○ | × | ○ | ○ | ○ | ○ (HDMI) | × (VIDEO) |
| ○ | ○ | × | ○ | ○ | ○ (HDMI) | × (S-VIDEO) |
Entrée de signal vidéo ○ Aucune entrée de signal vidéo
Le signal d'entrée entre les marques est produit.
Pas de signal vidéo généré.
Superposé sur l'image indiquée par ( ).
× ( ) Seule l'image dans ( ) est vraie.
Remarque
- Si vous utilisez le menu pendant la lecture d'un contenu vidéo 3D ou d'une , la vidéo lue est remplacée par l'écran du menu. La vidéo lue n'est pas affichée derrière l'écran du menu.
- Cet appareil n'affiche pas le statut pendant la lecture du contenu vidéo 3D ou de la .
Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
Tout comme la norme x.v.Color, chacun de ces espaces colorimétriques définit une palette de couleurs disponibles plus large que le modèle traditionnel RGB.
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.
Dans cet appareil, le témoin d'alimentation clignote et l'appareil passe en mode veille lorsqu'une anomalie se produit.
Deep Color
Cette technologie permet l'expression d'un nombre de couleurs plus élevé que les 8 bits traditionnels et une reproduction plus fine des couleurs, proche des couleurs naturelles.
Dolby Digital
Dolby Digital est un format de signal numérique multicanaux développé par Dolby Laboratories.
5.1 canaux sont produits au total : 3 canaux avant ("FL", "FR" et "C"), 2 canaux surround ("SL" et "SR") et le canal "LFE" pour les basses fréquences. Grâce à cela, il n'y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ sonore réaliste est obtenu avec une impression "tri-dimensionnelle" (sensation de distance, de mouvement et de positionnement).
Une impression puissante et réaliste de présence est également obtenue lors de la lecture de films dans les pièces AV.
Dolby Digital EX
Dolby Digital EX est un format surround 6.1 canaux proposé par les Dolby Laboratoires qui permet aux utilisateurs de profiter chez eux du format audio "DOLBY DIGITAL SURROUND EX" développé conjointement par les Dolby Laboratoires et Lucas Films.
Les 6.1 canaux de son, y compris les canaux arrière de surround, procurent un placement du son et une expression de l'espace améliorés.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby Digital amélioré compatible avec 7.1 canaux de son numérique discret, qui améliore également la qualité sonore grâce à des performances de débit supérieures. Il est rétrocompatible avec le Dolby Digital classique, ce qui lui permet d'offrir une plus grande flexibilité en fonction du signal source et de l'équipement de reproduction.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II est une technologie de décodage de matrice développée par Dolby Laboratories,
La musique habituelle, comme celle des CD, est encodée en 5 canaux pour obtenir un excellent effet surround.
Les signaux des canaux surround sont convertis en signaux pleine bande et stéréo (avec une réponse en fréquence comprise entre 20 Hz et 20 kHz ou plus) pour créer une image sonore "tridimensionnelle" offrant une sensation riche de présence avec toutes les sources stéréo.
Dolby Pro Logic IIx
Dolby Pro Logic IIx est une version améliorée de la technologie de décodage de matrice Dolby Pro Logic II.
Les signaux audio enregistrés en 2 canaux sont décodés de façon à obtenir un son naturel ayant jusqu'à 7.1 canaux.
Il existe trois modes : "Music" adapté à la lecture de la musique, "Cinema" adapté à la lecture des films et "Game" qui est optimisé pour les jeux vidéo.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD est une technologie audio haute définition développée par Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour reproduire fidèlement le son des masters studio.
Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits, et jusqu'à une fréquence d'échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits. Dolby TrueHD est utilisé par les applications qui requièrent une qualité audio très élevée.
DTS
Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS. La lecture de signaux sonores en raccordant ce système à un appareil tel qu'un amplificateur DTS produit une restitution de champ sonore précise et un effet sonore réaliste, comme si vous étiez dans un cinéma.
DTS 96/24
DTS 96/24 est un format audio numérique permettant une reproduction sonore de qualité en 5.1 canaux 96 kHz et une quantification 24 bits sur les DVD-Video.
DTS Digital Surround est le format surround numérique standard de DTS, Inc., compatible 44,1 ou 48 kHz et jusqu'à 5.1 canaux de son surround discret numérique.
DTS-ES™ Discrete 6.1
DTS-ES™ Discrete 6.1 est un format audio numérique discret 6.1 canaux qui ajoute un canal surround arrière (SB) au son surround numérique DTS.
Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.
DTS-ES™ Matrix 6.1
DTS-ES™ Matrix 6.1 est un format audio numérique discret 6.1 canaux insérant un canal surround arrière (SB) à l'encodage de matrice par le son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.
DTS Express
DTS Express est un format audio prenant en charge les faibles débits binaires (max. 5.1 canaux, 24 à 256 kbps).
DTS-HD
Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et est adoptée en tant qu'audio optionnel pour les disques Blu-ray. Cette technologie offre une transmission multicanal, une vitesse de transfert des données supérieure, une fréquence d'échantillonnage élevée et une lecture audio sans perte. Les disques Blu-ray prennent en charge un maximum de 7.1 canaux.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio est une version améliorée des formats de signaux DTS, DTS-ES et DTS 96/24, compatible avec des fréquences d'échantillonnage de 96 ou 48 kHz et jusqu'à 7.1 canaux de son numérique discret. Le débit élevé des données permet d'obtenir un son de toute première qualité. Ce format est entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio est un format audio créé par Digital Theater System (DTS). Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits, et jusqu'à une fréquence d'échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits. Il est entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS Neo:6™ Surround
DTS NEO:6™ est une technologie de décodage de matrice permettant d'obtenir une reproduction surround 6.1 canaux à partir de sources 2 canaux. Elle inclut "DTS NEO:6 Cinema", qui convient à la lecture des films, et "DTS NEO:6 Music", qui convient à la lecture de musique.
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer l'amplitude de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelé "fréquence d'échantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.
Gamme dynamique
La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau sonore minimum perceptible du bruit émis par l'appareil.
HDCP
Lors de la transmission de signaux numériques entre plusieurs appareils, cette technologie de protection des droits d'auteur crypte les signaux pour empêcher la copie illicite du contenu.
HDMI
Abréviation de High-Definition Multimedia Interface, une interface numérique audio-vidéo pouvant être connectée à une télévision ou à un amplificateur. Les signaux vidéo et audio peuvent être raccordés à l'aide d'un seul câble.
Impedance des enceintes
C'est une valeur de résistance en courant alternatif, indiquée en Ω (ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue avec une valeur plus faible.
Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de sortie accentuant l'effet de basse fréquence sonore. Le son surround est intensifié par la production de basses profondes de 20 Hz à 120 Hz.
Mixage réducteur
Cette fonction réduit le nombre de canaux ambiophoniques pour la lecture des données.
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la forme de compression vidéo "MPEG-1". Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4
Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".
SYCC601 color
Tout comme la norme x.v.Color, chacun de ces espaces colorimétriques définit une palette de couleurs disponibles plus large que le modèle traditionnel RGB.
WMA (Windows Media Audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent être codées à l'aide de Windows Media® Player version 7, 7.1, Windows Media® Player pour Windows XP et de la série Windows Media® Player 9.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Cette fonction permet aux téléviseurs haute définition d'afficher les couleurs avec une plus grande précision. Elle permet l'affichage de couleurs vives et naturelles. "x. v. Color" est une marque déposée de Sony.
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifiez d'abord les points suivants :
- Les connexions sont-elles correctes ?
- L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
- Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points énumérés dans le tableau ci-dessous. Si le problème persiste, il s'agit peut-être d'un dysfonctionnement.
Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur.
[Général]
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| L'appareil ne s'allume pas. | • Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. • Le circuit de protection est actif. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise électrique, attendez 5 à 10 secondes, puis réintroduisez-la dans la prise. | 4 53 |
| L'écran est étéint. | • Paramétrrez l'options "Display" du menu sur tout autre choix que "OFF". | 35 |
| Le tímein d'alimentation clignote en rouge. | • La température a augmenté à l'intérieur de l'appareil. Veuillez couper l'alimentation une fois, et la reactiver une fois la température suffisamment descendue. • Veuillez réinstaller cet apparéil dans un endroit bien ventilé. • Veuillez utiliser les enceintes ayant l'impédance appropriée. • Le cable d'enceinte est en court-circuit (contact). Vrillesz fermement le fil conducteur du cable d'enceinte, puis rebranchez-le à la borne d'enceinte. | - |
| 24, 3 | ||
| 3 | ||
| Après la mise sous tension, le tímein d'alimentation clignote en rouge. | • Le circuit de l'amplificateur de cet apparéil est défaillant. Coupez l'alimentation et contactez le conseiller du service DENON. | - |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement. | • Réinitialisez le microprocesseur. | 57 |
[HDMI]
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Aucun signal audio n'est transmis avec la connexion HDMI. | • Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI. • Pour diffuser un flux audio HDMI par les enceintes, paramétrrez l'option “HDMI Audio Out” du menu sur “Amp”. • Pour diffuser un flux audio HDMI par la TV, paramétrrez l'option “HDMI Audio Out” du menu sur “TV”. | 5 35 35 |
| Aucun signal video n'est transmis avec la connexion HDMI. | • Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI. • Réglez la source d'entrée de façon à la faire correspondre à la borne HDMI connectée. • Vérifiez que le téléviseur est compatible avec le système de protection des droits d'auteur (HDCP). Si l'appareil est connecté à un matériel non compatible avec le système HDCP, le signal video ne sera pas correctement transmis. | 5 5, 11 5 |
[Viéo]
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Aucune image ne s'affiche. | • Vérifiez la connexion du téléviseur. • Réglez l'entrée TV correctement. | 4 4 |
Audio
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Pas de signal audio. | • Vérifiez les connexions de tous les appareils. | 4,5,7,8,9,103,24,25- |
| • Vérifiez les connexions et configurations des enceintes. | ||
| • Vérifiez que le matériel audio est sous tension. | ||
| • Ajustez le volume principal. | ||
| • Annulez le mode de sourdine. | ||
| • Sélectionnez une source d'entrée adapté. | ||
| • Sélectionnez un mode d'entrée adapté. | ||
| • Débranchez le casque audio. Aucun son n'est transmis depuis les enceintes ou depuis les prises PRE OUT quand le casque est branché. | ||
| Aucun son n'est émis par les enceintes surround. | • Vérifiez que les enceintes surround sont branchées sur les bornes SURROUND. | - |
| Aucun son n'est émis par l'enceinte surround arrêté. | • Paramétrrez l'options "Speaker Config." - "Surround Back" du menu sur tout autre choix que "None". | 619 |
| • Réglez le mode surround sur une option autre que "STEREO". | ||
| Aucun son n'est émis par le subwoofer. | • Vérifiez les connexions du subwoofer. | 3,24,2546 |
| • Allumez le subwoofer. | ||
| • Paramétrrez l'options "Speaker Config." - "Subwoofer" du menu sur lechioix "Yes". | ||
| • Si les options "Front" et "Center" de "Speaker Config." sont régliées sur "Large" et que "SW Mode" est régisé sur "LFE", il se peut que les subwoofer s'émettent aucun son, suivant le signal d'entrée ou le mode surround sélectionné. | 5,6 | |
| Le son DTS n'est pas émis. | • Paramétrrez l'options "Decode Mode" du menu sur lechioix "Auto" ou "DTS". | 32 |
| Les signaux audio Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus ne sont pas émis. | • Effectuez les connexions HDMI. | 5 |
| Impossible de sélectionner le mode Dolby PLII ou le mode DTS NEO:6. | • Vérifiez que les paramètres "Speaker Config." - "Center" ou "Surround" sont régés sur une option autre que "None". Si vous utilisez un système d'enceintes 2.0/2.1 canaux, ce mode surround n'est pas disponible. | 5 |
| • Si vous utilisez un casque, Dolby PLII ou DTS NEO:6 ne sont pas sélectionnables. | ||
| Impossible de sélectionner RESTORER. | • Vérifiez que l'apparéil recoit un signal analogique ou un signal PCM (fs=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux multi-canaux tels que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, la fonction RESTORER est inopérante. | 39 |
[Radio]
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| La réception est défaillante ou il y a beaucoup de parasites ou de distorsion. | • Changez l'orientation ou la position de l'antenne. • Éloignez l'antenne à boucle AM de l'appareil. • Utilisez une antenne extérieure FM. • Éloignez l'antenne des autres câbles de connexion. | 10 10 10 10 10 |
Dock de contrôle pour iPod
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Impossible de dire l'iPod. | • Vérifiez les connexions de l'iPod.• Insérez l'adaptateur secteur du dock de contrôle pour iPod dans la prise murale.• Basculez la source d'entrée sur “DOCK”. | 9-11 |
| “Connection Error” s'affiche. | • Impossible de communiquer correctement. Mettez cet appeareil hors tension, débranchez l'iPod, puis rebranchez-le.• L'iPod ne répond pas. Mettez cet appeareil hors tension, débranchez l'iPod, puis rebranchez-le. | - - |
| "Not Support" s'affiche. | • L'iPod connecté à l'appareil n'est pas compatible. Veuillez vérifier la compatibilité de l'iPod.• La version du logiciel de l'iPod connecté est ancienne. Veuillez laMETTE à jour. | - - |
Telécommande
| Symptôme | Cause/Solution | Page |
| Impossible de commander l'appareil avec la télécommande. | • Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. • Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 23 ft/7 m de cet apparéil et à un angle de 30°. • Retirez tout obstacle se trouvant entre cet apparéil et la télécommande. • Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et ⊙. • Le capteur de télécommande de l' apparéil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l' apparéil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière. | 46 46 46 46 46 46 |
Réinitialisation du microprocesseur
Effectuez cette procédure si l'affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée. Lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les réglages sont ramenés à leur valeur par défaut.

1. Éteignez l'appareil à l'aide de la touche ON/STANDBY. 2. Appuyez sur la touche ON/STANDBY tout en appuyant sur et I. 3. Lorsque l'affichage commence à clignoter lâchez les deux touches.

Si à l'étape 3 l'affichage ne clignote pas commencez à partir de l'étape 1.
Section audio
- Amplificateur de puissance
Puissance nominale :
Avant:
75 W + 75 W (8 Ω, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T. H. D.)
110 W + 110 W (6 Ω, 1 kHz avec 0,7 % T. H. D.)
Centrale:
75 W (8 Ω, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T. H. D.)
110 W (6 Ω, 1 kHz avec 0,7 % T. H. D.)
Surround.
75 W + 75 W (8 Ω, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T. H. D.)
110 W + 110 W (6 Ω, 1 kHz avec 0,7 % T. H. D.)
6-16Ω
Bornes de sortie :
- Analogique
Sensibilité d'entrée / Impédance d'entrée : 200 mV / 47 kΩ
Réponse en fréquence : 10 Hz - 100 kHz — 0, -3 dB (mode DIRECT)
Rapport signal/bruit : 98 dB (IHF-A, charge, mode DIRECT)
Section vidéo
- Bornes vidéo standard
Niveau d'entrée / sortie et impédance : 1 Vp-p, 75 Ω
Réponse en fréquence : 5 Hz - 10 MHz, 0 à -3 dB
Section tuner
Plage de réception : 87,5 MHz - 107,9 MHz / 520 kHz - 1710 kHz
Sensibilité utile : 1,2 μV (12,8 dBf) / 18 μV
Sensibilité seuil 50 dB : MONO 2,8 µV (20,2 dBf)
Télécommande (RC-1158)
Piles : R03/AAA Type (deux piles)
Dimensions externes maximales : 1-31/32" (L) x 8-5/16" (H) x 55/64" (P) (50 x 211 x 22 mm)
Poids : 3,9 oz (110 g, piles incluses)
Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparence sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.
Chiffres
2.1 canaux 23, 25
3D 5
7.1 canaux 23, 24
Accessoires 1
Adobe RGB color / Adobe YCC601 color 53
AFDM 37
Affichage 43
Antenne à boucle AM 10
Antenne intérieure FM 10
Audio Adjust 36
Audio Delay 39
Auto Preset 32
Auto Surround 35
Bass 38
Bass Setting 38
Cable
Cable audio 7,8
Câble avec fiche mini 9
Cable HDMI 5
Câble numérique coaxial 8
Câble optique 7
Câble vidéo 7,8
Casque audio 42
Center Image 37
Largeur centrale 37
Caméscope numérique 8
Commande d'un boîtier 5,8
Console de jeux 5
Dock de contrôle pour iPod 9
Enceinte 24
HDMI 5
Lecteur Blu-ray Disc 5,7
Lecteur DVD 5,7
Lecteur portable 9
Tuner satellite 8
TV. 5, 7
TV par cable 8
Coupure temporaire du son 11
Fréquence de coupure : 28 Hz
D. Comp 37
Decode Mode 32
Deep Color 5, 53
Dépistage des pannes 55
Dimension 37
Display 35
Distance 28
Dolby
Dolby Digital 20,53
Dolby Digital EX 20, 53
Dolby Digital Plus 20,53
Dolby Pro Logic II 53
Dolby Pro Logic IIx 53
Dolby TrueHD 2.0, 5.3
DRC 37
DTS 20,53
DTS 96/24 20,53
Fréquence d'échantillonnage : 53 Hz
Gamme dynamique 53
HDCP 5, 53
HDMI 5, 53
HDMI 1.4a 5
HDMI Audio Out 3.5
Impédance des enceintes : 5-3 Ω
Information 40
Input Assign 31
Input Mode 32
Input Setup 30
iPod PLAY 16
Lecture
Directe 21
FM/AM 17
Lecteur Blu-ray 12
Lecteur DVD 12
Lecteur portable 12
Lecteur portable Blu-ray Disc 12
Standard 20
Stereo 21
Stéréo en multicanal 21
Virtuelle 21
LFE 36,54
Marques commerciales 47
Minuterie sommeil 27
Mixage réducteur 54
Mode 36
Mode d'écoute 19
Plan du menu de l'interface graphique 28
Playback Mode (Dock de contrôle pour iPod) 33
Power On Level 34
Préréglage des stations radio 17
Preset Skip 32
Réglage du volume principal
Réinitialisation du microprocesseur 57
Repeat 33
RESTORER 39
SB CH OUT 37
Sélection de la source d'entrée
Sélection rapide 27
Setup Lock 35
Shuffle 33
Signal d'entrée 20, 50
Source Level 33
Configuration des enceintes 28
Configuration des enceintes 28
Subwoofer 37
Surround Mode 19, 48
sYCC601 couleur 54
Télécommande 45
Insertion des piles 46
Tone 38
Treble 38
Video Select 32
Volume Control 34
Volume Display 34
Volume Limit 34
WMA 54
x. v. Color 5, 54
Unité : po (mm)
Poids : 19 lbs 13,5 oz (9,0 kg)